| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -秘-, *秘* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [秘, mì, ㄇㄧˋ] secret, mysterious, abstruse Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] grain Variants: 祕, Rank: 896 | | [祕, mì, ㄇㄧˋ] secret, mysterious, abstruse Radical: 示, Decomposition: ⿰ 礻 [shì, ㄕˋ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] spirit Variants: 秘, Rank: 5927 |
| |
|  秘 | [秘] Meaning: secret; conceal On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: ひ.める, ひそ.か, かく.す, hi.meru, hiso.ka, kaku.su Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 必 Variants: 祕, Rank: 862 |  祕 | [祕] Meaning: mysterious; secret; abstruse On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: ひ.める, かく.す, hi.meru, kaku.su Radical: 示, Decomposition: ⿰ 示 必 Variants: 秘 |
| | 秘 | [mì, ㄇㄧˋ, 秘 / 祕] secret #7,176 [Add to Longdo] | | 秘密 | [mì mì, ㄇㄧˋ ㄇㄧˋ, 秘 密] secret #2,506 [Add to Longdo] | | 神秘 | [shén mì, ㄕㄣˊ ㄇㄧˋ, 神 秘 / 神 祕] mysterious; mystery #2,799 [Add to Longdo] | | 秘书长 | [mì shū zhǎng, ㄇㄧˋ ㄕㄨ ㄓㄤˇ, 秘 书 长 / 秘 書 長] secretary-general #4,829 [Add to Longdo] | | 秘书 | [mì shū, ㄇㄧˋ ㄕㄨ, 秘 书 / 秘 書] secretary #5,405 [Add to Longdo] | | 便秘 | [biàn mì, ㄅㄧㄢˋ ㄇㄧˋ, 便 秘] constipation #10,630 [Add to Longdo] | | 副秘书长 | [fù mì shū cháng, ㄈㄨˋ ㄇㄧˋ ㄕㄨ ㄔㄤˊ, 副 秘 书 长 / 副 秘 書 長] vice-secretary #11,267 [Add to Longdo] | | 秘诀 | [mì jué, ㄇㄧˋ ㄐㄩㄝˊ, 秘 诀 / 秘 訣] trade secret; trick #11,421 [Add to Longdo] | | 秘鲁 | [Bì lǔ, ㄅㄧˋ ㄌㄨˇ, 秘 鲁 / 秘 魯] Peru #13,482 [Add to Longdo] | | 揭秘 | [jiē mì, ㄐㄧㄝ ㄇㄧˋ, 揭 秘] to unmask; to uncover the secret #16,349 [Add to Longdo] |
| | 秘密 | [ひみつ, himitsu] (n) ความลับ | | 秘書 | [ひしょ, hisho] (vt) เลขานุการ |
| | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] TH: เก็บเป็นสมบัติ | | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] EN: treasure (vs) | | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] TH: เก็บไว้อย่างดี | | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] EN: cherish | | 秘める | [ひめる, himeru] TH: เก็บงำ | | 秘める | [ひめる, himeru] EN: to hide | | 秘める | [ひめる, himeru] TH: เก็บไว้ในใจ | | 秘書 | [ひしょ, hisho] TH: เลขานุการที่ช่วยงานผู้บริหาร | | 秘書 | [ひしょ, hisho] EN: (private) secretary |
| | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] TH: เก็บเป็นสมบัติ | | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] EN: treasure (vs) | | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] TH: เก็บไว้อย่างดี | | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] EN: cherish | | 秘める | [ひめる, himeru] TH: เก็บงำ | | 秘める | [ひめる, himeru] EN: to hide | | 秘める | [ひめる, himeru] TH: เก็บไว้ในใจ | | 秘書 | [ひしょ, hisho] TH: เลขานุการที่ช่วยงานผู้บริหาร | | 秘書 | [ひしょ, hisho] EN: (private) secretary |
| | 秘密 | [ひみつ, himitsu] (adj-na, n, adj-no) secret; secrecy; (P) #2,148 [Add to Longdo] | | 秘書 | [ひしょ, hisho] (n, adj-no) (1) (private) secretary; (n) (2) treasured book; secret book; (P) #5,144 [Add to Longdo] | | 秘宝 | [ひほう, hihou] (n) treasure; treasured article #10,069 [Add to Longdo] | | 秘匿 | [ひとく, hitoku] (n, vs) hiding; concealment #12,156 [Add to Longdo] | | 秘話 | [ひわ, hiwa] (n) secret story; unknown episode; (P) #13,096 [Add to Longdo] | | 秘書官 | [ひしょかん, hishokan] (n) minister's secretary #18,300 [Add to Longdo] | | 秘し隠し | [ひしかくし;ひしがくし, hishikakushi ; hishigakushi] (n) (arch) cover-up [Add to Longdo] | | 秘める | [ひめる, himeru] (v1, vt) to hide; to keep to oneself; (P) [Add to Longdo] | | 秘め事 | [ひめごと, himegoto] (n) secret [Add to Longdo] | | 秘苑 | [ひえん, hien] (n) (1) secret garden; private garden; (2) name for female genitalia [Add to Longdo] |
| | | An oriental. | [JP] 神秘的だな. What's Up, Tiger Lily? (1966) | | Signed, George F Babbitt, Secretary, | [CN] 詹尼士商业议院秘书及教堂主席 Elmer Gantry (1960) | | I never said the mystery man was not the murderer. | [CN] 我从没说那神秘男人不是凶手 Come Dance with Me! (1959) | | Gangsters have stolen my secret recipe for egg salad. | [JP] 実は我が国極秘のエッグサラダのレシピが盗まれてしまった。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | | sometimes I think there's a man who sits behind a counter and says: "all right, you can have a telephone, but you lose privacy and the charm of distance". | [CN] 有时候我觉得这就是好像 有个人站在收银台背后 对我们说"好的 你们可以有电话了" "但是你们就要用那隐秘感 还有距离的美感来付账" Inherit the Wind (1960) | | I hear what men whisper in secret and see what they think no one sees. | [CN] 打听别人的秘密 看清他的真面目 The Virgin Spring (1960) | | Raise 10. Secret meeting'. Ryan's house, ten o'clock. | [JP] レイズ10 10時にライアンの家で 秘密の会合だそうだ Rough Night in Jericho (1967) | | It is true what they say about oriental girls? | [JP] 美しき神秘的な女性は果たしているでしょうか? What's Up, Tiger Lily? (1966) | | I saw you took our picture with that. | [JP] 秘密カメラで撮ったな。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | | If enough of you clapped your hands or at least if some of you are true fairy lovers my gun should work. | [JP] もしあんたの「妖精」がー ーもしくはその「一部」でも良かったんだがー ー秘密の呪文を唱えれば... What's Up, Tiger Lily? (1966) | | Nature guards its secrets rather jealously, and only perseverance can wrench them from her grasp. | [CN] 大自然紧紧地守卫着这块秘密之地 只有怀着坚定不移的决心 才能从她紧握的手中把钻石抢出来 Letter Never Sent (1960) | | The Lord sure moves in mysterious ways. | [CN] 耶和华肯定是走神秘路践的 Elmer Gantry (1960) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |