ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: usb, -usb- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| animal husbandry | การเลี้ยงสัตว์, วิชาเกี่ยวกับการเลี้ยงสัตว์, สัตวบาล. -animal husbandman n. | busboy | n. ผู้ช่วยบริการในร้านอาหาร | busby | (บัช'บี) n. หมวกขนสัตว์ทรงกลมสูงและปักพู่ของ ทหารม้ารักษาพระองค์ | husband | (ฮัช'เบินดฺ) n. สามี vt. ควบคุม, ใช้อย่างประหยัด, เป็นสามี, แต่งงาน, หาสามีให้, ไถ (นาเพาะปลูก.), See also: husbander n., Syn. spouse | husbandman | (ฮัช'เบินดฺเมิน) n. ชาวนา -pl. husbandmen | husbandry | (ฮัช'เบินดรี) n. การทำไร่ไถนา, การปศุสัตว์, การเกษตร, การทำฟาร์ม, การจัดการอย่างระมัดระวังและประหยัด, การเคหศาสตร์, Syn. tillage |
| | | | We need to find who those guys are that Stevo was watching. | Wir müssen rausbekommen, wer die Kerle sind, die Stevo im Auge gehabt hat. Bloody Friday (1972) | The dead woman, the injured plus the kids are shooed out through the backdoor. | Die Tote und die Verletzte samt den Kindern werden sie durch einen Hintereingang rausbugsieren. Bloody Friday (1972) | You've got to get us out of this. You've got to get us out of this. | Du musst uns hier rausbringen! Children Shouldn't Play with Dead Things (1972) | Maybe Alan can get us out of here. This book. | Vielleicht kann Alan uns hier rausbringen. Children Shouldn't Play with Dead Things (1972) | My father-in-law has a houseboat on Lake Bowie. | Mein Schwiegervater hat ein Hausboot auf dem Bowie See. Deliverance (1972) | What a view! | Was für ein Ausblick! Deliverance (1972) | - What do you got? | - Hast du was rausbekommen? The Stamp of Death (1973) | You solve your own problems. | Sie können Ihre Probleme alleine ausbaden. A Pain in the Ass (1973) | Mr. Davies, any more outbursts out of you and you leave. | Mr. Davies, noch so ein Wutausbruch und Sie müssen den Raum verlassen. A Wrongful Death (1973) | SO SUCCESSFUL HAS BEEN THE TRAINING OF THE KAMIKAZE REGIMENT THAT THE NUMBERS HAVE DWINDLED | Die Ausbildung des Kamikaze-Regiments war so erfolgreich... dass die Zahl der Teilnehmer von 30. 000... auf etwas mehr als ein Dutzend in drei Wochen zusammengeschrumpft ist. A Book at Bedtime (1973) | YOU DON'T THINK IT MIGHT BE A GOOD IDEA TO STOP THE TRAINING PROGRAM FOR A LITTLE BIT? | Wäre es nicht eine gute Idee, die Ausbildung zu unterbrechen? A Book at Bedtime (1973) | - Prison break. | - Gefängnisausbruch. The Victims (1973) | Would you get out of my office, please? | Würden Sie sich bitte hinausbegeben? ! Everything You Always Wanted to Know About Sex * But Were Afraid to Ask (1972) | It's like they told us in training school. | Wie man's uns in der Ausbildung erklärt hat. Everything You Always Wanted to Know About Sex * But Were Afraid to Ask (1972) | This is what all this training was for. | Dafür war doch die ganze Ausbildung da. Everything You Always Wanted to Know About Sex * But Were Afraid to Ask (1972) | - Because I see that you are not cautious. | - Du bist nicht vorausblickend. Felix si Otilia (1972) | The curse will spread over the land again. | Der Fluch wird sich wieder auf das Land ausbreiten. Daughter of Dracula (1972) | House rules. | Hausbestimmungen. The Getaway (1972) | House rules. | Hausbestimmungen. The Getaway (1972) | Okay, now, "house rule." | Zu dir, "Hausbestimmung"! The Getaway (1972) | They interfered with hospital service. | Sie störten den Krankenhausbetrieb. The Godfather (1972) | Nobody except us drill sergeants. | Niemand, außer uns Rekrutenausbildern. The Last House on the Left (1972) | Junior Stillo is the illegitimate son of the leader of the two escapees Krug Stillo, who was serving a life sentence for the 1966 triple slaying of a priest and two nuns. | Junior Stillo ist der Sohn des Anführers der beiden Ausbrecher Krug Stillo, welcher eine lebenslange Haftstrafe für dreifachen Mord an einem Priester und zwei Nonnen verbüßte. The Last House on the Left (1972) | You go tell that snake-scum judge... that I intend to burn his eyes out and feed him to the buzzards. | Du gehst zu eurem vereiterten, miesen Richter und sagst ihm, dass ich ihm die Augen ausbrennen werde. The Life and Times of Judge Roy Bean (1972) | I'll see you next time I bust out. | - Wir sehen uns, wenn ich ausbreche. The Magnificent Seven Ride! (1972) | Hello? | Hier ist Glausbury. Night of the Devils (1972) | And who gets thrown in the middle? | Wer muss das jetzt ausbaden? Don't Torture a Duckling (1972) | So we can put a stop to the rumours that the crimes were sexual. | Damit hier keine Gerüchte über einen Triebtäter ausbrechen. Don't Torture a Duckling (1972) | Then it is race horses and sports cars, white tuxedos, Yankie Bar, Rexona. | Ich wollte nur kein Risiko. Das ist eine Sache! Sportwagen, ein Smoking, eine Hausbar ... The Olsen Gang's Big Score (1972) | Well, since I'm in charge, I'm gonna propose a toast. | Da ich den Kapitän vertrete, lassen Sie mich einen Toast ausbringen. The Poseidon Adventure (1972) | I said I'd get everybody out and, goddamn it, I'll do it! | Ich will alle hier rausbringen und das schaffe ich! The Poseidon Adventure (1972) | And the desires and tantrums of a strange girl whose secret became a big screen Technicolor nightmare. | Und die Begierden und Wutausbrüche eines Mädchens, dessen Geheimnis ein großer, farbiger Gruselfilm wurde. Pulp (1972) | - Found out anything? | - Habt ihr nichts rausbekommen? So Sweet, So Dead (1972) | - that mountain of virile sex appeal... | - ein Ausbund an Männlichkeit... Roma (1972) | To give me an education at a second-rate public school. | Um mir eine Ausbildung an einer zweitklassigen öffentlichen Schule zu verschaffen. Sleuth (1972) | Where do you do your banking? | Wo hast du deine Hausbank? Winterkill (1973) | We had a break at the reservation. | Es gab einen Ausbruch aus dem Reservat. Ulzana's Raid (1972) | But instead she gave me a look so full of sorrow that I nearly burst into tears. | Aber ihr Blick war so traurig, dass ich fast in Tränen ausbrach, Cries & Whispers (1972) | Now, if there are any further outbursts of this nature, I'm gonna give somebody orders to shoot to kill. | Wenn es noch einmal zu einem derart pöbelhaften Ausbruch kommt, gebe ich unbarmherzig den Befehl zu schießen. What's Up, Doc? (1972) | Remember that fellow that wouldn't sign the contract? You can release it. | Du kannst die Platte von dem Typen jetzt rausbringen. The Harder They Come (1972) | Right now I study to be a model with Gene Fox, and also I study to be an actress. | [ Französischer Akzent ] lm Moment mache ich eine Modellausbildung bei Gene Fox, und Schauspielunterricht nehme ich auch. Sisters (1972) | No, I have never been to any houseboat in Sausalito. | Nein, ich war noch nie auf einem Hausboot in Sausalito. 45 Minutes from Home (1972) | Earlier today in Marin County, the body of young Lita Brewer was discovered aboard a houseboat in the artist colony marina known as the floating city near Sausalito. | Heute fand man die Leiche eines Mädchens, Lita Brewer, auf einem Hausboot in der Künstlerkolonie in Marin, ganz in der Nähe von Sausalito. 45 Minutes from Home (1972) | And you bring it by the houseboat tomorrow. | Sie bringen sie mir zum Hausboot. Morgen. 45 Minutes from Home (1972) | She lives on the other side of the bridge in a houseboat and she asked me to drop her off. | Sie wollte über die Brücke. Ich sollte sie an ihrem Hausboot absetzen. 45 Minutes from Home (1972) | And he came here to the room. | Er weiß, dass ich auf dem Hausboot war. 45 Minutes from Home (1972) | He said something about a houseboat, but I don't know. | Er sagte etwas von einem Hausboot oder so was Ähnliches. 45 Minutes from Home (1972) | I'll show you the way out. | - Soll ich Sie hinausbegleiten? Hall of Mirrors (1972) | Could I have the telephone number, please, of the bus depot? | Geben Sie mir bitte die Nummer vom Busbahnhof. Hall of Mirrors (1972) | I mean, like, you like to read, and you've gone to college, right? | Sie interessieren sich für Bücher. - Sie haben eine College-Ausbildung? The First Day of Forever (1972) |
| | คู่ชื่น | (n) lover, See also: husband and wife, sweetheart, Syn. คู่รัก, คู่สามีภรรยา, Example: คราใดที่ซิ้มรำลึกถึงคู่ชื่น เขาก็จะนำหมูเห็ดเป็ดไก่ไปเซ่นไหว้ที่ฮวงซุ้ย, Count Unit: คู่, Thai Definition: หญิงชายที่รักกันในเชิงชู้สาว | เลิกกัน | (v) terminate (the relationship), See also: abandon/desert (one's wife or husband), Syn. เลิก, เลิกร้าง, Ant. คบกัน, Example: คู่รักส่วนใหญ่เลิกกันเพราะพื้นฐานทางสังคมของแต่ละฝ่ายต่างกันมาก, Thai Definition: เลิกเป็นคู่รักหรือสามีภรรยา | คู่ผัวตัวเมีย | (n) couple, See also: spouse, husband and wife, Syn. คู่สามีภรรยา, ผัวเมีย, Example: ไม่ว่าสามีจะทำผิดต่อเธอแค่ไหน ดวงดอมก็ยังให้อภัย เพราะเป็นคู่ผัวตัวเมียกันมานาน, Count Unit: คู่ | ช้างเท้าหน้า | (n) leader, See also: husband, Syn. สามี, ผู้นำ, Ant. ช้างเท้าหลัง, Example: สมัยก่อนชายเป็นช้างเท้าหน้าหญิงเป็นช้างเท้าหลังเดี๋ยวนี้เสมอภาคกันตามแบบประชาธิปไตย, Notes: (สำนวน) | แม่ผัว | (n) woman's mother-in-law, See also: husband's mother, Syn. แม่สามี, Example: แม่ผัวพยายามรักษาความเป็นแม่หวงแหนลูกชาย เพราะกลัวลูกสะใภ้จะช่วงชิงความรักจากลูกชายไป, Count Unit: คน, Thai Definition: มารดาของสามี | สงวน | (v) preserve, See also: conserve, save, husband, keep, Syn. ถนอม, รักษา, เก็บ, Example: ทหารต้องยอมวางอาวุธเพื่อเปิดทางผ่านให้แก่กองทัพญี่ปุ่น เพื่อสงวนชีวิตคนไทยไว้, Thai Definition: ถนอมรักษาไว้, หวงแหนไว้ | อยู่กิน | (v) live together as husband and wife, See also: cohabit as husband and wife, Example: ท่านย้ายภูมิลำเนาจากบ้านตาลไปอยู่ที่บ้านดงเย็น อยู่กินกับภรรยาจนมีบุตร 1 คน, Thai Definition: ดำรงชีวิตฉันผัวเมีย | ออม | (v) save, See also: conserve, reserve, husband, Syn. ถนอม, สงวน, เก็บ, Example: เธออยากจะหลับตาพักสักงีบ เพื่อออมแรงไว้ตรวจงานของลูกศิษย์ | สามี | (n) husband, Syn. ผัว, Ant. ภรรยา, ภริยา, Example: สามีต้องขยันทำงานตัวเป็นเกลียว เพื่อหาเงินมาผ่อนบ้านในแต่ละเดือน, Count Unit: คน, Thai Definition: ชายที่เป็นคู่ครองของหญิง, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | สามีภรรยา | (n) husband and wife, Syn. ผัวเมีย, Example: พ่อแม่ไม่ยินยอมให้ทั้งสองอยู่ด้วยกันอย่างสามีภรรยา, Count Unit: คู่ | คู่สร้างคู่สม | (n) spouse, See also: husband and wife, partner, consort, significant other, mate, Syn. คู่ชีวิต, Example: ทุกคนลงความเห็นตรงกันว่าทั้งคู่เป็นคู่สร้างคู่สมที่เหมาะสมกันที่สุด, Count Unit: คู่, Thai Definition: คู่รักที่มีความเหมาะสมกันที่จะใช้ชีวิตร่วมกันเป็นสามีภรรยา | คู่ทุกข์คู่ยาก | (n) married couple in adversity, See also: husband and wife, Syn. คู่บุญคู่กรรม, Example: ทั้งคู่เป็นคู่ทุกข์คู่ยากกันมา คงไม่เลิกกันง่ายๆ หรอก, Count Unit: คู่, Thai Definition: ผู้ที่ใช้ชีวิตร่วมกันไม่ทอดทิ้งกันทั้งในยามสุขและยามทุกข์, ผู้ที่ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันมาเป็นเวลานานปี | ภรรดา | (n) husband, Syn. ภัสดา, ภรัสดาษ, ผัว, สามี, Example: นางไปมีชู้กับชายอื่นเช่นนี้ ผู้เป็นภรรดาคงมิให้อภัยเด็ดขาด, Count Unit: คน, Thai Definition: ผัวหรือชายที่เป็นคู่ครองของหญิง | เกษตรกรรม | (n) agriculture, See also: husbandry, farming, Example: การเปลี่ยนแปลงทางอุตสาหกรรม จะกระทบกระเทือนโครงสร้างเดิมของสังคมที่มีโครงสร้างเกษตรกรรม, Thai Definition: การใช้ที่ดินเพาะปลูกพืชต่างๆ รวมทั้งการเลี้ยงสัตว์ การประมง และการทำป่าไม้, Notes: (สันสกฤต) | คบชู้สู่ชาย | (v) commit adultery, See also: have a lover, be unfaithful to the husband, Syn. คบชู้, มีชู้, Example: ใครๆ ก็พากันลือทั้งตลาดว่า เธอชอบคบชู้สู่ชาย | คู่ครอง | (n) spouse, See also: partner, mate, husband and wife, couple, Syn. คู่ชีวิต, คู่เคียง, คู่สมรส, คู่สามีภรรยา, Example: พ่อแม่ทุกคนหวังจะเห็นลูกมีคู่ครองที่ดี, Count Unit: คน | คู่เคียง | (n) spouse, See also: partner, mate, husband and wife, couple, Syn. คู่รัก, คู่สมรส, คู่ครอง, คู่สามีภรรยา, Example: เธอเป็นคู่เคียงเขามาตลอดชีวิต, Thai Definition: ผัวเมียที่ร่วมทุกข์ร่วมสุขกัน | คู่ชีวิต | (n) spouse, See also: partner, mate, husband and wife, couple, Syn. คู่สมรส, คู่สามีภรรยา, คู่ทุกข์คู่ยาก, คู่ครอง, Example: ในที่สุดวรเชษฐ์ก็เลือกพิมพ์พรรณเป็นคู่ชีวิต | คู่แต่งงาน | (n) bride and groom, See also: bridal pair, spouse, mate, husband and wife, Syn. คู่บ่าวสาว, คู่สมรส | คู่สมรส | (n) spouse, See also: mate, husband and wife, bride and groom, bridal pair, Syn. คู่บ่าวสาว, คู่ผัวตัวเมีย, คู่ชีวิต, สามีภรรยา, Example: ผมขออวยพรให้คู่สมรสอยู่ด้วยกันจนถือไม้เท้ายอดทองกระบองยอดเพชร, Count Unit: คู่ | คู่สามีภรรยา | (n) spouse, See also: partner, mate, husband and wife, couple, Syn. คู่ชีวิต, คู่เคียง, คู่สมรส, คู่ครอง, Example: ชีวิตของท่านเจ้าคุณและคุณหญิงเป็นคู่สามีภรรยาที่เรียบง่ายและเป็นแบบอย่างให้อนุชนได้ | ฝาละมี | (n) husband, Syn. สวามี, ภัสดา, สามี, ผัว, Ant. ภรรยา, เมีย, Example: ผู้หญิงมักค่อนขอดผู้ชายที่เป็นสามีว่า ฝาละมี, Count Unit: คน, Thai Definition: สามี, Notes: (สแลง) | พ่อบ้าน | (n) husband, See also: the head of the family, Syn. สามี, สวามี, ผัว, Ant. แม่บ้าน, Example: พ่อบ้านออกไปทำงานนอกบ้าน ขณะที่แม่บ้านอยู่ดูแลลูก, Count Unit: คน, Thai Definition: ชายที่เป็นหัวหน้าครอบครัว | แพ้ผัว | (v) have several husbands died, See also: have had two or more husbands die, Ant. แพ้เมีย, Thai Definition: มีผัวกี่คนๆ ก็ตายจากไปก่อนหมด | ภรรดร | (n) husband, Syn. ภรรดา, สามี, ผัว, ภรัสดาษ | ภัสดา | (n) husband, Syn. ภารดา, สามี, ผัว, ภรัสดาษ, ภรรดา, Count Unit: คน | มีชู้ | (v) commit adultery, See also: have a lover, be unfaithful to the husband, Syn. คบชู้, คบชู้สู่ชาย, Example: สามีจับได้ว่าภรรยาตัวเองมีชู้, Thai Definition: ร่วมประเวณีกับชายอื่นที่มิใช่สามีของตน | ผัว | (n) husband, Syn. สามี, สวามี, ภัสดา, Ant. ภรรยา, เมีย, Example: เขามีลูก 3 คนคนโตแต่งงานมีผัวไปแล้วเหลือ 2 คนกำลังเรียน, Count Unit: คน, Thai Definition: ชายที่เป็นคู่ครองของหญิง | ผัวเมีย | (n) spouses, See also: husband and wife, mate, married couple, Syn. สามีภรรยา, คู่สมรส, Example: ผัวเมียคู่นี้รักกันมากเหลือเกิน, Count Unit: คู่, Thai Definition: ชายหญิงที่อยู่ร่วมกันฉันสามีภรรยา | มีชู้ | (v) commit adultery, See also: have a lover, be unfaithful to the husband, Syn. คบชู้, คบชู้สู่ชาย, Example: สามีจับได้ว่าภรรยาตัวเองมีชู้, Thai Definition: ร่วมประเวณีกับชายอื่นที่มิใช่สามีของตน | เลี้ยงต้อย | (v) raise since childhood, See also: rear a child to become one's wife/husband when he/she grows up, Example: นายมานะเลี้ยงต้อยวิมลไว้เป็นภรรยา, Thai Definition: เลี้ยงมาตั้งแต่เล็กแต่น้อยจนเติบโตเป็นหนุ่มเป็นสาว แล้วก็ยกฐานะขึ้นเป็นสามีหรือภรรยาของผู้เลี้ยงเอง | อาวาหะ | (n) marriage which the wife moves into husband's house, Thai Definition: การแต่งงานแบบหนึ่งที่ฝ่ายชายจะนำหญิงที่ตนแต่งงานด้วยมาอยู่ที่บ้านของตน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | สัตวบาล | (n) animal husbandman, Example: การผสมและคัดพันธุ์หมูเป็นหน้าที่ของสัตวบาลที่จะต้องดูแลจัดการ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เลี้ยงและดูแลสัตว์ | ได้คู่ | (v) get married, See also: have a boyfriend/girlfriend, become husband and wife, Syn. แต่งงาน, Example: แม่หม้ายเนื้อหอมได้คู่ใหม่เป็นคนต่างจังหวัด | ถนอม | (v) preserve, See also: conserve, save, husband, Syn. เก็บ, รักษา, Example: อย่างหนึ่งที่พ่อไม่ชอบคืออ่านค้างแล้วพับหน้าหนังสือค้างไว้ พ่อถนอมหนังสือนักต้องหาที่คั่นหนังสือมาใช้, Thai Definition: ใช้อย่างระมัดระวังเพื่อไม่ให้เสียหรือหมดเร็ว | บดีพรต | (n) loyalty, See also: a woman who is loyal to her husband, Syn. บดีวรดา, Thai Definition: การซื่อสัตย์ต่อสามี, Notes: (สันสกฤต) | บุพเพสันนิวาส | (n) state of being husband and wife in the past life, See also: husband and wife in previous existence, become a married couple by will of heaven, Example: เธอจะปล่อยให้แล้วแต่บุพเพสันนิวาสก็ตามใจ แต่ถ้าเป็นฉันจะจัดการเอง, Thai Definition: การเคยเป็นเนื้อคู่กัน, การเคยอยู่ร่วมกันในชาติก่อน | กรมปศุสัตว์ | (n) Department of Livestock Development, See also: Department of Livestock Promotion, Animal Husbandry Department, Example: กรมปศุสัตว์คิดวัคซีนชนิดใหม่ขึ้นมาเพื่อรักษาโรคระบาดของไก่ | กินผัว | (v) bring death to the husband, See also: run through one's husbands, Example: เพราะเธอกินผัวถึงไม่ใครอยากที่จะแต่งงานด้วย, Thai Definition: มีผัวกี่คนๆ ก็ตายจากไปก่อนหมด | คนธรรพวิวาห์ | (v) become husband and wife without marriage, Thai Definition: ได้เสียเป็นผัวเมียกันเอง | น้องผัว | (n) husband's younger sister, See also: husband's younger brother, Count Unit: คน |
| อดีตสามี | [adīt sāmī] (n, exp) EN: ex-husband FR: ex-mari [ m ] | บุพเพสันนิวาส | [bupphēsanniwāt] (n) EN: state of being husband and wife in the past life | ได้กัน | [dāikan] (v, exp) EN: become husband and wife ; live together | ได้คู่ | [dāi khū] (v, exp) EN: get married ; have a boyfriend/girlfriend ; become husband and wife | แฟน | [faēn] (n) EN: husband ; wife FR: mari [ m ] ; épouse [ f ] | กสิกรรม | [kasikam] (n) EN: agriculture ; farming ; animal husbandry FR: agriculture [ f ] | เขยน้อย | [khoēi nøi] (n, exp) EN: husband of a younger daughter FR: mari de la fille cadette [ m ] | เขยใหญ่ | [khoēi yai] (n, exp) EN: husband of an elder daughter FR: mari de la fille aînée [ m ] | คนธรรพวิวาห์ | [khonthanphawiwā] (x) EN: become husband and wife without marriage | คบชู้สู่ชาย | [khopchū sū chāi] (v, exp) EN: commit adultery ; have a lover ; be unfaithful to the husband | คู่ครอง | [khūkhrøng] (n) EN: spouse ; partner ; mate ; soul mate ; husband and wife ; couple FR: concubin [ m ] ; promis [ m ] (vx) | คู่สมรส | [khūsomrot] (n) EN: spouse ; mate ; husband and wife ; bride and groom ; bridal pair ; married couple FR: couple marié [ m ] | หลานเขย | [lān khoēi] (n, exp) EN: husband of one's granddaugheter or niece FR: mari de la petite-fille ou de la nièce [ m ] | แม่ผัว | [maēphūa] (n) EN: woman's mother-in-law ; husband's mother FR: belle-mère [ f ] (pour l'épouse) | มีชู้ | [mī chū] (v) EN: commit adultery ; have a lover ; be unfaithful to the husband FR: avoir une liaison extraconjugale | น้องผัว | [nøng phūa] (n, exp) EN: husband's younger sister ; husband's younger brother FR: frère cadet du mari [ m ] ; soeur cadette du mari [ f ] | ภัรรดา | [phandā] (n) EN: husband FR: époux [ m ] ; mari [ m ] | พ่อผัว | [phøphūa] (n) EN: father of one's husband ; father-in-law FR: beau-père [ m ] ; père du mari [ m ] | ผัว | [phūa] (n) EN: husband FR: mari [ m ] ; époux [ m ] | ผัวเมีย | [phūa-mīa] (n) EN: spouses ; husband and wife ; mate ; married couple FR: époux [ mpl ] ; couple [ m ] ; mari et femme [ mpl ] | สามี | [sāmī] (n) EN: husband FR: mari [ m ] ; époux [ m ] | สามีฝรั่ง | [sāmī farang] (n, exp) EN: foreign husband FR: mari d'origine étrangère [ m ] | สามีภรรยา | [sāmī-phanrayā] (n, exp) EN: husband and wife ; married couple FR: époux [ mpl ] ; conjoints [ mpl ] ; couple [ m ] | สินบริคณห์ | [sinbørikhon] (n) EN: common property owned by the husband and the wife FR: biens du couple [ mpl ] | ถนอม | [thanøm] (v) EN: preserve ; conserve ; save ; husband FR: préserver ; conserver ; chérir | หย่าร้างกับสามี | [yārāng kap sāmī] (v, exp) EN: divorce one's husband |
| | | animal husbandry | (n) breeding and caring for farm animals | busbar | (n) an electrical conductor that makes a common connection between several circuits, Syn. bus | busboy | (n) a restaurant attendant who sets tables and assists waiters and clears away dirty dishes, Syn. waiter's assistant | ex-husband | (n) a man who was formerly a certain woman's husband, Syn. ex | house husband | (n) a husband who keeps house while his wife earns the family income, Syn. househusband | husband | (n) a married man; a woman's partner in marriage, Syn. married man, hubby, Ant. wife | husbandly | (adj) befitting or characteristic of a husband, Ant. wifely | husbandly | (adj) related to or suited to a husband | bearskin | (n) tall hat; worn by some British soldiers on ceremonial occasions, Syn. busby, shako | conserve | (v) use cautiously and frugally, Syn. economise, economize, husband, Ant. waste | farmer | (n) a person who operates a farm, Syn. husbandman, sodbuster, granger | farming | (n) the practice of cultivating the land or raising stock, Syn. agriculture, husbandry | marital communications privilege | (n) neither spouse can divulge confidential communications from the other while they were married, Syn. husband-wife privilege | uzbek | (n) a member of a Turkic people of Uzbekistan and neighboring areas, Syn. Uzbeg, Uzbak, Usbek, Usbeg | uzbek | (n) the Turkic language spoken by the Uzbek, Syn. Uzbeg, Uzbak, Usbek, Usbeg |
| bus-bar | n. an electrical conductor that makes a common connection between several circuits. Syn. -- busbar, bus. [ WordNet 1.5 ] Variants: busbar | Busby | n.; pl. Busbies (Mil.) A military headdress or cap, used in the British army. It is of fur, with a bag, of the same color as the facings of the regiment, hanging from the top over the right shoulder. [ 1913 Webster ] | Husband | n. [ OE. hosebonde, husbonde, a husband, the master of the house or family, AS. h&unr_;sbonda master of the house; h&unr_;s house + bunda, bonda, householder, husband; prob. fr. Icel. h&unr_;sbōndi house master, husband; h&unr_;s house + b&unr_;andi dwelling, inhabiting, p. pr. of b&unr_;a to dwell; akin to AS. b&unr_;an, Goth. bauan. See House Be, and cf. Bond a slave, Boor. ] 1. The male head of a household; one who orders the economy of a family. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 2. A cultivator; a tiller; a husbandman. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] The painful husband, plowing up his ground. Hakewill. [ 1913 Webster ] He is the neatest husband for curious ordering his domestic and field accommodations. Evelyn. [ 1913 Webster ] 3. One who manages or directs with prudence and economy; a frugal person; an economist. [ R. ] [ 1913 Webster ] God knows how little time is left me, and may I be a good husband, to improve the short remnant left me. Fuller. [ 1913 Webster ] 4. A married man; a man who has a wife; -- the correlative to wife. [ 1913 Webster ] The husband and wife are one person in law. Blackstone. [ 1913 Webster ] 5. The male of a pair of animals. [ R. ] Dryden. [ 1913 Webster ] A ship's husband (Naut.), an agent representing the owners of a ship, who manages its expenses and receipts. [ 1913 Webster ]
| Husband | v. t. [ imp. & p. p. Husbanded; p. pr. & vb. n. Husbanding. ] 1. To direct and manage with frugality; to use or employ to good purpose and the best advantage; to spend, apply, or use, with economy. [ 1913 Webster ] For my means, I'll husband them so well, They shall go far. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To cultivate, as land; to till. [ R. ] [ 1913 Webster ] Land so trim and rarely husbanded. Evelyn. [ 1913 Webster ] 3. To furnish with a husband. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Husbandable | a. Capable of being husbanded, or managed with economy. Sherwood. [ 1913 Webster ] | Husbandage | n. (Naut.) The commission or compensation allowed to a ship's husband. [ 1913 Webster ] | Husbandless | a. Destitute of a husband. Shak. [ 1913 Webster ] | Husbandly | a. Frugal; thrifty. [ R. ] Tusser. [ 1913 Webster ] | Husbandman | n.; pl. Husbandmen 1. The master of a family. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. A farmer; a cultivator or tiller of the ground. [ 1913 Webster ] | Husbandry | n. 1. Care of domestic affairs; economy; domestic management; thrift. [ 1913 Webster ] There's husbandry in heaven; Their candles are all out. Shak. [ 1913 Webster ] 2. The business of a husbandman, comprehending the various branches of agriculture; farming. [ 1913 Webster ] Husbandry supplieth all things necessary for food. Spenser. [ 1913 Webster ] | Usbeks | { } n. pl. (Ethnol.) A Turkish tribe which about the close of the 15th century conquered, and settled in, that part of Asia now called Turkestan. [ Written also Uzbecks, and Uzbeks. ] [ 1913 Webster ] Variants: Usbegs |
| 人家 | [rén jiā, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ, 人 家] household; dwelling; family; sb else's house; household business; house of woman's husband-to-be #1,335 [Add to Longdo] | 丈夫 | [zhàng fu, ㄓㄤˋ ㄈㄨ˙, 丈 夫] husband #2,204 [Add to Longdo] | 老公 | [lǎo gōng, ㄌㄠˇ ㄍㄨㄥ, 老 公] (informal) husband #2,313 [Add to Longdo] | 夫 | [fū, ㄈㄨ, 夫] husband; man #2,870 [Add to Longdo] | 嫁 | [jià, ㄐㄧㄚˋ, 嫁] to marry (a husband) #3,187 [Add to Longdo] | 夫妇 | [fū fù, ㄈㄨ ㄈㄨˋ, 夫 妇 / 夫 婦] a (married) couple; husband and wife #3,885 [Add to Longdo] | 离婚 | [lí hūn, ㄌㄧˊ ㄏㄨㄣ, 离 婚 / 離 婚] to divorce; to be divorced from (one's wife or husband) #3,984 [Add to Longdo] | 叔 | [shū, ㄕㄨ, 叔] uncle; father's younger brother; husband's younger brother; Taiwan pr. shu2 #4,028 [Add to Longdo] | 爱人 | [ài ren, ㄞˋ ㄖㄣ˙, 爱 人 / 愛 人] spouse; husband; wife; sweetheart #4,710 [Add to Longdo] | 婆婆 | [pó po, ㄆㄛˊ ㄆㄛ˙, 婆 婆] husband's mother; mother-in-law #6,242 [Add to Longdo] | 老伴 | [lǎo bàn, ㄌㄠˇ ㄅㄢˋ, 老 伴] spouse (husband or wife); better half #11,500 [Add to Longdo] | 公公 | [gōng gong, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥ˙, 公 公] husband's father; father-in-law #12,606 [Add to Longdo] | 畜牧业 | [xù mù yè, ㄒㄩˋ ㄇㄨˋ ㄧㄝˋ, 畜 牧 业 / 畜 牧 業] animal husbandry #12,617 [Add to Longdo] | 姐夫 | [jiě fu, ㄐㄧㄝˇ ㄈㄨ˙, 姐 夫] (informal) older sister's husband #12,714 [Add to Longdo] | 女婿 | [nǚ xu, ㄋㄩˇ ㄒㄩ˙, 女 婿] daughter's husband/son-in-law #13,009 [Add to Longdo] | 俪 | [lì, ㄌㄧˋ, 俪 / 儷] husband and wife #20,799 [Add to Longdo] | 前夫 | [qián fū, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄨ, 前 夫] former husband #21,967 [Add to Longdo] | 分居 | [fēn jū, ㄈㄣ ㄐㄩ, 分 居] to separate (married couple); to live apart (of husband and wife, family members) #23,669 [Add to Longdo] | 大伯 | [dà bó, ㄉㄚˋ ㄅㄛˊ, 大 伯] husband's older brother; brother-in-law #23,730 [Add to Longdo] | 两口子 | [liǎng kǒu zi, ㄌㄧㄤˇ ㄎㄡˇ ㄗ˙, 两 口 子 / 兩 口 子] husband and wife #24,374 [Add to Longdo] | 公婆 | [gōng pó, ㄍㄨㄥ ㄆㄛˊ, 公 婆] husband's parents; parents-in-law #25,279 [Add to Longdo] | 婆家 | [pó jia, ㄆㄛˊ ㄐㄧㄚ˙, 婆 家] husband's family #26,349 [Add to Longdo] | 妹夫 | [mèi fu, ㄇㄟˋ ㄈㄨ˙, 妹 夫] younger sister's husband #27,961 [Add to Longdo] | 牧业 | [mù yè, ㄇㄨˋ ㄧㄝˋ, 牧 业 / 牧 業] animal husbandry; animal product industry #30,997 [Add to Longdo] | 贵贱 | [guì jiàn, ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ, 贵 贱 / 貴 賤] noble and lowly; high versus low social hierarchy of ruler to people, father to son, husband to wife in Confucianism #32,359 [Add to Longdo] | 大姑 | [dà gū, ㄉㄚˋ ㄍㄨ, 大 姑] husband's older sister; sister-in-law #37,790 [Add to Longdo] | 姨夫 | [yí fu, ㄧˊ ㄈㄨ˙, 姨 夫] mother's sister's husband; husband of mother's sister #39,417 [Add to Longdo] | 五常 | [wǔ cháng, ㄨˇ ㄔㄤˊ, 五 常] five constant virtues of Confucianism, namely benevolence 仁, righteousness 義|义, propriety 禮|礼, wisdom 智 and fidelity 信; five cardinal relationships of Confucianism (between ruler and subject, father and son, husband and wife, brothers, friends); five phas #39,436 [Add to Longdo] | 嫂嫂 | [sǎo sao, ㄙㄠˇ ㄙㄠ˙, 嫂 嫂] sister in law (husband's side) #39,746 [Add to Longdo] | 姑父 | [gū fu, ㄍㄨ ㄈㄨ˙, 姑 父] father's sister's husband; husband of paternal aunt; uncle #44,023 [Add to Longdo] | 小姑 | [xiǎo gū, ㄒㄧㄠˇ ㄍㄨ, 小 姑] husband's younger sister; sister-in-law #45,004 [Add to Longdo] | 娌 | [lǐ, ㄌㄧˇ, 娌] husband's brother's wife #45,921 [Add to Longdo] | 姨父 | [yí fu, ㄧˊ ㄈㄨ˙, 姨 父] mother's sister's husband; husband of mother's sister #45,972 [Add to Longdo] | 姑爷 | [gū yé, ㄍㄨ ㄧㄝˊ, 姑 爷 / 姑 爺] father's father's sister's husband; paternal grandaunt's husband #46,769 [Add to Longdo] | 合葬 | [hé zàng, ㄏㄜˊ ㄗㄤˋ, 合 葬] to bury husband and wife together; joint interment #53,037 [Add to Longdo] | 老伴儿 | [lǎo bàn r, ㄌㄠˇ ㄅㄢˋ ㄦ˙, 老 伴 儿 / 老 伴 兒] erhua variant of 老伴, spouse (husband or wife); better half #54,443 [Add to Longdo] | 小叔 | [xiǎo shū, ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨ, 小 叔] husband's younger brother; brother-in-law #56,129 [Add to Longdo] | 相夫教子 | [xiāng fū jiào zǐ, ㄒㄧㄤ ㄈㄨ ㄐㄧㄠˋ ㄗˇ, 相 夫 教 子] to support one's husband and raise children; mothering skills; a woman's place is in the home (old view) #57,346 [Add to Longdo] | 叔公 | [shū gōng, ㄕㄨ ㄍㄨㄥ, 叔 公] great uncle; grandfather's younger brother; husband's father's younger brother #60,294 [Add to Longdo] | 孟姜女 | [Mèng jiāng nǚ, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄩˇ, 孟 姜 女] heroine of Qin dynasty 秦朝 folk tale, who searched for her husband, and whose tears broke down a stretch of the Great Wall to reveal his body #65,569 [Add to Longdo] | 姨丈 | [yí zhàng, ㄧˊ ㄓㄤˋ, 姨 丈] mother's sister's husband; husband of mother's sister #66,923 [Add to Longdo] | 三从四德 | [sān cóng sì dé, ㄙㄢ ㄘㄨㄥˊ ㄙˋ ㄉㄜˊ, 三 从 四 德 / 三 從 四 德] Confucian moral injunctions for women - namely obey in turn three men father, husband and son, plus the four virtues of morality 德, physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功 #68,873 [Add to Longdo] | 姑丈 | [gū zhàng, ㄍㄨ ㄓㄤˋ, 姑 丈] husband of paternal aunt #72,078 [Add to Longdo] | 良人 | [liáng rén, ㄌㄧㄤˊ ㄖㄣˊ, 良 人] husband (arch.) #74,398 [Add to Longdo] | 姑夫 | [gū fu, ㄍㄨ ㄈㄨ˙, 姑 夫] father's sister's husband; husband of paternal aunt; uncle #83,222 [Add to Longdo] | 伉 | [kàng, ㄎㄤˋ, 伉] husband; wife #90,384 [Add to Longdo] | 三纲五常 | [sān gāng wǔ cháng, ㄙㄢ ㄍㄤ ㄨˇ ㄔㄤˊ, 三 纲 五 常 / 三 綱 五 常] three principles and five virtues (成语 saw); the three rules (ruler guides subject, father guides son and husband guides wife) and five constant virtues of Confucianism (benevolence 仁, righteousness 義|义, propriety 禮|礼, wisdom 智 and fidelity 信) #90,588 [Add to Longdo] | 嫜 | [zhāng, ㄓㄤ, 嫜] husband's parent; lady in the moon #96,479 [Add to Longdo] | 公爹 | [gōng diē, ㄍㄨㄥ ㄉㄧㄝ, 公 爹] husband's father #101,748 [Add to Longdo] | 孙女婿 | [sūn nǚ xu, ㄙㄨㄣ ㄋㄩˇ ㄒㄩ˙, 孙 女 婿 / 孫 女 婿] son's daughter's husband; granddaughter's husband #116,785 [Add to Longdo] |
| ご主人 | [ごしゅじん, goshujin] TH: คำสรรพนามใช้เรียกสามีของผู้อื่น EN: husband (hon) |
| ausbauen | (vt) |baute aus, hat ausgebaut| ถอดชิ้นส่วนโดยใช้อุปกรณ์ออก เช่น das Gerät ausbauen | ausbauen | (vt) |baute aus, hat ausgebaute| ปรับปรุง, ทำให้ใหญ่ขึ้น, ทำให้กว้างขึ้น เช่น die Beziehung ausbauen, die Straßen ausbauen | ausbauen | (vt) |baute aus, hat ausgebaute| ปรับปรุงให้อยู่ได้ เช่น das Dach ausbauen | Ausbreitung | (n) |die, pl. Ausbreitungen| การแพร่ขยาย การระบาด, See also: Verteilung, Syn. Verbreitung | Fußballweltmeisterschaft | (n) |die, pl. Fußball-Weltmeisterschaften| การเป็นแชมเปี้ยนในการแข่งขันฟุตบอลระดับโลก เช่น Die Fußball Weltmeisterschaft vom 9. Juni bis zum 9. Juli 2006 in Deutschland wird eines der größten Sportereignisse überhaupt!, See also: Fußball-WM, Fußball-Weltmeisterschaft, Syn. WM |
| | 主 | [ぬし, nushi] (n) (1) head (of a household, etc.); leader; master; (2) owner; proprietor; proprietress; (3) subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed); (4) guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.); (5) husband; (pn) (6) (fam) (See おぬし) you; (P) #295 [Add to Longdo] | 夫(P);良人 | [おっと, otto] (n) (See 良人・りょうじん・1) husband; (P) #1,564 [Add to Longdo] | 貴方(P);貴女;貴男 | [あなた, anata] (pn, adj-no) (1) (uk) (pol) (貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) #3,704 [Add to Longdo] | 夫婦 | [ふうふ(P);めおと;みょうと, fuufu (P); meoto ; myouto] (n) married couple; spouses; husband and wife; couple; pair; (P) #3,728 [Add to Longdo] | 宅 | [たく, taku] (n) house; home; husband; (P) #5,388 [Add to Longdo] | 奴 | [やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (n) (1) servant (esp. a samurai's attendant); (2) chivalrous man (c. Edo period); (3) (abbr) (See 奴豆腐) cubed tofu (often served cold); (4) (abbr) (See 奴凧) kite shaped like a footman; (5) (abbr) (See 奴頭) Edo-period hairstyle worn by samurai's attendants; (6) enslavement (of a woman; Edo-period punishment for her own or her husband's crime); (pn) (7) (arch) (derog) he; she; him; her #6,984 [Add to Longdo] | 主人(P);主(P) | [しゅじん, shujin] (n, adj-no) (1) (See ご主人) head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; (2) one's husband; (3) (one's) employer; (one's) master; (4) host; hostess; (P) #7,632 [Add to Longdo] | 婿(P);聟;壻 | [むこ, muko] (n) (1) husband; groom; (2) (one's) son-in-law; (P) #12,612 [Add to Longdo] | 畜産 | [ちくさん, chikusan] (n) animal husbandry; (P) #12,844 [Add to Longdo] | 旦那(P);檀那 | [だんな, danna] (n) (1) master (of a house, shop, etc.); (2) husband (informal); (3) word used to address a male patron, customer, or person of high status (sir, boss, master, governor); (4) (See パトロン・1) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) { Buddh } (original meaning; usu. written as 檀那) (See 檀越, 檀家) alms; almsgiving; almsgiver; (P) #18,713 [Add to Longdo] | USB | [ユーエスビー, yu-esubi-] (n) { comp } universal serial bus; USB [Add to Longdo] | USBハブ | [ユーエスビーハブ, yu-esubi-habu] (n) { comp } USB hub [Add to Longdo] | USBバスパワー | [ユーエスビーバスパワー, yu-esubi-basupawa-] (n) { comp } USB bus power [Add to Longdo] | USBメモリー | [ユーエスビーメモリー, yu-esubi-memori-] (n) { comp } (See フラッシュメモリー) USB flash drive; USB memory stick; thumb drive [Add to Longdo] | あーた | [a-ta] (n) (sl) (See あんた) you (slang for anta, often used by a wife addressing her husband) [Add to Longdo] | お宅(P);御宅 | [おたく, otaku] (n) (1) (hon) your house; your home; your family; (2) (hon) your husband; (3) (hon) your organization; (pn, adj-no) (4) (hon) you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close); (P) [Add to Longdo] | ご主人(P);御主人 | [ごしゅじん, goshujin] (n) (hon) (See 主人) your husband; her husband; (P) [Add to Longdo] | ハウスハズバンド | [hausuhazubando] (n) househusband [Add to Longdo] | ハズ | [hazu] (n) (abbr) (See ハズバンド) husband; hubby [Add to Longdo] | ハズハント | [hazuhanto] (n) husband hunt [Add to Longdo] | ハズバンド | [hazubando] (n) husband [Add to Longdo] | バスボーイ | [basubo-i] (n) busboy [Add to Longdo] | 愛妻家 | [あいさいか, aisaika] (n) devoted husband [Add to Longdo] | 悪妻は百年の不作 | [あくさいはひゃくねんのふさく, akusaihahyakunennofusaku] (exp) a bad wife spells the ruin of her husband; a bad wife means a hundred years of bad luck to her husband [Add to Longdo] | 押し掛け女房 | [おしかけにょうぼう, oshikakenyoubou] (n) woman who forced her husband into marriage [Add to Longdo] | 仮面夫婦 | [かめんふうふ, kamenfuufu] (n) couple who only go through the motions of being husband and wife [Add to Longdo] | 家庭を持つ | [かていをもつ, kateiwomotsu] (exp, v5t) (See 所帯を持つ) to have a family (e.g. wife or husband and children); to raise a family [Add to Longdo] | 我が妻;我が夫 | [わがつま, wagatsuma] (n) my spouse (esp. used to refer to one's wife); my wife; my husband [Add to Longdo] | 旧夫 | [きゅうふ, kyuufu] (n) former husband [Add to Longdo] | 共稼ぎ | [ともかせぎ, tomokasegi] (n, vs) working together; (husband and wife) earning a living together; (P) [Add to Longdo] | 共働き | [ともばたらき, tomobataraki] (n, vs) (See 共稼ぎ) (husband and wife) both working; dual income; (P) [Add to Longdo] | 恐妻家 | [きょうさいか, kyousaika] (n) hen-pecked husband [Add to Longdo] | 愚夫 | [ぐふ, gufu] (n) (1) (hum) foolish man; (2) husband [Add to Longdo] | 契る | [ちぎる, chigiru] (v5r, vt) (1) (arch) to pledge; to promise; to swear; (2) to have sexual intercourse (esp. between husband and wife); to share a bed [Add to Longdo] | 形影一如 | [けいえいいちにょ, keieiichinyo] (n) being inseparable as a form and its shadow; a person's deed mirrors the good or evil of his mind; husband and wife being never apart [Add to Longdo] | 継夫 | [けいふ, keifu] (n) second husband [Add to Longdo] | 結婚相手 | [けっこんあいて, kekkon'aite] (n) (1) marriage partner; spouse; (2) wife-to-be; husband-to-be; future spouse; (P) [Add to Longdo] | 元夫 | [もとおっと, motootto] (n) ex-husband; former husband [Add to Longdo] | 後家を立てる | [ごけをたてる, gokewotateru] (exp, v1) to remain faithful to the memory of one's husband and never remarry [Add to Longdo] | 後追い心中;跡追い心中 | [あとおいしんじゅう;あとおいしんぢゅう, atooishinjuu ; atooishindyuu] (n) suicide immediately after the death of one's spouse or lover; following one's lover (husband, wife) into death [Add to Longdo] | 婚家 | [こんか, konka] (n) the family of one's husband [Add to Longdo] | 姉さん女房 | [あねさんにょうぼう, anesannyoubou] (n) (col) (See 姉さん・あねさん) wife who is older than her husband [Add to Longdo] | 姉婿 | [あねむこ, anemuko] (n) the husband of one's elder sister [Add to Longdo] | 子は鎹 | [こはかすがい, kohakasugai] (exp) children are a bond between husband and wife [Add to Longdo] | 主夫 | [しゅふ, shufu] (n) house-husband [Add to Longdo] | 宿六 | [やどろく, yadoroku] (n) husband [Add to Longdo] | 熟年夫婦 | [じゅくねんふうふ, jukunenfuufu] (n) middle-aged couple; middle-aged husband & wife [Add to Longdo] | 熟年離婚 | [じゅくねんりこん, jukunenrikon] (n) (col) divorce of a couple who have been married for a long time (often brought on by retirement of the husband) [Add to Longdo] | 女房天下 | [にょうぼうてんか, nyouboutenka] (n) husband being henpecked; house where the wife is the boss; petticoat government [Add to Longdo] | 尻に敷く | [しりにしく, shirinishiku] (exp, v5k) to dominate (usu. one's husband) [Add to Longdo] |
| | 下膨れ | [しもぶくれ, shimobukure] pausbaeckig [Add to Longdo] | 予測 | [よそく, yosoku] Vorausberechnung, Vorhersage [Add to Longdo] | 伸張 | [しんちょう, shinchou] Ausdehnung, Ausbreitung, Verbreitung [Add to Longdo] | 修業 | [しゅうぎょう, shuugyou] Praktikum, Lehre, Ausbildung [Add to Longdo] | 修繕 | [しゅうぜん, shuuzen] Ausbesserung, Reparatur [Add to Longdo] | 出火 | [しゅっか, shukka] Ausbruch_eines_Feuers, Feuer [Add to Longdo] | 分布 | [ぶんぷ, bunpu] Verbreitung, Ausbreitung [Add to Longdo] | 噴出 | [ふんしゅつ, funshutsu] Ausbruch, Vulkanausbruch, das_Ausstroemen [Add to Longdo] | 噴火 | [ふんか, funka] Vulkanausbruch, Eruption [Add to Longdo] | 家主 | [やぬし, yanushi] Hausbesitzer [Add to Longdo] | 展 | [てん, ten] AUSBREITEN [Add to Longdo] | 布 | [ふ, fu] AUSBREITEN, TUCH [Add to Longdo] | 広まる | [ひろまる, hiromaru] sich_ausbreiten, sich_verbreiten, bekannt_werden [Add to Longdo] | 張る | [はる, haru] aufspannen, ausbreiten, bedecken, anspannen, spannen [Add to Longdo] | 搾取 | [さくしゅ, sakushu] Ausbeutung [Add to Longdo] | 教練 | [きょうれん, kyouren] Ausbildung, Exerzieren, Drill [Add to Longdo] | 教育 | [きょういく, kyouiku] Erziehung, Bildung, Ausbildung [Add to Longdo] | 教養 | [きょうよう, kyouyou] Bildung, Ausbildung [Add to Longdo] | 敷く | [しく, shiku] ausbreiten, auslegen, belegen [Add to Longdo] | 普及 | [ふきゅう, fukyuu] verbreiten, ausbreiten, sich_verbreiten, sich_ausbreiten [Add to Longdo] | 概況 | [がいきょう, gaikyou] allgemeine_Lage, Ausblick [Add to Longdo] | 眺望 | [ちょうぼう, choubou] Aussicht, Ausblick [Add to Longdo] | 練る | [ねる, neru] kneten, ausbilden, feilen [Add to Longdo] | 繕う | [つくろう, tsukurou] ausbessern, reparieren, flicken, stopfen [Add to Longdo] | 膨れる | [ふくれる, fukureru] schwellen, anschwellen, sich_aufblaehen, aufgehen (Teig), sich_ausbreiten, aergerlich_werden, muerrisch_werden [Add to Longdo] | 薫陶 | [くんとう, kuntou] Schulung, Erziehung, Ausbildung [Add to Longdo] | 見晴らし | [みはらし, miharashi] Aussicht, Ausblick [Add to Longdo] | 酷使 | [こくし, kokushi] schinden, ueberfordern, ausbeuten [Add to Longdo] | 錬成 | [れんせい, rensei] trainieren, ausbilden [Add to Longdo] | 養成 | [ようせい, yousei] Ausbildung, Entwicklung, Schulung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |