Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -唇-, *唇*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, chún, ㄔㄨㄣˊ] lips
Radical: , Decomposition:   辰 [chén, ㄔㄣˊ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 1880

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: lips
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: くちびる, kuchibiru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1992
[] Meaning: lip
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: くちびる, kuchibiru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chún, ㄔㄨㄣˊ, ] lip #5,046 [Add to Longdo]
[zuǐ chún, ㄗㄨㄟˇ ㄔㄨㄣˊ,  ] lip #7,558 [Add to Longdo]
[chún gāo, ㄔㄨㄣˊ ㄍㄠ,  ] lipstick #14,035 [Add to Longdo]
[xià chún, ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄣˊ,  ] lower lip #38,277 [Add to Longdo]
[shàng chún, ㄕㄤˋ ㄔㄨㄣˊ,  ] upper lip #50,999 [Add to Longdo]
齿[chún chǐ, ㄔㄨㄣˊ ㄔˇ,  齿 /  ] lit. lips and teeth (成语 saw); fig. close partners; interdependent #54,225 [Add to Longdo]
枪舌剑[chún qiāng shé jiàn, ㄔㄨㄣˊ ㄑㄧㄤ ㄕㄜˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] fight a battle of words; cross verbal swords #55,940 [Add to Longdo]
相讥[fǎn chún xiāng jī, ㄈㄢˇ ㄔㄨㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄐㄧ,     /    ] answer back sarcastically #60,537 [Add to Longdo]
齿相依[chún chǐ xiāng yī, ㄔㄨㄣˊ ㄔˇ ㄒㄧㄤ ㄧ,  齿   /    ] lit. as close as lips and teeth (成语 saw); closely related; interdependent #61,941 [Add to Longdo]
[tù chún, ㄊㄨˋ ㄔㄨㄣˊ,  ] hare lip (birth defect) #63,052 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[くちびる] (n) ลิปสติก ริมฝีปาก

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);脣[くちびる, kuchibiru] (n) lips; (P) #10,049 [Add to Longdo]
[しんおん, shin'on] (n) labial sound [Add to Longdo]
歯輔車[しんしほしゃ, shinshihosha] (n) mutual dependence [Add to Longdo]
[しんせん, shinsen] (n) labial gland [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why don't you moisten our lips?[CN] 试试沾湿你的 Christmas in August (1998)
A burning of the lips that isn't thirst... but something 1, 000 times more tantalizing, more exalting than thirst.[CN] 燃烧的嘴并不饥渴 而是比饥渴更火热一千倍 Ninotchka (1939)
Soft and chocolate lips...[JP] 柔らかい チョコレートの... Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
My eyes feast on your divine lips. But my own lips are parched![JP] 俺の眼差しはお前の素晴らしいを 大いに楽しむ Siegfried (1980)
How they yearn to share in the feast and be stilled![JP] 俺のは渇きに燃えている 眼を楽します口がこのを 潤して欲しい Siegfried (1980)
Lips:[CN] The Zero Theorem (2013)
For the hand, the lips the eyes.[JP] その手にそのに その瞳に... A Cinderella Story (2004)
How sweetly they tremble, her fulsome lips![JP] このばら色のが甘美に震えている Siegfried (1980)
As his lips met her breath[CN] 他的 接触到她吐露的 芬芳 Legend (1985)
I think his lower lip stuck out more.[JP] がもっと突き出てた He Walked by Night (1948)
Lips red as the rose.[CN] 红如玫瑰 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Although you took very thorough precautions in the pod against my hearing you I could see your lips move.[JP] あなた方は 私に聞かれないよう―― 慎重にポッドの中で 謀議したのでしょうが―― わたしはの動きを読んだ 2001: A Space Odyssey (1968)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[くちびる, kuchibiru] -Lippe [Add to Longdo]
[しんおん, shin'on] Labiallaut [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top