ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

失踪

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -失踪-, *失踪*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
失踪[shī zōng, ㄕ ㄗㄨㄥ,   /  ] missing; lost; unaccounted for #5,681 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
失踪[しっそう, shissou] (n, vs) absconding; disappearance #7,578 [Add to Longdo]
失踪宣告[しっそうせんこく, shissousenkoku] (n) court decision declaring a missing person legally dead [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And there's dried blood on the clothes.[CN] 弗莱彻惩戒所的狱警 拦截了一个包裹 里面有男孩们失踪时所穿的衣服 Devil's Backbone (2016)
Haddonfield police have no explanation for the suspect's disappearance...[JP] ハドンフィールド警察では容疑者の 失踪に対し公表を控えており... Halloween II (1981)
Do you know anything about them?[CN] 弗吉尼亚州有两个男孩子失踪 Devil's Backbone (2016)
- And what does Reynolds claim?[JP] - 彼は失踪したの - それで? D.O.A. (1949)
Did anyone get into touch with you after Leamas disappeared?[JP] リーマスが失踪したあと 君に 連絡をとった者はいないか? The Spy Who Came In from the Cold (1965)
He vanished, leaving behind a will.[JP] 遺言状を残して 失踪した Purple Noon (1960)
A cop was investigating Jessica Martin's disappearance.[JP] 警官が ジェシカの 失踪を調べてたんだ Cellular (2004)
You won't take care of her forever.[CN] 他爸爸只是失联,不是失踪 My Beloved Bodyguard (2016)
Is there any news?[JP] 失踪って... Too Late for Tears (1949)
I think we can work something out.[CN] 你告诉我们失踪男孩们在哪儿 我们就考虑给你转狱 Devil's Backbone (2016)
Well, that's a heavy subject.[CN] 告诉我失踪男孩的事 Devil's Backbone (2016)
What else could have happened? I don't know.[JP] 失踪するなら 持って行くはずでしょ? Too Late for Tears (1949)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top