Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gestiegen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gestiegen-, *gestiegen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา gestiegen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *gestiegen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gestiegengone up [Add to Longdo]
absitzen; absteigen | absitzend; absteigend | abgesessen; abgestiegento dismount | dismounting | dismounted [Add to Longdo]
ansteigen; emporsteigen; anwachsen; aufsteigen; aufgehen; aufstehen; anschwellen | ansteigend; emporsteigend; anwachsend; aufsteigend; aufgehend; aufstehend; anschwellend | angestiegen; emporgestiegen; angewachsen; aufgestiegen; aufgegangen; aufgestanden; angeschwollento rise { rose; risen } | rising | risen [Add to Longdo]
aufsteigen; hinaufsteigen | aufsteigend; hinaufsteigend | aufgestiegen; hinaufgestiegento ascend | ascending | ascended [Add to Longdo]
ausgestiegendisembarked [Add to Longdo]
ausgestiegengot out [Add to Longdo]
aussteigen; absteigen | aussteigend; absteigend | ausgestiegen; abgestiegen | aus einem Fahrzeug aussteigento alight | alighting | alighted | to alight from a vehicle [Add to Longdo]
aussteigen | aussteigend | ausgestiegento exit | exiting | exited [Add to Longdo]
einsteigen | einsteigend | eingestiegento get in | getting in | got in [Add to Longdo]
herabgestiegenclimbed down [Add to Longdo]
hinaufsteigen | hinaufsteigend | hinaufgestiegento climb up | climbing up | climbed up [Add to Longdo]
klettern; erklettern; erklimmen; steigen; besteigen | kletternd; erkletternd; erklimmend; steigend; besteigend | geklettert; erklettert; erklommen; gestiegen; bestiegen | er/sie klettert | ich/er/sie kletterte | er/sie ist/war geklettertto climb | climbing | climbed | he/she climbs | I/he/she climbed | he/she has/had climbed [Add to Longdo]
steigen | steigend | gestiegen | er/sie/es steigt | ich/er/sie/es stieg | er/sie/es ist/war gestiegento rise { rose; risen } | rising | risen | he/she/it rises | I/he/she/it rose | he/she/it has/had risen [Add to Longdo]
wechseln; umschalten; umsteigen; ändern; abändern; verändern | wechselnd; umschaltend; umsteigend; ändernd; abändernd; verändernd | gewechselt; umgeschaltet; umgestiegen; geändert; abgeändert; verändert | er/sie wechselt | ich/er/sie wchselte | er/sie hat/hatte gewechseltto change | changing | changed | he/she changes | I/he/she changed | he/she has/had changed [Add to Longdo]
zunehmen; steigen; ansteigen; sich erhöhen; erhöht werden; anwachsen (auf; um) | zunehmend; steigend; ansteigend; erhöhend; erhöht werdend; anwachsend | zugenommen; gestiegen; angestiegen; erhöht; erhöht worden; angewachsen | es nimmt zu | es nahm zu | es hat/hatte zugenommen | um 2% zunehmen; sich um 2% erhöhento increase (to; by) | increasing | increased | it increases | it increased | it has/had increased | to increase by 2% [Add to Longdo]
Noch jemand zugestiegen?Any more fares? [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top