ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 必, -必- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [必, bì, ㄅㄧˋ] surely, certainly; must; will Radical: 心, Decomposition: ⿻ 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] 丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ] Etymology: - Rank: 248 | | [秘, mì, ㄇㄧˋ] secret, mysterious, abstruse Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] grain Variants: 祕, Rank: 896 | | [祕, mì, ㄇㄧˋ] secret, mysterious, abstruse Radical: 礻, Decomposition: ⿰ 礻 [shì, ㄕˋ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] spirit Variants: 秘, Rank: 5927 | | [瑟, sè, ㄙㄜˋ] a large string instrument; to tremble, to vibrate Radical: 王, Decomposition: ⿱ 玨 [jué, ㄐㄩㄝˊ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] guitar strings Rank: 1694 | | [泌, mì, ㄇㄧˋ] to seep out, to secrete Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 2609 | | [谧, mì, ㄇㄧˋ] calm, quiet, still; cautious Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] ⿱ 必 [bì, ㄅㄧˋ] 皿 [mǐn, ㄇㄧㄣˇ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 謐, Rank: 4058 | | [宓, mì, ㄇㄧˋ] quiet, silent, still; in good health Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 [gài,mián, ㄍˋ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] roof Rank: 4271 | | [毖, bì, ㄅㄧˋ] caution; to guard against, to take care Radical: 比, Decomposition: ⿱ 比 [bǐ, ㄅㄧˇ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] compare Rank: 5054 | | [铋, bì, ㄅㄧˋ] bismuth Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 必 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鉍, Rank: 5886 |
|
| 必 | [必] Meaning: invariably; certain; inevitable On-yomi: ヒツ, hitsu Kun-yomi: かなら.ず, kanara.zu Radical: 心, Decomposition: ⿻ 心 丿 Rank: 265 | 秘 | [秘] Meaning: secret; conceal On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: ひ.める, ひそ.か, かく.す, hi.meru, hiso.ka, kaku.su Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 必 Variants: 祕, Rank: 862 | 泌 | [泌] Meaning: ooze; flow; soak in; penetrate; secrete On-yomi: ヒツ, ヒ, hitsu, hi Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 必 Rank: 2112 | 毖 | [毖] Meaning: guard against; take care; caution On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: つつし.む, tsutsushi.mu Radical: 比, Decomposition: ⿱ 比 必
| 瑟 | [瑟] Meaning: large koto On-yomi: シツ, shitsu Kun-yomi: おおごと, oogoto Radical: 玉, Decomposition: ⿱ 玨 必
| 祕 | [祕] Meaning: mysterious; secret; abstruse On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: ひ.める, かく.す, hi.meru, kaku.su Radical: 示, Decomposition: ⿰ 示 必 Variants: 秘 | 宓 | [宓] Meaning: quiet; silent; in good health On-yomi: ミチ, フク, ヒツ, michi, fuku, hitsu Kun-yomi: やす.らか, yasu.raka Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 必
|
|
| 必 | [bì, ㄅㄧˋ, 必] certainly; must; will; necessarily #1,845 [Add to Longdo] | 必须 | [bì xū, ㄅㄧˋ ㄒㄩ, 必 须 / 必 須] to have to; must #270 [Add to Longdo] | 必要 | [bì yào, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ, 必 要] necessary; essential; indispensable; required #1,537 [Add to Longdo] | 必然 | [bì rán, ㄅㄧˋ ㄖㄢˊ, 必 然] inevitable; certain; necessity #2,190 [Add to Longdo] | 不必 | [bù bì, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ, 不 必] need not; does not have to #2,880 [Add to Longdo] | 必将 | [bì jiāng, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄤ, 必 将 / 必 將] inevitably #5,188 [Add to Longdo] | 未必 | [wèi bì, ㄨㄟˋ ㄅㄧˋ, 未 必] not necessarily; maybe not #5,354 [Add to Longdo] | 何必 | [hé bì, ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ, 何 必] there is no need; why should #5,524 [Add to Longdo] | 必备 | [bì bèi, ㄅㄧˋ ㄅㄟˋ, 必 备 / 必 備] essential #7,168 [Add to Longdo] | 必定 | [bì dìng, ㄅㄧˋ ㄉㄧㄥˋ, 必 定] be bound to; be sure to #7,372 [Add to Longdo] | 势必 | [shì bì, ㄕˋ ㄅㄧˋ, 势 必 / 勢 必] is bound to (happen) #7,522 [Add to Longdo] | 必需 | [bì xū, ㄅㄧˋ ㄒㄩ, 必 需] essential; indispensable #9,142 [Add to Longdo] | 不必要 | [bù bì yào, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ, 不 必 要] needless; unnecessary #10,389 [Add to Longdo] | 务必 | [wù bì, ㄨˋ ㄅㄧˋ, 务 必 / 務 必] must; to need to; to be sure to #11,036 [Add to Longdo] | 必不可少 | [bì bù kě shǎo, ㄅㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄠˇ, 必 不 可 少] absolutely necessary; indispensable; essential #11,872 [Add to Longdo] | 必要性 | [bì yào xìng, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ ㄒㄧㄥˋ, 必 要 性] necessity #14,030 [Add to Longdo] | 势在必行 | [shì zài bì xíng, ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄥˊ, 势 在 必 行 / 勢 在 必 行] be imperative; be required by circumstances #19,900 [Add to Longdo] | 必需品 | [bì xū pǐn, ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄆㄧㄣˇ, 必 需 品] necessity; essential (thing) #20,294 [Add to Longdo] | 必要条件 | [bì yào tiáo jiàn, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ, 必 要 条 件 / 必 要 條 件] requirement; necessary condition (math) #20,462 [Add to Longdo] | 必修课 | [bì xiū kè, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄡ ㄎㄜˋ, 必 修 课 / 必 修 課] required course; compulsory course #23,190 [Add to Longdo] | 必胜客 | [Bì shèng Kè, ㄅㄧˋ ㄕㄥˋ ㄎㄜˋ, 必 胜 客 / 必 勝 客] Pizza Hut #25,394 [Add to Longdo] | 必由之路 | [bì yóu zhī lù, ㄅㄧˋ ㄧㄡˊ ㄓ ㄌㄨˋ, 必 由 之 路] the road one must follow or take; the only way #27,057 [Add to Longdo] | 大可不必 | [dà kě bù bì, ㄉㄚˋ ㄎㄜˇ ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ, 大 可 不 必] need not; unnecessary #28,582 [Add to Longdo] | 必修 | [bì xiū, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄡ, 必 修] a required course #29,171 [Add to Longdo] | 必得 | [bì děi, ㄅㄧˋ ㄉㄟˇ, 必 得] must; have to #32,329 [Add to Longdo] | 忽必烈 | [Hū bì liè, ㄏㄨ ㄅㄧˋ ㄌㄧㄝˋ, 忽 必 烈] Kublai Khan (1215-1294), grandson of Genghis Khan 成吉思汗, first Yuan dynasty emperor, reigned 1260-1294 #38,219 [Add to Longdo] | 董必武 | [Dǒng Bì wǔ, ㄉㄨㄥˇ ㄅㄧˋ ㄨˇ, 董 必 武] Dong Biwu (1886-1975), one of the founders of the Chinese communist party #42,710 [Add to Longdo] | 分秒必争 | [fēn miǎo bì zhēng, ㄈㄣ ㄇㄧㄠˇ ㄅㄧˋ ㄓㄥ, 分 秒 必 争 / 分 秒 必 爭] seize every minute and second (成语 saw); not a minute to lose; every moment counts #66,589 [Add to Longdo] | 多行不义必自毙 | [duō xíng bù yì bì zì bì, ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄅㄧˋ ㄗˋ ㄅㄧˋ, 多 行 不 义 必 自 毙 / 多 行 不 義 必 自 斃] persist in evil and you will bring about your own destruction #86,159 [Add to Longdo] | 有其父必有其子 | [yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ, ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄗˇ, 有 其 父 必 有 其 子] like father, like son (成语 saw) #120,753 [Add to Longdo] | 哀兵必胜 | [āi bīng bì shèng, ㄞ ㄅㄧㄥ ㄅㄧˋ ㄕㄥˋ, 哀 兵 必 胜 / 哀 兵 必 勝] an army burning with righteous indignation is bound to win (成语 saw) #130,630 [Add to Longdo] | 三人行,则必有我师 | [sān rén xíng, zé bì yǒu wǒ shī, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄗㄜˊ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄛˇ ㄕ, 三 人 行 , 则 必 有 我 师 / 三 人 行 , 則 必 有 我 師] If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius) [Add to Longdo] | 三人行,必有我师 | [sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄛˇ ㄕ, 三 人 行 , 必 有 我 师 / 三 人 行 , 必 有 我 師] lit. If three walk together, one should be my teacher (成语 saw, from Confucian analects). You have sth to learn from everyone.; also translated as: If three of us walk together, at least one of the other two is good enough to be my teacher. [Add to Longdo] | 工欲善其事,必先利其器 | [gōng yù shàn qí shì, bì xiān lì qí qì, ㄍㄨㄥ ㄩˋ ㄕㄢˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄧˋ ㄑㄧˊ ㄑㄧˋ, 工 欲 善 其 事 , 必 先 利 其 器 / 工 慾 善 其 事 , 必 先 利 其 器] To do a good job, an artisan needs the best tools (成语 saw). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job [Add to Longdo] | 必不可少组成 | [bì bù kě shǎo zǔ chéng, ㄅㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄠˇ ㄗㄨˇ ㄔㄥˊ, 必 不 可 少 组 成 / 必 不 可 少 組 成] absolute necessity; sine qua non [Add to Longdo] | 必和必拓 | [Bì huó Bì tuò, ㄅㄧˋ ㄏㄨㄛˊ ㄅㄧˋ ㄊㄨㄛˋ, 必 和 必 拓] BHP Billiton (Anglo-Australian mining corporation) [Add to Longdo] | 必死之症 | [bì sǐ zhī zhèng, ㄅㄧˋ ㄙˇ ㄓ ㄓㄥˋ, 必 死 之 症] terminal illness; uncurable condition (also fig.) [Add to Longdo] | 欲善其事,必先利其器 | [yù shàn qí shì, bì xiān lì qí qì, ㄩˋ ㄕㄢˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄧˋ ㄑㄧˊ ㄑㄧˋ, 欲 善 其 事 , 必 先 利 其 器 / 慾 善 其 事 , 必 先 利 其 器] To do a good job, an artisan needs the best tools (成语 saw). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job [Add to Longdo] | 成功的男人后面必有一个奉献的女人 | [chéng gōng de nán rén hòu mian bì yǒu yī gè fèng xiàn de nǚ rén, ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄉㄜ˙ ㄋㄢˊ ㄖㄣˊ ㄏㄡˋ ㄇㄧㄢ˙ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄧ ㄍㄜˋ ㄈㄥˋ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄋㄩˇ ㄖㄣˊ, 成 功 的 男 人 后 面 必 有 一 个 奉 献 的 女 人 / 成 功 的 男 人 後 面 必 有 一 個 奉 獻 的 女 人] (proverb) Every successful man has a dedicated woman behind him. [Add to Longdo] | 有宝何必人前夸 | [yǒu bǎo hé bì rén qián kuā, ㄧㄡˇ ㄅㄠˇ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄚ, 有 宝 何 必 人 前 夸 / 有 寶 何 必 人 前 誇] There is no need to boast about one's treasures (谚语 proverb). [Add to Longdo] | 没有必要 | [méi yǒu bì yào, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ, 没 有 必 要 / 沒 有 必 要] there is no need to (do sth) [Add to Longdo] | 生活必需品 | [shēng huó bì xū pǐn, ㄕㄥ ㄏㄨㄛˊ ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄆㄧㄣˇ, 生 活 必 需 品] life's necessities [Add to Longdo] | 苏必利尔湖 | [Sū bì lì ěr Hú, ㄙㄨ ㄅㄧˋ ㄌㄧˋ ㄦˇ ㄏㄨˊ, 苏 必 利 尔 湖 / 蘇 必 利 爾 湖] Lake Superior [Add to Longdo] | 非必需 | [fēi bì xū, ㄈㄟ ㄅㄧˋ ㄒㄩ, 非 必 需] inessential [Add to Longdo] |
|
| 必要 | [ひつよう, hitsuyou] (n, adj) ความจำเป็น, สิ่งที่ต้องการ, Syn. 必要性, Ant. 不要 | 必須 | [ひっす, hissu] (adj) จำเป็น, ขาดไม่ได้ |
| 必殺技 | [ひっさつぎ, hissatsugi] (n) ท่าไม้ตาย | 必ずしも | [かならずしも , kanarazushimo] เสียทีเดียว, ซะทีเดียว (ใช้ในรูปปฏิเสธ) | 必要とされる | [ひつようとされる, hitsuyoutosareru] เป็นที่ต้องการ |
| 必要 | [ひつよう, hitsuyou] TH: ความจำเป็น EN: necessity (an) | 必要 | [ひつよう, hitsuyou] TH: จำเป็น EN: need |
| 必要(P);必用 | [ひつよう, hitsuyou] (adj-na) (1) necessary; needed; essential; indispensable; (n) (2) necessity; need; requirement; (P) #191 [Add to Longdo] | 必ず | [かならず, kanarazu] (adv) always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably; (P) #564 [Add to Longdo] | 必殺 | [ひっさつ, hissatsu] (n) certain kill #3,875 [Add to Longdo] | 必ずしも | [かならずしも, kanarazushimo] (adv) (not) always; (not) necessarily; (not) all; (not) entirely; (P) #5,320 [Add to Longdo] | 必須 | [ひっす, hissu] (adj-na, n, adj-no) indispensable; required; (P) #5,500 [Add to Longdo] | 必然 | [ひつぜん, hitsuzen] (adj-no) (1) inevitable; necessary; certain; sure; (n) (2) inevitability; necessity; (P) #9,999 [Add to Longdo] | 必死 | [ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) frantic; desperate; (2) inevitable death; (3) (See 必至) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) #12,990 [Add to Longdo] | 必勝(P);必捷 | [ひっしょう, hisshou] (n) certain victory; (P) #19,308 [Add to Longdo] | 一発必中 | [いっぱつひっちゅう, ippatsuhicchuu] (n) success on the first try (attempt) [Add to Longdo] | 後手必敗 | [ごてひっぱい, gotehippai] (exp) Defeat is inevitable for one who goes second; Being slow to take action inevitably leads to defeat [Add to Longdo] | 甲比丹;甲必丹 | [カピタン, kapitan] (n) (obs) captain (por [Add to Longdo] | 事前に必要 | [じぜんにひつよう, jizennihitsuyou] (adj-na) prerequisite [Add to Longdo] | 実現必す要項 | [じつげんひっすようこう, jitsugenhissuyoukou] (n) { comp } implementation mandatory [Add to Longdo] | 信賞必罰 | [しんしょうひつばつ, shinshouhitsubatsu] (n) sure punishment or reward [Add to Longdo] | 生活必需品 | [せいかつひつじゅひん, seikatsuhitsujuhin] (n) daily (living) necessities; necessities; essentials for life [Add to Longdo] | 生者必滅 | [しょうじゃひつめつ, shoujahitsumetsu] (n) All living things must die [Add to Longdo] | 生有る者は必ず死有り | [せいあるものはかならずしあり, seiarumonohakanarazushiari] (exp) (id) No mortal escapes death [Add to Longdo] | 盛者必衰 | [しょうしゃひっすい;しょうじゃひっすい;じょうしゃひっすい;せいじゃひっすい, shoushahissui ; shoujahissui ; joushahissui ; seijahissui] (exp) The prosperous must decay [Add to Longdo] | 積善の家には必ず余慶あり;積善の家には必ず余慶有り | [せきぜんのいえにはかならずよけいあり, sekizennoienihakanarazuyokeiari] (exp) (See 積不善の家には必ず余殃あり) one's good deeds shall be repaid even to one's descendants [Add to Longdo] | 積不善の家には必ず余殃あり;積不善の家には必ず余殃有り | [せきふぜんのいえにはかならずよおうあり, sekifuzennoienihakanarazuyoouari] (exp) (arch) (See 積善の家には必ず余慶あり) iniquities of fathers are visited upon their sons [Add to Longdo] | 絶対必要 | [ぜったいひつよう, zettaihitsuyou] (n, adj-na) absolutely necessary [Add to Longdo] | 先手必勝 | [せんてひっしょう, sentehisshou] (exp) victory goes to one who makes the first move; being quick to take action leads to victory; the early bird gets the worm [Add to Longdo] | 必す構成要素 | [ひっすこうせいようそ, hissukouseiyouso] (n) { comp } mandatory (M) component [Add to Longdo] | 必す信号 | [ひっすしんごう, hissushingou] (n) { comp } mandatory [Add to Longdo] | 必す属性 | [ひっすぞくせい, hissuzokusei] (n) { comp } mandatory attribute; required attribute [Add to Longdo] | 必ずや | [かならずや, kanarazuya] (adv) certainly; surely; definitely [Add to Longdo] | 必携 | [ひっけい, hikkei] (n) (1) handbook; manual; vade mecum; (2) (something) essential to keep on you; (P) [Add to Longdo] | 必見 | [ひっけん, hikken] (n) worth seeing; a must-see [Add to Longdo] | 必見の物 | [ひっけんのもの, hikkennomono] (n) a must; something that deserves attention [Add to Longdo] | 必殺技 | [ひっさつわざ, hissatsuwaza] (n) { MA } special move, usually one unique to a certain fighter or fighting style [Add to Longdo] | 必死に | [ひっしに, hisshini] (adv) frantically; desperately; for one's life; (P) [Add to Longdo] | 必死になって | [ひっしになって, hisshininatte] (exp) desperately; for one's dear life; (P) [Add to Longdo] | 必至 | [ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) inevitable; necessary; foregone; (n) (2) (See 必死) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) [Add to Longdo] | 必治 | [ひっち, hicchi] (n) certain cure [Add to Longdo] | 必治薬 | [ひっちやく, hicchiyaku] (n) necessity guaranteed to cure [Add to Longdo] | 必需 | [ひつじゅ, hitsuju] (n) necessary; (P) [Add to Longdo] | 必需品 | [ひつじゅひん, hitsujuhin] (n) necessities; necessary article; requisite; essentials; staple; (P) [Add to Longdo] | 必修 | [ひっしゅう, hisshuu] (n, adj-no) required (subject); (P) [Add to Longdo] | 必修科目 | [ひっしゅうかもく, hisshuukamoku] (n) compulsory subject [Add to Longdo] | 必勝不敗 | [ひっしょうふはい, hisshoufuhai] (n) certain victory; sure victory; invincibility [Add to Longdo] | 必勝法 | [ひっしょうほう, hisshouhou] (n) surefire way to win [Add to Longdo] | 必須アミノ酸 | [ひっすアミノさん, hissu amino san] (n) essential amino acid [Add to Longdo] | 必須科目 | [ひっすかもく, hissukamoku] (n) required subjects [Add to Longdo] | 必須格 | [ひっすかく, hissukaku] (n) { ling } indispensable case [Add to Longdo] | 必須脂肪酸 | [ひっすしぼうさん, hissushibousan] (n) essential fatty acid [Add to Longdo] | 必須条件 | [ひっすじょうけん, hissujouken] (n) essential condition; (P) [Add to Longdo] | 必須入力 | [ひっすにゅうりょく, hissunyuuryoku] (n) { comp } required entry (e.g. in online forms) [Add to Longdo] | 必衰 | [ひっすい, hissui] (n) bound to decline, decay, or collapse [Add to Longdo] | 必然性 | [ひつぜんせい, hitsuzensei] (n) necessity; inevitability [Add to Longdo] | 必然的 | [ひつぜんてき, hitsuzenteki] (adj-na) inevitable; necessary; (P) [Add to Longdo] |
| | You sly dog. Chuck old boy. | [JP] あんたを理解する人が 必要なのよ You're in Love, Charlie Brown (1967) | You will still need to keep an eye on this liver... | [JP] まだこの肝臓には注意しておく必要があります... La Grande Vadrouille (1966) | We did this so you wouldn't have to be embarrassed! | [CN] 我们这样做,所以你不会 必须是尴尬! 3, 2, 1... Frankie Go Boom (2012) | Look, we have a chance here to take Connor McVeigh's entire team out of circulation, and we have to take it. | [CN] 听着,我们有个机会 Look, we have a chance here 能把康纳·麦克维一网打尽,我们必须抓住这个机会 to take Connor McVeigh's entire team out of circulation, and we have to take it. Shadow Dancer (2012) | I'm asking you, don't try to rationalize, have no doubts, marry her, and I'm sure that there will never be a happier man. | [JP] 結婚すべきだ 必す幸福になれる War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | Now, there's no need for the cops or anything. | [JP] 警察なんて必要ない The Graduate (1967) | Yes, you see, someone's waiting for me. | [JP] あぁ、解るだろ。 必ず誰かが待っているもんだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | I suppose it will be maintained as long as is deemed necessary by the Council. | [JP] 評議会がもう必要無しと 判断するまでだろう 2001: A Space Odyssey (1968) | You have to go now. | [CN] 你必须得走了 This Life (2012) | We have to close dawn the whole network. | [CN] 我们必须把整个铁路网关闭 We have to close down the whole network. Shadow Dancer (2012) | Oh, no thinking. Go or no go right now. | [CN] 不必想,走或不走现在决定 Killing Them Softly (2012) | There was no need to run errands for the Brits. | [JP] イギリス人のために使い走りする必要 は全くなかった La Grande Vadrouille (1966) | Do you think it's necessary to threaten each other? | [JP] 暴力は必要ないだろ? The Graduate (1967) | Miss Morales may have bled there, too, but these guys are savages, so you're gonna have to assume that she is non-ambulatory, so you're gonna have to bring stuff to carry her out. | [CN] 莫拉里斯的可能也有,不过这些人都是禽兽 所以只能假设她根本走不动了 必须带工具把她抬出来 Act of Valor (2012) | And you will help me to do so. | [JP] そのためには君が必要だ。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | He could not disavow his own acts, that were lauded by half the world, and so he was forced to disavow truth and goodness and everything human. | [JP] 世界の半数が称賛す る 自分 の行 為 を 彼には否定でき なか っ た 必然的に 彼は 真理 善な ど一切の—— War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | You know you're gonna get in the car, so get in the fucking car! | [CN] 你必须上车,所以快上车 Killing Them Softly (2012) | But we can be scared together. We just have to jump in. All in. | [CN] 我们可以一起怕啊,但必须要做,全身心地做 What to Expect When You're Expecting (2012) | It will be necessary to test a new one for the Nürburgring. | [JP] ニュルのために、もう1台を テストする必要がある Grand Prix (1966) | I, too, am out after the recipe. | [JP] 私もレシピが必要なんでね。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | You didn't have to marry him or anything, did you? | [JP] 結婚する必要はないのに 結婚した? The Graduate (1967) | - Wong's desperate for that recipe. | [JP] - ウォンにはどうしても必要なんだよ What's Up, Tiger Lily? (1966) | - What if he's not an honorable man? | [JP] もしも... 彼が必要なの War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | --About a hundred photos, the whole works. --Thank you. --Oh, the missus I suppose. | [JP] オレだ もっと証拠が必要だ Four Flies on Grey Velvet (1971) | I don't need no badge, bigmouth. It's up there on the ledge. | [JP] バッジは必要ないんだ 壁の上を見てみろ Rough Night in Jericho (1967) | You're gonna get in the car. | [CN] 你必须上车 Killing Them Softly (2012) | I swore on my sobriety that I wouldn't steal anymore, frank. | [CN] 你必须进去。 3, 2, 1... Frankie Go Boom (2012) | We'll just sit here in this pumpkin patch and you'll see the Great Pumpkin with your own eyes. | [JP] ここに座ってれば必ず かぼちゃ大王に会えるよ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) | This needs pepper too. | [JP] コショウも必要ですね La Grande Vadrouille (1966) | I'm not, no, but do you think we could liven it up with a little conversation for a change? | [JP] 違うけど 盛り上がるには 会話だって必要だよ The Graduate (1967) | All you have to do is to beat my husband. | [JP] 私の夫を打ちのめす 必要があるわね Grand Prix (1966) | - I feel obliged to state my opinion. | [CN] 我认为有必要阐明我的观点 This Life (2012) | You hire somebody to do something, you tell them you're willing to pay for it... they say they'll do it and they have to. | [CN] 你雇人做事,说你愿意付钱 他们答应做且必须完成 Killing Them Softly (2012) | We need them for operation Mc Intosh tonight at the Opera house. | [JP] 今夜、オペラハウスでのマッキントッシュ 作戦に必要です La Grande Vadrouille (1966) | Do you think I should wear a tie? | [JP] ネクタイ必要かな? A Charlie Brown Thanksgiving (1973) | You don't have to go. | [CN] 你不必去了。 3, 2, 1... Frankie Go Boom (2012) | The purpose of my visit here is to gather additional facts and opinions on the situation and to prepare a report to the Council recommending when and how the news should eventually be announced. | [JP] 私の目的は 更なる事実や意見を収集し―― 最終的に必要となる ニュース公表の時期―― および その方法について―― 2001: A Space Odyssey (1968) | And I'll be waiting for him. I'll be there! I'll be sitting there in that pumpkin patch and I'll see the Great Pumpkin! | [JP] かぼちゃ大王は 必ず やってくるぞ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) | - Look, I-- I don't have to look. I know what's going on. | [CN] 我不必想,就知道怎么回事 Killing Them Softly (2012) | I don't necessarily share his beliefs, but he's a smart guy. | [CN] 我不必跟他有一样的信仰,但他是个聪明人 Act of Valor (2012) | They're gonna fucking shoot somebody, for Christ's sake, and I don't want that. | [CN] 他们势必开枪,我可不想那样 Killing Them Softly (2012) | You have to grasp the mind of Signor Manetta, my darling. | [JP] 君はマネッタの心理を 把握する必要があるね Grand Prix (1966) | Some of us must die, so that others can live. | [CN] 我们中有些人必须牺牲,为了让更多人活着 This Life (2012) | Sara, I have to say something. | [CN] 莎拉 有件事我必须告诉你 Tad, the Lost Explorer (2012) | It's so damn fast and they run so close together it requires fantastic concentration and rather special skills. | [JP] "スピードが出るのに、接近して走る... 猛烈な集中力と 特殊な技術が必要なんだ" Grand Prix (1966) | I sure didn't have to look far, did I? | [JP] 探す必要もなかったのか Four Flies on Grey Velvet (1971) | Three days. No more. | [CN] 三天之内必须搞定 The Expendables 2 (2012) | Do you still want me, Scott? | [JP] まだ私が必要、 スコット? Grand Prix (1966) | Let me make it clear, especially to young people that anyone who sabotages or is an accomplice thereof or withholds information or plans of this nature or fails to take part In investigations of sabotage - | [CN] 我必须申明,特别是向年轻人 任何蓄意破坏者及其同谋 或知情不报者 This Life (2012) | However, I accept the need for absolute secrecy in this. | [JP] しかしながら 機密保持のためには 必要だったのだ 2001: A Space Odyssey (1968) |
| 実現必す要項 | [じつげんひっすようこう, jitsugenhissuyoukou] implementation mandatory [Add to Longdo] | 必す構成要素 | [ひっすこうせいようそ, hissukouseiyouso] mandatory (M) component [Add to Longdo] | 必す信号 | [ひっすしんごう, hissushingou] mandatory [Add to Longdo] | 必す属性 | [ひっすぞくせい, hissuzokusei] mandatory attribute, required attribute [Add to Longdo] | 必要語 | [ひつようご, hitsuyougo] key word [Add to Longdo] | 必要条件 | [ひつようじょうけん, hitsuyoujouken] necessary conditions, requirements [Add to Longdo] | 文脈上の必す字句 | [ぶんみゃくじょうのひっすじく, bunmyakujounohissujiku] contextually required token [Add to Longdo] | 文脈上の必す要素 | [ぶんみゃくじょうのひっすようそ, bunmyakujounohissuyouso] contextually required element [Add to Longdo] | 必要十分条件 | [ひつようじゅうぶんじょうけん, hitsuyoujuubunjouken] necessary and sufficent condtion [Add to Longdo] |
| 必ず | [かならず, kanarazu] gewiss, sicher, ohne_Zweifel [Add to Longdo] | 必修科目 | [ひっしゅうかもく, hisshuukamoku] Pflichtfach [Add to Longdo] | 必勝 | [ひっしょう, hisshou] der_sichere_Sieg [Add to Longdo] | 必携 | [ひっけい, hikkei] Handbuch, Vademekum, unentbehrlich [Add to Longdo] | 必死 | [ひっし, hisshi] der_sichere_Tod, Verzweiflung [Add to Longdo] | 必然 | [ひつぜん, hitsuzen] Unvermeidlichkeit, Notwendigkeit [Add to Longdo] | 必至 | [ひっし, hisshi] notwendig, unvermeidlich [Add to Longdo] | 必要 | [ひつよう, hitsuyou] notwendig, erforderlich [Add to Longdo] | 必読 | [ひつどく, hitsudoku] notwendige_Lektuere, Pflichtlektuere [Add to Longdo] | 必需品 | [ひつじゅひん, hitsujuhin] notwendige_Artikel [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |