ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sappe, -sappe- Possible hiragana form: さっぺ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ sapper | (n) ทหารช่าง | disappear | (vt) หายไป, See also: สาบสูญ, สูญหาย, ไม่ปรากฏตัว, Syn. fade, vanish, Ant. appear | disappear to | (phrv) รีบไป, See also: รีบออกไปยัง, Syn. become of, come of, get to, go to | disappearence | (n) การหายไป, See also: การสาบสูญ, การสูญหาย | disappear from | (phrv) หายไปจาก (สถานที่หรือสายตา), See also: ลับหายไปจาก |
|
| disappear | (ดิสซะเพียร์') vt. หายไป, สาบสูญ, สูญหาย, หายลับ, Syn. vanish | disappearance | (ดิสซะเพีย'เรินซฺ) n. การหายไป, การสาบสูญ, การสูญหาย, การหายลับ | sapper | (แซพ'เพอะ) n. ทหารช่าง (ขุดสนามเพลาะ, อุโมงค์, ฝังทุ่นระเบิดและสิ่งก่อสร้างอื่น ๆ) , ผู้ขุดอุโมงค์, เครื่องขุดอุโมงค์ |
| | | | sappe | To my amazement it disappeared in a moment. | sappe | He disappeared in the crowd. | sappe | Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky. | sappe | The sun disappeared behind a cloud. | sappe | That old tradition has disappeared. | sappe | Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. | sappe | The ship disappeared beyond the horizon. | sappe | It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day. | sappe | Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar. | sappe | All the snow on the mountain has disappeared. | sappe | Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | sappe | She slowly disappeared into the foggy forest. | sappe | The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | sappe | The snow has disappeared in less than no time. | sappe | Without saying goodbye, he disappeared into the crowd. | sappe | In the blink of an eye the tennis-ball-sized dumpling had disappeared. | sappe | The snow will soon disappear. | sappe | As the sun rose, the fog disappeared. | sappe | We are going to look into the disappearance of the money. | sappe | He disappeared, taking advantage of the confusion. | sappe | My bicycle disappeared into thin air. | sappe | Without oxygen, all animals would have disappeared long ago. | sappe | "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | sappe | She disappeared in the dark. | sappe | I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers. | sappe | The train disappeared from view. | sappe | The police are looking into his disappearance. | sappe | The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. | sappe | When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared. | sappe | Even these words will someday disappear. | sappe | The point we must clarify here is that the border line between amateur and profession in are beginning to disappear. | sappe | The pick pocket disappeared into the crowd. | sappe | He disappeared in an instant. | sappe | Her disappearance gave zest to the mystery. | sappe | After 6 p.m. the employees began to disappear. | sappe | The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone. | sappe | Certain animals are fast disappearing. | sappe | The snow has disappeared. | sappe | I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | sappe | The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. | sappe | He did not pay the debt and disappeared. | sappe | Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear. | sappe | She disappeared into thin air. | sappe | When I got back, my bag had disappeared without a trace. | sappe | That will never disappear. | sappe | It was not until three days after that I knew she had disappeared. | sappe | Many forms of life are disappearing. | sappe | We have to look into the disappearance of the doctor. | sappe | In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. | sappe | As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. |
| ศูนย์ | (v) disappear, See also: lose, Syn. หาย, สูญสิ้น, หมดไป | สูญ | (v) lose, See also: mislay, disappear, Syn. หายไป, สูญหาย, หาย | สูญหาย | (v) loss, See also: disappear, mislay, Syn. หาย, สูญ | ล่องหนหายตัว | (v) become invisible, See also: disappear, escape by magic, wander invisibly, Syn. ล่องหน, หายตัว, Example: มีผู้กล่าวว่าเขาล่องหนหายตัวได้, Thai Definition: ลอดช่องแคบๆ ไปด้วยเวทมนตร์ ไม่ปรากฏให้เห็นตัว | ละลาย | (v) disappear, See also: vanish, dissolve, Syn. หายไป, หมดไป, สูญไป, Example: ทรัพย์สมบัติอันมากมายของเขาได้ละลายไปแล้ว | ศูนย์ | (v) disappear, See also: vanish, be lost, Syn. สูญสิ้น, หาย, หมดไป, Thai Definition: หายสิ้นไป, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | สูญ | (v) lose, See also: vanish, be lost, disappear, Syn. สูญหาย, หาย, เสีย, สิ้น, หมด, Example: เขาสูญเงินไปสองหมื่นบาท, Thai Definition: ทำให้หายสิ้นไป | ลับ | (v) fade, See also: die away, vanish, disappear, dissolve, wane, Syn. หายไป, จากไป, เลือนลับ, ลาลับ, Example: ผู้ชายคนนี้ไม่เคยลับไปจากความจำของผมเลย | หายสูญ | (v) be lost, See also: disappear, vanish, be missing, Syn. สูญหาย, หาย, สูญ, Example: จารึกคงจะสลายหายสูญไปกับกรุงแตกครั้งหลังสุด | ปลาสนาการ | (v) disappear, See also: flee, vanish, Example: พอหันมาอีกทีของบนโต๊ะทั้งหลายก็ปลาสนาการไปเสียแล้ว, Thai Definition: หายไป, หนีไป, Notes: (บาลี) | หาย | (v) be lost, See also: be missing, disappear, vanish, Syn. สูญ, Example: สร้อยทองของเธอหายไป ตอนเธอถอดไว้ในห้องน้ำ, Thai Definition: หาไม่พบ, ไม่ปรากฏ | อันตรธาน | (v) disappear, See also: vanish, Syn. หาย, สูญ, สูญหาย, Example: เมื่อใดที่ราคาที่ดิน และดัชนีหุ้นตกต่ำ ความร่ำรวยของประเทศก็จะอันตรธานไป, Thai Definition: สูญหายไป, ลับไป, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | สาบสูญ | (v) disappear, See also: vanish, Syn. หาย, สูญหาย, สูญ, หายสาบสูญ, Example: เขาสาบสูญไปตั้งแต่ปี่ที่แล้ว ลูกๆ ของเขาก็ไม่มีใครคิดจะเอาธุระเลยสักคน, Thai Definition: สูญหายไปอย่างไม่ทิ้งร่องรอยใดๆ | บำราศ | (v) depart, See also: separate, cause to disappear, Thai Definition: หายไป, จากพรากไป | โบยบิน | (v) disappear, See also: flee, Syn. จากไป, หายลับไป, Example: ความสุขบนกองเงินกองทองเริ่มโบยบินไปจากชีวิตของเขา ตั้งแต่พ่อเสียชีวิตลง, Thai Definition: จากหายไปหรือสูญไปไม่มีร่องรอย | ดำดิน | (v) disappear, See also: hide, flee, escape, vanish, Syn. หายตัว, หายไป, Example: เขาได้รับการประกันตัวและดำดินหนีหายไปตราบจนบัดนี้, Thai Definition: หลบหายไป, หายไปโดยไม่มีร่องรอย | สูญหาย | (v) vanish, See also: disappear, pass out of existence, Syn. หาย, สูญ, Example: เรือสินค้าลำหนึ่งของบริษัทสูญหายไประหว่างการเดินทางจากแหลมทาวน์มายังปัตตานี, Thai Definition: หาไม่พบ | เสื่อม | (v) deteriorate, See also: slowly disappear, Syn. เลือน, Example: ความจำระยะสั้นสามารถเสื่อมได้ เมื่อถูกกระทบรบกวนด้วยกิจกรรมใหม่ๆ, Thai Definition: ค่อยหมดไป | เสื่อมสลาย | (v) gradually disappear, See also: slowly disintegrate, Syn. หมดลง, สิ้นสุด, Example: สังคมจะอยู่รอดหรือเสื่อมสลายหรือไม่นั้น ขึ้นอยู่กับคนและคุณภาพของคนในสังคมเป็นสำคัญ | หายตัว | (v) disappear, See also: be invisible, vanish, Syn. ล่องหน, Example: เขาเล่าว่าท่านผู้นี้หายตัวได้ | หายวับ | (v) vanish, See also: disappear, Example: ชายชราหายวับไปต่อหน้าต่อตา | หายสาบสูญ | (v) be missing, See also: be lost, disappear, Syn. หายสูญ, Example: น้องชายของเขาหายสาบสูญไปตั้งแต่เด็ก | หายหน้า | (v) disappear, See also: be out of sight, be unseen, Syn. หายหัว, หายหน้าหายตา, Example: เมื่อยามอับจน เพื่อนเธอหายหน้าไปกันหมด, Thai Definition: ไม่ปรากฏตัวมาให้พบเห็น | หายหัว | (v) disappear, See also: be out of sight, be unseen, Syn. หลบ, หลบหัว, หายหน้า, Example: หัวหน้าหายหัวกันไปหมดเหลือแต่ลูกน้อง, Thai Definition: ไม่ปรากฏตัวมาให้พบเห็น | เหือดหาย | (v) disappear, See also: vanish, be dissipated, be dispelled, be clear up, Syn. หาย, หมด, Example: ความกลัวของเธอเหือดหายไปหมดแล้ว, Thai Definition: หมดไป, ไม่มีเหลือ, ไม่เหลือหรอ | ล่องหน | (v) disappear, See also: vanish, Example: คาโปนได้ล่องหนออกจากเรือนจำไปก่อนแล้ว, Thai Definition: หายไปเร็วมาก | ล่องหน | (v) disappear, See also: vanish, Example: คาโปนได้ล่องหนออกจากเรือนจำไปก่อนแล้ว, Thai Definition: หายไปเร็วมาก | สิ้นสลาย | (v) diminish, See also: end, disappear, come to an end, terminate, Ant. ก่อกำเนิด, Example: เมื่อพ้นจากตำแหน่ง อำนาจของท่านก็สิ้นสลายลงไปด้วย, Thai Definition: หมดไป ไม่มีเหลืออยู่ |
| หาย | [hāi] (v) EN: disappear ; vanish ; be lost ; be missing ; lose FR: disparaître ; être perdu ; manquer ; perdre | หายหัว | [hāihūa] (v) EN: disappear ; be out of sight ; be unseen FR: se faire rare | หายไป | [hāi pai] (v, exp) EN: disappear ; be lost FR: disparaître ; être perdu | หายไปโดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้ | [hāi pai dōi mai thing rǿngrøi wai] (v, exp) EN: vanish into the air ; disappear without trace FR: disparaître sans laisser de trace | หายตัว | [hāitūa] (v) EN: disappear ; be invisible ; vanish FR: se rendre invisible ; disparaître | การสูญหาย | [kān sūnhāi] (n, exp) EN: disappearance ; distinction | ล่องหน | [lønghon] (v) EN: become invisible ; be invisible ; disappear ; vanish FR: devenir invisible ; disparaître par magie , s'évaporer (fam.) | ล่องหนหายตัว | [lønghon hāitūa] (v, exp) EN: become invisible ; disappear ; escape by magic ; wander invisibly FR: devenir invisible ; disparaître par magie , s'évaporer (fam.) | สาบสูญ | [sāpsūn] (v) EN: disappear ; vanish FR: disparaître ; se volatiliser | เสื่อม | [seūam] (v) EN: degenerate ; deteriorate ; worsen ; decline ; be decadent ; slowly disappear ; weaken ; wane FR: dégénérer ; décliner ; se déprécier ; se détériorer | สูญ | [sūn] (v) EN: lose ; vanish ; be lost ; disappear FR: disparaître ; s'éteindre |
| | | disappear | (v) get lost, as without warning or explanation, Syn. vanish, go away, Ant. appear | disappearance | (n) the act of leaving secretly or without explanation, Syn. disappearing, Ant. appearance | disappearance | (n) the event of passing out of sight, Ant. appearance | disappearance | (n) ceasing to exist | sapper | (n) a military engineer who lays or detects and disarms mines | sapper | (n) a military engineer who does sapping (digging trenches or undermining fortifications) | fade | (n) gradually ceasing to be visible, Syn. disappearance | melt | (v) become less intense and fade away gradually, Syn. disappear, evaporate | vanish | (v) become invisible or unnoticeable, Syn. disappear, go away | vanish | (v) cease to exist, Syn. disappear, Ant. appear |
| Disappear | v. i. [ imp. & p. p. Disappeared p. pr. & vb. n. Disappearing. ] 1. To cease to appear or to be perceived; to pass from view, gradually or suddenly; to vanish; to be no longer seen; as, darkness disappears at the approach of light; a ship disappears as she sails from port. [ 1913 Webster ] 2. To cease to be or exist; as, the epidemic has disappeared. [ 1913 Webster ] | Disappearance | n. The act of disappearing; cessation of appearance; removal from sight; vanishing. Addison. [ 1913 Webster ] | Disappearing | p. pr. & vb. n. of Disappear. Disappearing carriage (Ordnance), a carriage for heavy coast guns on which the gun is raised above the parapet for firing and upon discharge is lowered behind the parapet for protection. The standard type of disappearing carriage in the coast artillery of the United States army is the Buffington-Crozier carriage, in which the gun trunnions are secured at the upper and after ends of a pair of heavy levers, at the lower ends of which is attached a counterweight of lead. The levers are pivoted at their middle points, which are, with the top carriage, permitted restrained motion along the slightly inclined chassis rails. The counterweight is held in place by a pawl and ratchet. When the gun is loaded the pawl is released and the counterweight sinks, raising the gun to the firing position above the parapet. The recoil following the discharge returns the gun to the loading position, the counterweight rising until the pawl engages the ratchet. [ Webster 1913 Suppl. ]
| Disappendency | n. A detachment or separation from a former connection. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Disappendent | a. Freed from a former connection or dependence; disconnected. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Sapper | n. [ Cf. F. sapeur. ] One who saps; specifically (Mil.), one who is employed in working at saps, building and repairing fortifications, and the like. [ 1913 Webster ] |
| 消失 | [xiāo shī, ㄒㄧㄠ ㄕ, 消 失] disappear; fade away #2,109 [Add to Longdo] | 绝 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 绝 / 絕] to cut short; extinct; to disappear; to vanish; absolutely; by no means #3,300 [Add to Longdo] | 消 | [xiāo, ㄒㄧㄠ, 消] consume; news; subside; to disappear; to vanish #5,281 [Add to Longdo] | 遁 | [dùn, ㄉㄨㄣˋ, 遁] disappear; to escape #18,446 [Add to Longdo] | 无影无踪 | [wú yǐng wú zōng, ㄨˊ ㄧㄥˇ ㄨˊ ㄗㄨㄥ, 无 影 无 踪 / 無 影 無 蹤] to disappear without trace (成语 saw); to vanish completely #24,033 [Add to Longdo] | 烟消云散 | [yān xiāo yún sàn, ㄧㄢ ㄒㄧㄠ ㄩㄣˊ ㄙㄢˋ, 烟 消 云 散 / 煙 消 雲 散] disappear; vanish like smoke in thin air #25,677 [Add to Longdo] | 不翼而飞 | [bù yì ér fēi, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄦˊ ㄈㄟ, 不 翼 而 飞 / 不 翼 而 飛] disappear without trace; vanish all of a sudden; spread fast; spread like wildfire #28,952 [Add to Longdo] | 杳 | [yǎo, ㄧㄠˇ, 杳] dark and quiet; disappear #41,308 [Add to Longdo] | 神出鬼没 | [shén chū guǐ mò, ㄕㄣˊ ㄔㄨ ㄍㄨㄟˇ ㄇㄛˋ, 神 出 鬼 没 / 神 出 鬼 沒] lit. Gods appear and devils vanish (成语 saw); to appear and disappear unpredictably; to change rapidly #48,087 [Add to Longdo] | 隐没 | [yǐn mò, ㄧㄣˇ ㄇㄛˋ, 隐 没 / 隱 沒] to vanish gradually; to disappear; to fade out #52,363 [Add to Longdo] | 冰释 | [bīng shì, ㄅㄧㄥ ㄕˋ, 冰 释 / 冰 釋] (of misgivings, misunderstandings etc) disappear; vanish; be dispelled #60,694 [Add to Longdo] | 建文帝 | [Jiàn wén dì, ㄐㄧㄢˋ ㄨㄣˊ ㄉㄧˋ, 建 文 帝] reign name of second Ming emperor, reigned 1398-1402, deposed in 1402 (mysterious disappearance is ongoing conspiracy theory) #68,895 [Add to Longdo] | 泥牛入海 | [ní niú rù hǎi, ㄋㄧˊ ㄋㄧㄡˊ ㄖㄨˋ ㄏㄞˇ, 泥 牛 入 海] lit. a clay ox enters the sea (成语 saw); fig. to disappear with no hope of returning #88,858 [Add to Longdo] | 出没无常 | [chū mò wú cháng, ㄔㄨ ㄇㄛˋ ㄨˊ ㄔㄤˊ, 出 没 无 常 / 出 沒 無 常] to appear and disappear unpredictably #149,774 [Add to Longdo] | 遯 | [dùn, ㄉㄨㄣˋ, 遯] disappear; to escape #419,662 [Add to Longdo] | 隐灭 | [yǐn miè, ㄧㄣˇ ㄇㄧㄝˋ, 隐 灭 / 隱 滅] to fade away; to vanish; to disappear #448,868 [Add to Longdo] | 石投大海 | [shí tóu dà hǎi, ㄕˊ ㄊㄡˊ ㄉㄚˋ ㄏㄞˇ, 石 投 大 海] to disappear like a stone dropped into the sea; to vanish forever without trace #602,350 [Add to Longdo] | 不见了 | [bù jiàn le, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄜ˙, 不 见 了 / 不 見 了] disappear; be missing [Add to Longdo] | 失纵 | [shī zòng, ㄕ ㄗㄨㄥˋ, 失 纵 / 失 縱] disappear [Add to Longdo] | 时显时隐 | [shí xiǎn shí yǐn, ㄕˊ ㄒㄧㄢˇ ㄕˊ ㄧㄣˇ, 时 显 时 隐 / 時 顯 時 隱] appearing and disappearing; intermittently visible [Add to Longdo] | 隐显 | [yǐn xiǎn, ㄧㄣˇ ㄒㄧㄢˇ, 隐 显 / 隱 顯] appearing and disappearing; dimly visible; intermittent; implicit (but not clearly present) [Add to Longdo] |
| 無くなる | [なくなる, nakunaru] TH: หายไป EN: to disappear |
| | 失踪 | [しっそう, shissou] (n, vs) absconding; disappearance #7,578 [Add to Longdo] | フッ | [futsu] (int) (1) hah (derisively); pooh; (adv-to) (2) (on-mim) pfft (of something disappearing); poof; (3) (on-mim) huff; puff #10,266 [Add to Longdo] | 消失 | [しょうしつ;そうしつ, shoushitsu ; soushitsu] (n, vs) die out; disappear; vanish #10,482 [Add to Longdo] | 消える | [きえる, kieru] (v1, vi) to go out; to vanish; to disappear; (P) #12,989 [Add to Longdo] | 取れる | [とれる, toreru] (v1, vi, vt) (1) to come off; to be removed; (2) (of pain, a fever, etc.) to disappear; (3) (See 獲れる・1, 捕れる・1) to be caught; to be harvested; (4) to be interpreted (as); to be taken as; (5) (of balance, etc.) to be attained; (6) (potential form of 取る) (See 取る・1) to be obtainable; (P) #13,130 [Add to Longdo] | 蒸発 | [じょうはつ, jouhatsu] (n, vs, adj-no) (1) evaporation; (2) disappearance (of people intentionally concealing their whereabouts); unexplained disappearance; (P) #17,521 [Add to Longdo] | 出没 | [しゅつぼつ, shutsubotsu] (n, vs) appearing frequently; infesting; appearance and disappearance; (P) #18,968 [Add to Longdo] | いなくなる | [inakunaru] (exp) (from いる and なる) (See 居る・いる・1, 成る・1) to disappear; to stop being; to leave [Add to Longdo] | どこへともなく | [dokohetomonaku] (exp) suddenly disappears somewhere [Add to Longdo] | ぱあ | [paa] (n, adj-na) (1) (See じゃん拳) paper (in rock, paper, scissors); (2) disappearing completely; (3) foolishness; stupidity [Add to Longdo] | 隠る | [なまる;かくる, namaru ; kakuru] (v5r, vi) (arch) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear [Add to Longdo] | 隠れる(P);匿れる | [かくれる, kakureru] (v1, vi) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear; (P) [Add to Longdo] | 隠見;隠顕 | [いんけん, inken] (n, vs) appearance and disappearance [Add to Longdo] | 雲隠れ | [くもがくれ, kumogakure] (n, vs) disappearance [Add to Longdo] | 雲霞 | [うんか;くもかすみ, unka ; kumokasumi] (n) clouds and haze (fog); disappearing; fleeing [Add to Longdo] | 影も形も無い;影も形もない | [かげもかたちもない, kagemokatachimonai] (exp) disappear without a trace; nowhere to be seen [Add to Longdo] | 影を潜める | [かげをひそめる, kagewohisomeru] (exp, v1) to disappear; to vanish [Add to Longdo] | 駆け落ち;駆落ち;駆落;駈け落ち;駈落ち | [かけおち, kakeochi] (n, vs) defeat and flight; disappearing without a trace; eloping [Add to Longdo] | 穴があったら入りたい | [あながあったらはいりたい, anagaattarahairitai] (exp) to (be ashamed enough) to wish you could just disappear [Add to Longdo] | 見え隠れ | [みえがくれ, miegakure] (n, vs) appearing and disappearing; (P) [Add to Longdo] | 散る | [ちる, chiru] (v5r, vi) (1) to fall (e.g. blossoms, leaves); (2) to scatter; to be dispersed; (3) to disappear; to dissolve; to break up; (4) to spread; to run; to blur; (5) to die a noble death; (P) [Add to Longdo] | 姿を消す | [すがたをけす, sugatawokesu] (exp, v5s) to disappear [Add to Longdo] | 失せる | [うせる, useru] (v1, vi) to disappear; to vanish [Add to Longdo] | 失せ去る | [うせさる, usesaru] (v5r) to disappear; to be gone [Add to Longdo] | 失跡 | [しっせき, shisseki] (n, vs) absconding; disappearance; (P) [Add to Longdo] | 出処進退;出所進退 | [しゅっしょしんたい, shusshoshintai] (n) advancing and retreating; appearance and disappearance; one's daily activities; one's course of action; one's attitude [Add to Longdo] | 出没自在 | [しゅつぼつじざい, shutsubotsujizai] (n, adj-na) appearing and disappearing at will; elusive; phantom-like [Add to Longdo] | 消え去る | [きえさる, kiesaru] (v5r) to disappear; to vanish [Add to Longdo] | 消え失せる;消えうせる | [きえうせる, kieuseru] (v1, vi) (X) (vulg) to disappear; to get out of sight; to die; (in imperative) to fuck off [Add to Longdo] | 消する;銷する | [しょうする, shousuru] (vs-s, vi) (1) to disappear; (vs-s, vt) (2) to cause to disappear; to get rid of; (3) (of time) to pass; to while away [Add to Longdo] | 消ずる | [しょうずる, shouzuru] (vz, vi) (1) (obsc) (See 消する) to disappear; (vz, vt) (2) to cause to disappear; to get rid of; (vz, vi) (3) (of time) to pass; to while away [Add to Longdo] | 神隠し | [かみかくし;かみがくし, kamikakushi ; kamigakushi] (n) mysterious disappearance; being spirited away [Add to Longdo] | 吹き飛ぶ(P);吹飛ぶ | [ふきとぶ, fukitobu] (v5b, vi) (1) to be blown off; to blow off; to blow away; (2) to vanish; to disappear; (P) [Add to Longdo] | 掻き消える;かき消える | [かききえる, kakikieru] (v1, vi) to disappear [Add to Longdo] | 地を払う;地を掃う | [ちをはらう, chiwoharau] (exp, v5u) to disappear completely, leaving nothing behind [Add to Longdo] | 逃げ去る | [にげさる, nigesaru] (v5r) to take flight; to disappear [Add to Longdo] | 浜の真砂は尽きるとも世に盗人の種は尽きまじ | [はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじ, hamanomasagohatsukirutomoyoninusubitonotanehatsukimaji] (exp) the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall (Ishikawa Goemon) [Add to Longdo] | 紛れ込む | [まぎれこむ, magirekomu] (v5m, vi) to disappear into; to slip into; to be lost in; to be mixed up with [Add to Longdo] | 変幻出没 | [へんげんしゅつぼつ, hengenshutsubotsu] (n, vs) being protean and elusive; appear and disappear like a phantom [Add to Longdo] | 没す | [もっす, mossu] (v5s) (1) (arch) (See 没する) to sink; to go down; to set; (2) to pass away; to die; (3) to disappear; to vanish; (4) to confiscate [Add to Longdo] | 没する;歿する | [ぼっする, bossuru] (vs-s) (1) (没する only) to sink; to go down; to set; (2) to pass away; to die; (3) (没する only) to disappear; to vanish; (4) (没する only) to confiscate [Add to Longdo] | 無くなる | [なくなる, nakunaru] (v5r, vi) to disappear; to get lost; (P) [Add to Longdo] | 無雪 | [むせつ, musetsu] (n) (1) (obsc) disappearance of snow (i.e. due to melting); (2) (obsc) lack of snow (i.e. snow not falling) [Add to Longdo] | 掠める | [かすめる, kasumeru] (v1, vt) (1) (uk) to steal; to rob; to snatch; to pocket; to plunder; (2) (uk) to deceive; to trick; to cheat; (3) (uk) to graze (in passing); to skim; to brush against; to touch lightly; (4) (uk) to appear and quickly disappear (a thought, a smile, etc.); to flit (through one's mind, across one's face); (5) (uk) (often as 目をかすめて) to do (something) while no one is looking; (6) (uk) (arch) to hint at; to suggest; to insinuate [Add to Longdo] | 連絡を絶つ | [れんらくをたつ, renrakuwotatsu] (exp, v5t) to lose contact with (someone); to stop communication with; to go missing; to disappear [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |