Search result for

*rathe*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rathe, -rathe-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rather(adv) ค่อนข้าง, See also: ค่อนข้างจะ, ออกจะ, อยากจะ, Syn. quite, somewhat
rather(adv) มากกว่า, Syn. preferably
rather(adv) ถ้าจะพูดให้ถูก
rather(adv) ในทางตรงกันข้าม, Syn. on the contrary
would rather(idm) ชอบมากกว่าที่จะ, See also: ชอบที่จะ...มากกว่า
had rather do(idm) ชอบทำบางสิ่งมากกว่า

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
parathesisn. = parenthesis (ดู)
rather(รา'เธอะ) adv. ค่อนข้าง, ค่อนข้างจะ, ออกจะ, พอสมควร, อยาก, มากกว่า, ตรงกันข้าม, แน่นอนทีเดียว -interj. คำอุทานแสดงการยืนยัน

English-Thai: Nontri Dictionary
rather(adv) ดูเหมือนจะ, ค่อนข้างจะ, อย่างไรก็ตาม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pressure, intrathecalความดันน้ำไขสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
erathemหินมหายุค [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
intrathecal pressureความดันน้ำไขสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
intrathecalในช่องเยื่อหุ้มไขสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
intrathecal injectionการฉีดเข้าช่องเยื่อหุ้มไขสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
injection, intrathecalการฉีดเข้าช่องเยื่อหุ้มไขสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Intrathecalฉีดเข้าน้ำไขสันหลัง, ฉีดเข้าช่องไขสันหลัง [การแพทย์]
Intrathecalเข้าช่องสันหลัง, ในช่องไขสันหลัง [การแพทย์]
Intrathecal Routeการฉีดเข้าน้ำไขสันหลัง [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
rather than(phrase) แทนที่, Syn. instead of

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Walter Rathenau.Walter Rathenau. Blond Ambition (2014)
He was carrying a Canadian passport with his picture and the name Walter Rathenau, along with a lot of euros.Er trug einen kanadischen Pass mit seinem Foto und dem Namen Walter Rathenau, zusammen mit vielen Euros. Thanks for the Memories (2014)
Kenneth Rathers.Kenneth Rathers. The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
A group of people who saw Robert Baratheon for the disaster he was.Eine Gruppe Leute die Robert Baratheon als das Desaster sahen, dass er war. The Wars to Come (2015)
I don't want them bleeding for Stannis Baratheon either.Und sie werden nicht noch mal bluten, auch nicht für Stannis Baratheon. The Wars to Come (2015)
Stannis Baratheon won't back you, either.Stannis Baratheon wird euch auch nicht unterstützen. Hardhome (2015)
Lannister, Targaryen, Baratheon, Stark, Tyrell.Lannister, Targaryen, Baratheon, Stark, Tyrell. Hardhome (2015)
Stannis Baratheon is coming. His whole army.Stannis Baratheon und seine Armee kommen. Mother's Mercy (2015)
I was Kingsguard to Renly Baratheon.Ich war in der Königsgarde von Renly Baratheon. Mother's Mercy (2015)
In the name of Renly of House Baratheon, First of His Name, rightful King of the Andals and the First Men, Im Namen von Renly aus dem Haus Baratheon, dem Ersten seines Namens, rechtmäßiger König der Andalen und der Ersten Menschen, Mother's Mercy (2015)
A lie from the lips of Stannis Baratheon.Eine Lüge von Stannis Baratheon. Mother's Mercy (2015)
We've met with Renly Baratheon.Wir kennen uns. Durch Renly Baratheon. The House of Black and White (2015)
A shadow with the face of Stannis Baratheon.Ein Schatten, der aussah wie Stannis Baratheon. The House of Black and White (2015)
Ladies and gentlemen, I give you my friend... and the reason I have this job, Dan Rather.Meine Damen und Herren, mein Freund... und Grund, warum ich diesen Job ausübe... Dan Rather. Truth (2015)
You know? General.General, das ist Dan Rather. Truth (2015)
For the CBS Evening News... Dan Rather reporting.Für die CBS Abendnachrichten, Dan Rather. Truth (2015)
I've got Dan Rather on the line with me.Hier Mary Mapes, Dan Rather hört mit. Truth (2015)
Mr. Rather, the panel is ready for you.Mr. Rather, der Ausschuss erwartet Sie. Truth (2015)
She and that Dan Rather have been working on this... ever since Bush was elected.Sie und dieser Dan Rather arbeiten daran, seit Bush gewählt wurde. Truth (2015)
For the CBS Evening News, Dan Rather reporting.Für CBS Abendnachrichten, Dan Rather. Truth (2015)
I'm the Princess Shireen of House Baratheon.Ich bin die Prinzessin Shireen vom Hause Baratheon. The Dance of Dragons (2015)
You weren't a knight, but you were Kingsguard to Renly Baratheon, weren't you?Du warst kein Ritter, aber du warst die Königsgarde zu Renly Baratheon, richtig? High Sparrow (2015)
I tried to run away, but Renly Baratheon took me in his arms.Ich habe versucht zu fliehen, aber Renly Baratheon nahm mich in die Arme. High Sparrow (2015)
A shadow with the face of Stannis Baratheon.Ein Schatten mit dem Gesicht von Stannis Baratheon. High Sparrow (2015)
You are the Princess Shireen of House Baratheon.Du bist Prinzessin Sharin vom Hause Baratheon. Sons of the Harpy (2015)
The Mad King, your father, Der Irre König, Euer Vater und Robert Baratheon. Sons of the Harpy (2015)
Stannis Baratheon garrisons at Castle Black.Stannis Baratheon befindet sich in der Schwarzen Festung. Sons of the Harpy (2015)
Stannis Baratheon has an army at Castle Black, but he won't stay for long.Stannis Baratheon ist mit einem Heer an der Schwarzen Festung. Aber er wird nicht lange dort bleiben. Kill the Boy (2015)
Stannis Baratheon is also a traitor, marching with his army on Winterfell.Und Stannis Baratheon ist auch ein Verräter, marschiert mit seiner Armee Richtung Winterfell. Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)
Renly Baratheon shagged half the stable boys in the Seven Kingdoms.Renly Baratheon bumste die Hälfte der Stalljungen in den sieben Königreichen. Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)
Our scouts report that Stannis Baratheon rides for Winterfell.Unsere Späher berichten, dass Stannis Baratheon nach Winterfell reitet. The Gift (2015)
Tommen Baratheon?Tommen Baratheon? The Gift (2015)
The usurper Joffrey Baratheon.Der Usurpator Joffrey Baratheon. The Gift (2015)
Yeah, and I'm Dan Rather, and I got news for you...Und ich bin Dan Rather, und habe eine Neuigkeit. Where My Country Gone? (2015)
Thanks to you, the false king Stannis Baratheon is dead.Dank Ihnen, ist der falsche König Stannis Baratheon tot. The Red Woman (2016)
Do you think that burning wagons in the night and mowing down tired, outnumbered Baratheons is the same as facing a prepared and provisioned Lannister army?Glaubt Ihr, dass brennende Wägen in der Nacht sowie müde und zahlenmäßig unterlegene Baratheons niederzumähen, das Gleiche ist, wie einer vorbereiteten Lannister-Armee gegenüberzustehen? The Red Woman (2016)
I was Kingsguard to Renly Baratheon.Ich war in der Königsgarde von Renly Baratheon. Book of the Stranger (2016)
A man named Stannis Baratheon was anointed as the chosen one by one of your priestesses.Ein Mann namens Stannis Baratheon wurde als der Auserwählte von einer unserer Priesterinnen gesalbt. The Door (2016)
I speak for King Tommen of House Baratheon, First of His Name.Ich spreche für König Tommen aus dem Hause Baratheon. Blood of My Blood (2016)
Stannis Baratheon garrisoned at Castle Black before he marched on Winterfell and was killed.Stannis Baratheon stationierte sich im Castle Black, bevor er nach Winterfell marschierte und getötet wurde. The Broken Man (2016)
I lay with other men including the traitor Renly Baratheon.Ich schlief mit anderen Männern einschließlich dem Verräter Renly Baratheon. The Winds of Winter (2016)
That I'd rather fuckin' doThat I'd rather fuckin' do Fist Fight (2017)
I got a million trillion things That I'd rather fucking doI got a million trillion things That I'd rather fucking do Fist Fight (2017)
I had a choice, Your Grace... serve Robert Baratheon or face the headman's axe.- Ich hatte die Wahl. Robert Baratheon oder das Beil des Henkers. Stormborn (2017)
It didn't end well for Stannis Baratheon, did it?Es nahm kein gutes Ende mit Stannis Baratheon, nicht wahr? Stormborn (2017)
You were the only man to defeat Robert Baratheon in battle.Nur Ihr habt Robert Baratheon besiegt. Stormborn (2017)
I met Stannis Baratheon's daughter at Castle Black.Ich traf Stannis Baratheons Tochter an der Mauer. Stormborn (2017)
Maester Cressen discovered. Shireen Baratheon's affliction immediately.Maester Cressen entdeckte Sharin Baratheons Leiden sofort. Stormborn (2017)
Computer, take us to Magrathea.Computer, nach Magrathea. The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (2005)
I'm Robert Baratheon's son.Ich bin Robert Baratheons Sohn. Eastwatch (2017)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
ratheHe is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
ratheI'd rather not say anything about politics.
ratheOur city is rather small in comparison with Tokyo.
ratheShe is being rather difficult.
ratheI would rather quit than work under him.
ratheI would rather die than steal from others.
ratheShe is handsome rather than beautiful.
ratheBetween ourselves, I think he is rather stupid.
ratheRather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.
ratheHonesty seems to be rather at a discount.
ratheA man's worth lies in what he is rather than what he has.
ratheI would rather stay than go out with him.
ratheI would rather not go out today.
ratheHe is rather behind the rest of his class in English.
ratheHe was rather shorter with me.
rathe"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."
ratheI'd rather not take any medicine if I can avoid it.
ratheI would rather not go.
ratheThis story is rather monotonous.
ratheI'd rather throw it away than give it to him.
ratheI found it rather difficult to make myself understood.
ratheI would rather read a book at home than go out tonight.
ratheWhen one is sick, visitors can be rather annoying.
ratheIt was rather difficult for me to make out what he was saying.
ratheI'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.
ratheIt was rather easy for them.
ratheHeck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suites them, find it faster to make their own.
ratheHonesty seems to be rather at a discount today.
ratheI would rather die than surrender.
ratheI would rather stay at home.
ratheI feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.
ratheWouldn't you rather sit by the window?
ratheIn spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
ratheWhen we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
ratheHe is a writer rather than a scholar.
ratheThe two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.
ratheI would rather stay at home than go out.
ratheSocial conditions are going backward rather than forward.
ratheA man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
ratheSomehow all those reasons sound rather strained ...
ratheI feel like going out rather than staying at home today.
ratheIn those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
ratheFor me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
ratheI would rather play tennis than swim.
ratheWe got to know each other rather well on our recent trip.
ratheI would rather be killed than live in disgrace.
ratheI had rather never have been born than have seen this day of shame.
ratheThis milk tastes rather sour.
ratheI would rather go out.
ratheI would rather die than have such a terrible experience.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ย่อม(adj) quite small, See also: rather light, suited, suitable, good enough, Syn. เล็ก, กะทัดรัด, พอดี, Example: แม่อยากได้กระเป๋าใบขนาดย่อม เอาไว้ใส่ยาประจำตัวเวลาเดินทางไปไหนมาไหน, Thai Definition: ที่มีขนาดค่อนข้างเล็กหรือมีน้ำหนักเบา
ค่อนข้างจะ(aux) rather, See also: somewhat, Syn. ค่อนจะ, Example: งานกาชาดปีนี้ค่อนข้างจะคึกคักมากกว่าทุกๆ ปี, Thai Definition: หนักหรือกระเดียดไปทางใดทางหนึ่ง
เขื่อง(adj) big, See also: rather big, large, Syn. ใหญ่, โต, มหึมา, Example: เขาตีตะขาบตัวเขื่องที่หนีน้ำเข้ามาในบ้าน, Thai Definition: ที่ค่อนข้างใหญ่, ที่ค่อนข้างโต
ค่อนข้าง(aux) rather, See also: somewhat, Syn. ออกจะ, ค่อนข้างจะ, Example: วัฒนธรรมของในแต่ละสังคมจะมีการกำหนดเอาไว้ค่อนข้างเป็นระบบระเบียบ, Thai Definition: หนักหรือกระเดียดไปทางใดทางหนึ่ง
พาน(adv) rather, See also: near, Example: เขากระวนกระวาย รู้สึกอยากยาจนน้ำตาพานจะไหล, Thai Definition: ค่อนข้าง, ออกจะ, แสดงหรือมีอาการค่อนข้าง
ติดจะ(aux) somewhat, See also: rather, fairly, comparatively, incline toward, incline to one side, Syn. ค่อนข้างจะ, ค่อนข้าง, Example: กางเกงยีนส์ตัวนั้นติดจะเก่าไปหน่อยแต่ก็สวยดี, Thai Definition: คำประกอบหน้ากริยา หมายความว่า มีลักษณะเช่นนั้นหรือเป็นไปในทางนั้น
ชัก(aux) rather, See also: somewhat, a bit, gradually, a little, slightly, Syn. ค่อนข้าง, เกือบ, เริ่ม, ออกจะ, Example: คุยกันไปคุยกันมา หล่อนก็ชักทำท่าว่าจะคล้อยตาม
น่า(aux) should, See also: would rather, have better, Syn. ควรจะ, น่าจะ, ควร, Example: พิธีกรน่าพูดให้เกียรติแขกรับเชิญมากกว่านี้
ไม่เลว(adv) pretty well, See also: rather well, not bad, Example: หมอเขียนเรื่องสั้นได้ไม่เลว แม้จะไม่เคยเขียนงานทำนองนี้มาก่อน, Thai Definition: ค่อนข้างดี
ออกจะ(aux) rather, See also: somewhat, Syn. ค่อนข้างจะ, Example: แหล่งบันทึกข้อมูลที่มีความสูงๆ ออกจะเป็นที่ต้องการของผู้ใช้คอมพิวเตอร์อยู่มาก
ไม่เลว(adv) pretty well, See also: rather well, not bad, Example: หมอเขียนเรื่องสั้นได้ไม่เลว แม้จะไม่เคยเขียนงานทำนองนี้มาก่อน, Thai Definition: ค่อนข้างดี

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อำเภออรัญประเทศ[Amphoē Aranyaprathēt] (n, prop) EN: Amphoe Aranyaprathet ; Aranyaprathet ; Aran (inf.)  FR: Amphoe Aranyaprathet ; Aranyaprathet ; Aran (inf.)
ชัก[chak] (x) EN: rather ; somewhat ; a bit ; gradually ; a little ; slightly ; little by little
เขื่อง[kheuang] (adj) EN: big ; rather big ; large
ค่อนข้าง[khǿnkhāng] (adv) EN: rather ; somewhat  FR: plutôt ; quelque peu
ค่อนข้างจะ[khǿnkhāng ja] (adv) EN: rather ; somewhat
ก็ดี[kødī] (x) EN: that's all right ; that's good ; allright ; rather good ; notwithstanding ; no matter  FR: c'est daccord ; c'est bon ; cela convient ; c'est satifaisant ; c'est parfait ; peu importe
กระเดียด[kradīet] (x) EN: quite ; rather ; enclined  FR: plutôt
ไม่เลว[mai lēo] (adv) EN: pretty well ; rather well ; not bad  FR: plutôt bien ; pas mal
ออกจะ[økja] (x) EN: rather ; somewhat  FR: plutôt ; assez
ติดจะ[titja] (adv) EN: rather ; quite
ยุ่ง ๆ หน่อย[yung-yung nøi] (adj) EN: be rather busy  FR: être assez occupé

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rathe
rathel
rather
rather
prather
rathert
wrather
rather's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
rather

WordNet (3.0)
parathelypteris(n) terrestrial ferns of warm and tropical Asia and North America, Syn. genus Parathelypteris
rather(adv) on the contrary, Syn. instead
rather(adv) to some (great or small) extent, Syn. kind of, kinda, sort of
massachusetts fern(n) delicate feathery shield fern of the eastern United States; sometimes placed in genus Thelypteris, Syn. Thelypteris simulata, Parathelypteris simulata
new york fern(n) slender shield fern of moist woods of eastern North America; sometimes placed in genus Dryopteris, Syn. Dryopteris noveboracensis, Parathelypteris novae-boracensis
preferably(adv) more readily or willingly, Syn. rather, sooner
quite(adv) to a degree (not used with a negative), Syn. rather

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Barathea

n. A soft fabric with a kind of basket weave and a diapered pattern. [ Webster 1913 Suppl. ]

Parathesis

‖n.; pl. Paratheses [ NL., from Gr. &unr_; a putting beside, from &unr_; to put beside. ] [ 1913 Webster ]

1. (Gram.) The placing of two or more nouns in the same case; apposition. [ 1913 Webster ]

2. (Rhet.) A parenthetical notice, usually of matter to be afterward expanded. Smart. [ 1913 Webster ]

3. (Print.) The matter contained within brackets. [ 1913 Webster ]

4. (Eccl.) A commendatory prayer. Shipley. [ 1913 Webster ]

Parathetic

a. Of or pertaining to parathesis. [ 1913 Webster ]

Rathe

{ } a. [ AS. hræð, hræd, quick, akin to OHG. hrad, Icel. hraðr. ] Coming before others, or before the usual time; early. [ Obs. or Poetic ] [ 1913 Webster ]

Bring the rathe primrose that forsaken dies. Milton. [ 1913 Webster ]

Variants: Rath
Rathe

{ } adv. Early; soon; betimes. [ Obs. or Poetic ] [ 1913 Webster ]

Why rise ye up so rathe? Chaucer. [ 1913 Webster ]

Too rathe cut off by practice criminal. Spenser. [ 1913 Webster ]

Variants: Rath
Rather

a. [ Compar. of Rath, a. ] Prior; earlier; former. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Now no man dwelleth at the rather town. Sir J. Mandeville. [ 1913 Webster ]

Rather

adv. [ AS. hraðor, compar. of hraðe, hræðe, quickly, immediately. See Rath, a. ] [ 1913 Webster ]

1. Earlier; sooner; before. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Thou shalt, quod he, be rather false than I. Chaucer. [ 1913 Webster ]

A good mean to come the rather to grace. Foxe. [ 1913 Webster ]

2. More readily or willingly; preferably. [ 1913 Webster ]

My soul chooseth . . . death rather than my life. Job vii. 15. [ 1913 Webster ]

3. On the other hand; to the contrary of what was said or suggested; instead. [ 1913 Webster ]

Was nothing bettered, but rather grew worse. Mark v. 26. [ 1913 Webster ]

4. Of two alternatives conceived of, this by preference to, or as more likely than, the other; somewhat. [ 1913 Webster ]

He sought throughout the world, but sought in vain,
And nowhere finding, rather feared her slain. Dryden. [ 1913 Webster ]

5. More properly; more correctly speaking. [ 1913 Webster ]

This is an art
Which does mend nature, change it rather, but
The art itself is nature. Shak. [ 1913 Webster ]

6. In some degree; somewhat; as, the day is rather warm; the house is rather damp. [ 1913 Webster ]


The rather, the more so; especially; for better reason; for particular cause. [ 1913 Webster ] You are come to me in happy time,
The rather for I have some sport in hand. Shak. [ 1913 Webster ] --
Had rather, or
Would rather
, prefer to; prefers to; as, he had rather, or would rather go than stay. “I had rather speak five words with my understanding than ten thousand words in an unknown tongue.” 1 Cor. xiv. 19. See Had rather, under Had.
[ 1913 Webster ]

Tetrathecal

a. [ Tetra- + thecal. ] (Bot.) Having four loculaments, or thecae. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
比较[bǐ jiào, ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ,   /  ] compare; contrast; fairly; comparatively; relatively; quite; rather #302 [Add to Longdo]
而是[ér shì, ㄦˊ ㄕˋ,  ] rather #703 [Add to Longdo]
[tǐng, ㄊㄧㄥˇ, ] straight and stiff; rather (good); quite; very; classifier for guns or machinery #1,034 [Add to Longdo]
[guài, ㄍㄨㄞˋ, ] bewildering; odd; queer; strange; uncanny; devil; monster; wonder at; to blame; quite; rather #1,978 [Add to Longdo]
[lu:è, lu:ㄜˋ, ] plan; strategy; outline; summary; slightly; rather; to rob; to plunder; to summarize #2,750 [Add to Longdo]
民间[mín jiān, ㄇㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ,   /  ] among the people; popular; folk; non-governmental; involving people rather than governments #2,768 [Add to Longdo]
似的[sì de, ㄙˋ ㄉㄜ˙,  ] seems as if; rather like; also pr. (shi4 de5) or (shi5 de5) #3,547 [Add to Longdo]
[níng, ㄋㄧㄥˊ, / ] peaceful; rather; Ningxia (abbr.); Nanjing (abbr.); surname Ning #3,710 [Add to Longdo]
[nìng, ㄋㄧㄥˋ, / ] rather; to prefer #3,710 [Add to Longdo]
[pō, ㄆㄛ, / ] rather; quite; considerably (Taiwan pr. po3); oblique; inclined; slanting #4,161 [Add to Longdo]
宁愿[nìng yuàn, ㄋㄧㄥˋ ㄩㄢˋ,   /  ] would rather; better #6,918 [Add to Longdo]
颇为[pō wéi, ㄆㄛ ㄨㄟˊ,   /  ] rather; quite #7,224 [Add to Longdo]
宁可[nìng kě, ㄋㄧㄥˋ ㄎㄜˇ,   /  ] preferably; one would prefer to...(or not to...); would rather; (would) be better to; (to pick) the lesser of two evils #10,967 [Add to Longdo]
情愿[qíng yuàn, ㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋ,   /  ] willingness; would rather (agree to X than Y) #12,709 [Add to Longdo]
转而[zhuǎn ér, ㄓㄨㄢˇ ㄦˊ,   /  ] conversely; but rather; to turn and (address a topic, face attackers etc); to turn against sb; to turn one's thoughts back to; to come around (to a point of view) #13,004 [Add to Longdo]
不简单[bù jiǎn dān, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˇ ㄉㄢ,    /   ] not simple; rather complicated; remarkable; marvelous #15,352 [Add to Longdo]
宁肯[nìng kěn, ㄋㄧㄥˋ ㄎㄣˇ,   /  ] would rather...; it would be better...; would prefer #39,690 [Add to Longdo]
宁死不屈[nìng sǐ bù qū, ㄋㄧㄥˋ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄑㄩ,     /    ] rather die than submit (成语 saw) #61,181 [Add to Longdo]
大包大揽[dà bāo dà lǎn, ㄉㄚˋ ㄅㄠ ㄉㄚˋ ㄌㄢˇ,     /    ] (idiom) not worry about conditions or responsibilities, but rather take it all; all round contract #61,233 [Add to Longdo]
有害无益[yǒu hài wú yì, ㄧㄡˇ ㄏㄞˋ ㄨˊ ㄧˋ,     /    ] (set phrase) not helpful but harmful; to do harm rather than good #63,468 [Add to Longdo]
舍生取义[shě shēng qǔ yì, ㄕㄜˇ ㄕㄥ ㄑㄩˇ ㄧˋ,     /    ] to give up life for righteousness (成语 saw, from Mencius); to choose honor over life; would rather sacrifice one's life than one's principles #87,748 [Add to Longdo]
反求诸己[fǎn qiú zhū jǐ, ㄈㄢˇ ㄑㄧㄡˊ ㄓㄨ ㄐㄧˇ,     /    ] to seek the cause in oneself rather than sb else #121,619 [Add to Longdo]
安步当车[ān bù dàng chē, ㄢ ㄅㄨˋ ㄉㄤˋ ㄔㄜ,     /    ] walk over leisurely instead of riding in a carriage; walk rather than ride #148,667 [Add to Longdo]
店内用餐[diàn nèi yòng cān, ㄉㄧㄢˋ ㄋㄟˋ ㄩㄥˋ ㄘㄢ,     /    ] eat-in (rather than take-way) at fast-food store [Add to Longdo]
有一些[yǒu yī xiē, ㄧㄡˇ ㄧ ㄒㄧㄝ,   ] somewhat; rather [Add to Longdo]
临渊羡鱼不如退而结网[lín yuān xiàn yú bù rú tuì ér jié wǎng, ㄌㄧㄣˊ ㄩㄢ ㄒㄧㄢˋ ㄩˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄊㄨㄟˋ ㄦˊ ㄐㄧㄝˊ ㄨㄤˇ,       退    /       退   ] rather than admiring fish, go home and weave a net [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
eher...alsrather...than [Add to Longdo]
eigentlich; ziemlich; ungefährrather [Add to Longdo]
lieber; eher; vielmehr { adv }rather [Add to Longdo]
nur eine ziemlich verschwommene (vage) Vorstellung haben vonto be rather hazy about [Add to Longdo]
Er ist, vielmehr war, Student.He is, or rather was, a student. [Add to Longdo]
Es geht vielmehr darum, ob ...It's rather a question of whether ... [Add to Longdo]
Es sieht ziemlich trostlos für ihn aus.Things look rather bleak for him. [Add to Longdo]
Ich glaube fast, ...I rather think ... [Add to Longdo]
Ich habe ganz den Eindruck ...I*ve rather got the impression ... [Add to Longdo]
Ich möchte lieber ...I would rather ... [Add to Longdo]
Ich würde lieber nicht gehen.I'd rather not go. [Add to Longdo]
Ich würde lieber warten.I would rather wait. [Add to Longdo]
Sie ist ziemlich klug.She's rather a clever person. [Add to Longdo]
intrathekal { adj } [ med. ]intrathecal [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[かい, kai] (n) (1) (biological) kingdom; (2) erathem (rock layer corresponding to the era in which it was deposited); (3) partition of land; (suf) (4) the world of (some category) #1,313 [Add to Longdo]
まあ(P);ま[maa (P); ma] (adv) (1) (when urging or consoling) just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; (2) tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; (3) (when hesitating to express an opinion) well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; (int) (4) (fem) oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!; (P) #4,219 [Add to Longdo]
内科[ないか, naika] (n, adj-no) (1) internal medicine, i.e. treatment by medical procedures rather than surgical procedures; (2) department of internal medicine (hospital, etc.); (P) #6,319 [Add to Longdo]
喫茶店[きっさてん, kissaten] (n) coffee lounge; coffee shop; (rather formal) cafe; (P) #12,421 [Add to Longdo]
一層[いっそう, issou] (adv, adj-no) (1) (uk) much more; still more; all the more; more than ever; (n, adj-no) (2) single layer (or storey, etc.); (adv) (3) (arch) (See いっそ) rather; sooner; preferably; (P) #14,746 [Add to Longdo]
いい加減(P);好い加減;好加減(io)[いいかげん, iikagen] (adj-na) (1) (uk) irresponsible; perfunctory; careless; (2) lukewarm; half-baked; halfhearted; vague; (3) (See いい加減にする) reasonable; moderate (usu. in suggestions or orders); (adv) (4) considerably; quite; rather; pretty; (P) #15,879 [Add to Longdo]
いっそ[isso] (adv) (formerly written as 一層) rather; sooner; preferably; (P) [Add to Longdo]
いっその事[いっそのこと, issonokoto] (adv) (See いっそ) rather; sooner; preferably; (P) [Add to Longdo]
うら恥ずかしい;心恥かしい[うらはずかしい, urahazukashii] (adj-i) slightly ashamed; rather shy [Add to Longdo]
ちょい[choi] (adv, adv-to) (1) (See ちょっと) just a minute; short time; just a little; (2) somewhat; easily; readily; rather [Add to Longdo]
ちょこっと[chokotto] (adv, adj-f) (on-mim) (See ちょっと) rather; a little; small [Add to Longdo]
ってゆうか;っていうか;っつーか;っつうか;つーか;てゆーか;ってか;てか[tteyuuka ; tteiuka ; ttsu-ka ; ttsuuka ; tsu-ka ; teyu-ka ; tteka ; teka] (conj) (col) (See と言うか) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it, ...; I mean [Add to Longdo]
と言うより[というより, toiuyori] (exp) rather than [Add to Longdo]
なれ鮨;熟れ鮨;熟鮨;馴鮨;熟寿司;馴れ寿司;熟れ寿司[なれずし, narezushi] (n) (uk) old-style fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar) [Add to Longdo]
コップ酒[コップざけ, koppu zake] (n) sake sold in a cup rather than a bottle; drinking sake from a regular-size cup rather than from a small sake cup [Add to Longdo]
メガフェプス[megafepusu] (n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop [Add to Longdo]
ヤリ目;やり目[ヤリもく(ヤリ目);やりもく(やり目);ヤリモク, yari moku ( yari me ); yarimoku ( yari me ); yarimoku] (n) (from 遣る and 目的) sexual rather than serious relationship [Add to Longdo]
一寸(P);鳥渡(ateji)[ちょっと(P);ちょと;ちょいと, chotto (P); choto ; choito] (adv) (1) (uk) just a minute; short time; just a little; (2) somewhat; easily; readily; rather; (3) (before a verb in negative form) (will not) easily; (int) (4) hey!; (P) [Add to Longdo]
音引き[おんびき, onbiki] (n) looking up a word or kanji by its reading (rather than by its radical or stroke count) [Add to Longdo]
下手な考え休むに似たり[へたなかんがえやすむににたり, hetanakangaeyasumuninitari] (exp) (See 考え) take a rest rather than useless thinking [Add to Longdo]
花より団子[はなよりだんご, hanayoridango] (exp) dumplings rather than flowers; people are more interested in the practical over the aesthetic [Add to Longdo]
過ちを文る[あやまちをかざる, ayamachiwokazaru] (exp, v5r) to not try to fix an error but rather make it look good on the surface only [Add to Longdo]
割かし;割りかし[わりかし, warikashi] (adv) (See 割り方) comparatively; quite; rather [Add to Longdo]
割り方;割りかた[わりかた, warikata] (adv) comparatively; quite; rather [Add to Longdo]
官僚主導[かんりょうしゅどう, kanryoushudou] (n, adj-no) initiative taken by bureaucrats in the drafting of government policies and bills (rather than by politicians) [Add to Longdo]
義理マン;義理まん[ぎりマン(義理マン);ぎりまん(義理まん), giri man ( giri man ); giriman ( giri man )] (n) (sl) sexual intercourse permitted (by a woman) due to a sense of obligation (rather than desire) [Add to Longdo]
却って[かえって, kaette] (adv) on the contrary; rather; all the more; instead; (P) [Add to Longdo]
元い[もとい, motoi] (int) (1) (uk) (See 元へ) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) [Add to Longdo]
元へ[もとへ, motohe] (int) (1) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) [Add to Longdo]
言わずもがな[いわずもがな, iwazumogana] (exp) (1) (it) goes without saying; needn't be said; (2) should rather be left unsaid [Add to Longdo]
言わずもがなの事;言わずもがなのこと[いわずもがなのこと, iwazumogananokoto] (exp, n) (1) something that goes without saying; something that needn't be said; (2) something that should rather be left unsaid [Add to Longdo]
言わでも[いわでも, iwademo] (exp) (1) (See 言わずもがな) goes without saying; needn't be said; (2) should rather be left unsaid [Add to Longdo]
言わでもの事;言わでものこと[いわでものこと, iwademonokoto] (exp, n) (1) something that goes without saying; something that needn't be said; (2) something that should rather be left unsaid [Add to Longdo]
腰ばき[こしばき, koshibaki] (n) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist) [Add to Longdo]
腰パン[こしパン, koshi pan] (n) (abbr) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist); pants worn in such a manner [Add to Longdo]
集団主義[しゅうだんしゅぎ, shuudanshugi] (n) collectivism (giving priority to a group rather than any individual member) [Add to Longdo]
小憎らしい[こにくらしい, konikurashii] (adj-i) (1) provoking; rather annoying; (2) (speaking ironically) darling [Add to Longdo]
人の事を言う;人のことをいう[ひとのことをいう, hitonokotowoiu] (exp, v5u) to find fault with other people rather than oneself; the pot calling the kettle black [Add to Longdo]
政治主導[せいじしゅどう, seijishudou] (n, adj-no) initiative taken by politicians (in the formulation of a policy or bill) (rather than by bureaucrats) [Add to Longdo]
生優しい[なまやさしい, namayasashii] (adj-i) (arch) somewhat kind; rather gentle [Add to Longdo]
太り気味[ふとりぎみ, futorigimi] (adj-no) plump; rather overweight [Add to Longdo]
態々(P);態態[わざわざ, wazawaza] (adv) (uk) expressly; specially; doing something especially rather than incidentally; (P) [Add to Longdo]
大目に[おおめに, oomeni] (adv) rather large [Add to Longdo]
暖簾代[のれんだい, norendai] (n) goodwill; intangible assets (part of the acquisition price of a business paid for the name and reputation of the company rather than tangible assets) [Add to Longdo]
中中(P);中々[なかなか, nakanaka] (adv) (1) (uk) very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; rather; (2) by no means (with negative verb); (P) [Add to Longdo]
寧ろ(P);寧(io)[むしろ, mushiro] (adv) rather; better; instead; (P) [Add to Longdo]
薄ら寒い[うすらさむい, usurasamui] (adj-i) chilly; rather cold; somewhat cold [Add to Longdo]
文治主義[ぶんじしゅぎ;ぶんちしゅぎ, bunjishugi ; bunchishugi] (n) governing by law and reason rather than by military force [Add to Longdo]
方がまし(P);方が増し[ほうがまし, hougamashi] (exp) I would rather; I would as lief do; strong preference; (P) [Add to Longdo]
未だしも[まだしも, madashimo] (adv) (uk) rather; better; (P) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top