ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lament-, *lament* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ lament | (n) ความโศกเศร้าเสียใจ, See also: การร่ำไห้, การโหยไห้, การคร่ำครวญ | lament | (vt) ทำให้โศกเศร้า, See also: ทำให้เสียใจมาก, Syn. grieve, mourn | lament | (n) บทกลอนหรือเพลงไว้อาลัยผู้ตาย | lament | (vi) โศกเศร้า, See also: ทุกข์โศก, เสียใจ, โทมนัส, Syn. grieve, mourn | lamented | (adj) โศกเศร้า, See also: เสียใจ, อาลัย, Syn. mourned for | lament for | (phrv) คร่ำครวญถึง, See also: ร้องไห้ฟูมฟายถึง, Syn. grieve for, mourn for | lamentable | (adj) น่าเสียใจ, See also: น่าโศกเศร้า, Syn. grievous, deplorable | lament over | (phrv) คร่ำครวญเกี่ยวกับ, See also: ร้องไห้ฟูมฟายเกี่ยวกับ, Syn. grieve over, sorrow over | lamentation | (n) การคร่ำครวญ, See also: การร่ำไห้, การโหยไห้, ความโศกเศร้าเสียใจ, Syn. sorrow, regretfulness | Lamentations | (n) ชื่อหนังสือเล่มหนึ่งในพระคัมภีร์ไบเบิล |
| lament | (ละเมนทฺ') vt., vi., n. (ความ) เสียใจ, โศกเศร้า, โทมนัส., See also: lamenter n., Syn. sorrow, grieve | lamentable | (แลม'เมินทะเบิล) adj. น่าเสียใจ, น่าโศกเศร้า, เคราะห์ร้าย., See also: lamentableness n. ดูlamentable lamentableably adv., Syn. regrettable | lamentation | (แลมมันเท'เชิน) n.การแสดงความเสียใจ, ความโศกเศร้า, | lamentations | n. ชื่อหนังสือเล่มหนึ่งในพระคัมภีร์ไบเบิล, Syn. wailling | lamented | (ละเมน'ทิด) adj. โศกเศร้า, เสียใจ, อาลัย., See also: lamentedly adv. | filament | n. เส้นใย, เส้นใยเล็ก ๆ , เส้นละเอียด., See also: filamentary adj. filamentous adj., Syn. thread, fiber |
|
| lament | (n) ความเศร้าโศก, ความเศร้า, ความเสียใจ | lament | (vt) เศร้าโศก, คร่ำครวญ, เสียใจ, โทมนัส | lamentable | (adj) น่าเศร้า, น่าเสียใจ, น่าโทมนัส | lamentation | (n) ความเศร้าโศก, การคร่ำครวญ, ความเสียใจ, ความโทมนัส | filament | (n) สายใย, เส้นใย, ใย, ลวดเล็กๆ |
| lament | บทร้อยกรองพิลาป [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| A lament for Gandalf. | บทเพลงไว้อาลัยแด่แกนดัลฟ์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | And it is more to be lamented, because there is reason to suppose, my dear Charlotte informs me, that this licentiousness of behaviour in your sister has proceeded from a faulty degree of indulgence, though I am inclined to think that her disposition must be naturally bad. | แล้วมันจะได้ไม่มีการเศร้าโศกอีกต่อไป เพราะมันไม่มีเหตุผลอะไรให้เป็นอย่างนั้นอีก ชาร์ล็อตที่รักของผมได้บอกผมว่า... ความเสเพลของพฤติกรรมของน้องสาวคุณ เกิดจากการปล่อยตัวปล่อยใจที่ผิดๆ Episode #1.5 (1995) | My wife does not lamented my absences. | เมียข้า ไม่เคยเหงาเวลาไม่มีข้า. Kingdom of Heaven (2005) | These are the days of our great lament. | นี่คือวันที่น่าโศกเศร้าอย่างยิ่งของพวกเรา Apocalypto (2006) | "Lamentable." | "Lamentable" The Two in Tracksuits (2008) | That is the lament of all men. Gaius, he's my friend. | มันเป็นเรื่องเศร้าของทุกคน ไกอัส เขาเป็นเพื่อนข้า Le Morte d'Arthur (2008) | Paris, like the Upper East Side, empties out in August, leaving behind only the tourists and the dreamers, lamenting the imminent return to real life. | ปารีส ก็เหมือนกับ Upper East Side ผู้คนไหลออกในเดือนสิงหาคม ละทิ้งเบื้องหลังของนักท่องเที่ยวและคนช่างฝัน Double Identity (2010) | How my heart laments. | ข้าเศร้าใจจริงๆ Your Highness (2011) | Lamenting is what I do. | เสียใจคือสิ่งที่ฉันทำ. The To Do List (2013) | At the time, Pauli lamented that such a phantom particle might be so minute, swift and evasive as to forever defy detection. | ในขณะที่เปาลีเสียใจ ว่าเช่นอนุภาคผีนาที อาจจะเป็นเช่นนั้น รวดเร็วและหลีกเลี่ยง Deeper, Deeper, Deeper Still (2014) | Is it the hour for 'Lamentations'? | เป็นชั่วโมงแห่งความโศรกเศร้าหรือครับ Jack Ryan: Shadow Recruit (2014) | Lamentations? | ความโศรกเศร้าหรือ Jack Ryan: Shadow Recruit (2014) |
| | โศกเศร้า | (v) grieve, See also: lament, Syn. เศร้า, เศร้าโศก, เสียใจ, Ant. ยินดี, ร่าเริง, รื้นเริง | ครวญถึง | (v) lament, See also: cry over, bemoan, moan, complain, bewail, wail, Syn. คร่ำครวญ, ครวญคร่ำ, Example: นางครวญถึงสามีที่ตายไปแล้ว | ความอาดูร | (n) suffering, See also: lament, trouble, distress, sorrowfulness, Example: ความสูญเสียครั้งนั้นยังความอาดูรอย่างยิ่งแก่ครอบครัวของเขา, Thai Definition: ความเดือดร้อนและทนทุกขเวทนา เจ็บปวดและชอกช้ำทั้งกายและใจ | อาดูร | (v) lament, See also: grieve, mourn, Syn. เดือดร้อน, ทุกขเวทนา, เจ็บปวด, Ant. สบายใจ, สุขใจ, ดีใจ, Example: บรรดานักกีฬาที่พ่ายแพ้ในการแข่งขันต่างพากันโศกาอาดูร เศร้าโศก เสียใจ ร้องไห้กันระงม, Thai Definition: เดือดร้อน, ทนทุกขเวทนาทั้งกาย และใจ | โอดกาเหว่า | (v) lament, See also: cry, bemoan, moan, Syn. โอดครวญ, คร่ำครวญ, Thai Definition: ร้องไห้คร่ำครวญ, Notes: (ปาก) | โอดครวญ | (v) cry, See also: lament, bemoan, moan, wail, Syn. ร่ำไห้, คร่ำครวญ | ระทด | (v) be sad, See also: lament, sadden, mourn, Syn. สลด, เศร้าใจ | ครวญ | (v) groan, See also: lament, mourn, bemoan, cry over, complain, Syn. รำพัน, รำพึงรำพัน, รำพึง, โอดครวญ, คร่ำครวญ, Example: พ่อค้าท้องถิ่นต่างก็ครวญว่ากิจการของเขารอวันตาย | ครวญคราง | (v) groan, See also: lament, moan, mourn, wail, bewail, Syn. ร่ำไห้, ครวญ, ร้องครวญ, Example: ผู้เคราะห์ร้ายครวญครางด้วยความเจ็บปวด | คร่ำครวญ | (v) lament, See also: moan and groan, grieve, Syn. ครวญ, ร่ำไห้, โหยไห้, รำพัน, Ant. ร่าเริง, ยินดี, ครึกครื้น, Example: เมื่อสามีของเธอตายนั้นเธอคร่ำครวญอย่างหนัก, Thai Definition: ร้องร่ำรำพัน |
| ฝอย | [føi] (n) EN: fibre ; filament ; trimmings ; spray ; fuzz ; droplets ; fluff ; puff FR: particule [ f ] ; gouttelette [ f ] | ไห้ | [hai] (v) EN: cry ; weep ; sob ; blubber ; wail FR: pleurer ; fondre en larmes ; se lamenter | ขี้แย | [khīyaē] (adj) EN: whining ; tearful ; weepy ; being a cry-baby FR: pleurnicheur (fam.) ; qui gémit ; qui se lamente ; bébé pleureur | คร่ำครวญ | [khramkhrūan] (v) EN: lament ; moan and groan ; grieve FR: gémir ; se lamenter | ครวญ | [khrūan] (v) EN: groan ; lament ; mourn ; bemoan ; cry over ; complain FR: s'épancher ; s'abandonner | ความเสียใจ | [khwām sīajai] (n) EN: sorrow ; lament ; grieving ; distress ; regretting ; sadness FR: tristesse [ f ] ; regret [ m ] ; déception [ f ] ; condoléances [ fpl ] | โอด | [ōt] (n) EN: lament ; dirge | โอด | [ōt] (v) EN: cry ; lament ; bemoan ; complain ; wail ; weep FR: pleurer ; se lamenter | โอดครวญ | [ōtkhrūan] (v) EN: complain ; grumble ; moan ; cry ; lament ; bemoan ; wail FR: gémir ; se lamenter | ไส้หลอด | [sailøt] (n) EN: filament ; fine thread or threadlike part |
| | | | Lament | n. [ L. lamentum. Cf. Lament, v. ] 1. Grief or sorrow expressed in complaints or cries; lamentation; a wailing; a moaning; a weeping. [ 1913 Webster ] Torment, and loud lament, and furious rage. Milton. [ 1913 Webster ] 2. An elegy or mournful ballad, or the like. [ 1913 Webster ] | Lament | v. i. [ F. lamenter, L. lamentari, fr. lamentum a lament. ] To express or feel sorrow; to weep or wail; to mourn. [ 1913 Webster ] Jeremiah lamented for Josiah. 2 Chron. xxxv. 25. [ 1913 Webster ] Ye shall weep and lament, but the world shall rejoice. John xvi. 20. [ 1913 Webster ] | Lament | v. t. [ imp. & p. p. Lamented; p. pr. & vb. n. Lamenting. ] To mourn for; to bemoan; to bewail. [ 1913 Webster ] One laughed at follies, one lamented crimes. Dryden. Syn. -- To deplore; mourn; bewail. See Deplore. [ 1913 Webster ] | Lamentable | a. [ L. lamentabilis: cf. F. lamentable. ] 1. Mourning; sorrowful; expressing grief; as, a lamentable countenance. [ Archaic ] “Lamentable eye.” Spenser. [ 1913 Webster ] 2. Fitted to awaken lament; to be lamented; sorrowful; pitiable; regrettable; unfortunate; as, a lamentable misfortune, or error. “Lamentable helplessness.” Burke. [ 1913 Webster ] 3. Miserable; pitiful; paltry; -- in a contemptuous or ridiculous sense. Bp. Stillingfleet. -- Lam"en*ta*ble*ness, n. -- Lam"en*ta*bly, adv. [ 1913 Webster ] | Lamentation | n. [ F. lamentation, L. lamentatio. ] 1. The act of bewailing; audible expression of sorrow; wailing; moaning. [ 1913 Webster ] In Rama was there a voice heard, lamentation and weeping. Matt. ii. 18. [ 1913 Webster ] 2. pl. (Script.) A book of the Old Testament attributed to the prophet Jeremiah, and taking its name from the nature of its contents. [ 1913 Webster ] | Lamented | a. Mourned for; bewailed. [ 1913 Webster ] This humble praise, lamented shade ! receive. Pope. [ 1913 Webster ] | Lamenter | n. One who laments. [ 1913 Webster ] | Lamentin | n. See Lamantin. [ 1913 Webster ] | Lamenting | n. Lamentation. [ 1913 Webster ] Lamentings heard i' the air. Shak. [ 1913 Webster ] | Lamentingly | adv. In a lamenting manner. [ 1913 Webster ] |
| 感慨 | [gǎn kǎi, ㄍㄢˇ ㄎㄞˇ, 感 慨] lament; with a tinge of emotion or regret #5,567 [Add to Longdo] | 可悲 | [kě bēi, ㄎㄜˇ ㄅㄟ, 可 悲] lamentable #12,462 [Add to Longdo] | 哀叹 | [āi tàn, ㄞ ㄊㄢˋ, 哀 叹 / 哀 嘆] lament; bewail; bemoan #31,946 [Add to Longdo] | 哀江南赋 | [Āi Jiāng nán fù, ㄞ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄈㄨˋ, 哀 江 南 赋 / 哀 江 南 賦] Lament for the South, long poem in Fu style by Yu Xin 庾信|庾信 mourning the passing of Liang of the Southern dynasties 南朝梁朝 [Add to Longdo] | 哀辞 | [āi cí, ㄞ ㄘˊ, 哀 辞 / 哀 辭] lament [Add to Longdo] | 悲声载道 | [bēi shēng zài dào, ㄅㄟ ㄕㄥ ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ, 悲 声 载 道 / 悲 聲 載 道] lamentations fill the roads (成语 saw); severe suffering all around [Add to Longdo] |
| | 泣き | [なき, naki] (n) weeping; lamenting; (P) #11,992 [Add to Longdo] | 嘆き(P);歎き | [なげき, nageki] (n) grief; lamentation; (P) #18,457 [Add to Longdo] | のか | [noka] (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [Add to Longdo] | フィラメント | [firamento] (n) filament [Add to Longdo] | ヤンマ | [yanma] (n) lamenting (ger [Add to Longdo] | 哀歌 | [あいか, aika] (n, adj-no) (1) lament (song); elegy; dirge; sad song; (2) Lamentations (book of the Bible) [Add to Longdo] | 哀傷歌 | [あいしょうか, aishouka] (n) lament; elegy; dirge; funeral song [Add to Longdo] | 哀悼 | [あいとう, aitou] (n, vs, adj-no) condolence; regret; tribute; sorrow; sympathy; lament; (P) [Add to Longdo] | 哀悼痛惜 | [あいとうつうせき, aitoutsuuseki] (n) condolence; mourning; sorrow; lamentation [Add to Longdo] | 哀哭 | [あいこく, aikoku] (n, vs) grief; mourning; lamentation [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |