ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gone, -gone- Possible hiragana form: ごね |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ gone | (vt) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา go | gone | (adj) จากไป, See also: ผ่านไป, Syn. moved, traveled, Ant. returned | gone | (idm) ตาย (คำเลี่ยงเพื่อให้สุภาพ), See also: เสียไปแล้ว, ไปสบายแล้ว, ไปแล้ว | gone | (sl) หมดสติ, See also: ไม่รู้สึกตัว | goner | (n) คนสาบสูญ (คำสแลง), See also: สิ่งที่ตายหรือหายสาบสูญ | begone | (int) คำร้องบอกให้ไปให้พ้นทันที | bygone | (adj) ซึ่งผ่านไปแล้ว, See also: ซึ่งเกิดขึ้นนานมาแล้ว, Syn. former, past, Ant. future | bygone | (n) สิ่งที่ผ่านไปแล้ว, See also: อดีต, Syn. past | bygones | (n) สิ่งที่มีมานานแล้ว | gone on | (phrv) มีความรักกับ, See also: หลงรักใน, Syn. go on | outgone | (vt) กริยาช่องที่ 3 ของ outgo | wagoner | (n) ผู้ขับรถขนส่งสินค้า, Syn. driver | far gone | (adj) ป่วย (คำไม่เป็นทางการ), See also: ไม่สบายมาก, เมามาก | far gone | (sl) เมามาก | foregone | (adj) กระทำเรียบร้อยแล้ว | wagonette | (n) รถสี่ล้อใช้ม้าลาก มีเก้าอี้นั่งสองข้าง, Syn. waggonette | well gone | (sl) เมามาก | woebegone | (adj) ซึ่งเต็มไปด้วยความโศกเศร้า, See also: ซึ่งเต็มไปด้วยความเสียใจ, Syn. distressed, sorrowful, Ant. happy, joyful | gone under | (sl) หมดสติ, See also: ไม่รู้สึกตัว | waggonette | (n) รถสี่ล้อใช้ม้าลาก มีเก้าอี้นั่ง2ข้าง, Syn. wagonette | dead and gone | (sl) ตาย | woebegoneness | (n) ความโศกเศร้า | gone down a treat | (sl) สิ่งที่ทำให้มีความสุข, Syn. go down a treat, went down a treat | gone for a Burton | (sl) ไป, See also: จากไป | Let bygones be bygones | (idm) ลืมสิ่งที่ผ่านไปแล้ว |
|
| agone | (อะโกน' , อะกอน) adj., adv. แต่ก่อนมาแล้ว, แล้วมาแล้ว | begone | (บิกอน') vt. จากไป, ไปจาก | bygone | (บาย'กอน) adj. อดีต, แต่ก่อน, ล้าสมัย n.bygones สิ่งที่เป็นอดีต -Id. (letbygonesbebygones เรื่องที่แล้วก็แล้วกันไป), Syn. past, Ant. present | doggoned | (ดอก'กอนดฺ') adj., adv. ระยำ, อัปรีย์ | dragoness | (แดรก'กะนิส) n. มังกรตัวเมีย | gone | (กอน, โกน) adj. จากไป, ผ่านไป, ที่แล้ว, อดีต, สูญเสีย, หมดหวัง, ปรักหักพัง, ตั้งครรภ์, ตายแล้ว, อ่อนแรง, ใช้หมดแล้ว, เยี่ยมยอด | goner | n. สิ่งหรือคนที่จากไปแล้ว | mangonel | (แมง'กะเนล) n. เครื่องขว้างหรือเหวี่ยงหินหรืออาวุธในสมัยโบราณ | woebegone | (โว'บิกอน) adj. เต็มไปด้วยความเศร้าโศก, เต็มไปด้วยความระทมทุกข์หรือความเสียใจ, See also: woebegoneness n. |
| begone | (int) ไปให้พ้น | bygone | (adj) ผ่านไปแล้ว, ล่วงไปแล้ว, ที่เป็นอดีต | bygone | (n) สิ่งที่เป็นอดีต, สิ่งที่ล่วงไปแล้ว | foregone | (adj) ทราบล่วงหน้า, รู้มาก่อนแล้ว | gone | (vt pt และ pp ของ) go | wagoner | (n) คนขับรถบรรทุก, คนขับรถโกดัง |
| perigone; perianth | วงกลีบรวม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | perianth; perigone | วงกลีบรวม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | spermatocystitis; gonecystitis; vesiculitis, seminal | ถุงน้ำอสุจิอักเสบ, ถุงพักน้ำอสุจิอักเสบ [ มีความหมายเหมือนกับ vesiculitis ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | seminal vesicle; gonecyst; gonecystis | ถุงน้ำอสุจิ, ถุงพักน้ำอสุจิ [ มีความหมายเหมือนกับ spermatocyst ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | seminal vesiculitis; gonecystitis; spermatocystitis | ถุงน้ำอสุจิอักเสบ, ถุงพักน้ำอสุจิอักเสบ [ มีความหมายเหมือนกับ vesiculitis ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | spermatism; gonepoiesis | ๑. การผลิตน้ำอสุจิ๒. การหลั่งน้ำอสุจิ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | archegone; egg cell | เซลล์ไข่ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | goneitis; gonitis | เข่าอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | gonepoiesis; spermatism | ๑. การผลิตน้ำอสุจิ๒. การหลั่งน้ำอสุจิ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | gonitis; goneitis | เข่าอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | gonecyst; gonecystis; vesicle, seminal | ถุงน้ำอสุจิ, ถุงพักน้ำอสุจิ [ มีความหมายเหมือนกับ spermatocyst ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | gonecystis; gonecyst; vesicle, seminal | ถุงน้ำอสุจิ, ถุงพักน้ำอสุจิ [ มีความหมายเหมือนกับ spermatocyst ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | gonecystitis; spermatocystitis; vesiculitis, seminal | ถุงน้ำอสุจิอักเสบ, ถุงพักน้ำอสุจิอักเสบ [ มีความหมายเหมือนกับ vesiculitis ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | gonecystopyosis | ถุงน้ำอสุจิเป็นหนอง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | egg cell; archegone | เซลล์ไข่ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | vesicle, seminal; gonecyst; gonecystis | ถุงน้ำอสุจิ, ถุงพักน้ำอสุจิ [ มีความหมายเหมือนกับ spermatocyst ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | vesiculitis, seminal; gonecystitis; spermatocystitis | ถุงน้ำอสุจิอักเสบ, ถุงพักน้ำอสุจิอักเสบ [ มีความหมายเหมือนกับ vesiculitis ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | triangle; trigone | รูปสามเหลี่ยม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | trigone; triangle | รูปสามเหลี่ยม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| | gorgoneion | เครื่องรางที่มีรูปหัวของกอร์กอน เป็นสัญลักษณ์ต่อต้านความชั่วร้ายและภยันตราย |
| Fabrice Polygone: 12 years Cédric Bizot Saint-Yves: 12 years | Fabrice Polygone: 12 Jahre Cédric Birot Saint-Yves: 12 Jahre 24 Days (2014) | ♪ Suits 3x12 ♪ Yesterday's Gone Original Air Date on March 13, 2014 | SubCentral präsentiert Suits Staffel 3 Episode 12 - Yesterday's Gone - Yesterday's Gone (2014) | Captain of Dragoons in the British army, and your direct ancestor. | Captain der Dragoner in der britischen Armee und dein direkter Vorfahre. Both Sides Now (2014) | No doubt the selfsame dragoons that ambushed our regiment in Connecticut. | Die Dragoner, die mich in den Hinterhalt lockten. The Battle of Setauket (2014) | Captain of dragoons in the British army, and your direct ancestor. | Captain der Dragoner in der britischen Armee und dein direkter Vorfahre. The Garrison Commander (2014) | Take them straight to the wagon house. Ripped By mstoll | Das kommt in die Wagonette. Episode #5.8 (2014) | man, Hitler has gone. | Man, Hitler is gone. Labyrinth of Lies (2014) | You need to jump on those Wang pumps or like Ben Affleck, they will be "Gone, girl." | Sie müssen sich diese Wang-Schuhen holen, oder wie Ben Affleck sind sie "Gone, girl*". And a Loan for Christmas (2014) | I have to protect him from the Rodriguites. - Sharon, please... | - Ich schütze ihn vor den Rodrigonen. Fifth Chair (2014) | ♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪ ♪ And this house just ain't no home ♪ ♪ Anytime she goes away ♪ | ♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪ ♪ And this house just ain't no home ♪ ♪ Anytime she goes away ♪ Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014) | We did the clothes for Antigone. | Wir machten die Kostüme zu Antigone. Etre ou ne pas être... père! (2015) | The sun gone down | The sun gone down Max (2015) | * The shadow of your smile * | When you are gone Never Say Never to Always (2015) | Well, what would you have me do, Antigone? | Was soll ich denn tun, Antigone? The Western Book of the Dead (2015) | Your ID said Antigone Bezzerides. | Auf Ihrem Ausweis steht Antigone Bezzerides. Night Finds You (2015) | I've seen him. In the Gorgon's cave. | Ich habe ihn gesehen... in der Höhle der Gorgone. Paradise Lost (2015) | 20 million Zygons have been allowed to take human form and are now living amongst us. | 20 Millionen Zygonen haben menschliche Form angenommen und leben nun unter uns. The Woman Who Lived (2015) | Any living thing in this world, including my family and friends, could turn into a Zygon and kill me. | Jedes Lebewesen auf dieser Welt, selbst meine Familie und Freunde, könnten sich in Zygonen verwandeln und mich töten. The Woman Who Lived (2015) | They've kidnapped Osgood and they've stolen the location of every Zygon on Earth. | Sie haben Osgood entführt und die Position jedes Zygonen auf der Erde gestohlen. The Woman Who Lived (2015) | The wagonette will leave from the stable yard at ten. | Die Wagonette fährt um 10 Uhr. Episode #6.2 (2015) | ♪ bye, bye, baby bunting ♪ ♪ daddy's gone a-hunting ♪ | bye, bye, baby bunting daddy's gone a-hunting The Troll Farmer (No. 38) (2015) | No-one in this room will be able to remember if they're human... | - wird in diesem Raum niemand wissen ob er Mensch ist ... - oder Zygone. The Zygon Invasion (2015) | - The Zygon peace treaty. | Der Zygonen-Friedenspakt. - Operation Double. The Zygon Invasion (2015) | - I'm Osgood. | Der Zygonen-Friedenspakt. - Ich bin Osgood. The Zygon Invasion (2015) | - With UNIT's help, 20 million Zygons have been allowed to take human form, been dispersed around the world, and are now living amongst us. | - Mit der Hilfe von UNIT, wurde 20 Millionen Zygonen erlaubt menschliche Form anzunehmen, und überall auf der Welt unter uns zu leben. The Zygon Invasion (2015) | In case something occurs to unmask the Zygons. | Sollte etwas passieren, das die Zygonen entlarvt. The Zygon Invasion (2015) | The Zygons are a peaceful race. | Zygonen sind eine friedliche Rasse. The Zygon Invasion (2015) | If one Zygon goes rogue... | Wenn ein Zygone abtrünnig wird ... The Zygon Invasion (2015) | And with 20 million shape-changing Zygons dispersed around the world... .. that is the Nightmare Scenario. | Und wenn 20 Millionen gestaltwandelnde Zygonen überall auf der Erde verstreut sind das wäre das Alptraum-Szenario. The Zygon Invasion (2015) | There are 20 million Zygons! | Das sind 20 Millionen Zygonen! The Zygon Invasion (2015) | They've kidnapped Osgood and they've stolen the location of every Zygon on Earth. | Sie haben Osgood gekidnappt und die Positionen jedes Zygonen auf der Erde gestohlen. The Zygon Invasion (2015) | This is where the Zygon High Command had their secret base. | Hier hat das Oberkommando der Zygonen seine geheime Basis. The Zygon Invasion (2015) | Terms of the settlement, Operation Double, were these -- 20 million Zygons, the entire hatchery, were allowed to be born and to stay on Earth. | Teil des Abkommens, "Operation Double": 20 Million Zygonen, der kompletten Brut, wurde gestattet auf der Erde zu schlüpfen und zu bleiben. The Zygon Invasion (2015) | The rest of the Zygons, the vast majority -- they want to live in peace. | Es ist eine kleine Splittergruppe. Der Rest der Zygonen, die große Mehrheit, will weiter in Frieden leben. The Zygon Invasion (2015) | The Zygon command centre. | Die Kommandozentrale der Zygonen. The Zygon Invasion (2015) | That's the control polyp for all Zygons on Earth. | Der Kontrollpolyp für alle Zygonen auf der Erde. The Zygon Invasion (2015) | If this has been compromised, the Zygons are wide open. | Wenn das hier manipuliert wurde, sind die Zygonen schutzlos. The Zygon Invasion (2015) | - Both of them. - OK, which one was Zygon. - Both of them. | - Ok, welche war der Zygone? The Zygon Invasion (2015) | They would have maintained a live link -- they were both Zygon and human at the same time. | - Beide. Sie hatten eine Verbindung. Sie waren beide gleichzeitig Zygone und Mensch. The Zygon Invasion (2015) | Zygons hatched and dispersed all over -- but something's gone wrong. | Zygonen schlüpften und verbreiteten sich überall. Aber etwas ging schief. The Zygon Invasion (2015) | That's the Zygon High Command. | Das ist das Zygonen-Oberkommando. The Zygon Invasion (2015) | We are now the Zygon High Command. | Wir sind nun das Zygonen-Oberkommando. The Zygon Invasion (2015) | So, we have a Zygon revolution on our hands. - We need to open negotiations. | Jetzt haben wir also eine Zygonen-Revolution an der Backe. The Zygon Invasion (2015) | There was an attempted Zygon invasion before, in the '70s, '80s. | Es gab bereits einen Invasionsversuch der Zygonen, in den 70gern, oder 80gern. The Zygon Invasion (2015) | Worked at Porton Down on the captured Zygons. | Arbeitete in Porton Down mit gefangenen Zygonen. The Zygon Invasion (2015) | We think it's a Zygon training camp. | Wir denken, es ist ein Zygonen Trainings Camp. The Zygon Invasion (2015) | Any living thing in this world, including my family and friends, could turn into a Zygon and kill me, any second now. | Jedes lebendige Wesen, auch meine Familie und Freunde, könnte ein Zygone sein und mich jederzeit töten. The Zygon Invasion (2015) | Where are the Zygons? | Wo sind die Zygonen? The Zygon Invasion (2015) | What do the Zygons want? | - Was wollen die Zygonen? The Zygon Invasion (2015) | Human or Zygon? | Mensch oder Zygone? The Zygon Invasion (2015) |
| gone | Arriving at the station, I found my train gone. | gone | When the wine was gone, Jesus' mother said to him... | gone | I wish I could have gone with her. | gone | All the food was gone. | gone | Winter has gone. | gone | The clock was working, but the alarm had not gone off. | gone | His bag is right here, so he cannot have gone to school yet. | gone | Bread has gone up ten yen in price. | gone | But something has gone wrong. | gone | He has gone to Britain. | gone | Haven't you gone too far? | gone | She regretted not having gone into music. | gone | There is no way of knowing where he's gone. | gone | Have you ever gone to Paris. | gone | The stock has gone down over night. | gone | He has gone out for a walk. | gone | My parents have gone to the airport to see my uncle off. | gone | We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | gone | If the car is gone, he can't be at the office. | gone | Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time. | gone | The typhoon is gone. | gone | She has gone to Italy. | gone | The meat has gone bad. | gone | Miniskirts has gone out of fashion. | gone | Transcending time the insects of ages gone past dance livelily in amber. | gone | He wishes he had gone to the theater last night. | gone | Kaoru has gone to America. | gone | Ten years have gone by. | gone | I have never gone to the house of the grandfather. | gone | All her years of work and effort have gone up in flames. | gone | The fire must have broken out after the staff had gone home. | gone | I'm afraid he's just gone out. | gone | I awoke to find that he had already gone. | gone | I'll miss you when you are gone. | gone | Where has She gone? | gone | How long will you be gone? | gone | Winter has gone. Spring has come. | gone | Have the tourists all gone on board? | gone | He has gone to Hawaii on vacation. | gone | If I had wings to fly, I would have gone to save her. | gone | Oh, no! My passport is gone! | gone | The last train has already gone. | gone | The candle has gone out. | gone | This machine has gone out of date. | gone | When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up she couldn't help letting a brief chuckle escape. | gone | I had scarcely gone out before the phone rang. | gone | It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | gone | I should have gone to bed earlier last night. | gone | The room is very cold. The fire has gone out. | gone | He's gone to his rest. |
| แล้วไป | (v) be over, See also: be ended, be bygone, be gone, be finished, Syn. จบ, แล้ว, Example: เรื่องนี้ก็แล้วไปแล้วจะไปพูดถึงอีกทำไม, Thai Definition: เสร็จสิ้นไป, เสร็จกันไป | โศก | (adj) sad, See also: melancholy, sorrowful, depressed, woebegone, unhappy, blue, mournful, Syn. เศร้า, Example: ต้นเหตุแห่งการเสียชีวิตของพระเอกหนุ่มนัยน์ตาโศกน่าจะมีสาเหตุจากหนี้สินรุงรัง, Thai Definition: ที่เศร้าเสียใจ | เรียบวุธ | (adv) all (everything) gone, See also: without nothing left, Example: ขณะนี้คณะกรรมการลาออกเรียบวุธไปแล้ว เขาเลยไม่ต้องกังวลใจอะไร, Thai Definition: หมดเกลี้ยง | เลยตามเลย | (adv) bygone, Example: กลุ่มยี่ปั๊วที่รู้ไส้รู้พุงกันดีมักจะปล่อยเลยตามเลยไม่สนใจกัน, Thai Definition: ตามแต่จะเป็นไปเพราะพลาดและล่วงเลยไปแล้ว | แล้วก็แล้วกันไป | (v) let bygones be bygones, Syn. แล้วไป, แล้วกันไป, Example: เรื่องที่แล้วก็แล้วกันไป อย่าไปใส่ใจเลย, Thai Definition: เสร็จสิ้นไป, ผ่านไปแล้ว | ท้องแก่ | (adj) far gone in pregnancy, Ant. ท้องอ่อนๆ, Example: หญิงท้องแก่คนหนึ่งมาขอทานที่บ้านฉัน, Thai Definition: มีครรภ์จวนจะคลอด | ท้องแก่ | (v) be far gone in pregnancy, See also: be in the last month of pregnancy, Ant. ท้องอ่อนๆ, Example: แม้ภรรยาเขาท้องแก่จวนจะคลอด ก็ยังต้องทำงานหนักอยู่, Thai Definition: มีครรภ์จวนจะคลอด | ปรอย | (v) be sad, See also: be downcast, be woebegone, be sorrowful, be melancholy, Syn. เศร้าสร้อย, ละห้อย, บอกบุญไม่รับ, หม่นหมอง, Ant. สดใส, แจ่มใส, สมชื่น, Example: เธอชอบทำตาปรอย, Thai Definition: ที่แสดงอาการเศร้า (ใช้แก่ตา) | เหย | (adj) wry, See also: woebegone, woeful, warped, Syn. เบ้, เหยเก, Example: เขาทำหน้าเหยเพราะความเจ็บปวดสุดทรมาน, Thai Definition: เบ้เบี้ยวไป (ใช้แก่หน้า) | เหยเก | (adj) wry, See also: woebegone, woeful, warped, Syn. เบี้ยว, เบ้, Example: พอเห็นใบหน้าเหยเกก็รู้ได้ทันทีว่าเขาเจ็บปวดสุดขีด, Thai Definition: เบ้เบี้ยวไป (ใช้แก่หน้า) | เหี้ยน | (adv) all gone, See also: without nothing left, Syn. หมด, สิ้น, เตียน, เหี้ยนเตียน, Example: ป่าไผ่ที่อยู่ริมโขงเวลานี้ถูกตัดเหี้ยนไปเกือบหมด, Thai Definition: อย่างกร่อนไปเกือบหมด | อยู่โยง | (v) stay at home, See also: stay alone while the others are gone, Example: ฉันต้องอยู่โยงเฝ้าบ้านอีกตามเคย, Thai Definition: อยู่เฝ้าที่แต่ผู้เดียว ผู้อื่นไปกันหมด | ถลำลึก | (v) far gone, Syn. ถลำ, Example: หากคุณยังอยากมีชีวิตที่สดใส คุณควรจะทำอะไรสักอย่างก่อนที่จะถลำลึกไปมากกว่านี้, Thai Definition: ล้ำล่วงเข้าไปมาก |
| อดีต | [adīt] (adj) EN: former ; past ; gone by FR: ancien ; d'autrefois ; précédent ; antérieur | ฉิบหาย | [chiphāi] (adv) EN: all gone ; nothing left | ห้าเหลี่ยม | [hālīem] (x) EN: pentagone | เหี้ยน | [hīen] (adv) EN: short ; to the ground ; all ; to the last drop ; all gone; without nothing left ; down to nothing ; wiped out ; devastated FR: à ras ; dépouillé ; rasé | แล้วก็แล้วกันไป | [laēokø laēokan pai] (xp) EN: let bygones be bygones FR: oublions le passé ; n'en parlons plus | ละห้อย | [lahøi] (adj) EN: melancholy ; woeful ; woebegone ; wistful FR: mélancolique ; triste ; malheureux | เลยตามเลย | [loēitāmloēi] (v) EN: let things take their own course; let bygones be bygones | ไม่อยู่ | [mai yū] (adj) EN: absent ; missing ; not in ; not there ; not here ; out ; gone FR: absent ; manquant | มีอะไรเสียหรือ | [mī arai sīa reū] (xp) EN: what's gone wrong ? ; what's the trouble with it ? ; what's the matter with it ? | นกกระจ้อยป่าโกงกาง | [nok krajøi pā kōngkāng] (n, exp) EN: Golden-bellied Gerygone FR: Gérygone soufrée [ f ] ; Gérygone à ventre d'or [ f ] | ไปไหนหมด | [pai nai mot] (xp) EN: where have they all gone ? FR: où sont-ils tous partis ? ; il n'y a plus personne | ผลล่วงหน้า | [phon lūangnā] (n, exp) EN: foregone conclusion FR: résultat attendu [ m ] ; résultat escompté [ m ] | ประเทศฝรั่งเศสแผ่นดินใหญ่ | [Prathēt Farangsēt phaendin yai] (n, prop) EN: metropolitan France FR: France métropolitaine ; la Métropole ; l'Hexagone | รูปห้าเหลี่ยม | [rūp hā līem] (n, exp) EN: pentagon FR: pentagone [ m ] | รูปหกเหลี่ยม | [rūp hok līem] (n, exp) EN: hexagon FR: hexagone [ m ] | รูปเจ็ดเหลี่ยม | [rūp jet līem] (n, exp) EN: septagon FR: heptagone [ m ] | รูปหลายเหลี่ยม | [rūplāilīem] (n, exp) EN: polygon FR: polygone [ m ] | รูปหลายเหลี่ยมด้านเท่า | [rūplāilīem dān thao] (n, exp) EN: equilateral polygone FR: polygone équilatéral [ m ] | รูปหลายเหลี่ยมคอนเวกซ์ | [rūplāilīem khønwēk] (n, exp) EN: convex polygon FR: polygone convexe [ m ] | รูปหลายเหลี่ยมมุมเท่า | [rūplāilīem mum thao] (n, exp) EN: equiangular polygon FR: polygone équiangle [ m ] | รูปหลายเหลี่ยมนูน | [rūplāilīem nūn] (n, exp) EN: convex polygon FR: polygone convexe [ m ] | รูปหลายเหลี่ยมปกติ | [rūplāilīem pakati = rūplāilīem pokkati] (n, exp) EN: regular polygon FR: polygone régulier [ m ] | รูปหลายเหลี่ยมที่มีด้านเท่ากัน | [rūplāilīem thī mī dān thaokan] (n, exp) EN: equilateral polygone FR: polygone équilatéral [ m ] | รูปหลายเหลี่ยมเว้า | [rūplāilīem wao] (n, exp) EN: concave polygon FR: polygone concave | รูปแปดเหลี่ยม | [rūp paēt līem] (n, exp) EN: octagon FR: octogone [ m ] | รูปสามเหลี่ยมมุมแหลม | [rūp sāmlīem mum laēm] (n, exp) EN: acute triangle ; acute-angled triangle FR: triangle acutangle [ m ] ; triangle oxygone [ m ] | รูปสามเหลี่ยมมุมป้าน | [rūp sāmlīem mum pān] (n, exp) EN: obtuse triangle ; obtuse-angled triangle FR: triangle obtusangle [ m ] ; triangle ambligone [ m ] | รูปสิบเหลี่ยม | [rūp sip līem] (n, exp) EN: decagon FR: décagone [ m ] | โศก | [sōk] (adj) EN: sad ; melancholy ; sorrowful ; depressed ; woebegone ; unhappy ; blue ; mournful ; woeful FR: triste ; sinistre | สูญหาย | [sūnhāi] (adj) EN: lost ; vanished ; gone | ถลำลึก | [thalam leuk] (x) EN: far gone | ยางแบน | [yāng baēn] (v, exp) EN: have a flat tyre ; the tyre has gone flat FR: le pneu est à plat |
| | | antigone | (n) (Greek mythology) the daughter of King Oedipus who disobeyed her father and was condemned to death | bygone | (n) past events to be put aside, Syn. water under the bridge | bygone | (adj) well in the past; former, Syn. bypast, foregone, gone, departed | dragonet | (n) small often brightly colored scaleless marine bottom-dwellers; found in tropical and warm temperate waters of Europe and America | epigone | (n) an inferior imitator of some distinguished writer or artist of musician, Syn. epigon | foregone conclusion | (n) an inevitable ending, Syn. matter of course | goner | (n) a person in desperate straits; someone doomed, Syn. toast | trigonella | (n) Old World genus of frequently aromatic herbs, Syn. genus Trigonella | wagoner | (n) the driver of a wagon, Syn. waggoner | woebegone | (adj) affected by or full of grief or woe; - George du Maurier, Syn. woeful | ago | (adj) gone by; or in the past, Syn. agone | asleep | (adj) dead, Syn. at peace, at rest, gone, deceased, departed | bird's foot trefoil | (n) Old World herb related to fenugreek, Syn. Trigonella ornithopodioides | catapult | (n) an engine that provided medieval artillery used during sieges; a heavy war engine for hurling large stones and other missiles, Syn. onager, trebucket, ballista, arbalist, mangonel, trebuchet, arbalest, bricole | certainty | (n) something that is certain, Syn. sure thing, foregone conclusion, Ant. uncertainty | creaky | (adj) worn and broken down by hard use, Syn. run-down, flea-bitten, decrepit, derelict, woebegone | done for | (adj) destroyed or killed, Syn. gone, kaput | fenugreek | (n) annual herb or southern Europe and eastern Asia having off-white flowers and aromatic seeds used medicinally and in curry, Syn. Greek clover, Trigonella foenumgraecum | isogonic line | (n) an imaginary line connecting points on the Earth's surface where the magnetic declination is the same, Syn. isogone, isogonal line | perianth | (n) collective term for the outer parts of a flower consisting of the calyx and corolla and enclosing the stamens and pistils, Syn. perigone, floral envelope, perigonium, chlamys |
| Agone | a. & adv. Ago. [ Archaic & Poet. ] [ 1913 Webster ] Three days agone I fell sick. 1 Sam. xxx. 13. [ 1913 Webster ] | Agone | n. [ See Agonic. ] Agonic line. [ 1913 Webster ] | Aragonese | a. Of or pertaining to Aragon, in Spain, or to its inhabitants. -- n. sing. & pl. A native or natives of Aragon, in Spain. [ 1913 Webster ] | Begone | interj. [ Be, v. i. + gone, p. p. ] Go away; depart; get you gone. [ 1913 Webster ] | Begone | p. p. [ OE. begon, AS. bigān; pref. be- + gān to go. ] Surrounded; furnished; beset; environed (as in woe-begone). [ Obs. ] Gower. Chaucer. [ 1913 Webster ] | Burgonet | n. [ F. bouruignotte, because the Burgundians, F. Bouruignons, first used it. ] A kind of helmet. [ Written also burganet. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Bygone | a. Past; gone by. “Bygone fooleries.” Shak. [ 1913 Webster ] | Bygone | n. Something gone by or past; a past event. “Let old bygones be” Tennyson. [ 1913 Webster ] Let bygones be bygones, let the past be forgotten. [ 1913 Webster ]
| doggone | v. t. [ Euphemism for God-damn. ] Damn; -- used to express displeasure or annoyance; as, doggone it!. [ Informal ] [ PJC ] | doggoned | a. [ Euphemism from God-damned. ] Damned; confounded; -- used as an expression of displeasure; as, I wish those doggone telemarketers would quit calling at suppertime. [ Informal ] [ PJC ] Variants: doggone | doggoned | adv. Damned; darned; -- used as an informal intensifier; as, he's a doggoned good golfer. [ Informal ] [ PJC ] Variants: doggone | Dragonet | n. 1. A little dragon. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) A small British marine fish (Callionymuslyra); -- called also yellow sculpin, fox, and gowdie. [ 1913 Webster ] | foregone | adj. past; -- used of time; as, foregone summers. Contrassted to present. Syn. -- bygone, bypast, departed, gone. [ WordNet 1.5 ] | foregone conclusion | n. An inevitable outcome; a certain result; a certainty. [ PJC ] | Gone | p. p. of Go. [ 1913 Webster ] | Goneness | n. A state of exhaustion; faintness, especially as resulting from hunger. [ Colloq. U. S. ] | Gorgonean | a. See Gorgonian, 1. [ 1913 Webster ] | Gorgoneion | ‖n.; pl. Gorgoneia [ NL., fr. Gr. Gorgo`neios, equiv. to Gorgei^os belonging to a Gorgon. ] (Arch.) A mask carved in imitation of a Gorgon's head. Elmes. [ 1913 Webster ] | Jargonelle | n. [ F. jargonelle a very gritty variety of pear. See Jargon zircon. ] A variety of pear which ripens early. [ 1913 Webster ] | Mangonel | n. [ OF. mangonel, LL. manganellus, manganum, fr. Gr. &unr_; See Mangle, n. ] A military engine formerly used for throwing stones and javelins. [ 1913 Webster ] | Monogoneutic | a. [ Mono- + Gr. &unr_; offspring. ] (Zool.) Having but one brood in a season. [ 1913 Webster ] | Perigone | n. [ Pref. peri- + Gr. &unr_; productive organs. ] 1. (Bot.) (a) Any organ inclosing the essential organs of a flower; a perianth. (b) In mosses, the involucral bracts of a male flower. [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) A sac which surrounds the generative bodies in the gonophore of a hydroid. [ 1913 Webster ] | Polygoneutic | a. [ Poly- + Gr. &unr_; offspring. ] (Zool.) Having two or more broods in a season. [ 1913 Webster ] | Trigone | ‖n. [ F., literally, a trigon. ] (Anat.) A smooth triangular area on the inner surface of the bladder, limited by the apertures of the ureters and urethra. [ 1913 Webster ] | Unparagoned | a. Having no paragon or equal; matchless; peerless. [ R. ] [ 1913 Webster ] Your unparagoned mistress is dead. Shak. [ 1913 Webster ] | Wagoner | n. 1. One who conducts a wagon; one whose business it is to drive a wagon. [ 1913 Webster ] 2. (Astron.) The constellation Charles's Wain, or Ursa Major. See Ursa major, under Ursa. [ 1913 Webster ] | Wagonette | n. A kind of pleasure wagon, uncovered and with seats extended along the sides, designed to carry six or eight persons besides the driver. [ 1913 Webster ] | Wel-begone | a. [ OE. wel-begon. See Well, and Begone. ] Surrounded with happiness or prosperity. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Fair and rich and young and wel-begone. Chaucer. [ 1913 Webster ] | Woe-begone | a. [ OE. wo begon. See Woe, and Begone, p. p. ] Beset or overwhelmed with woe; immersed in grief or sorrow; woeful. Chaucer. [ 1913 Webster ] So woe-begone was he with pains of love. Fairfax. [ 1913 Webster ] |
| 完蛋 | [wán dàn, ㄨㄢˊ ㄉㄢˋ, 完 蛋] fallen from power; destroyed; finished; all over for (him); gone to the dogs #15,351 [Add to Longdo] | 如来 | [rú lái, ㄖㄨˊ ㄌㄞˊ, 如 来 / 如 來] tathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: thus gone, having been Brahman, gone to the absolute etc) #21,327 [Add to Longdo] | 定局 | [dìng jú, ㄉㄧㄥˋ ㄐㄩˊ, 定 局] foregone #22,467 [Add to Longdo] | 亡国 | [wáng guó, ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ, 亡 国 / 亡 國] country (of bygone years) that has vanished; a kingdom destroyed (by war); a state heading for destruction #28,878 [Add to Longdo] | 人去楼空 | [rén qù lóu kōng, ㄖㄣˊ ㄑㄩˋ ㄌㄡˊ ㄎㄨㄥ, 人 去 楼 空 / 人 去 樓 空] people are gone, the tower is empty; cf Yellow Crane Tower 黄鹤楼, Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return; nostalgia for old friends #42,694 [Add to Longdo] | 前嫌 | [qián xián, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˊ, 前 嫌] former hatred; bygone enmity #43,755 [Add to Longdo] | 名存实亡 | [míng cún shí wáng, ㄇㄧㄥˊ ㄘㄨㄣˊ ㄕˊ ㄨㄤˊ, 名 存 实 亡 / 名 存 實 亡] the name remains, but the reality is gone (成语 saw) #46,312 [Add to Longdo] | 酥软 | [sū ruǎn, ㄙㄨ ㄖㄨㄢˇ, 酥 软 / 酥 軟] weak (of body or limbs); limp; gone soft #62,102 [Add to Longdo] | 既往不咎 | [jì wǎng bù jiù, ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ, 既 往 不 咎] to forget and not bear recriminations (成语 saw); to let bygones be bygones; There is no point in crying over spilt milk. #78,100 [Add to Longdo] | 荡然 | [dàng rán, ㄉㄤˋ ㄖㄢˊ, 荡 然 / 蕩 然] vanished from the face of the earth; all gone; nothing left #115,922 [Add to Longdo] | 断线风筝 | [duàn xiàn fēng zhēng, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄓㄥ, 断 线 风 筝 / 斷 線 風 箏] a kite with cut string (成语 saw); fig. gone beyond recall #123,094 [Add to Longdo] | 不咎既往 | [bù jiù jì wǎng, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ, 不 咎 既 往] not censure sb for his past misdeeds; overlook sb's past mistakes; let bygones be bygones #195,964 [Add to Longdo] | 永逝 | [yǒng shì, ㄩㄥˇ ㄕˋ, 永 逝] gone forever; to die #254,530 [Add to Longdo] | 一去不回 | [yī qù bù huí, ㄧ ㄑㄩˋ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˊ, 一 去 不 回] gone forever [Add to Longdo] | 一去无影踪 | [yī qù wú yǐng zōng, ㄧ ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄧㄥˇ ㄗㄨㄥ, 一 去 无 影 踪 / 一 去 無 影 蹤] gone without a trace [Add to Longdo] | 不知去向 | [bù zhī qù xiàng, ㄅㄨˋ ㄓ ㄑㄩˋ ㄒㄧㄤˋ, 不 知 去 向] whereabouts unknown; gone missing [Add to Longdo] | 乱世佳人 | [Luàn shì Jiā rén, ㄌㄨㄢˋ ㄕˋ ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ, 乱 世 佳 人 / 亂 世 佳 人] Gone with the Wind (film) [Add to Longdo] | 往事如风 | [wǎng shì rú fēng, ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄈㄥ, 往 事 如 风 / 往 事 如 風] the past is vanished like the wind; gone beyond recall [Add to Longdo] | 盪然 | [dàng rán, ㄉㄤˋ ㄖㄢˊ, 盪 然] variant of 蕩然|荡然, vanished from the face of the earth; all gone; nothing left [Add to Longdo] | 肉包子打狗 | [ròu bāo zǐ dǎ gǒu, ㄖㄡˋ ㄅㄠ ㄗˇ ㄉㄚˇ ㄍㄡˇ, 肉 包 子 打 狗] what's gone can never come back [Add to Longdo] | 酒酸不售 | [jiǔ suān bù shòu, ㄐㄧㄡˇ ㄙㄨㄢ ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ, 酒 酸 不 售] "The wine´s gone bad and it cannot be sold" [Add to Longdo] |
| | 過去 | [かこ, kako] (n-adv, n) (1) the past; bygone days; the previous; (2) a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret); one's past; (3) { ling } past (tense); preterit; preterite; (4) { Buddh } previous life; (P) #375 [Add to Longdo] | いなくなった | [inakunatta] (exp) gone; left [Add to Longdo] | ごねる | [goneru] (v1, vi) to grumble; to make difficulties [Add to Longdo] | ごね得 | [ごねどく, gonedoku] (n) (col) getting what one wants by complaining or grumbling; profiting by holding out or taking a hard line; getting more by raising a ruckus [Add to Longdo] | しもた屋;仕舞屋(io);仕舞た屋;仕舞うた屋 | [しもたや(しもた屋;仕舞屋;仕舞た屋);しもうたや(仕舞屋;仕舞うた屋), shimotaya ( shimota ya ; shimai ya ; shimai ta ya ); shimoutaya ( shimai ya ; shima] (n) store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business [Add to Longdo] | エピゴーネン | [epigo-nen] (n) epigone (ger [Add to Longdo] | オルゴン | [orugon] (n) orgone energy [Add to Longdo] | 亜流 | [ありゅう, aryuu] (n) bad second; epigone; adherent; follower; imitator [Add to Longdo] | 引っ込みが付かない;引っ込みがつかない | [ひっこみがつかない, hikkomigatsukanai] (exp) there being no backing out; gone too far to retreat [Add to Longdo] | 花蓋 | [かがい, kagai] (n) perigone [Add to Longdo] | 過ぎた事 | [すぎたこと, sugitakoto] (n) bygones; the past; past event [Add to Longdo] | 過ぎ来し方;過ぎこし方;過ぎこしかた | [すぎこしかた, sugikoshikata] (exp) (1) (See 来し方) the past; bygone days (years, age, etc.); (2) the course (route) one has come by; the direction one came from [Add to Longdo] | 我が身をつねって人の痛さを知れ;我が身を抓って人の痛さを知れ | [わがみをつねってひとのいたさをしれ, wagamiwotsunettehitonoitasawoshire] (exp) (id) you can't appreciate others' suffering until you've gone through it yourself; pinch oneself and know others' pain [Add to Longdo] | 外出先 | [がいしゅつさき, gaishutsusaki] (n) where one has gone to; place where one has gone [Add to Longdo] | 旧事 | [きゅうじ;くじ, kyuuji ; kuji] (n) past events; bygones [Add to Longdo] | 金を貸せば友を失う | [かねをかせばともをうしなう, kanewokasebatomowoushinau] (exp) (id) Lend your money and lose your friend; Money gone, friends gone [Add to Longdo] | 言語年代学 | [げんごねんだいがく, gengonendaigaku] (n) glottochronology [Add to Longdo] | 御念;ご念 | [ごねん, gonen] (n) worry; care; consideration [Add to Longdo] | 孝行をしたい時分に親は無し | [こうこうをしたいじぶんにおやはなし, koukouwoshitaijibunnioyahanashi] (exp) (id) When you wish to be filial, your parents are gone [Add to Longdo] | 荒れ放題 | [あれほうだい, arehoudai] (adj-na, n) gone to ruin [Add to Longdo] | 失せ去る | [うせさる, usesaru] (v5r) to disappear; to be gone [Add to Longdo] | 十五年戦争 | [じゅうごねんせんそう, juugonensensou] (n) Fifteen Years' War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945) [Add to Longdo] | 小冠者 | [こかんじゃ, kokanja] (n) (arch) (See 元服) young man (who has recently undergone his manhood ceremony) [Add to Longdo] | 水に流す | [みずにながす, mizuninagasu] (exp, v5s) to forgive and forget; to let bygones be bygones; to sweep under the carpet; to wipe the slate clean [Add to Longdo] | 星勘定 | [ほしかんじょう, hoshikanjou] (n) sumo term "counting stars" for reckoning score to date; how well something has gone (e.g. in terms of wins over losses) [Add to Longdo] | 生き腐れ | [いきぐされ, ikigusare] (n) (fish) appearing fresh but actually gone bad [Add to Longdo] | 精が尽きる | [せいがつきる, seigatsukiru] (exp, v1) to be exhausted; one's energy is gone [Add to Longdo] | 昔は昔今は今 | [むかしはむかしいまはいま, mukashihamukashiimahaima] (exp) (id) Let bygones be bygones [Add to Longdo] | 昔を偲ばせる品 | [むかしをしのばせるしな, mukashiwoshinobaserushina] (exp) things reminiscent of bygone days [Add to Longdo] | 善逝 | [ぜんぜい, zenzei] (n) Sugata (the well-gone; epithet of Buddha) [Add to Longdo] | 鼠坊 | [ねずっぽ;ネズッポ, nezuppo ; nezuppo] (n) (uk) dragonet (any fish of family Callionymidae, esp. Richard's dragonet, Repomucenus richardsonii) [Add to Longdo] | 鼠鯒 | [ねずみごち;ネズミゴチ, nezumigochi ; nezumigochi] (n) (uk) Richardson's dragonet (Repomucenus richardsonii); Richard's dragonet [Add to Longdo] | 如露亦如電 | [にょろやくにょでん, nyoroyakunyoden] (exp) (See 如露如電) like dew or lightning, gone in a flash [Add to Longdo] | 必至 | [ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) inevitable; necessary; foregone; (n) (2) (See 必死) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) [Add to Longdo] | 富貴浮雲 | [ふうきふうん, fuukifuun] (exp) Riches and honors are as fleeting as floating clouds; Fortune and fame are here today, gone tomorrow [Add to Longdo] | 伏水 | [ふくすい, fukusui] (n, vs) water gone underground (to emerge as a spring) [Add to Longdo] | 明後年 | [みょうごねん, myougonen] (n-adv, n-t) year after next [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |