**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
flame-thrower | [เฟลม โทวเวอะ] (n) อุปกรณ์ของเหลวเพื่อให้เกิดไฟ เพื่อเผาต้นไม้ในบริเวณกว้าง ๆ |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go up in flames | [โกว-อัพ-อิน-เฟลมส์] (phrase) 1. เผาไหม้ 2. สูญเสียบางสิ่งในทันตา, See also: S. shoot down in flames, fan the flames, R. flame |
lame | (adj) (ขา) พิการ, See also: เดิน กะโผลกโซเซ, เป๋, Syn. crippled, disabled |
lame | (adj) ไม่ได้เรื่อง, See also: ใช้ไม่ได้, อ่อน, Syn. weak, clumsy, inadequate, unsatisfactory |
blame | (vt) ตำหนิ, See also: ว่ากล่าว, Syn. complain, criticize, Ant. praise |
blame | (n) การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น, Syn. liability, responsibility |
blame | (vt) รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น |
flame | (n) เปลวไฟ, See also: เปลวเพลิง, ไฟ, Syn. fire, blaze, conflagration |
flame | (vi) ลุกไหม้, See also: ลุกเป็นไฟ, ลุกไหม้, Syn. blaze, burn, glow, Ant. smother, extinguish |
flame | (vi) แดงขึ้นเพราะความโกรธ (ใบหน้า) |
flame | (n) สีแดงจ้า, See also: สีส้ม, Syn. bright red, orange |
flame | (n) ความรู้สึกที่รุนแรง, See also: ความรุ่มร้อน, ความเร่าร้อนของอารมณ์, Syn. passion |
flame | (n) คู่รัก (คำไม่เป็นทางการ), See also: ที่รัก, คนรัก, Syn. sweetheart, lover |
flame | (sl) ทำร้ายผู้อื่นด้วยคำพูดทางอีเมล์ |
aflame | (adv) ที่ลุกไหม้, Syn. afire, burning |
lament | (n) ความโศกเศร้าเสียใจ, See also: การร่ำไห้, การโหยไห้, การคร่ำครวญ |
lament | (vt) ทำให้โศกเศร้า, See also: ทำให้เสียใจมาก, Syn. grieve, mourn |
lament | (n) บทกลอนหรือเพลงไว้อาลัยผู้ตาย |
lament | (vi) โศกเศร้า, See also: ทุกข์โศก, เสียใจ, โทมนัส, Syn. grieve, mourn |
alameda | (n) ทางเดินสาธารณะที่มีร่มเงาของต้นไม้ |
inflame | (vt) ทำให้ลุกเป็นไฟ, See also: ทำให้โกรธ |
lamella | (n) ลักษณะโครงสร้างที่เป็นชั้นบางๆ |
blame on | (phrv) ตำหนิ, See also: กล่าวโทษว่าเกิดจาก |
filament | (n) เส้นใย, Syn. fiber, fibre, fibril, thread |
filament | (n) ลวดเส้นบางๆ ที่ให้กระแสไฟผ่านในโคมไฟ |
flame up | (phrv) เปลวไฟคุโชนอีก, See also: เผาไหม้อีก, Syn. blaze up, burn up, flame out, flare up |
inflamed | (adj) ซึ่งลุกเป็นไฟ, See also: สว่างโร่, รุ่มร้อน, โกรธเป็นไฟ, Syn. aroused, hot, red |
inflamed | (adj) อักเสบ, See also: บวม, ช้ำ, Syn. sore, irritated, infected |
lamented | (adj) โศกเศร้า, See also: เสียใจ, อาลัย, Syn. mourned for |
blame for | (phrv) ตำหนิในเรื่อง, See also: ติเตียนในเรื่อง, กล่าวโทษ |
blameless | (adj) ซึ่งไร้มลทิน |
flame out | (phrv) เปลวไฟคุโชนอีก, See also: เผาไหม้อีก, Syn. blaze up, burn up, flame up, flare up |
flame out | (phrv) ลุกเป็นไฟ, See also: กระพือ, โหมกระพือ |
flame out | (phrv) ปะทุขึ้น (ความโกรธ, ความรุนแรงฯลฯ), See also: ลุกโชน, Syn. blaze up, fire up |
lame duck | (idm) (บางคนหรือบางสิ่ง) ที่ไร้ประโยชน์ |
old flame | (n) คนรักเก่า |
flame with | (phrv) หน้าแดงด้วย (ความโกรธจัด), Syn. blaze with |
lament for | (phrv) คร่ำครวญถึง, See also: ร้องไห้ฟูมฟายถึง, Syn. grieve for, mourn for |
lamentable | (adj) น่าเสียใจ, See also: น่าโศกเศร้า, Syn. grievous, deplorable |
blameworthy | (adj) ซึ่งควรตำหนิ |
lament over | (phrv) คร่ำครวญเกี่ยวกับ, See also: ร้องไห้ฟูมฟายเกี่ยวกับ, Syn. grieve over, sorrow over |
lamentation | (n) การคร่ำครวญ, See also: การร่ำไห้, การโหยไห้, ความโศกเศร้าเสียใจ, Syn. sorrow, regretfulness |
Lamentations | (n) ชื่อหนังสือเล่มหนึ่งในพระคัมภีร์ไบเบิล |
fix the blame on | (phrv) ตัดสินว่ามีความผิด |
pour oil on flames | (idm) ทำให้เลวร้ายยิ่งขึ้น |
add fuel to the flames | (idm) ทำให้รู้สึกรุนแรงยิ่งขึ้น |
aflame | (อะเฟลม') adj. ลุกเป็นไฟ, กระตือรือร้น, Syn. on fire, burning |
alameda | (แอลละมี' ดะ) n. ทางเดินสาธารณะที่มีร่มเงาต้นไม้, ทางเดินเล่น |
blame | (เบลม) { blamed, blaming, blames } vt. กล่าวโทษ, ตำหนิ, ประณาม, นินทา, กล่าวร้าย, โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ, ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ, ความรับผิดชอบ, ภาระ, See also: blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put |
blameable | (เบลม'มะเบิล) adj. ควรรับผิด, ควรถูกตำหน', Syn. culpable |
blameworthy | (เบลม'เวอธี) adj. ควรถูกตำหนิ, See also: blameworthiness n, Syn. culpable |
filament | n. เส้นใย, เส้นใยเล็ก ๆ , เส้นละเอียด., See also: filamentary adj. filamentous adj., Syn. thread, fiber |
flame | (เฟลม) { flamed, flaming, flames } n. เปลวไฟ, เปลวเพลิง, การลุกเป็นไฟ, ความสว่างโชติช่วง, ความเร่าร้อนแห่งอารมณ์, ความเจิดจ้าของสี, ความเข้มข้น, คนรัก. vi. ลุกเป็นไฟ, มีอารมณ์เร่าร้อน, ระเบิด, ปะทุ, เดือดดาล. vt. ทำให้ลุกเป็นไฟ, ทำให้แดงฉาน, ใช้เปลวไฟแจ้งสัญญาณ. คำศัพ |
flame-tree | n. ต้นหางนกยูง |
inflame | (อินเฟลม') vi., vt. (ทำให้) ลุกเป็นไฟ, โกรธมาก, ร้อนเผา, มีอารมณ์รุนแรง, อักเสบ., See also: inflamer n., Syn. enflame |
lame | (เลม) { lamed, laming, lames } adj. ขาเสีย, ขาพิการ, ขาเป๋, พิการ, ใช้ไม่ได้, อ่อนแอ, (เหตุผล) ไม่เพียงพอ, ฟังไม่ขึ้น. vt. ทำให้พิการ, ทำให้บกพร่อง., See also: lameness n. ดูlame, Syn. crippled |
lament | (ละเมนทฺ') vt., vi., n. (ความ) เสียใจ, โศกเศร้า, โทมนัส., See also: lamenter n., Syn. sorrow, grieve |
lamentable | (แลม'เมินทะเบิล) adj. น่าเสียใจ, น่าโศกเศร้า, เคราะห์ร้าย., See also: lamentableness n. ดูlamentable lamentableably adv., Syn. regrettable |
lamentation | (แลมมันเท'เชิน) n.การแสดงความเสียใจ, ความโศกเศร้า, |
lamentations | n. ชื่อหนังสือเล่มหนึ่งในพระคัมภีร์ไบเบิล, Syn. wailling |
lamented | (ละเมน'ทิด) adj. โศกเศร้า, เสียใจ, อาลัย., See also: lamentedly adv. |
old flame | n. ถ่านไฟเก่า |
aflame | (adj, adv) ลุกเป็นไฟ, สว่าง |
blame | (n) การติเตียน, การตำหนิ, คำติเตียน, คำตำหนิ |
blame | (vt) กล่าวโทษ, ติเตียน, ตำหนิ, ประณาม, กล่าวร้าย |
blameless | (adj) ไม่มีที่ติ |
filament | (n) สายใย, เส้นใย, ใย, ลวดเล็กๆ |
flame | (n) แสงไฟ, เปลวไฟ, ความโชติช่วง, ความเร่าร้อน |
flame | (vi) ลุกเป็นไฟ, ส่องแสงกล้า, บันดาลโทสะ, เร่าร้อน, ปะทุ |
inflame | (vi) ลุกเป็นไฟ, โกรธเป็นไฟ, ตื่นเต้น |
inflame | (vt) ทำให้ติดไฟ, ยั่วเย้า, เร้าใจ, ทำให้โกรธ, ทำให้ขุ่นเคือง |
lame | (adj) ขากะเผลก, ขาเสีย, ขัดยอก, กะพร่องกะแพร่ง, อ่อนแอ |
lameness | (n) ขากะเผลก, ความพิการ, ความบกพร่อง, อาการขัดยอก, ความอ่อนแอ |
lament | (n) ความเศร้าโศก, ความเศร้า, ความเสียใจ |
lament | (vt) เศร้าโศก, คร่ำครวญ, เสียใจ, โทมนัส |
lamentable | (adj) น่าเศร้า, น่าเสียใจ, น่าโทมนัส |
lamentation | (n) ความเศร้าโศก, การคร่ำครวญ, ความเสียใจ, ความโทมนัส |
placenta, velamentous | รกหางว่าว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
pelecypod; lamellibranch | หอยกาบคู่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
lame; claudication | อาการกะเผลกเหตุปวด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
lame duck | เป็ดง่อย, ผู้ที่กำลังพ้นจากตำแหน่ง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
lame duck session | สมัยประชุมสภาที่มีสมาชิกไม่ได้รับเลือกตั้งซ้ำ (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
lamella | ชั้นบาง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
lamella | แผ่นบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
lamellae | ๑. ครีบ (เห็ด) [ มีความหมายเหมือนกับ gill ]๒. ชั้นบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
lamellate | ๑. เป็นครีบ๒. เป็นชั้นบาง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
lamellibranch; pelecypod | หอยกาบคู่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
lament | บทร้อยกรองพิลาป [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
reducing flame | เปลวลด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
soft flame | เปลวอ่อน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
session, lame duck | สมัยประชุมสภาที่มีสมาชิกไม่ได้รับเลือกตั้งซ้ำ (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
oxidizing flame | เปลวออกซิเจนมาก, เปลวเพิ่ม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
annular flame cutting nozzle; annular preheat cutting nozzle | หัวตัดวงแหวน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
annular preheat cutting nozzle; annular flame cutting nozzle | หัวตัดวงแหวน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
Both to Blame Collision Clause | ข้อกำหนดความรับผิดสองฝ่าย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
middle lamella | มิดเดิลลาเมลลา [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
multi-flame cutting nozzle; multi-preheat cutting nozzle | หัวตัดหลายรู [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
multi-preheat cutting nozzle; multi-flame cutting nozzle | หัวตัดหลายรู [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
carburizing flame | เปลวคาร์บอนมาก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
claudication; lame | อาการกะเผลกเหตุปวด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
de-scaling blowpipe; flame cleaning blowpipe | คันเชื่อมขจัดสะเก็ด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
filament current | กระแสฟิลาเมนต์ [ มีความหมายเหมือนกับ cathode current ] [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
filamentous | คล้ายเส้นด้าย [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
flame planing machine | เครื่องเจียนด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
flame planing unit | หน่วยเจียนด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
flame snap-out | เปลวสะดุดดับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
flame washing | การแต่งผิวด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
filament | ฟิลาเมนต์ [ มีความหมายเหมือนกับ cathode ] [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
filament | ๑. ก้านชูอับเรณู๒. สายเซลล์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
flame brazing | การแล่นประสานเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
flame cleaning blowpipe; de-scaling blowpipe | คันเชื่อมขจัดสะเก็ด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
flame cutting | การตัดด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
flame normalizing | การอบปรกติด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
velum; velamentum | ๑. เยื่อ๒. เยื่อหุ้ม, เยื่อคลุม๓. เยื่อห้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
velamen | วีเลเมน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
velamentous placenta | รกหางว่าว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
velamentum; velum | ๑. เยื่อ๒. เยื่อหุ้ม, เยื่อคลุม๓. เยื่อห้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
harsh flame | เปลวแรง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
neutral flame | เปลวกลาง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
Flame spraying | การพ่นเคลือบด้วยเปลวความร้อน [TU Subject Heading] |
Flame retardant or Flame retarder | สารเคมีที่เติมลงไปเพื่อช่วยหน่วงการติดไฟของผลิตภัณฑ์ โดยสารเคมีนี้จะสลายตัวให้แก๊ส หรือสารที่ไม่ติดไฟเมื่อได้รับความร้อน ตัวอย่างสารหน่วงการติดไฟ เช่น แอนติโมนีออกไซด์ อะลูมิเนียมไฮดรอกไซด์ เป็นต้น [เทคโนโลยียาง] |
Actin Filaments | สายใยแอคติน [การแพทย์] |
Axial Filament | เส้นแกนกลาง [การแพทย์] |
Blame | การติเตียน [การแพทย์] |
Bone, Lamellar | เนื้อกระดูกที่เป็นวงชั้น [การแพทย์] |
Branching Filament | การแตกแขนง [การแพทย์] |
Chromatin Filaments | สายใยโฆรมาติน [การแพทย์] |
Dendritic Filament | ใยเรียงตัวแน่นอยู่ที่ขอบ [การแพทย์] |
Filament Complexes | สิ่งเล็กๆ [การแพทย์] |
Filamentous | รูปร่างเป็นเส้นใย, รูปร่างเป็นเส้น [การแพทย์] |
Filamentous Rod | ลักษณะเป็นแท่งยาว [การแพทย์] |
Filaments | หอก, เส้นเล็กๆ, เส้นไย, ฟีลาเมนฑ์, ปล้องสั้นๆ, สายใยละเอียด, สายใย, ผอมบางและยาว, การแตกแขนงสายใย, เส้นสาย, เป็นสาย, เส้น [การแพทย์] |
Filaments, Terminal | เทอร์มินัลฟิลาเม้นต์ [การแพทย์] |
Filaments, Thick | เส้นใยหนา [การแพทย์] |
Filaments, Thin | เส้นใยบาง [การแพทย์] |
Flame | เปลวไฟ [การแพทย์] |
Flame Ionization | เฟลมไอออนไนเซชัน [การแพทย์] |
Flame Ionization Detector | เครื่องตรวจวัดแบบเฟลมไอออนไนเซชัน [การแพทย์] |
Flame Test | การใช้ไฟเผา [การแพทย์] |
Flame, Non-Luminous | เปลวไฟที่ไม่มีควัน [การแพทย์] |
Flame-Shape | ลักษณะเป็นเปลวไฟ [การแพทย์] |
Flame-Shaped | รูปคล้ายเปลวไฟ [การแพทย์] |
Flame-Shaped Retinal Hemorrhage | เลือดออกที่กระจายไปตามแนวเส้นใยประสาทมีรูปร่าง [การแพทย์] |
Flash and Flame | เปลวเพลิงไฟไหม้ [การแพทย์] |
flame cell | เฟลมเซลล์, เซลล์ที่ทำหน้าที่ขับถ่ายของเสียออกจากเนื้อเยื่อโดยอาศัยการโบกของซิเลีย เช่น เฟลมเซลล์ของพลานาเรีย เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
lamella | ลาเมลลา, ชั้นบาง, โครงสร้างที่มีลักษณะเป็นแผ่นบางซ้อนเป็นชั้น อยู่เป็นกลุ่ม ๆ เรียกว่า กรานา อยู่ภายในคลอโรพลาสต์ ลาเมลลามีองค์ประกอบที่สำคัญคือ คลอโรฟิลล์ โปรตีน ไขมัน และ แคโรทีนอยด์ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
filament | ไส้หลอด, ตัวนำไฟฟ้าซึ่งเป็นส่วนประกอบของหลอดวิทยุ หลอดโทรทัศน์ หรือหลอดไฟฟ้า เมื่อผ่านกระแสไฟฟ้าเข้าไปไส้หลอดจะร้อนให้แสงสว่างหรือปล่อยอิเล็กตรอนได้ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
filament | ก้านชูอับเรณู, ส่วนหนึ่งของเกสรตัวผู้ของพืชดอก ลักษณะเป็นก้านยาว มีอับละอองเรณูติดอยู่ตรงส่วนปลาย [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Insertio Velamentosa | รกที่เกาะอยู่ที่มดลูกส่วนล่าง [การแพทย์] |
Lamella | เนื้อกระดูกเป็นชั้น, ลักษณะพรุนเป็นชั้นบางๆซ้อนกัน, เรียงตัวซ้อนกันดี [การแพทย์] |
Lamellae | การจัดเรียงกันเป็นชั้นๆวงๆ [การแพทย์] |
Lamellae, Concentric | แผ่นวงกลม [การแพทย์] |
Lamellar | ลักษณะเป็นแผ่น [การแพทย์] |
Lamellate | หนวดรูปใบไม้ [การแพทย์] |
Lamellation | ซ้อนเป็นชั้นๆ [การแพทย์] |
Liposomes, Multilamellar | ไลโปโซมที่มีลักษณะเป็นชั้นหลายชั้น [การแพทย์] |
Microfilaments | ลายตามขวาง, ไมโครฟิลาเมนท์ [การแพทย์] |
Milk Lameness | โรคที่ขาเจ็บระหว่างให้นม [การแพทย์] |
Monofilament | วัสดุเย็บชนิดเส้นเดี่ยว [การแพทย์] |
Myofilaments | โปรตีนในกล้ามเนื้อที่ทำหน้าที่ในการหดตัว [การแพทย์] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
lame-ass | [เลม-แอส] (n) ตูดพิการ, คนน่าเบื่อ, คนน่ารำคาญ |
To add fuel to the fire or to add fuel to the flames | (slang) ทำให้สถานการณ์เลวร้ายยิ่งขึ้น โดยทำให้ใครบางคนโกรธหรือโศกเศร้ามากกว่าแต่ก่อน ex. He not only ignored to call but he also added fuel to the flames by coming to the meeting 1 hour late. |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ครวญคร่ำ | (v) cry over, See also: grumble, lament, bewail, deplore, complain, bemoan, moan, groan, pour out one's grievance, Syn. ครวญ, บ่น, โอดครวญ, คร่ำครวญ, ร้องร่ำรำพัน, รำพัน, รำพึงรำพัน, ครวญคร่ำรำพัน, Example: เขาครวญคร่ำถึงทรัพย์สมบัติที่สูญไป, Thai Definition: ก่นแต่พร่ำรำพัน |
ถูกตราหน้า | (v) blame, See also: criticize, Syn. ถูกสบประมาท, ถูกหมายหน้า, Example: ลูกคนใดละเลย ไม่เอาใจใส่พ่อแม่จะถูกตราหน้าว่าเป็นคนอกตัญญู |
โยนความผิด | (v) put the blame, Syn. ป้ายความผิด, ปัดความผิด, Ant. ยอมรับผิด, Example: เมื่อเกิดความผิดพลาด เขาก็จะโยนความผิดให้คนอื่นเสมอ, Thai Definition: ปัดความผิดหรือใส่ร้ายผู้อื่นเพื่อให้ตัวเองพ้นความผิด |
โศกเศร้า | (v) grieve, See also: lament, Syn. เศร้า, เศร้าโศก, เสียใจ, Ant. ยินดี, ร่าเริง, รื้นเริง |
ข้อครหา | (n) scandal, See also: gossip, blame, Syn. คำครหา, เสียงครหา, ข้อติเตียน, Example: การเลือกตั้งปีนี้เป็นอีกปีหนึ่งที่ไม่พ้นข้อครหาในเรื่องผลประโยชน์ที่เอื้อต่อกันระหว่างพรรคการเมืองกับผู้ที่หนุนหลัง |
การปรักปรำ | (n) accusation, See also: blame, charge, Syn. การใส่ร้ายป้ายสี, การกล่าวหา, Example: เขากลายเป็นผู้ต้องหาเพราะการปรักปรำจากพยาน |
เพลิง | (n) fire, See also: flame, blaze, conflagration, Syn. ไฟ, Example: เตาไฟควรจัดทำให้ป้องกันเพลิงได้ และควรให้ห่างจากที่เก็บถ่านหรือฟืน, Notes: (เขมร) |
ใย | (n) web, See also: fiber, thread, cobweb, filament, gossamer, staple, Syn. สายใย, Example: โต๊ะเครื่องแป้งมีใยแมงมุมขึงพาดกระจกเงาที่แตกร้าว, Thai Definition: สิ่งที่เป็นเส้นเล็กๆ บางๆ |
เสียดาย | (v) deplore, See also: bemoan, bewail, lament, Syn. อาลัย, Example: ผมเสียดายที่เขาไม่ทำงานอยู่กับเราต่อไป, Thai Definition: เป็นห่วงถึง, อาลัยถึงสิ่งที่จากไป |
โหยหวน | (v) moan, See also: groan, lament, bemoan, bewail, deplore, Syn. คร่ำครวญ, โหยไห้, Example: แมวดำโหยหวนอย่างน่ารำคาญ, Thai Definition: ร้องคร่ำครวญไม่รู้จักหยุด |
อักเสบ | (v) inflame, See also: swell, Example: การแพ้วัสดุที่ใช้เย็บแผลอาจทำให้ร่างกายเกิดปฏิกริยา แผลเน่า บวม อักเสบ เป็นเหตุให้แผลมีขนาดใหญ่ขึ้น, Thai Definition: มีพิษกำเริบเนื่องจากแผล |
สวด | (v) reprove, See also: reprimand, rebuke, berate, censure, blame, condemn, scold, Syn. ดุด่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ผมถูกเพื่อนสวดเพราะมาช้า, Notes: (ปาก) |
น่าเศร้า | (v) be sad, See also: be regrettable, be sorrowful, be lamentable, be mournful, be melancholy, Syn. น่าเศร้าใจ, น่าสลดใจ, Example: ประเทศไทยเองก็มีถ้ำเป็นจำนวนมากแต่น่าเศร้าที่มีถ้ำหลายแห่งถูกทำลายไปโดยนักท่องเที่ยวต่างถิ่นและคนในพื้นที่ |
ตัดพ้อต่อว่า | (v) complain, See also: remonstrate, blame, Example: หล่อนตัดพ้อต่อว่าเขาที่ไม่ค่อยมีเวลามาหาลูกๆ, Thai Definition: ต่อว่าด้วยความน้อยใจ |
ครวญถึง | (v) lament, See also: cry over, bemoan, moan, complain, bewail, wail, Syn. คร่ำครวญ, ครวญคร่ำ, Example: นางครวญถึงสามีที่ตายไปแล้ว |
โขยก | (v) limp, See also: walk lamely, hobble, Syn. โขยกเขยก, กะโผลกกะเผลก, Example: หมาสีน้ำตาลขาพิการโขยกเขยกไปมาอยู่ข้างๆ บ้าน, Thai Definition: เดินหรือวิ่งด้วยอาการคล้ายกระโดด |
ความอาดูร | (n) suffering, See also: lament, trouble, distress, sorrowfulness, Example: ความสูญเสียครั้งนั้นยังความอาดูรอย่างยิ่งแก่ครอบครัวของเขา, Thai Definition: ความเดือดร้อนและทนทุกขเวทนา เจ็บปวดและชอกช้ำทั้งกายและใจ |
กะโผลกกะเผลก | (adv) lamely, See also: stumblingly, Syn. เขยก, กะเผลก, โขยกเขยก, Example: อุบัติเหตุครั้งนั้นทำให้เขาต้องเดินกะโผลกกะเผลกอยู่เป็นเดือน, Thai Definition: อาการเดินไม่ปกติ คือ ยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่ง อย่างคนขาพิการเดิน |
ความเสียใจ | (n) sorriness, See also: sorrow, lament, grieving, distress, regretting, sadness, Syn. ความเศร้าใจ, Ant. ความดีใจ, Example: เขาร้องไห้ด้วยความเสียใจ |
โทษ | (v) blame, See also: chide, reproach, accuse, Syn. กล่าวโทษ, Example: คนบางคนเมื่อเกิดข้อผิดพลาดหรือความล้มเหลวขึ้นมักจะโทษดวง หรือบอกว่าเป็นอิทธิฤทธิ์อะไรบางอย่างเป็นต้น, Thai Definition: อ้างเอาความผิดให้ |
ไฟ | (n) fire, See also: flame, blaze, Syn. ธาตุไฟ, Example: โบราณเชื่อว่าโลกเราประกอบด้วยธาตุพื้นฐาน 4 อย่าง คือ ดิน น้ำ ลมและไฟ, Thai Definition: ธาตุหนึ่งในธาตุทั้ง 4 คือ ดิน น้ำ ลม ไฟ |
ไหม้ | (v) burn, See also: be on fire, be ablaze, blaze, flame, glow, smoke, Syn. ลุก, ติดไฟ, ติดเชื้อ, เผา, Ant. ดับ, มอด, Example: ตอนไฟกำลังไหม้ต่างคนต่างแตกตื่นโกลาหล |
ลุก | (v) burn, See also: be in flames, catch fire, kindle, Syn. คุ, ปะทุ, ระอุ, ลุกไหม้, ลุกโชน, Ant. ดับ, Example: เขาหยิบน้ำมันมาราดอย่างระวังจนไฟลุกพรึ่บ, Thai Definition: ไหม้โพลงขึ้น |
คุกรุ่น | (v) glow, See also: burn, smoke, flame, Syn. ลุก, ติดไฟ, ไหม้, ปะทุ, Ant. ดับ, มอด, Example: ในเกาะชวายังคงมีภูเขาไฟหลายลูกที่ยังคุกรุ่นอยู่ |
คุ | (v) glow, See also: burn, smoulder, smoke, flame, Syn. ลุก, ติดไฟ, ปะทุ, ระอุ, Ant. ดับ, Example: เขาเหยียบลงไปบนถ่านไฟที่กำลังคุ, Thai Definition: ไหม้ระอุอยู่ข้างในอย่างไฟที่ไหม้ขอนไม้ระอุอยู่ข้างใน |
แค่นแคะ | (v) pick on, See also: blame, criticize, find fault, censure, Syn. ค่อนแคะ, วิจารณ์, เหน็บ, เหน็บแนม, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: พวกหนังสือพิมพ์พยายามแค่นแคะนักการเมืองอยู่ตลอดเวลา, Thai Definition: เฟ้นหาความชั่วขึ้นมากล่าว |
ง่องแง่ง | (adv) lamely, See also: limpingly, slowly, difficulty, Syn. กระง่องกระแง่ง, กระย่องกระแย่ง, Ant. กระฉับกระเฉง, Example: เขาเดินง่องแง่งไปที่เตียง, Thai Definition: อาการที่ร่างกายไม่แข็งแรงทำให้เดินหรือเคลื่อนไหวไม่ถนัด |
ง่อย | (adj) lame, See also: crippled, disabled, Syn. พิการ, ง่อยเปลี้ยเสียขา, Ant. ปกติ, Example: สมศักดิ์รู้สึกหมดกำลังเหมือนดังคนมือเท้าง่อยตกอยู่ในทุกขเวทนา, Thai Definition: อาการที่แขนหรือขาพิการเคลื่อนไหวไม่ได้อย่างปกติ |
ง่อยเปลี้ยเสียขา | (v) be lame, See also: be crippled, be disabled, Syn. พิการ, ง่อย, Ant. ปกติ, Example: เธอเป็นคนโชคดีมากนะที่ไม่ได้เกิดมาเป็นคนง่อยเปลี้ยเสียขา, Thai Definition: มีร่างกายพิการจนเดินไม่ได้อย่างปกติ |
โผลกเผลก | (adv) limpingly, See also: lamely, Syn. กะโผลกกะเผลก, เป๋, โขยกเขยก, Ant. คล่องแคล่ว, ทะมัดทะแมง, Example: เขายังต้องเดินโผลกเผลกไปอีกนานหลังจากอุบัติเหตุครั้งนั้น, Thai Definition: อาการเดินไม่ปกติ คือ ยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่ง อย่างคนขาพิการเดิน |
โผลกเผลก | (adv) lamely, See also: limpingly, Syn. กะโผลกกะเผลก, Ant. คล่องแคล่ว, ทะมัดทะแมง, Example: หลังจากอุบัติเหตุคราวนั้น เขาก็ต้องเดินโผลกเผลกมาตลอดเพราะขาใช้การได้ไม่เหมือนเดิม, Thai Definition: กะโผลกกะเผลก, อาการเดินไม่ปกติ คือยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่งอย่างคนขาพิการเดิน |
ฝอย | (n) fibre, See also: filament, Example: เม็ดฝนที่หล่นกระทบกับพื้นก็สาดกระเซ็นเป็นฝอยสีขาวกระจายไปทั่ว, Thai Definition: สิ่งที่เป็นเส้นเล็กๆ ละเอียด หรือสิ่งที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น |
พ้อ | (v) complain, See also: blame, grumble, reprove, reproach, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อ, ตัดพ้อต่อว่า, Example: คนที่ถูกขัดใจหรือไม่ได้ตามที่ตนต้องการซึ่งมักจะออกมาในรูปตัดพ้อ บ่นพึมพำ แสดงท่าไม่พอใจ, Thai Definition: พูดต่อว่าด้วยความน้อยใจ |
พอง | (v) swell, See also: be inflated, be inflamed, blister, be swollen, Syn. บวม, ฟู, โป่ง, Ant. แฟบ, ยุบ, Example: เมื่อบรรยากาศลดลงความกดดันของก๊าซภายในจะดันภาชนะบรรจุก๊าซให้พองออก, Thai Definition: บวมขึ้นมา, ฟูขึ้นมา, โป่งขึ้นมา, ตั้งขึ้น |
พิลาป | (v) moan, See also: bewail, weep for, sob, lament, cry, Syn. ร่ำไรรำพัน, คร่ำครวญ, พิลาปรำพัน, Example: เธอจะไปพิลาปบ่นหาเขาอีกทำไม ผู้ชายอย่างเขาลืมๆ ไปได้ยิ่งดี, Thai Definition: รำพันถึงด้วยความอาลัยรัก |
พูดว่า | (v) blame, See also: accuse, Syn. นินทา, กล่าวร้าย, กล่าวโทษ, ตำหนิ, ว่าร้าย, Example: เขาพูดว่าให้เจ็บแสบเธอยังไม่รู้สึกตัวอีกหรือ |
เปลว | (n) flame, See also: lick, Syn. เปลวไฟ, เปลวเพลิง, Example: เจ้าหน้าที่ดับเพลิงคิดว่าไฟยังไม่ดับสนิท เพราะยังเห็นเปลวแลบออกมาอยู่, Thai Definition: สิ่งที่มีลักษณะเป็นหยดแหลมที่ลุกแลบออกมาหรือพวยพุ่งขึ้น |
เปลวเพลิง | (n) flame, See also: glow, licking flames, Syn. เปลวไฟ, เปลว, Example: ทุกคนต่างมองดูบ้านของตนที่ตกอยู่ในเปลวเพลิงด้วยความรู้สึกสสลดหดหู่เป็นที่สุด, Thai Definition: ไฟที่ลุกแลบออกมาหรือพวยพุ่งขึ้น |
เปลวไฟ | (n) blaze, See also: flame, glow, Syn. เปลวเพลิง, เปลว, Example: เปลวไฟในตะเกียงมีสีน้ำเงินสลัว, Thai Definition: ไฟที่ลุกแลบออกมาหรือพวยพุ่งขึ้น |
ลุกโชติช่วง | (v) glow, See also: flame, blaze, flare, Syn. ลุก, ลุกช่วง, Example: คบเพลิงเหนือสนามราชมังคลากีฬาสถานลุกโชติช่วงขึ้นแล้ว, Thai Definition: สว่างวาบ, สว่างจ้าขึ้น |
ลุกเป็นไฟ | (v) burst into flame, See also: be in turmoil, Example: เหตุการณ์ในสหรัฐอเมริกาที่กำลังลุกเป็นไฟอยู่ในขณะนี้ได้สร้างความหวาดกลัวไปทั่วโลก, Thai Definition: สังคมเดือดร้อนวุ่นวาย, Notes: (สำนวน) |
ลุกไหม้ | (v) be in flames, See also: flame, kindle, catch fire, burn, be on fire, Syn. เผาไหม้, ลุกโหม, ลุกโชน, Example: เครื่องยนต์บางชิ้นทำงานบกพร่อง จึงทำให้เปลวเพลิงลุกไหม้อย่างรุนแรงได้, Thai Definition: อาการที่โหมไหม้ทั่วเต็มที่ |
ว้าก | (v) blame, Syn. ดุ, ตำหนิ, Example: ี้เขาโดนเจ้านายว้ากแต่เช้าเลย, Thai Definition: ว่ากล่าวโดยใช้เสียงดัง, Notes: (ปาก) |
อัคนิคณะ | (n) flame, See also: fire, Syn. เปลวไฟ, Notes: (สันสกฤต) |
อาดูร | (v) lament, See also: grieve, mourn, Syn. เดือดร้อน, ทุกขเวทนา, เจ็บปวด, Ant. สบายใจ, สุขใจ, ดีใจ, Example: บรรดานักกีฬาที่พ่ายแพ้ในการแข่งขันต่างพากันโศกาอาดูร เศร้าโศก เสียใจ ร้องไห้กันระงม, Thai Definition: เดือดร้อน, ทนทุกขเวทนาทั้งกาย และใจ |
โอดกาเหว่า | (v) lament, See also: cry, bemoan, moan, Syn. โอดครวญ, คร่ำครวญ, Thai Definition: ร้องไห้คร่ำครวญ, Notes: (ปาก) |
โอดครวญ | (v) cry, See also: lament, bemoan, moan, wail, Syn. ร่ำไห้, คร่ำครวญ |
สังเวช | (v) pity, See also: commiserate, sympathize, compassionate, lament, Syn. สงสาร, เวทนา, สมเพช, Example: ฉันรู้สึกสังเวชฝูงหมาจรจัดที่ผอมเหลือแต่กระดูก หนังแทบจะไม่มีขน นอนซุกอยู่ตามถังขยะ, Thai Definition: รู้สึกเศร้าสลดหดหู่ต่อผู้ที่ได้รับทุกขเวทนา หรือต้องตายไป หรือต่อผู้ที่ตนเคารพนับถือซึ่งประพฤติตนไม่เหมาะสมเป็นต้น |
เสียรังวัด | (v) share the blame, See also: be disgraced, lose face, Syn. ขายหน้า, Example: ถ้าเรื่องปูนที่ตนเองเชี่ยวชาญทำได้ไม่ดีคงจะเสียรังวัดเอามากเหมือนกัน, Thai Definition: พลอยเสียหายไปด้วย |
ตัดพ้อ | (v) complain, See also: grumble, blame, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อต่อว่า, Example: ลูกชายตัดพ้อคุณพ่อว่าไม่ยอมซื้อของเล่นให้ซักที, Thai Definition: ต่อว่าด้วยความน้อยใจ |
อักเสบ | [aksēp] (v) EN: inflame ; swell FR: infecter ; envenimer |
ใบมีด | [bai mīt] (n, exp) EN: blade FR: lame [ f ] ; tranchant [ m ] |
ใบมีดโกน | [bai mītkōn] (n, exp) EN: razor blade ; blade FR: lame de rasoir [ f ] |
บ้านเมืองจะลุกเป็นไฟ | [bānmeūang ja luk pen fai] (xp) EN: the country will be in flames FR: le pays va s'enflammer |
บวม | [būam] (v) EN: swell ; be swollen ; be inflamed FR: enfler ; gonfler ; boursoufler |
ด่างพร้อย | [dāngphrøi] (adj) EN: guilty ; blameworth ; tainted ; sinful FR: taré |
ดาดตะกั่ว | [dāttakūa] (n) EN: Red ivy ; Red flame ivy |
ดุ | [du] (v) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate FR: reprocher ; réprimander |
ดวงประทีป | [dūang prathīp] (n) EN: lamp ; light ; torch ; flame ; flamelight ; torchlight ; lantern light FR: lampe [ f ] ; torche [ f ] |
เอ็ด | [et] (v) EN: scold ; blame ; reproach ; yell at FR: crier ; faire du vacarme |
ไฟ | [fai] (n) EN: fire ; flame ; blaze ; conflagration FR: feu [ m ] ; flamme [ f ] ; déflagration [ f ] |
ฝอย | [føi] (n) EN: fibre ; filament ; trimmings ; spray ; fuzz ; droplets ; fluff ; puff FR: particule [ f ] ; gouttelette [ f ] |
ฝอยทอง | [føithøng] (n) EN: foi thong = foithong ; sweet egg-serpentine ; Thai sweetmeat made of egg yolk FR: foi thong = foithong ; lamelles de jaune d'oeuf (sucré) |
หา | [hā] (v) EN: accuse ; impeach ; charge ; denounce ; blame ; indict FR: accuser ; charger |
ไห้ | [hai] (v) EN: cry ; weep ; sob ; blubber ; wail FR: pleurer ; fondre en larmes ; se lamenter |
โห่ | [hō] (v) EN: cheer ; hail ; acclaim FR: acclamer |
โห่ร้อง | [hōrøng] (v) EN: acclaim ; cheer ; hail ; clamour ; applaud FR: acclamer ; pousser des vivats |
กะเผลก | [kaphlēk] (adv) EN: lamely ; stumblingly |
เก | [kē] (adj) EN: not straight ; askew ; awry ; irregular ; crooked ; lame ; limping FR: de travers ; tordu |
คำนินทา | [kham ninthā] (n) EN: gossip ; gossips [ pl. ] ; blames [ pl. ] FR: commérages [ mpl ] ; cancans [ mpl ] ; potins [ mpl ] |
ขนาบ | [khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.) |
ครหา | [kharahā] (v) EN: criticize ; blame ; condemn ; censure ; reproach ; disapprove FR: critiquer ; blâmer ; comdamner ; diffamer |
โขยก | [khayōk] (v) EN: limp ; walk lamely ; hobble FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.) |
ขี้แย | [khīyaē] (adj) EN: whining ; tearful ; weepy ; being a cry-baby FR: pleurnicheur (fam.) ; qui gémit ; qui se lamente ; bébé pleureur |
ข้อครหา | [khø kharahā] (n) EN: reproach ; disparaging statement ; scandal ; gossip ; blame |
ขอความช่วยเหลือ | [khø khwām chūayleūa] (v, exp) EN: ask for help ; appeal for aid ; request assistance FR: demander de l'aide ; solliciter de l'aide ; réclamer de l'assistance |
คร่ำครวญ | [khramkhrūan] (v) EN: lament ; moan and groan ; grieve FR: gémir ; se lamenter |
ครวญ | [khrūan] (v) EN: groan ; lament ; mourn ; bemoan ; cry over ; complain FR: s'épancher ; s'abandonner |
ความสว่าง | [khwām sawāng] (n) EN: brightness ; light ; brilliance ; clearness ; flame FR: brillance [ f ] ; luminosité [ f ] ; éclat [ m ] |
ความเสียใจ | [khwām sīajai] (n) EN: sorrow ; lament ; grieving ; distress ; regretting ; sadness FR: tristesse [ f ] ; regret [ m ] ; déception [ f ] ; condoléances [ fpl ] |
กล่าวหา | [klāohā] (v) EN: allege ; accuse ; charge ; blame ; condemn FR: accuser ; incriminer ; alléguer ; charger ; accabler |
กล่าวโทษ | [klāothōt] (v) EN: accuse ; charge ; indict ; incriminate ; allege ; blame ; impeach FR: inculper ; accuser de ; charger |
กล่าวหา | [klāohā] (v) EN: allege ; charge ; blame ; condemn ; accuse |
กลัดมัน | [klatman] (v) EN: be inflamed ; be in heat ; burn ; have strong sexual desire |
เล่นงาน | [lenngān] (v) EN: attack ; assault ; get even with ; reprimand ; scold ; blame ; reproach ; criticize ; tackle |
ลน | [lon] (v) EN: singe ; hold something over the fire ; expose to heat ; soften something with the fire ; smoke on a flame FR: flamber ; passer à la flamme |
ลุก | [luk] (v) EN: burn ; be in flames ; catch fire ; kindle FR: brûler ; prendre feu |
ลุกไหม้ | [lukmai] (v) EN: be in flames ; flame ; kindle ; catch fire ; burn ; be on fire FR: incendier |
ลุกเป็นไฟ | [luk pen fai] (v, exp) EN: burst into flame ; become inflamed ; be in turmoil FR: s'enfammer ; flamber ; prendre feu |
ไหม้ | [mai] (v) EN: burn ; be burnt ; scorch ; be charred ; be on fire ; catch fire ; be ablaze ; blaze ; flame ; glow ; smoke FR: brûler ; être en feu ; prendre feu ; roussir ; cramer (fam.) |
มีดโกน | [mītkōn] (n) EN: razor FR: rasoir (à lame) [ m ] ; rasoir mécanique [ m ] |
ง่อย | [ngøi] (adj) EN: lame ; crippled ; disabled FR: paralysé ; perclus ; éclopé ; infirme |
ง่อยเปลี้ยเสียขา | [ngøiplīasīakhā] (v) EN: be lame ; be crippled ; be disabled |
นินทา | [ninthā] (v) EN: gossip ; to have a gossip ; backbite ; gossip about ; blame in one's absence FR: calomnier ; médire (de) ; cancaner (fam.) ; raconter des cancans ; faire des commérages ; commérer ; casser du sucre sur le dos de qqn (fam.) ; critiquer ; blâmer |
นกหัวขวานสามนิ้วหลังทอง | [nok hūa khwān sām niū lang thøng] (n, exp) EN: Common Flameback ; Common Goldenback FR: Pic à dos rouge [ m ] |
นกหัวขวานสี่นิ้วหลังทอง | [nok hūa khwān sī niū lang thøng] (n, exp) EN: Greater Flameback ; Greater Goldenback FR: Pic sultan [ m ] |
นนทรี | [nonsī] (n) EN: Copper pod ; Yellow flame tree ; Yellow poincian |
เอ่ย | [oēi] (v) EN: utter ; pronounce ; say ; speak ; mention ; express ; articulate FR: s'exclamer ; proférer |
โอด | [ōt] (n) EN: lament ; dirge |
โอด | [ōt] (v) EN: cry ; lament ; bemoan ; complain ; wail ; weep FR: pleurer ; se lamenter |
blame | (n) a reproach for some lapse or misdeed, Syn. rap |
blame | (v) put or pin the blame on, Syn. fault, Ant. absolve |
blame | (v) harass with constant criticism, Syn. pick, find fault |
blame | (v) attribute responsibility to, Syn. charge |
blame game | (n) accusations exchanged among people who refuse to accept sole responsibility for some undesirable event |
blameless | (adj) free of guilt; not subject to blame, Syn. irreproachable, inculpable, unimpeachable |
blamelessness | (n) a state of innocence, Syn. guiltlessness, inculpability, inculpableness |
blameworthiness | (n) a state of guilt, Syn. culpability, culpableness |
blameworthy | (adj) deserving blame or censure as being wrong or evil or injurious, Syn. censurable, blameful, culpable, blameable, blamable |
cyclamen | (n) Mediterranean plant widely cultivated as a houseplant for its showy dark green leaves splotched with silver and nodding white or pink to reddish flowers with reflexed petals, Syn. Cyclamen purpurascens |
el alamein | (n) a village to the west of Alexandria on the northern coast of Egypt; the scene of a decisive Allied victory over the Germans in 1942 |
el alamein | (n) a pitched battle in World War II (1942) resulting in a decisive Allied victory by British troops under Montgomery over German troops under Rommel, Syn. Al Alamayn, Battle of El Alamein |
filament | (n) the stalk of a stamen |
filament | (n) a threadlike structure (as a chainlike series of cells), Syn. filum |
filament | (n) a thin wire (usually tungsten) that is heated white hot by the passage of an electric current |
filamentous | (adj) thin in diameter; resembling a thread, Syn. filiform, thready, filamentlike, threadlike |
flame | (v) be in flames or aflame |
flame | (v) criticize harshly, usually via an electronic medium |
flame cell | (n) organ of excretion in flatworms |
flame-colored | (adj) having the brilliant orange-red color of flames, Syn. flame-coloured |
flame fish | (n) a cardinalfish found in tropical Atlantic coastal waters, Syn. flamefish, Apogon maculatus |
flame flower | (n) plant with fleshy roots and erect stems with narrow succulent leaves and one reddish-orange flower in each upper leaf axil; southwestern United States; Indians once cooked the fleshy roots, Syn. Talinum aurantiacum, flameflower, flame-flower |
flamen | (n) a priest who served a particular deity in ancient Rome |
flamenco | (n) guitar music composed for dancing the flamenco |
flamenco | (n) a style of dancing characteristic of the Andalusian Gypsies; vigorous and rhythmic with clapping and stamping of feet, Syn. gypsy dancing |
flame-out | (n) the failure of a jet engine caused by an interruption of the fuel supply or by faulty combustion |
flame-out | (n) a complete or conspicuous failure |
flame pea | (n) any of several small shrubs or twining vines having entire or lobed leaves and racemes of yellow to orange-red flowers; Australia |
flameproof | (adj) resistant to catching fire, Syn. flame-retardant |
flamethrower | (n) a weapon that squirts ignited fuel for several yards |
flame tokay | (n) purplish-red table grape |
flame tree | (n) a terrestrial evergreen shrub or small tree of western Australia having brilliant yellow-orange flowers; parasitic on roots of grasses, Syn. Nuytsia floribunda, fire tree, Christmas tree |
flame tree | (n) north Australian tree having white flowers and broad leaves, Syn. broad-leaved bottletree, Brachychiton australis |
flame tree | (n) south Australian tree having panicles of brilliant scarlet flowers, Syn. Brachychiton acerifolius, Sterculia acerifolia, flame durrajong |
genus cyclamen | (n) genus of widely cultivated flowering Eurasian herbs with centrally depressed rounded tubers and rounded heart-shaped leaves |
inflame | (v) cause inflammation in |
inflame | (v) arouse or excite feelings and passions, Syn. stir up, heat, ignite, fire up, wake |
inflame | (v) become inflamed; get sore |
lame | (n) a fabric interwoven with threads of metal |
lamedh | (n) the 12th letter of the Hebrew alphabet |
lame duck | (n) an elected official still in office but not slated to continue |
lamella | (n) a thin membrane that is one of the calcified layers that form bones |
lamella | (n) thin plate |
lamellar mixture | (n) a mixture in which substances occur in distinct layers |
lamellate placentation | (n) with ovules on thin extensions of the placentae into a compound ovary |
lamellibranch | (adj) bivalve, Syn. pelecypodous, pelecypod |
lamellicorn beetle | (n) beetle having antennae with hard platelike terminal segments |
lamellicornia | (n) scarabaeid beetles and stag beetles, Syn. superfamily Lamellicornia |
lamely | (adv) in a weak and unconvincing manner |
lameness | (n) disability of walking due to crippling of the legs or feet, Syn. gimpiness, gameness, claudication, limping, gimp |
Aflame | adv. & a. [ Pref. a- + flame. ] In flames; glowing with light or passion; ablaze. G. Eliot. [ 1913 Webster ] |
Bilamellated | |
Blame | v. t. We have none to blame but ourselves. Tillotson. [ 1913 Webster ] She . . . blamed her noble blood. Spenser. [ 1913 Webster ]
You were to blame, I must be plain with you. Shak. [ 1913 Webster ] |
Blame | n. [ OE. blame, fr. F. blâme, OF. blasme, fr. blâmer, OF. blasmer, to blame. See Blame, v. ] Let me bear the blame forever. Gen. xiiii. 9. [ 1913 Webster ] Holy and without blame before him in love. Eph. i. 4. [ 1913 Webster ] |
blameable | adj. same as blameworthy. |
Blameful | a. -- |
Blameless | a. Free from blame; without fault; innocent; guiltless; -- sometimes followed by of. [ 1913 Webster ] A bishop then must be blameless. 1 Tim. iii. 2. [ 1913 Webster ] Blameless still of arts that polish to deprave. Mallet. [ 1913 Webster ] We will be blameless of this thine oath. Josh. ii. 17. [ 1913 Webster ] |
Blamelessly | adv. In a blameless manner. [ 1913 Webster ] |
Blamelessness | n. The quality or state of being blameless; innocence. [ 1913 Webster ] |
Blamer | n. One who blames. Wyclif. [ 1913 Webster ] |
Blameworthy | a. Deserving blame; culpable; reprehensible. -- |
Capillament | n. [ L. capillamentum, fr. capillus hair: cf. F. capillament. ] |
Cyclamen | n. [ NL., fr. Gr. |
Disblame | v. t. [ OE. desblamen, OF. desblasmer; pref. des- (L. dis-) + blasmer, F. blâmer, to blame. ] To clear from blame. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Disclame | v. t. To disclaim; to expel. [ Obs. ] “Money did love disclame.” Spenser. [ 1913 Webster ] |
Disinflame | v. t. To divest of flame or ardor. Chapman. [ 1913 Webster ] |
Filament | n. [ F. filament, fr. L. filum thread. See File a row. ] A thread or threadlike object or appendage; a fiber; |
Filamentary | a. Having the character of, or formed by, a filament. [ 1913 Webster ] |
Filamentoid | a. [ Filament + -oid. ] Like a filament. [ 1913 Webster ] |
Filamentous | a. [ Cf. F. filamenteux. ] Like a thread; consisting of threads or filaments. Gray. [ 1913 Webster ] |
Fireflame | n. (Zool.) The European band fish (Cepola rubescens). [ 1913 Webster ] |
Flame | v. t. To kindle; to inflame; to excite. [ 1913 Webster ] And flamed with zeal of vengeance inwardly. Spenser. [ 1913 Webster ] |
Flame | n. [ OE. flame, flaume, flaumbe, OF. flame, flambe, F. flamme, fr. L. flamma, fr. flamma, fr. flagrare to burn. See Flagrant, and cf. Flamneau, Flamingo. ] Where flames refin'd in breasts seraphic glow. Pope. [ 1913 Webster ] Smit with the love of sister arts we came,
|
Flame | v. i. The main blaze of it is past, but a small thing would make it flame again. Shak. [ 1913 Webster ] He flamed with indignation. Macaulay. [ 1913 Webster ] |
Flame-colored | a. Of the color of flame; of a bright orange yellow color. Shak. [ 1913 Webster ] |
flamefish | n. a bright red perchlike fish (Apogon maculatus) found in tropical Atlantic coastal waters. |
flame flower | |
Flameless | a. Destitute of flame. Sandys. [ 1913 Webster ] |
Flamelet | n. [ Flame + -let. ] A small flame. [ 1913 Webster ] The flamelets gleamed and flickered. Longfellow. [ 1913 Webster ] |
Flamen | n.; Affrights the flamens at their service quaint. Milton. [ 1913 Webster ] |
flamenco | n. |
flameproof | adj. not susceptible to burning; noncombustible; fireproof; -- of artifacts. Opposite of |
flamethrower | n. (Mil.) a weapon that squirts ignited liquid or gelatinous fuel for several yards. [ WordNet 1.5 ] |
Inflame | v. i. To grow morbidly hot, congested, or painful; to become angry or incensed. Wiseman. [ 1913 Webster ] |
Inflame | v. t. We should have made retreat Though more, it seems, But, O inflame and fire our hearts. Dryden. [ 1913 Webster ] It will inflame you; it will make you mad. Shak. [ 1913 Webster ] A friend exaggerates a man's virtues, an enemy inflames his crimes. Addison. |
Inflamed | p. a. |
Inflamer | n. The person or thing that inflames. Addison. [ 1913 Webster ] |
Interlaminar | |
Lame | a. O, most lame and impotent conclusion! Shak. [ 1913 Webster ]
|
Lame | v. t. If you happen to let child fall and lame it. Swift. [ 1913 Webster ] |
lamedh | n. The 12th letter of the Hebrew alphabet, corresponding to l. [ WordNet 1.5 ] |
Lamel | n. See Lamella. [ 1913 Webster ] |
Lamella | n.; |
Lamellarly | a. [ Cf. F. lamellaire. ] Flat and thin; lamelliform; composed of lamellAE. -- |
Lamellary | a. Of or pertaining to lamella or to lamellae; lamellar. [ 1913 Webster ] |
Lamellated | |
Lamellibranch | n. (Zool.) One of the |
Lamellibranchiata | ☞ They usually have two (rarely but one) flat, lamelliform gills on each side of the body. They have an imperfectly developed head, concealed within the shell, whence they are called |
Lamellibranchiate | a. (Zool.) Having lamellar gills; belonging to the |
Lamellicorn | a. [ Lamella + L. cornu a horn: cf. F. lamellicorne. See Lamella. ] (Zool.) |
不是 | [不 是] fault; blame #114 [Add to Longdo] |
责任 | [责 任 / 責 任] responsibility; blame; duty #732 [Add to Longdo] |
负责 | [负 责 / 負 責] to be in charge of; to take responsibility for; to be to blame; conscientious #982 [Add to Longdo] |
怪 | [怪] bewildering; odd; queer; strange; uncanny; devil; monster; wonder at; to blame; quite; rather #1,978 [Add to Longdo] |
罪 | [罪] guilt; crime; fault; blame; sin #2,873 [Add to Longdo] |
埋 | [埋] to blame #3,509 [Add to Longdo] |
炎 | [炎] flame; inflammation; -itis #4,754 [Add to Longdo] |
吊 | [吊 / 弔] a string of 100 cash (arch.); to lament; to condole with #5,317 [Add to Longdo] |
感慨 | [感 慨] lament; with a tinge of emotion or regret #5,567 [Add to Longdo] |
责 | [责 / 責] duty; responsibility; to reproach; to blame #5,954 [Add to Longdo] |
赖 | [赖 / 賴] to depend on; reliance; to renege (on promise); to disclaim; to rat (on debts); to blame sb else #6,226 [Add to Longdo] |
怨 | [怨] blame; complain #6,326 [Add to Longdo] |
负责任 | [负 责 任 / 負 責 任] responsibility for; blamed for; be in charge of #8,046 [Add to Longdo] |
点燃 | [点 燃 / 點 燃] to ignite; to set on fire; aflame #8,376 [Add to Longdo] |
火焰 | [火 焰 / 火 燄] blaze; flame #8,964 [Add to Longdo] |
怪不得 | [怪 不 得] lit. you can't blame it!; no wonder!; so that's why! #9,199 [Add to Longdo] |
激起 | [激 起] arouse; excite; inflame #10,212 [Add to Longdo] |
哀 | [哀] sorrow; grief; pity; to grieve for; to pity; to lament #12,215 [Add to Longdo] |
可悲 | [可 悲] lamentable #12,462 [Add to Longdo] |
火光 | [火 光] flame; blaze #16,701 [Add to Longdo] |
斥 | [斥] blame; reprove; reprimand #16,726 [Add to Longdo] |
责怪 | [责 怪 / 責 怪] to blame; to rebuke #17,153 [Add to Longdo] |
焰 | [焰 / 燄] flame #17,296 [Add to Longdo] |
哀悼 | [哀 悼] to grieve over sb's death; to lament sb's death #17,543 [Add to Longdo] |
红肿 | [红 肿 / 紅 腫] inflamed; red and swollen #17,565 [Add to Longdo] |
炽 | [炽 / 熾] flame; blaze #17,748 [Add to Longdo] |
转嫁 | [转 嫁 / 轉 嫁] to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck #18,265 [Add to Longdo] |
自责 | [自 责 / 自 責] to blame oneself #18,479 [Add to Longdo] |
发炎 | [发 炎 / 發 炎] inflamed from infection or injury; inflamation #18,480 [Add to Longdo] |
责备 | [责 备 / 責 備] to blame; to criticize sb #19,224 [Add to Longdo] |
推卸 | [推 卸] to avoid (esp. responsibility); to shift (the blame); to pass the buck #19,370 [Add to Longdo] |
凄 | [凄] intense cold; frigid; dismal; grim; lamentable; mournful #21,125 [Add to Longdo] |
陷害 | [陷 害] to cast blame on; to frame #21,299 [Add to Longdo] |
圣火 | [圣 火 / 聖 火] sacred fire; Olympic flame #21,778 [Add to Longdo] |
摇曳 | [摇 曳 / 搖 曳] to flicker (of flame); to sway; to bend (in the wind); to oscillate; to flutter; free and untied; loose #22,804 [Add to Longdo] |
归咎 | [归 咎 / 歸 咎] blame; declare to be at fault #24,217 [Add to Longdo] |
诮 | [诮 / 誚] ridicule; to blame #24,901 [Add to Longdo] |
诃 | [诃 / 訶] to blame; ridicule in loud voice #25,696 [Add to Longdo] |
烈焰 | [烈 焰 / 烈 燄] raging flames #26,424 [Add to Longdo] |
推诿 | [推 诿 / 推 諉] to decline; to avoid; shirking responsibilities; to blame others; to pass the buck; to unload one's responsibilities; to try to get out of a task #26,744 [Add to Longdo] |
哭诉 | [哭 诉 / 哭 訴] to lament; to complain tearfully; to wail accusingly #27,198 [Add to Longdo] |
跛 | [跛] lame; crippled #28,208 [Add to Longdo] |
瘸 | [瘸] lame #28,257 [Add to Longdo] |
悼 | [悼] mourn; lament #28,781 [Add to Longdo] |
煽 | [煽] fan into a flame; incite #29,430 [Add to Longdo] |
陈独秀 | [陈 独 秀 / 陳 獨 秀] Chen Duxiu (1879-1942), Chinese Marxist and leading communist, blamed for the failures of Chinese communism from 1927, posthumously rehabilitated #30,194 [Add to Longdo] |
咎 | [咎] blame #30,782 [Add to Longdo] |
哀叹 | [哀 叹 / 哀 嘆] lament; bewail; bemoan #31,946 [Add to Longdo] |
怪罪 | [怪 罪] to blame #34,740 [Add to Longdo] |
蹇 | [蹇] lame; cripple; unfortunate; slow; difficult; nag (inferior horse); donkey; lame horse; surname Jian #36,999 [Add to Longdo] |
嘆く | [なげく, nageku] TH: โอดครวญ EN: to lament |
責める | [せめる, semeru] TH: ตำหนิกล่าวโทษ EN: to blame |
Parlament | (n) |das, pl. Parlamente| รัฐสภา |
火 | [ひ, hi] (n, n-suf) fire; flame; blaze; (P) #267 [Add to Longdo] |
炎(P);焔 | [ほのお(P);ほむら, honoo (P); homura] (n) flame; blaze; (P) #2,242 [Add to Longdo] |
悪い(P);惡い(oK);惡るい(oK) | [わるい, warui] (adj-i) (1) bad; poor; inferior; (2) evil; sinful; (3) unprofitable; unbeneficial; (4) at fault; to blame; in the wrong; (5) sorry; (P) #2,963 [Add to Longdo] |
非難(P);批難 | [ひなん, hinan] (n, vs, adj-na) criticism; blame; censure; attack; reproach; (P) #5,177 [Add to Longdo] |
フレーム | [fure-mu] (n) (1) frame; (2) flame (abusive or threatening message); (P) #5,289 [Add to Longdo] |
泣き | [なき, naki] (n) weeping; lamenting; (P) #11,992 [Add to Longdo] |
責め | [せめ, seme] (n) persecution; blame; responsibility #13,832 [Add to Longdo] |
火炎;火焔 | [かえん, kaen] (n) flame; blaze #15,339 [Add to Longdo] |
糾弾(P);糺弾 | [きゅうだん, kyuudan] (n, vs) blame; (P) #16,331 [Add to Longdo] |
嘆き(P);歎き | [なげき, nageki] (n) grief; lamentation; (P) #18,457 [Add to Longdo] |
叩く(P);敲く | [たたく(P);はたく, tataku (P); hataku] (v5k, vt) (1) to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; (2) (たたく only) to play drums; (3) (たたく only) to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; (4) (はたく only) to use up money; (P) #19,236 [Add to Longdo] |
被る(P);冠る | [かぶる(P);かむる, kaburu (P); kamuru] (v5r, vt) (1) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r, vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (9) (arch) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (10) (arch) to be deceived; (P) #19,775 [Add to Longdo] |
お粗末;御粗末 | [おそまつ, osomatsu] (adj-na) poor; lame; ill-prepared [Add to Longdo] |
ことこと | [kotokoto] (adv, adv-to) (1) (on-mim) simmering noise; light bubbling; gentle clinking; sound of rapping; sound of rattling; (2) cooking something on a low flame; chopping something lightly [Add to Longdo] |
とろ火 | [とろび, torobi] (n) low flame (heat, gas) [Add to Longdo] |
のか | [noka] (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [Add to Longdo] |
ぼーっと;ぼうっと;ぼおっと | [bo-tto ; boutto ; bootto] (adv, vs) (1) (on-mim) doing nothing; being stupefied; flushingly; abstractedly; dazedly; blankly; dreamily; (2) (on-mim) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adv) (3) (on-mim) with a roar (e.g. flames); with a whoosh [Add to Longdo] |
めらめら | [meramera] (adv, adv-to) (on-mim) flaring up; bursting into flames [Add to Longdo] |
ウィラメット | [uirametto] (n) { comp } Willamette [Add to Longdo] |
オオメハゼ | [oomehaze] (n) flame goby (Trimma macrophthalmum); large-eyed dwarfgoby; red-spotted pygmy-goby [Add to Longdo] |
オリンピック聖火 | [オリンピックせいか, orinpikku seika] (n) Olympic Flame; Olympic Torch [Add to Longdo] |
シクラメン | [shikuramen] (n) cyclamen (esp. species Cyclamen persicum) (lat [Add to Longdo] |
フィラメント | [firamento] (n) filament [Add to Longdo] |
フラメンコ | [furamenko] (n) flamenco; (P) [Add to Longdo] |
フラメンコギター | [furamenkogita-] (n) flamenco guitar [Add to Longdo] |
プリムラ | [purimura] (n) primula (any flower of genus Primula, which includes primroses, cowslips and cyclamens) [Add to Longdo] |
ムスメハギ | [musumehagi] (n) lei triggerfish (Sufflamen bursa); boomerang triggerfish [Add to Longdo] |
ヤンマ | [yanma] (n) lamenting (ger [Add to Longdo] |
ラメ | [rame] (n) lame (cloth made from gold or silver thread) (fre [Add to Longdo] |
ラメラ | [ramera] (n) lamella [Add to Longdo] |
レームダック;レイムダック | [re-mudakku ; reimudakku] (n) lame duck [Add to Longdo] |
哀歌 | [あいか, aika] (n, adj-no) (1) lament (song); elegy; dirge; sad song; (2) Lamentations (book of the Bible) [Add to Longdo] |
哀傷歌 | [あいしょうか, aishouka] (n) lament; elegy; dirge; funeral song [Add to Longdo] |
哀悼 | [あいとう, aitou] (n, vs, adj-no) condolence; regret; tribute; sorrow; sympathy; lament; (P) [Add to Longdo] |
哀悼痛惜 | [あいとうつうせき, aitoutsuuseki] (n) condolence; mourning; sorrow; lamentation [Add to Longdo] |
哀哭 | [あいこく, aikoku] (n, vs) grief; mourning; lamentation [Add to Longdo] |
萎える | [なえる, naeru] (v1, vi) to wither; to droop; to be lame [Add to Longdo] |
炎光 | [えんこう, enkou] (n) flame [Add to Longdo] |
炎症病巣 | [えんしょうびょうそう, enshoubyousou] (n) inflamed part; site of inflammation [Add to Longdo] |
炎色 | [えんしょく, enshoku] (n) flame (color, colour); flame scarlet; bright reddish; orange [Add to Longdo] |
炎熱地獄 | [えんねつじごく, ennetsujigoku] (n) { Buddh } flames of hell [Add to Longdo] |
横根 | [よこね, yokone] (n) bubo (inflamed swelling in a gland) [Add to Longdo] |
何方も何方 | [どっちもどっち, docchimodocchi] (exp) (id) They are both to blame [Add to Longdo] |
嫁す | [かす, kasu] (v5s) (1) (See 嫁する) to wed; to be married; (2) to shift blame to someone else [Add to Longdo] |
嫁する | [かする, kasuru] (vs-s) (1) to wed; to be married; (2) to shift blame to someone else [Add to Longdo] |
火だるま;火達磨 | [ひだるま, hidaruma] (n) body covered with flames [Add to Longdo] |
火の手 | [ひのて, hinote] (n) flames; blaze; fire [Add to Longdo] |
火をつける;火を付ける;火を点ける | [ひをつける, hiwotsukeru] (exp, v1) (1) to ignite; to set fire to; (2) to spark (an incident, etc.); to inflame (a situation, etc.) [Add to Longdo] |
火を吹く | [ひをふく, hiwofuku] (exp, v5k) (1) to burst into flames; (2) to fire (of a gun); (3) to fan a fire with one's breath [Add to Longdo] |
火炎放射器;火焔放射器 | [かえんほうしゃき, kaenhoushaki] (n) flamethrower [Add to Longdo] |
フレーム | [ふれーむ, fure-mu] flame (abusive or threatening message), frame [Add to Longdo] |
罵倒メール | [ばとうメール, batou me-ru] flame (e-)mail [Add to Longdo] |
ウィラメット | [ういらめっと, uirametto] Willamette [Add to Longdo] |
両院 | [りょういん, ryouin] beide_Haeuser (Parlament) [Add to Longdo] |
代議士 | [だいぎし, daigishi] Abgeordneter, Parlamentarier [Add to Longdo] |
召集 | [しょうしゅう, shoushuu] Einberufung (Parlament) [Add to Longdo] |
国会 | [こっかい, kokkai] Parlament [Add to Longdo] |
国会議事堂 | [こっかいぎじどう, kokkaigijidou] Parlamentsgebaeude [Add to Longdo] |
宣伝 | [せんでん, senden] Werbung, Reklame, Propaganda [Add to Longdo] |
広告塔 | [こうこくとう, koukokutou] grosses_Reklameschild [Add to Longdo] |
看板 | [かんばん, kanban] -Schild, Reklameschild, Firmenschild [Add to Longdo] |
議会 | [ぎかい, gikai] Parlament [Add to Longdo] |
議席 | [ぎせき, giseki] Parlamentssitz [Add to Longdo] |
Time: 0.0762 seconds, cache age: 9.665 (clear)