ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*伏*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -伏-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fú, ㄈㄨˊ] to crouch, to crawl, to lie hidden, to conceal
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  犬 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]
Etymology: [ideographic] A person 亻 acting like a dog 犬
Rank: 1389
[, fú, ㄈㄨˊ] apants; trousers; panties
Radical: , Decomposition:   衤 [, ]  伏 [, ㄈㄨˊ]
Etymology: [ideographic] Something wrapped 伏 in cloth 衤; 伏 also provides the pronunciation
Rank: 3352
[, fú, ㄈㄨˊ] China root; medicinal fungus
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  伏 [, ㄈㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] herb
Rank: 4744

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: prostrated; bend down; bow; cover; lay (pipes)
On-yomi: フク, fuku
Kun-yomi: ふ.せる, ふ.す, fu.seru, fu.su
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1604
[] Meaning: type of mushroom
On-yomi: フク, ブク, ヒ, ビ, fuku, buku, hi, bi
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: cloth wrapper
On-yomi: フク, fuku
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: whirlpool; undercurrent
On-yomi: フク, fuku
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fú, ㄈㄨˊ, ] to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt; surname Fu #6,890 [Add to Longdo]
起伏[qǐ fú, ㄑㄧˇ ㄈㄨˊ,  ] ups and downs; with a wavy motion (brush stroke in painting) #9,298 [Add to Longdo]
潜伏[qián fú, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄨˊ,   /  ] to hide; to cover up; to conceal #13,545 [Add to Longdo]
埋伏[mái fú, ㄇㄞˊ ㄈㄨˊ,  ] ambush #15,277 [Add to Longdo]
伏击[fú jī, ㄈㄨˊ ㄐㄧ,   /  ] ambush #21,384 [Add to Longdo]
伏笔[fú bǐ, ㄈㄨˊ ㄅㄧˇ,   /  ] foreshadowing (literary device); foretaste of material to come (in essay or story) #30,606 [Add to Longdo]
伏特加[fú tè jiā, ㄈㄨˊ ㄊㄜˋ ㄐㄧㄚ,   ] vodka #34,160 [Add to Longdo]
倒伏[dǎo fú, ㄉㄠˇ ㄈㄨˊ,  ] (of cereal crops) to collapse and lie flat #38,004 [Add to Longdo]
伏羲[Fú Xī, ㄈㄨˊ ㄒㄧ,  ] Fu Hsi; Fuxi, legendary Chinese emperor 2852-2738 BC (mythical creator of fishing, trapping, and writing) #40,914 [Add to Longdo]
蛰伏[zhé fú, ㄓㄜˊ ㄈㄨˊ,   /  ] hibernation; living in seclusion #40,957 [Add to Longdo]
伏案[fú àn, ㄈㄨˊ ㄢˋ,  ] bent over one's desk (studying or writing) #45,917 [Add to Longdo]
伏安[fú ān, ㄈㄨˊ ㄢ,  ] volt-ampere (measure of apparent power in alternating current circuits) #49,255 [Add to Longdo]
伏兵[fú bīng, ㄈㄨˊ ㄅㄧㄥ,  ] hidden troops; ambush #50,363 [Add to Longdo]
隐伏[yǐn fú, ㄧㄣˇ ㄈㄨˊ,   /  ] to hide; to lie low #60,028 [Add to Longdo]
伏尔加河[Fú ěr jiā hé, ㄈㄨˊ ㄦˇ ㄐㄧㄚ ㄏㄜˊ,     /    ] Volga River #62,472 [Add to Longdo]
伏尔泰[Fú ěr tài, ㄈㄨˊ ㄦˇ ㄊㄞˋ,    /   ] Voltaire (1694-1778), Enlightenment philosopher #62,707 [Add to Longdo]
伏虎[fú hǔ, ㄈㄨˊ ㄏㄨˇ,  ] to subdue a tiger; fig. to prevail over sinister forces #64,792 [Add to Longdo]
制伏[zhì fú, ㄓˋ ㄈㄨˊ,  ] to overpower; to overwhelm; to subdue; to check; to control #67,770 [Add to Longdo]
伏罗希洛夫[Fú luó xī luò fū, ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˊ ㄒㄧ ㄌㄨㄛˋ ㄈㄨ,      /     ] Kliment Voroshilov (1881-1969), Soviet politician and military commander #68,115 [Add to Longdo]
三伏[sān fú, ㄙㄢ ㄈㄨˊ,  ] three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August, namely 初伏 (mid-July), 中伏 (late July to early August), 末伏 (mid-August) #69,729 [Add to Longdo]
伏明霞[Fú Míng xiá, ㄈㄨˊ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄚˊ,   ] Fu Mingxia #72,072 [Add to Longdo]
伏诛[fú zhū, ㄈㄨˊ ㄓㄨ,   /  ] to be executed #72,545 [Add to Longdo]
伏特[fú tè, ㄈㄨˊ ㄊㄜˋ,  ] volt #75,809 [Add to Longdo]
昼伏夜出[zhòu fú yè chū, ㄓㄡˋ ㄈㄨˊ ㄧㄝˋ ㄔㄨ,     /    ] nocturnal; to hide by day and come out at night #79,835 [Add to Longdo]
俯伏[fǔ fú, ㄈㄨˇ ㄈㄨˊ,  ] to lie prostrate #84,904 [Add to Longdo]
中伏[zhōng fú, ㄓㄨㄥ ㄈㄨˊ,  ] last ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏 sān fú, three hottest periods of the year #85,730 [Add to Longdo]
趴伏[pā fú, ㄆㄚ ㄈㄨˊ,  ] to crouch; to lie prone #107,296 [Add to Longdo]
蜷伏[quán fú, ㄑㄩㄢˊ ㄈㄨˊ,  ] to curl up; to lie with knees drawn up; to huddle up #107,896 [Add to Longdo]
伏卧[fú wò, ㄈㄨˊ ㄨㄛˋ,   /  ] lying down; to lie prostrate; prone #109,592 [Add to Longdo]
头伏[tóu fú, ㄊㄡˊ ㄈㄨˊ,   /  ] first of three 10 day periods of hot season #111,437 [Add to Longdo]
伏羲氏[Fú Xī shì, ㄈㄨˊ ㄒㄧ ㄕˋ,   ] Fuxi or Fu Hsi, legendary Chinese emperor 2852-2738 BC, mythical creator of fishing, trapping, and writing #117,464 [Add to Longdo]
伏尔加格勒[Fú ěr jiā gé lè, ㄈㄨˊ ㄦˇ ㄐㄧㄚ ㄍㄜˊ ㄌㄜˋ,      /     ] Volgograd #134,050 [Add to Longdo]
伏罪[fú zuì, ㄈㄨˊ ㄗㄨㄟˋ,  ] to admit guilt; to plead guilty #165,808 [Add to Longdo]
初伏[chū fú, ㄔㄨ ㄈㄨˊ,  ] middle ten days of July, the first of 三伏 sān fú, three hottest periods of the year #167,063 [Add to Longdo]
出伏[chū fú, ㄔㄨ ㄈㄨˊ,  ] end of 三伏 sān fú, the hottest period of the year #167,975 [Add to Longdo]
末伏[mò fú, ㄇㄛˋ ㄈㄨˊ,  ] middle ten days of August, the last of 三伏 sān fú, three hottest periods of the year #174,956 [Add to Longdo]
伏惟[fú wéi, ㄈㄨˊ ㄨㄟˊ,  ] to lie prostrate; to prostrate oneself (in veneration) #193,683 [Add to Longdo]
伏特计[fú tè jì, ㄈㄨˊ ㄊㄜˋ ㄐㄧˋ,    /   ] voltmeter #364,594 [Add to Longdo]
伏输[fú shū, ㄈㄨˊ ㄕㄨ,   /  ] to concede; to admit defeat; also written 服輸|服输 #456,991 [Add to Longdo]
乞伏[Qǐ fú, ㄑㄧˇ ㄈㄨˊ,  ] a branch of the Xianbei 鮮卑|鲜卑 nomadic people [Add to Longdo]
二伏[èr fú, ㄦˋ ㄈㄨˊ,  ] same as 中伏, last ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏 sān fú, three hottest periods of the year [Add to Longdo]
伏地魔[Fú de mó, ㄈㄨˊ ㄉㄜ˙ ㄇㄛˊ,   ] Lord Voldemort, character in the Harry Potter novels [Add to Longdo]
伏流[fú liú, ㄈㄨˊ ㄌㄧㄡˊ,  ] hidden stream; ground stream [Add to Longdo]
兆电子伏[zhào diàn zǐ fú, ㄓㄠˋ ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄈㄨˊ,     /    ] mega electron volt MeV (unit of energy equal to 1.6 x 10-13 Joules) [Add to Longdo]
匍伏[pú fú, ㄆㄨˊ ㄈㄨˊ,  ] to crouch; to crawl; to creep [Add to Longdo]
吉电子伏[jí diàn zǐ fú, ㄐㄧˊ ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄈㄨˊ,     /    ] giga electron volt GeV (unit of energy equal to 1.6 x 10-10 Joules) [Add to Longdo]
款伏[kuǎn fú, ㄎㄨㄢˇ ㄈㄨˊ,  ] to obey; faithfully following instructions; to admit guilt [Add to Longdo]
波澜起伏[bō lán qǐ fú, ㄅㄛ ㄌㄢˊ ㄑㄧˇ ㄈㄨˊ,     /    ] one climax follows another (of thrilling story) [Add to Longdo]
老骥伏枥,志在千里[lǎo jì fú lì, zhì zài qiān lǐ, ㄌㄠˇ ㄐㄧˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ, ㄓˋ ㄗㄞˋ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ,          /         ] lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (成语 saw); fig. old people may still cherish high aspirations [Add to Longdo]
老骥伏枥,志在千里[lǎo jì fú lì, zhì zài qiān lǐ, ㄌㄠˇ ㄐㄧˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ, ㄓˋ ㄗㄞˋ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ,          /         ] lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (成语 saw); fig. old people may still cherish high aspirations [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
埋伏歯[まいふくし, maifukushi] (n) ฟันคุด

Japanese-English: EDICT Dictionary
降伏(P);降服[こうふく, koufuku] (n, vs) capitulation; surrender; submission; (P) #5,835 [Add to Longdo]
潜伏[せんぷく, senpuku] (n, vs) concealment; hiding; ambush; incubation; (P) #16,590 [Add to Longdo]
悪魔調伏[あくまちょうぶく, akumachoubuku] (n) exorcism; praying down evil spirits [Add to Longdo]
圧伏;圧服[あっぷく, appuku] (n, vs) overpower; subdue; keep down [Add to Longdo]
圧密降伏応力[あつみつこうふくおうりょく, atsumitsukoufukuouryoku] (n) consolidation yield stress [Add to Longdo]
隠れ伏す[かくれふす, kakurefusu] (v5s) to lie concealed [Add to Longdo]
隠伏[いんぷく, inpuku] (n, vs) concealment [Add to Longdo]
帰伏;帰服[きふく, kifuku] (n, vs) submission; surrender [Add to Longdo]
起き伏し[おきふし, okifushi] (adv, n) rising and going to bed; daily life [Add to Longdo]
起伏[きふく, kifuku] (n, vs) (1) undulation; (2) ups and downs; highs and lows; (P) [Add to Longdo]
泣き伏す;泣伏す[なきふす, nakifusu] (v5s, vi) to break down crying [Add to Longdo]
屈伏;屈服[くっぷく, kuppuku] (n, vs) yielding; submission; surrender; giving way; succumbing [Add to Longdo]
言い伏せる;言伏せる[いいふせる, iifuseru] (v1, vt) to argue down [Add to Longdo]
山伏[やまぶし, yamabushi] (n) mountain priest; itinerant Buddhist monk [Add to Longdo]
雌伏[しふく, shifuku] (n, vs) remaining in obscurity [Add to Longdo]
雌伏雄飛[しふくゆうひ, shifukuyuuhi] (n, vs) biding one's time building up strength till finally grasping an opportunity to launch out and flourish [Add to Longdo]
承服(P);承伏[しょうふく, shoufuku] (n, vs) compliance; consent; submission; (P) [Add to Longdo]
常節;床伏[とこぶし;トコブシ, tokobushi ; tokobushi] (n) (uk) Sulculus diversicolor supertexta (species of abalone or ear shell) [Add to Longdo]
信伏;信服;信腹[しんぷく, shinpuku] (n, vs) being convinced [Add to Longdo]
身を伏せる[みをふせる, miwofuseru] (exp, v1) to lie face-down [Add to Longdo]
切り伏せる[きりふせる, kirifuseru] (v1, vt) to slay; to cut down (a foe) [Add to Longdo]
折伏[しゃくぶく, shakubuku] (n, vs) preaching down; religious conversion of somebody by prayer [Add to Longdo]
説き伏せる;説伏せる[ときふせる, tokifuseru] (v1, vt) to confute; to argue down; to persuade; to convince; to prevail on [Add to Longdo]
説伏;説服[せっぷく, seppuku] (n, vs) persuasion [Add to Longdo]
潜伏期[せんぷくき, senpukuki] (n) incubation period [Add to Longdo]
潜伏性[せんぷくせい, senpukusei] (n) latency [Add to Longdo]
組み伏せる[くみふせる, kumifuseru] (v1, vt) to hold down [Add to Longdo]
打ち伏す;打伏す;打ち臥す[うちふす, uchifusu] (v5s) (1) to mask oneself; (2) to lie down [Add to Longdo]
待ち伏せ(P);待伏せ[まちぶせ, machibuse] (n, vs) (See 待ち伏せる) performing an ambush; (P) [Add to Longdo]
待ち伏せる;待伏せる[まちぶせる, machibuseru] (v1) to ambush [Add to Longdo]
叩き伏せる[たたきふせる, tatakifuseru] (v1, vt) to knock down; to utterly defeat [Add to Longdo]
調伏[ちょうぶく;じょうぶく, choubuku ; joubuku] (n, vs) curse; exorcism [Add to Longdo]
倒れ伏す[たおれふす, taorefusu] (v5s) to fall down [Add to Longdo]
倒伏[とうふく, toufuku] (n, vs) falling down [Add to Longdo]
突っ伏す[つっぷす, tsuppusu] (v5s, vi) to fall prostrate [Add to Longdo]
捻じ伏せる;ねじ伏せる;捩じ伏せる;捻伏せる;捩伏せる[ねじふせる, nejifuseru] (v1, vt) to hold down; to twist one's arm [Add to Longdo]
伏して[ふして, fushite] (adv) bowing down; humbly; respectfully [Add to Longdo]
伏し倒れる[ふしたおれる, fushitaoreru] (v1) to fall down [Add to Longdo]
伏し拝む[ふしおがむ, fushiogamu] (v5m, vt) to kneel and worship [Add to Longdo]
伏し目;伏目[ふしめ, fushime] (n) downcast look [Add to Longdo]
伏す[ふす, fusu] (v5s) (1) to bend down; to bow down; to prostrate oneself; (2) to hide oneself [Add to Longdo]
伏する[ふくする, fukusuru] (vs-s, vi, vt) (1) to crouch; to stoop; to bend down; to prostrate oneself; to lie down; (2) to yield; to submit; to surrender; (3) to hide; to conceal oneself [Add to Longdo]
伏せる[ふせる, fuseru] (v1, vt) to lay something upside down; to turn something over; to cover; to lay (pipes); to lay (an ambush); to hide; (P) [Add to Longdo]
伏せ屋;伏屋[ふせや, fuseya] (n) humble cottage; hut [Add to Longdo]
伏せ字;伏字(io)[ふせじ, fuseji] (n) (1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) (later printed as 〓) turn (in set-type proofing); upside-down character [Add to Longdo]
伏せ樋;伏樋[ふせどい, fusedoi] (n) covered drain [Add to Longdo]
伏せ縫い;伏縫[ふせぬい, fusenui] (n) hemming [Add to Longdo]
伏せ籠[ふせかご, fusekago] (n) coop; hen coop [Add to Longdo]
伏越し[ふせこし, fusekoshi] (n) inverted siphon; siphon culvert [Add to Longdo]
伏角[ふっかく;ふくかく, fukkaku ; fukukaku] (n) dip (angle that the direction of a compass needle makes with the horizon) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
Please lie on your stomach.うつ伏せになってください。
You should keep it close.このことは伏せておいたほうがいい。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Finally they gave in to their enemy.とうとう彼らは敵に屈伏した。
Nothing would persuade him.どうやっても彼は説き伏せられないだろう。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
We have the alternatives of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally gave in to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
The alternative to surrender is fighting.降伏に変わるものは戦いのみ。
The surrender terms were harsh.降伏条件は過酷だった。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
My wife tried to persuade me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はそのサルを打たないよう警官に説き伏せた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
I have been down with a headache.私は頭痛で伏せていました。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
Get down!床に伏せろ!
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
The whole nation cringed to this dictator through fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Do we have to lie flat on the ground?地面にぴったり伏せなくてはなりませんか。
Surrender to the enemy.敵に降伏する。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
He lay prostrate, ready to ambush the invaders.彼はうつ伏せになって侵入者を待ちかまえた。
He surrendered of his own accord.彼は自発的に降伏した。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
You mustn't give in to their demands.彼らの要求に屈伏してはならない。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
She was lying on her face at the bed.彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
Keep down, or you'll be shot.伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。 [ M ]
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.容疑者は三週間山に潜伏していた。
He has a plan to ambush him.彼を待ち伏せる一計を案じた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The incubation period may vary, Colonel, but ultimately Trixie is going to spread throughout this entire town![JP] 潜伏期間は不定期だ 遅かれ早かれトリキシは 街全体に広がる The Crazies (1973)
Turn now, Benvolio, and look upon thy death.[CN] 该你了,班伏里奥, 并考虑在你死後 Romeo & Juliet (2013)
And, although it is not widely known, it is also the season of groveling.[JP] それからこれはあまり一般には知られてないけど、 ひれ伏すシーズンでもあるんだ。 When Harry Met Sally... (1989)
- Get in here![JP] あぶない 伏せろ The Crazies (1973)
My firm has reason to believe more than one innocent man has gone down without a fight.[CN] 我的律师事务所相信无罪的人 但都会毫不抵抗就认罪伏法 Jack Reacher (2012)
Beyond this building is the Volga.[CN] 这栋房子的背后 就是伏尔加河 Stalingrad (2013)
Farewell, Benvolio.[CN] 再见了,班伏里奥 Romeo & Juliet (2013)
Not that rotgut crap.[CN] ...上好的黑伏特加,可不是那种掺水的垃圾 Being Flynn (2012)
Were cities, miraculously fair. Under our feet the mint grass spread, [JP] 草や木は身を伏せ The Mirror (1975)
It's a trap![JP] 待ち伏せよ! Rough Night in Jericho (1967)
Sooner or later he'll show up.[JP] 得意な場所を選び そこで待ち伏せろ Four Flies on Grey Velvet (1971)
THEEGGLAYSDORMANTWITH ITS LIFE SUSPENDED UNTIL IT'S READY TO HATCH INTO SOMETHING NEW.[CN] 鸡蛋奠定蛰伏着其生命暂停 直到它准备孵化成新的东西。 Detour (2013)
Put them up! Now![JP] 伏せろ、伏せろ、膝をつけ Heat (1995)
... onenightIwaitedforhim.[JP] ある晩 俺は あの父親を待ち伏せた Léon: The Professional (1994)
I'm driving to the crossing the Russians are building over the Volga.[CN] 是不是已经接近俄罗斯人为渡过可恶的伏尔加河而建造的渡口 Stalingrad (2013)
On the first floor there were sailors, mobilized factory workers and a few sappers.[CN] 一楼出现了很多战士 有伏尔加局舰队的水兵 红色十月工厂的几名工兵和几名火箭兵 他们住在6号房间 Stalingrad (2013)
Every survivor nearby came by instinct.[CN] 所有活下来的人都慢慢潜伏到了房子里 Stalingrad (2013)
Her kidnapper was probably hiding waiting her to get to school shown here on the map.[CN] 绑匪很可能潜伏在她前往学校的路上, 就是这里,地图上显示的地方 3096 Days (2013)
You know what they say, there's no life beyond the Volga.[CN] 你们知道吗 他们说伏尔加河对岸生灵涂炭 Stalingrad (2013)
Lie down![JP] 伏せろ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
- Get down![JP] - 伏せろ Farewell, My Lovely (1975)
Then I'll hold it.[JP] 伏せとくわ The 4th Man (1983)
"Your eyes when they're downcast[JP] 情熱のくちづけに 目を伏せ Stalker (1979)
Don't worry. I doubt you'll have to learn how to ride an elephant.[CN] 德国军队目前还挺立在伏尔加河上 Stalingrad (2013)
Johanna calls them "Nuts" and "Volts."[CN] 乔安娜称呼他们俩是螺母和伏特 Johanna calls them "Nuts" and "Volts." The Hunger Games: Catching Fire (2013)
Um, I'll have a vodka tonic, thank you.[CN] 我要一杯伏特加汤尼汽水,谢谢 The Look of Love (2013)
I'll have a vodka screwdriver, please.[CN] please. 来杯螺丝起子 (注: Screwdriver,一种由伏特加和橙汁调和成的鸡尾酒) Being Flynn (2012)
And he's too afraid to show himself to the real world, and these are the seeds of his own undoing.[CN] ...他害怕会回到真实世界 这些都是他自我毁灭的伏笔阿 A Case of You (2013)
Why go through such an elaborate and dangerous plan just to frame one guy?[CN] 为什么要演这么一处天衣无缝又危机四伏的戏 { \1cHF0F0F0 }{ \3cH202020 }Why go through such an elaborate and dangerous plan 就为了陷害一个人呢 { \1cHF0F0F0 }{ \3cH202020 }just to frame one guy? Now You See Me (2013)
Stay down![JP] 伏せろ! Heat (1995)
All right, let's check it out! Move in![JP] 待ち伏せに気をつけろ! The Crazies (1973)
Move! Move.[JP] どけ、どけ伏せろ Heat (1995)
I'd be more than happy to do the traditional Christmas grovel.[JP] 喜んで伝統的なクリスマスの ひれ伏しのお詫びをするよ。 When Harry Met Sally... (1989)
Now! Come on! Get down![JP] 早く伏せろって A Nightmare on Elm Street (1984)
Stay there and give yourself up![JP] そこを動くな 降伏しろ First Blood (1982)
Have you found out yet who ambushed you?[JP] 待ち伏せしていた奴は 見つかったか? Rough Night in Jericho (1967)
Benvolio?[CN] 班伏里奥? Romeo & Juliet (2013)
I ask nicely, but she refuses. What does she want me to do, beg?[JP] 頼んだのに断った ひれ伏せとでも言うのか Beauty and the Beast (1991)
The building where Mama lived blocked one of the exits to the Volga.[CN] 那时我妈妈住的房子在伏尔加河畔城市的一条通道上 Stalingrad (2013)
Please, Benvolio, be a guardian angel to my love.[CN] 请班伏里奥,当我爱人的守护天使 Romeo & Juliet (2013)
Get down![JP] 伏せて! Brainstorm (1983)
I knew the tears are mourning the soul at sea of ​​existence?[CN] 你知道吗 哭泣代表在际遇起伏中精神上的放弃 Underdogs (2013)
Threaten more than Hunding's blows lf you lurk, lusting for battle, choose him as your prey I intend to kill him[JP] フィディングよりもっと強いもので脅せ ここで戦死者を待ち伏せするのなら あいつを獲物としろ 僕はあいつを殺すつもり Die Walküre (1990)
Benvolio, who began this bloody fight?[CN] 班伏里奥,是谁引起这场流血冲突? Romeo & Juliet (2013)
Benvolio![CN] 班伏里奥! Romeo & Juliet (2013)
Vodka, rocks for me.[CN] 我来杯伏特加 冰的 A Thousand Words (2012)
What key? Sit down and stay down![JP] 伏せろ、おとなしくしてろ! Heat (1995)
On the ground![JP] 伏せろ! A Nightmare on Elm Street (1984)
We can't let Bailey or Nightshade fall into terrorist hands, or millions will die.[CN] 我们不能让贝利或是夜暮 落入恐怖分子之手,否则将伏尸百万 RED 2 (2013)
I'm, like, all Red Bull and vodka, like, all the time now, man.[CN] 我一样, 所有红牛和伏特加酒, 一样,现在所有的时间,抽泣。 Breakup at a Wedding (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
伏す[ふす, fusu] sich_verbeugen, sich_niederwerfen, sich_verstecken [Add to Longdo]
伏せる[ふせる, fuseru] (die_Augen) niederschlagen, umkehren, bedecken, verstecken [Add to Longdo]
伏兵[ふくへい, fukuhei] Hinterhalt [Add to Longdo]
伏線[ふくせん, fukusen] Vorbereitung, Andeutung, Ahnung [Add to Longdo]
潜伏[せんぷく, senpuku] sich_verbergen, verborgen_sein, latent_sein [Add to Longdo]
降伏[こうふく, koufuku] Kapitulation, Uebergabe [Add to Longdo]
雌伏[しふく, shifuku] verborgen_bleiben, untaetig_bleiben [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top