ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 必, -必- |
| [必, bì, ㄅㄧˋ] surely, certainly; must; will Radical: 心, Decomposition: ⿻ 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] 丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ] Etymology: - Rank: 248 | | [秘, mì, ㄇㄧˋ] secret, mysterious, abstruse Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] grain Variants: 祕, Rank: 896 | | [祕, mì, ㄇㄧˋ] secret, mysterious, abstruse Radical: 礻, Decomposition: ⿰ 礻 [shì, ㄕˋ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] spirit Variants: 秘, Rank: 5927 | | [瑟, sè, ㄙㄜˋ] a large string instrument; to tremble, to vibrate Radical: 王, Decomposition: ⿱ 玨 [jué, ㄐㄩㄝˊ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] guitar strings Rank: 1694 | | [泌, mì, ㄇㄧˋ] to seep out, to secrete Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 2609 | | [谧, mì, ㄇㄧˋ] calm, quiet, still; cautious Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] ⿱ 必 [bì, ㄅㄧˋ] 皿 [mǐn, ㄇㄧㄣˇ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 謐, Rank: 4058 | | [宓, mì, ㄇㄧˋ] quiet, silent, still; in good health Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 [gài,mián, ㄍˋ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] roof Rank: 4271 | | [毖, bì, ㄅㄧˋ] caution; to guard against, to take care Radical: 比, Decomposition: ⿱ 比 [bǐ, ㄅㄧˇ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] compare Rank: 5054 | | [铋, bì, ㄅㄧˋ] bismuth Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鉍, Rank: 5886 |
| 必 | [必] Meaning: invariably; certain; inevitable On-yomi: ヒツ, hitsu Kun-yomi: かなら.ず, kanara.zu Radical: 心, Decomposition: ⿻ 心 丿 Rank: 265 | 秘 | [秘] Meaning: secret; conceal On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: ひ.める, ひそ.か, かく.す, hi.meru, hiso.ka, kaku.su Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 必 Variants: 祕, Rank: 862 | 泌 | [泌] Meaning: ooze; flow; soak in; penetrate; secrete On-yomi: ヒツ, ヒ, hitsu, hi Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 必 Rank: 2112 | 毖 | [毖] Meaning: guard against; take care; caution On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: つつし.む, tsutsushi.mu Radical: 比, Decomposition: ⿱ 比 必
| 瑟 | [瑟] Meaning: large koto On-yomi: シツ, shitsu Kun-yomi: おおごと, oogoto Radical: 玉, Decomposition: ⿱ 玨 必
| 祕 | [祕] Meaning: mysterious; secret; abstruse On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: ひ.める, かく.す, hi.meru, kaku.su Radical: 示, Decomposition: ⿰ 示 必 Variants: 秘 | 宓 | [宓] Meaning: quiet; silent; in good health On-yomi: ミチ, フク, ヒツ, michi, fuku, hitsu Kun-yomi: やす.らか, yasu.raka Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 必
|
|
| 必 | [bì, ㄅㄧˋ, 必] certainly; must; will; necessarily #1,845 [Add to Longdo] | 必须 | [bì xū, ㄅㄧˋ ㄒㄩ, 必 须 / 必 須] to have to; must #270 [Add to Longdo] | 必要 | [bì yào, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ, 必 要] necessary; essential; indispensable; required #1,537 [Add to Longdo] | 必然 | [bì rán, ㄅㄧˋ ㄖㄢˊ, 必 然] inevitable; certain; necessity #2,190 [Add to Longdo] | 不必 | [bù bì, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ, 不 必] need not; does not have to #2,880 [Add to Longdo] | 必将 | [bì jiāng, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄤ, 必 将 / 必 將] inevitably #5,188 [Add to Longdo] | 未必 | [wèi bì, ㄨㄟˋ ㄅㄧˋ, 未 必] not necessarily; maybe not #5,354 [Add to Longdo] | 何必 | [hé bì, ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ, 何 必] there is no need; why should #5,524 [Add to Longdo] | 必备 | [bì bèi, ㄅㄧˋ ㄅㄟˋ, 必 备 / 必 備] essential #7,168 [Add to Longdo] | 必定 | [bì dìng, ㄅㄧˋ ㄉㄧㄥˋ, 必 定] be bound to; be sure to #7,372 [Add to Longdo] | 势必 | [shì bì, ㄕˋ ㄅㄧˋ, 势 必 / 勢 必] is bound to (happen) #7,522 [Add to Longdo] | 必需 | [bì xū, ㄅㄧˋ ㄒㄩ, 必 需] essential; indispensable #9,142 [Add to Longdo] | 不必要 | [bù bì yào, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ, 不 必 要] needless; unnecessary #10,389 [Add to Longdo] | 务必 | [wù bì, ㄨˋ ㄅㄧˋ, 务 必 / 務 必] must; to need to; to be sure to #11,036 [Add to Longdo] | 必不可少 | [bì bù kě shǎo, ㄅㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄠˇ, 必 不 可 少] absolutely necessary; indispensable; essential #11,872 [Add to Longdo] | 必要性 | [bì yào xìng, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ ㄒㄧㄥˋ, 必 要 性] necessity #14,030 [Add to Longdo] | 势在必行 | [shì zài bì xíng, ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄥˊ, 势 在 必 行 / 勢 在 必 行] be imperative; be required by circumstances #19,900 [Add to Longdo] | 必需品 | [bì xū pǐn, ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄆㄧㄣˇ, 必 需 品] necessity; essential (thing) #20,294 [Add to Longdo] | 必要条件 | [bì yào tiáo jiàn, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ, 必 要 条 件 / 必 要 條 件] requirement; necessary condition (math) #20,462 [Add to Longdo] | 必修课 | [bì xiū kè, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄡ ㄎㄜˋ, 必 修 课 / 必 修 課] required course; compulsory course #23,190 [Add to Longdo] | 必胜客 | [Bì shèng Kè, ㄅㄧˋ ㄕㄥˋ ㄎㄜˋ, 必 胜 客 / 必 勝 客] Pizza Hut #25,394 [Add to Longdo] | 必由之路 | [bì yóu zhī lù, ㄅㄧˋ ㄧㄡˊ ㄓ ㄌㄨˋ, 必 由 之 路] the road one must follow or take; the only way #27,057 [Add to Longdo] | 大可不必 | [dà kě bù bì, ㄉㄚˋ ㄎㄜˇ ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ, 大 可 不 必] need not; unnecessary #28,582 [Add to Longdo] | 必修 | [bì xiū, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄡ, 必 修] a required course #29,171 [Add to Longdo] | 必得 | [bì děi, ㄅㄧˋ ㄉㄟˇ, 必 得] must; have to #32,329 [Add to Longdo] | 忽必烈 | [Hū bì liè, ㄏㄨ ㄅㄧˋ ㄌㄧㄝˋ, 忽 必 烈] Kublai Khan (1215-1294), grandson of Genghis Khan 成吉思汗, first Yuan dynasty emperor, reigned 1260-1294 #38,219 [Add to Longdo] | 董必武 | [Dǒng Bì wǔ, ㄉㄨㄥˇ ㄅㄧˋ ㄨˇ, 董 必 武] Dong Biwu (1886-1975), one of the founders of the Chinese communist party #42,710 [Add to Longdo] | 分秒必争 | [fēn miǎo bì zhēng, ㄈㄣ ㄇㄧㄠˇ ㄅㄧˋ ㄓㄥ, 分 秒 必 争 / 分 秒 必 爭] seize every minute and second (成语 saw); not a minute to lose; every moment counts #66,589 [Add to Longdo] | 多行不义必自毙 | [duō xíng bù yì bì zì bì, ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄅㄧˋ ㄗˋ ㄅㄧˋ, 多 行 不 义 必 自 毙 / 多 行 不 義 必 自 斃] persist in evil and you will bring about your own destruction #86,159 [Add to Longdo] | 有其父必有其子 | [yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ, ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄗˇ, 有 其 父 必 有 其 子] like father, like son (成语 saw) #120,753 [Add to Longdo] | 哀兵必胜 | [āi bīng bì shèng, ㄞ ㄅㄧㄥ ㄅㄧˋ ㄕㄥˋ, 哀 兵 必 胜 / 哀 兵 必 勝] an army burning with righteous indignation is bound to win (成语 saw) #130,630 [Add to Longdo] | 三人行,则必有我师 | [sān rén xíng, zé bì yǒu wǒ shī, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄗㄜˊ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄛˇ ㄕ, 三 人 行 , 则 必 有 我 师 / 三 人 行 , 則 必 有 我 師] If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius) [Add to Longdo] | 三人行,必有我师 | [sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄛˇ ㄕ, 三 人 行 , 必 有 我 师 / 三 人 行 , 必 有 我 師] lit. If three walk together, one should be my teacher (成语 saw, from Confucian analects). You have sth to learn from everyone.; also translated as: If three of us walk together, at least one of the other two is good enough to be my teacher. [Add to Longdo] | 工欲善其事,必先利其器 | [gōng yù shàn qí shì, bì xiān lì qí qì, ㄍㄨㄥ ㄩˋ ㄕㄢˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄧˋ ㄑㄧˊ ㄑㄧˋ, 工 欲 善 其 事 , 必 先 利 其 器 / 工 慾 善 其 事 , 必 先 利 其 器] To do a good job, an artisan needs the best tools (成语 saw). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job [Add to Longdo] | 必不可少组成 | [bì bù kě shǎo zǔ chéng, ㄅㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄠˇ ㄗㄨˇ ㄔㄥˊ, 必 不 可 少 组 成 / 必 不 可 少 組 成] absolute necessity; sine qua non [Add to Longdo] | 必和必拓 | [Bì huó Bì tuò, ㄅㄧˋ ㄏㄨㄛˊ ㄅㄧˋ ㄊㄨㄛˋ, 必 和 必 拓] BHP Billiton (Anglo-Australian mining corporation) [Add to Longdo] | 必死之症 | [bì sǐ zhī zhèng, ㄅㄧˋ ㄙˇ ㄓ ㄓㄥˋ, 必 死 之 症] terminal illness; uncurable condition (also fig.) [Add to Longdo] | 欲善其事,必先利其器 | [yù shàn qí shì, bì xiān lì qí qì, ㄩˋ ㄕㄢˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄧˋ ㄑㄧˊ ㄑㄧˋ, 欲 善 其 事 , 必 先 利 其 器 / 慾 善 其 事 , 必 先 利 其 器] To do a good job, an artisan needs the best tools (成语 saw). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job [Add to Longdo] | 成功的男人后面必有一个奉献的女人 | [chéng gōng de nán rén hòu mian bì yǒu yī gè fèng xiàn de nǚ rén, ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄉㄜ˙ ㄋㄢˊ ㄖㄣˊ ㄏㄡˋ ㄇㄧㄢ˙ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄧ ㄍㄜˋ ㄈㄥˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄋㄩˇ ㄖㄣˊ, 成 功 的 男 人 后 面 必 有 一 个 奉 献 的 女 人 / 成 功 的 男 人 後 面 必 有 一 個 奉 獻 的 女 人] (proverb) Every successful man has a dedicated woman behind him. [Add to Longdo] | 有宝何必人前夸 | [yǒu bǎo hé bì rén qián kuā, ㄧㄡˇ ㄅㄠˇ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄚ, 有 宝 何 必 人 前 夸 / 有 寶 何 必 人 前 誇] There is no need to boast about one's treasures (谚语 proverb). [Add to Longdo] | 没有必要 | [méi yǒu bì yào, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ, 没 有 必 要 / 沒 有 必 要] there is no need to (do sth) [Add to Longdo] | 生活必需品 | [shēng huó bì xū pǐn, ㄕㄥ ㄏㄨㄛˊ ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄆㄧㄣˇ, 生 活 必 需 品] life's necessities [Add to Longdo] | 苏必利尔湖 | [Sū bì lì ěr Hú, ㄙㄨ ㄅㄧˋ ㄌㄧˋ ㄦˇ ㄏㄨˊ, 苏 必 利 尔 湖 / 蘇 必 利 爾 湖] Lake Superior [Add to Longdo] | 非必需 | [fēi bì xū, ㄈㄟ ㄅㄧˋ ㄒㄩ, 非 必 需] inessential [Add to Longdo] |
| 必要 | [ひつよう, hitsuyou] (n, adj) ความจำเป็น, สิ่งที่ต้องการ, Syn. 必要性, Ant. 不要 | 必須 | [ひっす, hissu] (adj) จำเป็น, ขาดไม่ได้ |
| 必殺技 | [ひっさつぎ, hissatsugi] (n) ท่าไม้ตาย | 必ずしも | [かならずしも , kanarazushimo] เสียทีเดียว, ซะทีเดียว (ใช้ในรูปปฏิเสธ) | 必要とされる | [ひつようとされる, hitsuyoutosareru] เป็นที่ต้องการ |
| 必要 | [ひつよう, hitsuyou] TH: ความจำเป็น EN: necessity (an) | 必要 | [ひつよう, hitsuyou] TH: จำเป็น EN: need |
| 必要(P);必用 | [ひつよう, hitsuyou] (adj-na) (1) necessary; needed; essential; indispensable; (n) (2) necessity; need; requirement; (P) #191 [Add to Longdo] | 必ず | [かならず, kanarazu] (adv) always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably; (P) #564 [Add to Longdo] | 必殺 | [ひっさつ, hissatsu] (n) certain kill #3,875 [Add to Longdo] | 必ずしも | [かならずしも, kanarazushimo] (adv) (not) always; (not) necessarily; (not) all; (not) entirely; (P) #5,320 [Add to Longdo] | 必須 | [ひっす, hissu] (adj-na, n, adj-no) indispensable; required; (P) #5,500 [Add to Longdo] | 必然 | [ひつぜん, hitsuzen] (adj-no) (1) inevitable; necessary; certain; sure; (n) (2) inevitability; necessity; (P) #9,999 [Add to Longdo] | 必死 | [ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) frantic; desperate; (2) inevitable death; (3) (See 必至) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) #12,990 [Add to Longdo] | 必勝(P);必捷 | [ひっしょう, hisshou] (n) certain victory; (P) #19,308 [Add to Longdo] | 一発必中 | [いっぱつひっちゅう, ippatsuhicchuu] (n) success on the first try (attempt) [Add to Longdo] | 後手必敗 | [ごてひっぱい, gotehippai] (exp) Defeat is inevitable for one who goes second; Being slow to take action inevitably leads to defeat [Add to Longdo] | 甲比丹;甲必丹 | [カピタン, kapitan] (n) (obs) captain (por [Add to Longdo] | 事前に必要 | [じぜんにひつよう, jizennihitsuyou] (adj-na) prerequisite [Add to Longdo] | 実現必す要項 | [じつげんひっすようこう, jitsugenhissuyoukou] (n) { comp } implementation mandatory [Add to Longdo] | 信賞必罰 | [しんしょうひつばつ, shinshouhitsubatsu] (n) sure punishment or reward [Add to Longdo] | 生活必需品 | [せいかつひつじゅひん, seikatsuhitsujuhin] (n) daily (living) necessities; necessities; essentials for life [Add to Longdo] | 生者必滅 | [しょうじゃひつめつ, shoujahitsumetsu] (n) All living things must die [Add to Longdo] | 生有る者は必ず死有り | [せいあるものはかならずしあり, seiarumonohakanarazushiari] (exp) (id) No mortal escapes death [Add to Longdo] | 盛者必衰 | [しょうしゃひっすい;しょうじゃひっすい;じょうしゃひっすい;せいじゃひっすい, shoushahissui ; shoujahissui ; joushahissui ; seijahissui] (exp) The prosperous must decay [Add to Longdo] | 積善の家には必ず余慶あり;積善の家には必ず余慶有り | [せきぜんのいえにはかならずよけいあり, sekizennoienihakanarazuyokeiari] (exp) (See 積不善の家には必ず余殃あり) one's good deeds shall be repaid even to one's descendants [Add to Longdo] | 積不善の家には必ず余殃あり;積不善の家には必ず余殃有り | [せきふぜんのいえにはかならずよおうあり, sekifuzennoienihakanarazuyoouari] (exp) (arch) (See 積善の家には必ず余慶あり) iniquities of fathers are visited upon their sons [Add to Longdo] | 絶対必要 | [ぜったいひつよう, zettaihitsuyou] (n, adj-na) absolutely necessary [Add to Longdo] | 先手必勝 | [せんてひっしょう, sentehisshou] (exp) victory goes to one who makes the first move; being quick to take action leads to victory; the early bird gets the worm [Add to Longdo] | 必す構成要素 | [ひっすこうせいようそ, hissukouseiyouso] (n) { comp } mandatory (M) component [Add to Longdo] | 必す信号 | [ひっすしんごう, hissushingou] (n) { comp } mandatory [Add to Longdo] | 必す属性 | [ひっすぞくせい, hissuzokusei] (n) { comp } mandatory attribute; required attribute [Add to Longdo] | 必ずや | [かならずや, kanarazuya] (adv) certainly; surely; definitely [Add to Longdo] | 必携 | [ひっけい, hikkei] (n) (1) handbook; manual; vade mecum; (2) (something) essential to keep on you; (P) [Add to Longdo] | 必見 | [ひっけん, hikken] (n) worth seeing; a must-see [Add to Longdo] | 必見の物 | [ひっけんのもの, hikkennomono] (n) a must; something that deserves attention [Add to Longdo] | 必殺技 | [ひっさつわざ, hissatsuwaza] (n) { MA } special move, usually one unique to a certain fighter or fighting style [Add to Longdo] | 必死に | [ひっしに, hisshini] (adv) frantically; desperately; for one's life; (P) [Add to Longdo] | 必死になって | [ひっしになって, hisshininatte] (exp) desperately; for one's dear life; (P) [Add to Longdo] | 必至 | [ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) inevitable; necessary; foregone; (n) (2) (See 必死) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) [Add to Longdo] | 必治 | [ひっち, hicchi] (n) certain cure [Add to Longdo] | 必治薬 | [ひっちやく, hicchiyaku] (n) necessity guaranteed to cure [Add to Longdo] | 必需 | [ひつじゅ, hitsuju] (n) necessary; (P) [Add to Longdo] | 必需品 | [ひつじゅひん, hitsujuhin] (n) necessities; necessary article; requisite; essentials; staple; (P) [Add to Longdo] | 必修 | [ひっしゅう, hisshuu] (n, adj-no) required (subject); (P) [Add to Longdo] | 必修科目 | [ひっしゅうかもく, hisshuukamoku] (n) compulsory subject [Add to Longdo] | 必勝不敗 | [ひっしょうふはい, hisshoufuhai] (n) certain victory; sure victory; invincibility [Add to Longdo] | 必勝法 | [ひっしょうほう, hisshouhou] (n) surefire way to win [Add to Longdo] | 必須アミノ酸 | [ひっすアミノさん, hissu amino san] (n) essential amino acid [Add to Longdo] | 必須科目 | [ひっすかもく, hissukamoku] (n) required subjects [Add to Longdo] | 必須格 | [ひっすかく, hissukaku] (n) { ling } indispensable case [Add to Longdo] | 必須脂肪酸 | [ひっすしぼうさん, hissushibousan] (n) essential fatty acid [Add to Longdo] | 必須条件 | [ひっすじょうけん, hissujouken] (n) essential condition; (P) [Add to Longdo] | 必須入力 | [ひっすにゅうりょく, hissunyuuryoku] (n) { comp } required entry (e.g. in online forms) [Add to Longdo] | 必衰 | [ひっすい, hissui] (n) bound to decline, decay, or collapse [Add to Longdo] | 必然性 | [ひつぜんせい, hitsuzensei] (n) necessity; inevitability [Add to Longdo] | 必然的 | [ひつぜんてき, hitsuzenteki] (adj-na) inevitable; necessary; (P) [Add to Longdo] |
| | And now he's needed again. | [CN] 现在就有必要 The Mask of Zorro (1998) | I'll do it myself if I have to. | [CN] 如果必要我会自己来 The Fly (1986) | We'd have to work out the transfer procedures for continuing the mission under ground-based computer control. | [JP] ミッション継続のためには―― 地上基地コンピュータの制御下に 移行する段取りを考える必要がある 2001: A Space Odyssey (1968) | I'm afraid you're just gonna have to. | [CN] 恐怕你必须得适应。 Bitter Moon (1992) | You sly dog. Chuck old boy. | [JP] あんたを理解する人が 必要なのよ You're in Love, Charlie Brown (1967) | No! I gotta get there! | [CN] - 不 我必须到那儿 Girls Just Want to Have Fun (1985) | You will still need to keep an eye on this liver... | [JP] まだこの肝臓には注意しておく必要があります... La Grande Vadrouille (1966) | I have to fuel and provision the ship. | [CN] 我必须给船加油,再进些补给 Part I (1988) | You're gonna need me. | [JP] 私は必要です The Crazies (1973) | I'm asking you, don't try to rationalize, have no doubts, marry her, and I'm sure that there will never be a happier man. | [JP] 結婚すべきだ 必す幸福になれる War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | Now, there's no need for the cops or anything. | [JP] 警察なんて必要ない The Graduate (1967) | Yes, you see, someone's waiting for me. | [JP] あぁ、解るだろ。 必ず誰かが待っているもんだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | We don't need to discuss that subject. | [CN] 我们不必讨论那主题 The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989) | I suppose it will be maintained as long as is deemed necessary by the Council. | [JP] 評議会がもう必要無しと 判断するまでだろう 2001: A Space Odyssey (1968) | - You won't have to. | [CN] 你不必 Nomads (1986) | First of all; before speaking, you must stop yawning. | [CN] 首先说话前必须停止打呵欠 What Every Frenchwoman Wants (1986) | It's hard to recover that strength without going backward. | [CN] 必須不回去 也能恢復力量 The Book of Mary (1985) | I've already reminded you to think carefully that there's no point of getting a replacement | [CN] 我已經讓你想清楚了,沒有孩子生 何必要找一個替身呢,是吧? Tai cheung lo dau (1985) | "Do you know what is 'essential'?" | [CN] "那你知道什么是'必要'吗?" What Time Is It? (1989) | The men that haven't been inoculated are gonna need their shots when they report in. | [JP] 部隊全員に予防注射が必要だ The Crazies (1973) | There was no need to run errands for the Brits. | [JP] イギリス人のために使い走りする必要 は全くなかった La Grande Vadrouille (1966) | Do you think it's necessary to threaten each other? | [JP] 暴力は必要ないだろ? The Graduate (1967) | And you will help me to do so. | [JP] そのためには君が必要だ。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | He could not disavow his own acts, that were lauded by half the world, and so he was forced to disavow truth and goodness and everything human. | [JP] 世界の半数が称賛す る 自分 の行 為 を 彼には否定でき なか っ た 必然的に 彼は 真理 善な ど一切の—— War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | It will be necessary to test a new one for the Nürburgring. | [JP] ニュルのために、もう1台を テストする必要がある Grand Prix (1966) | I, too, am out after the recipe. | [JP] 私もレシピが必要なんでね。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | You didn't have to marry him or anything, did you? | [JP] 結婚する必要はないのに 結婚した? The Graduate (1967) | Now, Janey, we have to know why you lied about Latin class and then you skipped your choir practice, and now, you sneak out of the house without the permission? | [CN] 简妮 我们必须知道 为什么你说谎你修了拉丁文课 还有为什么你逃掉唱诗班练习 Girls Just Want to Have Fun (1985) | Except I have to wear something under the .... cause that's on the right side of the sink. | [CN] 除了我必须在这累赘外穿点什么 Girls Just Want to Have Fun (1985) | You have to go now. | [CN] 你必须现在就走。 Deep Impact (1998) | Yeah, I'll get it. I want to set up a second perimeter. | [JP] もう一部隊必要だ The Crazies (1973) | - Wong's desperate for that recipe. | [JP] - ウォンにはどうしても必要なんだよ What's Up, Tiger Lily? (1966) | - What if he's not an honorable man? | [JP] もしも... 彼が必要なの War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | --About a hundred photos, the whole works. --Thank you. --Oh, the missus I suppose. | [JP] オレだ もっと証拠が必要だ Four Flies on Grey Velvet (1971) | I don't need no badge, bigmouth. It's up there on the ledge. | [JP] バッジは必要ないんだ 壁の上を見てみろ Rough Night in Jericho (1967) | What happened here? - You must leave now. Don't pursue this. | [CN] 你现在必须离开 别再追逐了 Nomads (1986) | -l don't know what you're talking about. | [CN] 我不知道你在说什么 你必须发誓 Fandango (1985) | This needs pepper too. | [JP] コショウも必要ですね La Grande Vadrouille (1966) | Don't bother. | [CN] 啊,你不必客气了 House on Fire (1986) | We got to see in that room. | [CN] 我们必须看到里面 The Negotiator (1998) | I'm not, no, but do you think we could liven it up with a little conversation for a change? | [JP] 違うけど 盛り上がるには 会話だって必要だよ The Graduate (1967) | All you have to do is to beat my husband. | [JP] 私の夫を打ちのめす 必要があるわね Grand Prix (1966) | We need them for operation Mc Intosh tonight at the Opera house. | [JP] 今夜、オペラハウスでのマッキントッシュ 作戦に必要です La Grande Vadrouille (1966) | Behave yourself. Don't take unnecessary risks. | [CN] 好好表现 别冒不必要的险 What Every Frenchwoman Wants (1986) | - No, no. I must go on this flight. | [CN] 不,我必须搭乘这班航班 The Delta Force (1986) | No one can cross it. - You're talking about an awful lot of men, sir. | [JP] かなりの人数が必要だ The Crazies (1973) | Do you think I should wear a tie? | [JP] ネクタイ必要かな? A Charlie Brown Thanksgiving (1973) | I've gotta these releases sign. | [CN] - 好 冷静 这让渡权利书必须签名 刚刚给我的 Girls Just Want to Have Fun (1985) | The purpose of my visit here is to gather additional facts and opinions on the situation and to prepare a report to the Council recommending when and how the news should eventually be announced. | [JP] 私の目的は 更なる事実や意見を収集し―― 最終的に必要となる ニュース公表の時期―― および その方法について―― 2001: A Space Odyssey (1968) | 'Hell and Angels will win Melon Peeler will finish' | [CN] 地獄, 天使, 必勝, 西瓜刨, 冇剩 Huan chang (1985) |
| 実現必す要項 | [じつげんひっすようこう, jitsugenhissuyoukou] implementation mandatory [Add to Longdo] | 必す構成要素 | [ひっすこうせいようそ, hissukouseiyouso] mandatory (M) component [Add to Longdo] | 必す信号 | [ひっすしんごう, hissushingou] mandatory [Add to Longdo] | 必す属性 | [ひっすぞくせい, hissuzokusei] mandatory attribute, required attribute [Add to Longdo] | 必要語 | [ひつようご, hitsuyougo] key word [Add to Longdo] | 必要条件 | [ひつようじょうけん, hitsuyoujouken] necessary conditions, requirements [Add to Longdo] | 文脈上の必す字句 | [ぶんみゃくじょうのひっすじく, bunmyakujounohissujiku] contextually required token [Add to Longdo] | 文脈上の必す要素 | [ぶんみゃくじょうのひっすようそ, bunmyakujounohissuyouso] contextually required element [Add to Longdo] | 必要十分条件 | [ひつようじゅうぶんじょうけん, hitsuyoujuubunjouken] necessary and sufficent condtion [Add to Longdo] |
| 必ず | [かならず, kanarazu] gewiss, sicher, ohne_Zweifel [Add to Longdo] | 必修科目 | [ひっしゅうかもく, hisshuukamoku] Pflichtfach [Add to Longdo] | 必勝 | [ひっしょう, hisshou] der_sichere_Sieg [Add to Longdo] | 必携 | [ひっけい, hikkei] Handbuch, Vademekum, unentbehrlich [Add to Longdo] | 必死 | [ひっし, hisshi] der_sichere_Tod, Verzweiflung [Add to Longdo] | 必然 | [ひつぜん, hitsuzen] Unvermeidlichkeit, Notwendigkeit [Add to Longdo] | 必至 | [ひっし, hisshi] notwendig, unvermeidlich [Add to Longdo] | 必要 | [ひつよう, hitsuyou] notwendig, erforderlich [Add to Longdo] | 必読 | [ひつどく, hitsudoku] notwendige_Lektuere, Pflichtlektuere [Add to Longdo] | 必需品 | [ひつじゅひん, hitsujuhin] notwendige_Artikel [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |