ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*必*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -必-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bì, ㄅㄧˋ] surely, certainly; must; will
Radical: , Decomposition:   心 [xīn, ㄒㄧㄣ]  丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]
Etymology: -
Rank: 248
[, mì, ㄇㄧˋ] secret, mysterious, abstruse
Radical: , Decomposition:   禾 [, ㄏㄜˊ]  必 [, ㄅㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] grain
Variants: , Rank: 896
[, mì, ㄇㄧˋ] secret, mysterious, abstruse
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  必 [, ㄅㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Variants: , Rank: 5927
[, sè, ㄙㄜˋ] a large string instrument; to tremble, to vibrate
Radical: , Decomposition:   玨 [jué, ㄐㄩㄝˊ]  必 [, ㄅㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] guitar strings
Rank: 1694
[, mì, ㄇㄧˋ] to seep out, to secrete
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  必 [, ㄅㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 2609
[, mì, ㄇㄧˋ] calm, quiet, still; cautious
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]    必 [, ㄅㄧˋ]  皿 [mǐn, ㄇㄧㄣˇ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 4058
[, mì, ㄇㄧˋ] quiet, silent, still; in good health
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  必 [, ㄅㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] roof
Rank: 4271
[, bì, ㄅㄧˋ] caution; to guard against, to take care
Radical: , Decomposition:   比 [, ㄅㄧˇ]  必 [, ㄅㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] compare
Rank: 5054
[, bì, ㄅㄧˋ] bismuth
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  必 [, ㄅㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 5886

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: invariably; certain; inevitable
On-yomi: ヒツ, hitsu
Kun-yomi: かなら.ず, kanara.zu
Radical: , Decomposition:     丿
Rank: 265
[] Meaning: secret; conceal
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: ひ.める, ひそ.か, かく.す, hi.meru, hiso.ka, kaku.su
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 862
[] Meaning: ooze; flow; soak in; penetrate; secrete
On-yomi: ヒツ, ヒ, hitsu, hi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2112
[] Meaning: guard against; take care; caution
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: つつし.む, tsutsushi.mu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: large koto
On-yomi: シツ, shitsu
Kun-yomi: おおごと, oogoto
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: mysterious; secret; abstruse
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: ひ.める, かく.す, hi.meru, kaku.su
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: quiet; silent; in good health
On-yomi: ミチ, フク, ヒツ, michi, fuku, hitsu
Kun-yomi: やす.らか, yasu.raka
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bì, ㄅㄧˋ, ] certainly; must; will; necessarily #1,845 [Add to Longdo]
[bì xū, ㄅㄧˋ ㄒㄩ,   /  ] to have to; must #270 [Add to Longdo]
[bì yào, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ,  ] necessary; essential; indispensable; required #1,537 [Add to Longdo]
[bì rán, ㄅㄧˋ ㄖㄢˊ,  ] inevitable; certain; necessity #2,190 [Add to Longdo]
[bù bì, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ,  ] need not; does not have to #2,880 [Add to Longdo]
[bì jiāng, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄤ,   /  ] inevitably #5,188 [Add to Longdo]
[wèi bì, ㄨㄟˋ ㄅㄧˋ,  ] not necessarily; maybe not #5,354 [Add to Longdo]
[hé bì, ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ,  ] there is no need; why should #5,524 [Add to Longdo]
[bì bèi, ㄅㄧˋ ㄅㄟˋ,   /  ] essential #7,168 [Add to Longdo]
[bì dìng, ㄅㄧˋ ㄉㄧㄥˋ,  ] be bound to; be sure to #7,372 [Add to Longdo]
[shì bì, ㄕˋ ㄅㄧˋ,   /  ] is bound to (happen) #7,522 [Add to Longdo]
[bì xū, ㄅㄧˋ ㄒㄩ,  ] essential; indispensable #9,142 [Add to Longdo]
[bù bì yào, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ,   ] needless; unnecessary #10,389 [Add to Longdo]
[wù bì, ㄨˋ ㄅㄧˋ,   /  ] must; to need to; to be sure to #11,036 [Add to Longdo]
不可少[bì bù kě shǎo, ㄅㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄠˇ,    ] absolutely necessary; indispensable; essential #11,872 [Add to Longdo]
要性[bì yào xìng, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ ㄒㄧㄥˋ,   ] necessity #14,030 [Add to Longdo]
势在[shì zài bì xíng, ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄥˊ,     /    ] be imperative; be required by circumstances #19,900 [Add to Longdo]
需品[bì xū pǐn, ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄆㄧㄣˇ,   ] necessity; essential (thing) #20,294 [Add to Longdo]
要条件[bì yào tiáo jiàn, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] requirement; necessary condition (math) #20,462 [Add to Longdo]
修课[bì xiū kè, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄡ ㄎㄜˋ,    /   ] required course; compulsory course #23,190 [Add to Longdo]
胜客[Bì shèng Kè, ㄅㄧˋ ㄕㄥˋ ㄎㄜˋ,    /   ] Pizza Hut #25,394 [Add to Longdo]
由之路[bì yóu zhī lù, ㄅㄧˋ ㄧㄡˊ ㄓ ㄌㄨˋ,    ] the road one must follow or take; the only way #27,057 [Add to Longdo]
大可不[dà kě bù bì, ㄉㄚˋ ㄎㄜˇ ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ,    ] need not; unnecessary #28,582 [Add to Longdo]
[bì xiū, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄡ,  ] a required course #29,171 [Add to Longdo]
[bì děi, ㄅㄧˋ ㄉㄟˇ,  ] must; have to #32,329 [Add to Longdo]
[Hū bì liè, ㄏㄨ ㄅㄧˋ ㄌㄧㄝˋ,   ] Kublai Khan (1215-1294), grandson of Genghis Khan 成吉思汗, first Yuan dynasty emperor, reigned 1260-1294 #38,219 [Add to Longdo]
[Dǒng Bì wǔ, ㄉㄨㄥˇ ㄅㄧˋ ㄨˇ,   ] Dong Biwu (1886-1975), one of the founders of the Chinese communist party #42,710 [Add to Longdo]
分秒[fēn miǎo bì zhēng, ㄈㄣ ㄇㄧㄠˇ ㄅㄧˋ ㄓㄥ,     /    ] seize every minute and second (成语 saw); not a minute to lose; every moment counts #66,589 [Add to Longdo]
多行不义自毙[duō xíng bù yì bì zì bì, ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄅㄧˋ ㄗˋ ㄅㄧˋ,        /       ] persist in evil and you will bring about your own destruction #86,159 [Add to Longdo]
有其父有其子[yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ, ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄗˇ,       ] like father, like son (成语 saw) #120,753 [Add to Longdo]
哀兵[āi bīng bì shèng, ㄞ ㄅㄧㄥ ㄅㄧˋ ㄕㄥˋ,     /    ] an army burning with righteous indignation is bound to win (成语 saw) #130,630 [Add to Longdo]
三人行,则有我师[sān rén xíng, zé bì yǒu wǒ shī, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄗㄜˊ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄛˇ ㄕ,          /         ] If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius) [Add to Longdo]
三人行,有我师[sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄛˇ ㄕ,         /        ] lit. If three walk together, one should be my teacher (成语 saw, from Confucian analects). You have sth to learn from everyone.; also translated as: If three of us walk together, at least one of the other two is good enough to be my teacher. [Add to Longdo]
工欲善其事,先利其器[gōng yù shàn qí shì, bì xiān lì qí qì, ㄍㄨㄥ ㄩˋ ㄕㄢˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄧˋ ㄑㄧˊ ㄑㄧˋ,            /           ] To do a good job, an artisan needs the best tools (成语 saw). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job [Add to Longdo]
不可少组成[bì bù kě shǎo zǔ chéng, ㄅㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄠˇ ㄗㄨˇ ㄔㄥˊ,       /      ] absolute necessity; sine qua non [Add to Longdo]
[Bì huó Bì tuò, ㄅㄧˋ ㄏㄨㄛˊ ㄅㄧˋ ㄊㄨㄛˋ,    ] BHP Billiton (Anglo-Australian mining corporation) [Add to Longdo]
死之症[bì sǐ zhī zhèng, ㄅㄧˋ ㄙˇ ㄓ ㄓㄥˋ,    ] terminal illness; uncurable condition (also fig.) [Add to Longdo]
欲善其事,先利其器[yù shàn qí shì, bì xiān lì qí qì, ㄩˋ ㄕㄢˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄧˋ ㄑㄧˊ ㄑㄧˋ,           /          ] To do a good job, an artisan needs the best tools (成语 saw). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job [Add to Longdo]
成功的男人后面有一个奉献的女人[chéng gōng de nán rén hòu mian bì yǒu yī gè fèng xiàn de nǚ rén, ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄉㄜ˙ ㄋㄢˊ ㄖㄣˊ ㄏㄡˋ ㄇㄧㄢ˙ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄧ ㄍㄜˋ ㄈㄥˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄋㄩˇ ㄖㄣˊ,                 /                ] (proverb) Every successful man has a dedicated woman behind him. [Add to Longdo]
有宝何人前夸[yǒu bǎo hé bì rén qián kuā, ㄧㄡˇ ㄅㄠˇ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄚ,        /       ] There is no need to boast about one's treasures (谚语 proverb). [Add to Longdo]
没有[méi yǒu bì yào, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ,     /    ] there is no need to (do sth) [Add to Longdo]
生活需品[shēng huó bì xū pǐn, ㄕㄥ ㄏㄨㄛˊ ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄆㄧㄣˇ,     ] life's necessities [Add to Longdo]
利尔湖[Sū bì lì ěr Hú, ㄙㄨ ㄅㄧˋ ㄌㄧˋ ㄦˇ ㄏㄨˊ,      /     ] Lake Superior [Add to Longdo]
[fēi bì xū, ㄈㄟ ㄅㄧˋ ㄒㄩ,   ] inessential [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ひつよう, hitsuyou] (n, adj) ความจำเป็น, สิ่งที่ต้องการ, Syn. 必要性, Ant. 不要
[ひっす, hissu] (adj) จำเป็น, ขาดไม่ได้

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
殺技[ひっさつぎ, hissatsugi] (n) ท่าไม้ตาย
ずしも[かならずしも , kanarazushimo] เสียทีเดียว, ซะทีเดียว (ใช้ในรูปปฏิเสธ)
要とされる[ひつようとされる, hitsuyoutosareru] เป็นที่ต้องการ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ひつよう, hitsuyou] TH: ความจำเป็น  EN: necessity (an)
[ひつよう, hitsuyou] TH: จำเป็น  EN: need

Japanese-English: EDICT Dictionary
要(P);[ひつよう, hitsuyou] (adj-na) (1) necessary; needed; essential; indispensable; (n) (2) necessity; need; requirement; (P) #191 [Add to Longdo]
[かならず, kanarazu] (adv) always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably; (P) #564 [Add to Longdo]
[ひっさつ, hissatsu] (n) certain kill #3,875 [Add to Longdo]
ずしも[かならずしも, kanarazushimo] (adv) (not) always; (not) necessarily; (not) all; (not) entirely; (P) #5,320 [Add to Longdo]
[ひっす, hissu] (adj-na, n, adj-no) indispensable; required; (P) #5,500 [Add to Longdo]
[ひつぜん, hitsuzen] (adj-no) (1) inevitable; necessary; certain; sure; (n) (2) inevitability; necessity; (P) #9,999 [Add to Longdo]
[ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) frantic; desperate; (2) inevitable death; (3) (See 至) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) #12,990 [Add to Longdo]
勝(P);[ひっしょう, hisshou] (n) certain victory; (P) #19,308 [Add to Longdo]
一発[いっぱつひっちゅう, ippatsuhicchuu] (n) success on the first try (attempt) [Add to Longdo]
後手[ごてひっぱい, gotehippai] (exp) Defeat is inevitable for one who goes second; Being slow to take action inevitably leads to defeat [Add to Longdo]
甲比丹;甲[カピタン, kapitan] (n) (obs) captain (por [Add to Longdo]
事前に[じぜんにひつよう, jizennihitsuyou] (adj-na) prerequisite [Add to Longdo]
実現す要項[じつげんひっすようこう, jitsugenhissuyoukou] (n) { comp } implementation mandatory [Add to Longdo]
信賞[しんしょうひつばつ, shinshouhitsubatsu] (n) sure punishment or reward [Add to Longdo]
生活需品[せいかつひつじゅひん, seikatsuhitsujuhin] (n) daily (living) necessities; necessities; essentials for life [Add to Longdo]
生者[しょうじゃひつめつ, shoujahitsumetsu] (n) All living things must die [Add to Longdo]
生有る者はず死有り[せいあるものはかならずしあり, seiarumonohakanarazushiari] (exp) (id) No mortal escapes death [Add to Longdo]
盛者[しょうしゃひっすい;しょうじゃひっすい;じょうしゃひっすい;せいじゃひっすい, shoushahissui ; shoujahissui ; joushahissui ; seijahissui] (exp) The prosperous must decay [Add to Longdo]
積善の家にはず余慶あり;積善の家にはず余慶有り[せきぜんのいえにはかならずよけいあり, sekizennoienihakanarazuyokeiari] (exp) (See 積不善の家にはず余殃あり) one's good deeds shall be repaid even to one's descendants [Add to Longdo]
積不善の家にはず余殃あり;積不善の家にはず余殃有り[せきふぜんのいえにはかならずよおうあり, sekifuzennoienihakanarazuyoouari] (exp) (arch) (See 積善の家にはず余慶あり) iniquities of fathers are visited upon their sons [Add to Longdo]
絶対[ぜったいひつよう, zettaihitsuyou] (n, adj-na) absolutely necessary [Add to Longdo]
先手[せんてひっしょう, sentehisshou] (exp) victory goes to one who makes the first move; being quick to take action leads to victory; the early bird gets the worm [Add to Longdo]
す構成要素[ひっすこうせいようそ, hissukouseiyouso] (n) { comp } mandatory (M) component [Add to Longdo]
す信号[ひっすしんごう, hissushingou] (n) { comp } mandatory [Add to Longdo]
す属性[ひっすぞくせい, hissuzokusei] (n) { comp } mandatory attribute; required attribute [Add to Longdo]
ずや[かならずや, kanarazuya] (adv) certainly; surely; definitely [Add to Longdo]
[ひっけい, hikkei] (n) (1) handbook; manual; vade mecum; (2) (something) essential to keep on you; (P) [Add to Longdo]
[ひっけん, hikken] (n) worth seeing; a must-see [Add to Longdo]
見の物[ひっけんのもの, hikkennomono] (n) a must; something that deserves attention [Add to Longdo]
殺技[ひっさつわざ, hissatsuwaza] (n) { MA } special move, usually one unique to a certain fighter or fighting style [Add to Longdo]
死に[ひっしに, hisshini] (adv) frantically; desperately; for one's life; (P) [Add to Longdo]
死になって[ひっしになって, hisshininatte] (exp) desperately; for one's dear life; (P) [Add to Longdo]
[ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) inevitable; necessary; foregone; (n) (2) (See 死) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) [Add to Longdo]
[ひっち, hicchi] (n) certain cure [Add to Longdo]
治薬[ひっちやく, hicchiyaku] (n) necessity guaranteed to cure [Add to Longdo]
[ひつじゅ, hitsuju] (n) necessary; (P) [Add to Longdo]
需品[ひつじゅひん, hitsujuhin] (n) necessities; necessary article; requisite; essentials; staple; (P) [Add to Longdo]
[ひっしゅう, hisshuu] (n, adj-no) required (subject); (P) [Add to Longdo]
修科目[ひっしゅうかもく, hisshuukamoku] (n) compulsory subject [Add to Longdo]
勝不敗[ひっしょうふはい, hisshoufuhai] (n) certain victory; sure victory; invincibility [Add to Longdo]
勝法[ひっしょうほう, hisshouhou] (n) surefire way to win [Add to Longdo]
須アミノ酸[ひっすアミノさん, hissu amino san] (n) essential amino acid [Add to Longdo]
須科目[ひっすかもく, hissukamoku] (n) required subjects [Add to Longdo]
須格[ひっすかく, hissukaku] (n) { ling } indispensable case [Add to Longdo]
須脂肪酸[ひっすしぼうさん, hissushibousan] (n) essential fatty acid [Add to Longdo]
須条件[ひっすじょうけん, hissujouken] (n) essential condition; (P) [Add to Longdo]
須入力[ひっすにゅうりょく, hissunyuuryoku] (n) { comp } required entry (e.g. in online forms) [Add to Longdo]
[ひっすい, hissui] (n) bound to decline, decay, or collapse [Add to Longdo]
然性[ひつぜんせい, hitsuzensei] (n) necessity; inevitability [Add to Longdo]
然的[ひつぜんてき, hitsuzenteki] (adj-na) inevitable; necessary; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見るとず涙ぐむ。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
This is what he said: "I shall return by all means."ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親とずしも最善の関係にあったわけではなかった。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回ず薬を服用する。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を要とする。
You need not write more than 400 words.400語以上書く要はない。
Don't fail to come here by five.5時までにはずきてください。
Be sure to come here by five.5時までにはずここに来るように。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりにずここにきなさい。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Ah no. It's not as though I always have everything.あぁ、いや、ずしも何でも持っているわけではない。
Do you need the book?あなたはその本が要ですか。
It is necessary that you go there at once.あなたがすぐそこへ行くことが要だ。
It is necessary for you to go there immediately.あなたがすぐにそこへ行くことが要だ。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める要はない。
There is no necessity for you to do that.あなたがそれをする要がない。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる要はありません。
The thing that you are intending to carry does not need to carrying.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ要はありません。
If you do not want to go it does not need to go.あなたが行きたくないのなら行く要はありません。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは要だ。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前にず火を消しなさい。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する要は無いと思いますよ。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする要はありません。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last mail before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が要なのです。返事を書いていただけませんか。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である要はありません。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする要がある。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする要がある。
I never see you without thinking of my father.あなたに会えばず父を思い出す。
Your shirts need to be washed.あなたのシャツは洗う要がある。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる要はない。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対要だ。
Your house needs painting.あなたの家はペンキ塗りが要だ。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を要とします。
You hands want washing.あなたの手は洗う要がある。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも要だ。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも要です。
You need not prepare a formal speech.あなたの正式なスピーチを用意する要はありません。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えがずしも間違っているとは言わない。
Your hair needs cutting.あなたの髪の毛は切る要がある。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日がず来ます。
You needn't have written your name.あなたの名前を書く要はなかったのに。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である要はありません。
You need not stand up.あなたはお立ちになる要はありません。
You do not have to come here.あなたはここへくる要はない。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える要はない。
It is necessary to for you to go there immediately.あなたはすぐにそこに行く要がある。
You need not go there.あなたはそこに行く要がない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You sly dog. Chuck old boy.[JP] あんたを理解する人が 要なのよ You're in Love, Charlie Brown (1967)
You will still need to keep an eye on this liver...[JP] まだこの肝臓には注意しておく要があります... La Grande Vadrouille (1966)
We did this so you wouldn't have to be embarrassed![CN] 我们这样做,所以你不会 须是尴尬! 3, 2, 1... Frankie Go Boom (2012)
Look, we have a chance here to take Connor McVeigh's entire team out of circulation, and we have to take it.[CN] 听着,我们有个机会 Look, we have a chance here 能把康纳·麦克维一网打尽,我们须抓住这个机会 to take Connor McVeigh's entire team out of circulation, and we have to take it. Shadow Dancer (2012)
I'm asking you, don't try to rationalize, have no doubts, marry her, and I'm sure that there will never be a happier man.[JP] 結婚すべきだ す幸福になれる War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Now, there's no need for the cops or anything.[JP] 警察なんて要ない The Graduate (1967)
Yes, you see, someone's waiting for me.[JP] あぁ、解るだろ。 ず誰かが待っているもんだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
I suppose it will be maintained as long as is deemed necessary by the Council.[JP] 評議会がもう要無しと 判断するまでだろう 2001: A Space Odyssey (1968)
You have to go now.[CN] 须得走了 This Life (2012)
We have to close dawn the whole network.[CN] 我们须把整个铁路网关闭 We have to close down the whole network. Shadow Dancer (2012)
Oh, no thinking. Go or no go right now.[CN] 想,走或不走现在决定 Killing Them Softly (2012)
There was no need to run errands for the Brits.[JP] イギリス人のために使い走りする要 は全くなかった La Grande Vadrouille (1966)
Do you think it's necessary to threaten each other?[JP] 暴力は要ないだろ? The Graduate (1967)
Miss Morales may have bled there, too, but these guys are savages, so you're gonna have to assume that she is non-ambulatory, so you're gonna have to bring stuff to carry her out.[CN] 莫拉里斯的可能也有,不过这些人都是禽兽 所以只能假设她根本走不动了 须带工具把她抬出来 Act of Valor (2012)
And you will help me to do so.[JP] そのためには君が要だ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
He could not disavow his own acts, that were lauded by half the world, and so he was forced to disavow truth and goodness and everything human.[JP] 世界の半数が称賛す る 自分 の行 為 を 彼には否定でき なか っ た 然的に 彼は 真理 善な ど一切の—— War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
You know you're gonna get in the car, so get in the fucking car![CN] 须上车,所以快上车 Killing Them Softly (2012)
But we can be scared together. We just have to jump in. All in.[CN] 我们可以一起怕啊,但须要做,全身心地做 What to Expect When You're Expecting (2012)
It will be necessary to test a new one for the Nürburgring.[JP] ニュルのために、もう1台を テストする要がある Grand Prix (1966)
I, too, am out after the recipe.[JP] 私もレシピが要なんでね。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
You didn't have to marry him or anything, did you?[JP] 結婚する要はないのに 結婚した? The Graduate (1967)
- Wong's desperate for that recipe.[JP] - ウォンにはどうしても要なんだよ What's Up, Tiger Lily? (1966)
- What if he's not an honorable man?[JP] もしも... 彼が要なの War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
--About a hundred photos, the whole works. --Thank you. --Oh, the missus I suppose.[JP] オレだ もっと証拠が要だ Four Flies on Grey Velvet (1971)
I don't need no badge, bigmouth. It's up there on the ledge.[JP] バッジは要ないんだ 壁の上を見てみろ Rough Night in Jericho (1967)
You're gonna get in the car.[CN] 须上车 Killing Them Softly (2012)
I swore on my sobriety that I wouldn't steal anymore, frank.[CN] 须进去。 3, 2, 1... Frankie Go Boom (2012)
We'll just sit here in this pumpkin patch and you'll see the Great Pumpkin with your own eyes.[JP] ここに座ってればず かぼちゃ大王に会えるよ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
This needs pepper too.[JP] コショウも要ですね La Grande Vadrouille (1966)
I'm not, no, but do you think we could liven it up with a little conversation for a change?[JP] 違うけど 盛り上がるには 会話だって要だよ The Graduate (1967)
All you have to do is to beat my husband.[JP] 私の夫を打ちのめす 要があるわね Grand Prix (1966)
- I feel obliged to state my opinion.[CN] 我认为有要阐明我的观点 This Life (2012)
You hire somebody to do something, you tell them you're willing to pay for it... they say they'll do it and they have to.[CN] 你雇人做事,说你愿意付钱 他们答应做且须完成 Killing Them Softly (2012)
We need them for operation Mc Intosh tonight at the Opera house.[JP] 今夜、オペラハウスでのマッキントッシュ 作戦に要です La Grande Vadrouille (1966)
Do you think I should wear a tie?[JP] ネクタイ要かな? A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
You don't have to go.[CN] 你不去了。 3, 2, 1... Frankie Go Boom (2012)
The purpose of my visit here is to gather additional facts and opinions on the situation and to prepare a report to the Council recommending when and how the news should eventually be announced.[JP] 私の目的は 更なる事実や意見を収集し―― 最終的に要となる ニュース公表の時期―― および その方法について―― 2001: A Space Odyssey (1968)
And I'll be waiting for him. I'll be there! I'll be sitting there in that pumpkin patch and I'll see the Great Pumpkin![JP] かぼちゃ大王は ず やってくるぞ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
- Look, I-- I don't have to look. I know what's going on.[CN] 我不想,就知道怎么回事 Killing Them Softly (2012)
I don't necessarily share his beliefs, but he's a smart guy.[CN] 我不跟他有一样的信仰,但他是个聪明人 Act of Valor (2012)
They're gonna fucking shoot somebody, for Christ's sake, and I don't want that.[CN] 他们势开枪,我可不想那样 Killing Them Softly (2012)
You have to grasp the mind of Signor Manetta, my darling.[JP] 君はマネッタの心理を 把握する要があるね Grand Prix (1966)
Some of us must die, so that others can live.[CN] 我们中有些人须牺牲,为了让更多人活着 This Life (2012)
Sara, I have to say something.[CN] 莎拉 有件事我须告诉你 Tad, the Lost Explorer (2012)
It's so damn fast and they run so close together it requires fantastic concentration and rather special skills.[JP] "スピードが出るのに、接近して走る... 猛烈な集中力と 特殊な技術が要なんだ" Grand Prix (1966)
I sure didn't have to look far, did I?[JP] 探す要もなかったのか Four Flies on Grey Velvet (1971)
Three days. No more.[CN] 三天之内须搞定 The Expendables 2 (2012)
Do you still want me, Scott?[JP] まだ私が要、 スコット? Grand Prix (1966)
Let me make it clear, especially to young people that anyone who sabotages or is an accomplice thereof or withholds information or plans of this nature or fails to take part In investigations of sabotage -[CN] 须申明,特别是向年轻人 任何蓄意破坏者及其同谋 或知情不报者 This Life (2012)
However, I accept the need for absolute secrecy in this.[JP] しかしながら 機密保持のためには 要だったのだ 2001: A Space Odyssey (1968)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
実現す要項[じつげんひっすようこう, jitsugenhissuyoukou] implementation mandatory [Add to Longdo]
す構成要素[ひっすこうせいようそ, hissukouseiyouso] mandatory (M) component [Add to Longdo]
す信号[ひっすしんごう, hissushingou] mandatory [Add to Longdo]
す属性[ひっすぞくせい, hissuzokusei] mandatory attribute, required attribute [Add to Longdo]
要語[ひつようご, hitsuyougo] key word [Add to Longdo]
要条件[ひつようじょうけん, hitsuyoujouken] necessary conditions, requirements [Add to Longdo]
文脈上のす字句[ぶんみゃくじょうのひっすじく, bunmyakujounohissujiku] contextually required token [Add to Longdo]
文脈上のす要素[ぶんみゃくじょうのひっすようそ, bunmyakujounohissuyouso] contextually required element [Add to Longdo]
要十分条件[ひつようじゅうぶんじょうけん, hitsuyoujuubunjouken] necessary and sufficent condtion [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かならず, kanarazu] gewiss, sicher, ohne_Zweifel [Add to Longdo]
修科目[ひっしゅうかもく, hisshuukamoku] Pflichtfach [Add to Longdo]
[ひっしょう, hisshou] der_sichere_Sieg [Add to Longdo]
[ひっけい, hikkei] Handbuch, Vademekum, unentbehrlich [Add to Longdo]
[ひっし, hisshi] der_sichere_Tod, Verzweiflung [Add to Longdo]
[ひつぜん, hitsuzen] Unvermeidlichkeit, Notwendigkeit [Add to Longdo]
[ひっし, hisshi] notwendig, unvermeidlich [Add to Longdo]
[ひつよう, hitsuyou] notwendig, erforderlich [Add to Longdo]
[ひつどく, hitsudoku] notwendige_Lektuere, Pflichtlektuere [Add to Longdo]
需品[ひつじゅひん, hitsujuhin] notwendige_Artikel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top