ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 鳳, -鳳- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [鳳, fèng, ㄈㄥˋ] male phoenix; symbol of joy Radical: 鳥, Decomposition: ⿵ 几 [jǐ, ㄐㄧˇ] ⿱ 一 [yī, ㄧ] 鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] bird Variants: 凤, Rank: 8555 | | [凤, fèng, ㄈㄥˋ] male phoenix; symbol of joy Radical: 几, Decomposition: ⿵ 几 [jǐ, ㄐㄧˇ] 又 [yòu, ㄧㄡˋ] Etymology: [pictophonetic] simplified form of 鳥 bird Variants: 鳳, Rank: 1504 |
|
| 鳳 | [鳳] Meaning: male mythical bird On-yomi: ホウ, フウ, hou, fuu Radical: 鳥, Decomposition: ⿵ 𠘨 𩾏 Rank: 2163 |
|
| 凤 | [fèng, ㄈㄥˋ, 凤 / 鳳] phoenix; surname Feng #4,465 [Add to Longdo] | 凤凰 | [fèng huáng, ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ, 凤 凰 / 鳳 凰] phoenix #5,455 [Add to Longdo] | 凤梨 | [fèng lí, ㄈㄥˋ ㄌㄧˊ, 凤 梨 / 鳳 梨] pineapple #41,212 [Add to Longdo] | 凤翔 | [Fèng xiáng, ㄈㄥˋ ㄒㄧㄤˊ, 凤 翔 / 鳳 翔] (N) Fengxiang (place in Shaanxi) #47,506 [Add to Longdo] | 凤阳 | [Fèng yáng, ㄈㄥˋ ㄧㄤˊ, 凤 阳 / 鳳 陽] (N) Fengyang (place in Anhui) #49,909 [Add to Longdo] | 凤山 | [Fèng shān, ㄈㄥˋ ㄕㄢ, 凤 山 / 鳳 山] (N) Fengshan (place in Guangxi); (N) Fengshan (city in Taiwan) #50,373 [Add to Longdo] | 丹凤 | [Dān fèng, ㄉㄢ ㄈㄥˋ, 丹 凤 / 丹 鳳] (N) Danfeng (place in Shaanxi) #52,017 [Add to Longdo] | 龙飞凤舞 | [lóng fēi fèng wǔ, ㄌㄨㄥˊ ㄈㄟ ㄈㄥˋ ㄨˇ, 龙 飞 凤 舞 / 龍 飛 鳳 舞] lit. dragon flies, phoenix dances (成语 saw); fig. flamboyant #56,178 [Add to Longdo] | 凤城 | [Fèng chéng, ㄈㄥˋ ㄔㄥˊ, 凤 城 / 鳳 城] Fengcheng Manzu autonomous county in Liaoning #57,320 [Add to Longdo] | 凤冈 | [Fèng gāng, ㄈㄥˋ ㄍㄤ, 凤 冈 / 鳳 岡] (N) Fenggang (place in Guizhou) #84,456 [Add to Longdo] | 凤凰县 | [Fèng huáng xiàn, ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄒㄧㄢˋ, 凤 凰 县 / 鳳 凰 縣] Fenghuang county in Hunan #96,656 [Add to Longdo] | 来凤 | [Lái fèng, ㄌㄞˊ ㄈㄥˋ, 来 凤 / 來 鳳] (N) Laifeng (place in Hubei) #97,114 [Add to Longdo] | 凤仙花 | [fèng xiān huā, ㄈㄥˋ ㄒㄧㄢ ㄏㄨㄚ, 凤 仙 花 / 鳳 仙 花] balsam; Balsaminaceae (a flower family including Impatiens balsamina); touch-me-not; busy Lizzie #105,999 [Add to Longdo] | 凤县 | [Fèng xiàn, ㄈㄥˋ ㄒㄧㄢˋ, 凤 县 / 鳳 縣] Feng county in Shaanxi #110,833 [Add to Longdo] | 凤台 | [Fèng tái, ㄈㄥˋ ㄊㄞˊ, 凤 台 / 鳳 台] (N) Fengtai (place in Anhui) #114,981 [Add to Longdo] | 凤尾鱼 | [fèng wěi yú, ㄈㄥˋ ㄨㄟˇ ㄩˊ, 凤 尾 鱼 / 鳳 尾 魚] anchovy #140,453 [Add to Longdo] | 雏凤 | [chú fèng, ㄔㄨˊ ㄈㄥˋ, 雏 凤 / 雛 鳳] lit. phoenix in embryo; fig. young talent; budding genius #140,835 [Add to Longdo] | 颠鸾倒凤 | [diān luán dǎo fèng, ㄉㄧㄢ ㄌㄨㄢˊ ㄉㄠˇ ㄈㄥˋ, 颠 鸾 倒 凤 / 顛 鸞 倒 鳳] to have sexual intercourse #149,137 [Add to Longdo] | 凤庆县 | [Fèng qìng xiàn, ㄈㄥˋ ㄑㄧㄥˋ ㄒㄧㄢˋ, 凤 庆 县 / 鳳 慶 縣] Fengqing county in Yunnan #195,019 [Add to Longdo] | 凤凰座 | [fèng huáng zuò, ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄗㄨㄛˋ, 凤 凰 座 / 鳳 凰 座] Phoenix (constellation) #342,279 [Add to Longdo] | 凤林镇 | [Fèng lín zhèn, ㄈㄥˋ ㄌㄧㄣˊ ㄓㄣˋ, 凤 林 镇 / 鳳 林 鎮] (N) Fenglin (town in Taiwan) #726,867 [Add to Longdo] | 威凤一羽 | [wēi fèng yī yǔ, ㄨㄟ ㄈㄥˋ ㄧ ㄩˇ, 威 凤 一 羽 / 威 鳳 一 羽] lit. one phoenix feather; fig. a glimpse that reveals the whole [Add to Longdo] | 翔凤 | [xiáng fèng, ㄒㄧㄤˊ ㄈㄥˋ, 翔 凤 / 翔 鳳] Soaring Phoenix (Chinese built Advanced Regional Jet passenger plane, model number ARJ-900 etc) [Add to Longdo] | 凤爪 | [fèng zhuǎ, ㄈㄥˋ ㄓㄨㄚˇ, 凤 爪 / 鳳 爪] chicken feet [Add to Longdo] | 凤眼兰 | [fèng yǎn lán, ㄈㄥˋ ㄧㄢˇ ㄌㄢˊ, 凤 眼 兰 / 鳳 眼 蘭] water hyacinth [Add to Longdo] |
|
| 鳳 | [おおとり;ほう, ootori ; hou] (n) (obsc) (See 鳳凰, 四霊) feng (male Chinese firebird) #5,013 [Add to Longdo] | 鳳凰 | [ほうおう, houou] (n) mythical Firebird Goddess (sometimes erroneously associated with 'phoenix'); female Hinotori #16,026 [Add to Longdo] | 天和;天鳳 | [てんほう;テンホー, tenhou ; tenho-] (n) mahjong hand in which the dealer goes out immediately #18,459 [Add to Longdo] | 夔鳳鏡;き鳳鏡 | [きほうきょう, kihoukyou] (n) (obsc) (See 鳳凰) intricately inscribed ancient bronze or iron mirror featuring a pair of firebirds [Add to Longdo] | 夔鳳文;き鳳文 | [きほうもん, kihoumon] (n) (obsc) (See 文様) inscription of a fantastic birdlike creature found on Yin and Zhou dynasty bronze ware etc. [Add to Longdo] | 臥竜鳳雛 | [がりょうほうすう, garyouhousuu] (n) gifted young person who shows much promise; unrecognized genius; great person whose talent is hidden under a bushel [Add to Longdo] | 岩沢瀉;岩面高;鳳了草 | [いわおもだか;イワオモダカ, iwaomodaka ; iwaomodaka] (n) (uk) Pyrrosia tricuspis (species of felt fern) [Add to Longdo] | 金鳳花 | [きんぽうげ, kinpouge] (n) a buttercup [Add to Longdo] | 黒揚羽;黒揚羽蝶;黒鳳蝶 | [くろあげは;クロアゲハ, kuroageha ; kuroageha] (n) (uk) spangle (species of black swallowtail butterfly, Papilio protenor) [Add to Longdo] | 大鳥;鳳;鵬 | [おおとり, ootori] (n) (1) large bird; (2) (esp. 鵬) (See 鵬・ほう) kun (in Chinese mythology, giant bird said to be able to turn into a fish); (3) (esp. 鳳) (See 鳳凰) fenghuang (Chinese phoenix) [Add to Longdo] | 白鳳時代 | [はくほうじだい, hakuhoujidai] (n) Hakuho period (esp. used as a period of art history, approx. 645-710 CE) [Add to Longdo] | 伏竜鳳雛 | [ふくりょうほうすう, fukuryouhousuu] (n) gifted young person who shows much promise; unrecognized genius; great person whose talent is hidden under a bushel [Add to Longdo] | 鳳駕 | [ほうが, houga] (n) imperial carriage [Add to Longdo] | 鳳管 | [ほうかん, houkan] (n) (obsc) (See 笙) sho (Japanese free reed musical instrument) [Add to Longdo] | 鳳雛 | [ほうすう, housuu] (n) gifted young person who shows much promise [Add to Longdo] | 鳳声 | [ほうせい, housei] (n) verbal message [Add to Longdo] | 鳳仙花 | [ほうせんか, housenka] (n) (garden) balsam; Impatiens balsamina [Add to Longdo] | 鳳梨 | [ほうり, houri] (n) (obsc) (See パイナップル) pineapple [Add to Longdo] | 鳳楼 | [ほうろう, hourou] (n) (obsc) (See 鳳凰) tower crowned by a representation of the mythical Firebird Goddess; beautiful tower [Add to Longdo] | 鳳凰座 | [ほうおうざ, hououza] (n) (constellation) Phoenix [Add to Longdo] | 鳳凰木;鳳凰樹(iK) | [ほうおうぼく;ホウオウボク, hououboku ; hououboku] (n) (uk) royal poinciana (Delonix regia); flamboyant [Add to Longdo] | 鳳笙 | [ほうしょう, houshou] (n) (obsc) (See 笙) sho (Japanese free reed musical instrument) [Add to Longdo] | 鳳翅鐘 | [ほうしとう, houshitou] (n) wing-rings (weapon) [Add to Longdo] | 鳳輦 | [ほうれん, houren] (n) imperial carriage [Add to Longdo] | 揚羽蝶;鳳蝶 | [あげはちょう;アゲハチョウ, agehachou ; agehachou] (n) (uk) swallowtail butterfly (esp. the citrus swallowtail butterfly, Papilio xuthus) [Add to Longdo] | 菠薐草(P);ほうれん草;法蓮草;鳳蓮草 | [ほうれんそう, hourensou] (n) spinach; (P) [Add to Longdo] | 麝香揚羽;麝香鳳蝶 | [じゃこうあげは;ジャコウアゲハ, jakouageha ; jakouageha] (n) (uk) Chinese windmill (species of red-bodied swallowtail butterfly, Atrophaneura alcinous) [Add to Longdo] |
| And when I get confirmation that the money is in our account, then the phoenix will be yours. | [CN] 等我確認錢款到賬 鳳凰令就是你的了 MacPherson (2009) | Well, I wish I'd been a pineapple. | [CN] 那我希望是個鳳梨. Oculus (2013) | Oh, a pineapple. | [CN] 鳳梨頭 Wild Child (2008) | Then, Nashville, but that was just the airport on the way to Phoenix, so I don't know if that... | [CN] 還有納什維爾 但只是去鳳凰城轉機時經過 所以我不知道 The Secret Life of Walter Mitty (2013) | If you used the Phoenix, that means someone's going to die, right? | [CN] 你用了鳳凰令的話 就意味著有人會死 不是嗎? Time Will Tell (2010) | Or it can feel like a second chance at life. | [CN] 抑或鳳凰涅? With You I'm Born Again (2010) | Bring me back a pina colada. All right, pal? | [CN] 記得幫我帶杯椰汁鳳梨朗姆酒 夥計 Moon (2009) | And before that, KPHX, Phoenix. | [CN] 還待過鳳凰城的KPHX電台 Big Miracle (2012) | But the phoenix is in the warehouse. | [CN] 但鳳凰令在倉庫裡 MacPherson (2009) | Alexandria, and there's a Phoenix. | [CN] 還有鳳凰令 Merge with Caution (2010) | Mrs. Frederic says it's been taken from the warehouse. | [CN] 鳳凰令和賽佛魯王朝的高腳杯... MacPherson (2009) | For every life the phoenix saves, others will be lost. | [CN] 鳳凰令所救之人 會有其他人替他受死 MacPherson (2009) | You're into Phoenix, Arizona, Sun Pavilion. 8:00 sharp. | [CN] 改去亞利桑那州鳳凰城 晚上8點在太陽亭演出 Crazy Heart (2009) | Exactly! | [CN] 對對... .. 你的意思是像在鳳凰城上空的UFO? Captain America: Civil War (2016) | It's the phoenix. - Wait, wait. | [CN] ﹣是鳳凰令 ﹣慢著 慢著 MacPherson (2009) | Fire bird. Phoenix. | [CN] 火鳥、鳳凰 The Crimson Wing: Mystery of the Flamingos (2008) | When I told him the phoenix was gone, he was genuinely surprised and distraught. | [CN] 我告訴他鳳凰令不見了的時候 他很吃驚 心慌意亂 MacPherson (2009) | The narrative has to be redemption, a phoenix from the ashes. | [JP] 鳳凰は灰からだ Chapter 7 (2013) | With your chi, I will finally be able to return to the mortal world. | [CN] 斕睡奀符夔鍰昳 坰埣嗣 彶鳳埣屾 Kung Fu Panda 3 (2016) | The phoenix is in the warehouse. | [CN] 鳳凰令在倉庫裡 MacPherson (2009) | ... | [CN] 蘇鳳 Ordinary Heroes (1999) | The Phoenix. | [CN] 鳳凰令? Time Will Tell (2010) | Many Ronin now believe that they would receive some coins if they threatened to commit seppuku. | [JP] 狂言切腹は 華昌な簀赱涙±た5の閘では 櫑馨リ覇蔓凵 鳳 う U 流行病のように鳳鼈し Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011) | The Phoenix? | [CN] 鳳凰令? Mild Mannered (2010) | What if he's grown tired of his little game fooling people who love him just to feel superior. | [CN] 蘆準坻眒冪栖樸賸赻撩腔苤參牁... ...籵徹豇讀乾坻腔懂鳳腕腔蚥埣覜﹝ All-Star Superman (2011) | Chicken feet are really good! | [CN] 鳳爪最好吃! No Breathing (2013) | Vincent, that's not everyday garden variety audition. That's... | [CN] 文森特,你要山雞變鳳凰了,真是... City Island (2009) | Gold chain armour and phoenix-feather cap. | [JP] 金の鎖の鎧。 そして、鳳凰羽帽子 The Monkey King (2014) | Those who touch the Phoenix, they will be spared. | [CN] 拿著鳳凰令的人可以重生 Time Will Tell (2010) | Mr. Fung. | [CN] 鳳掌門 Fei hu wai zhuan (1993) | Hey, so your profile still hasn't received any winks even though I put that you've been to Phoenix. | [CN] 你的資料還是沒有收到眨眼表情 儘管我把你去過鳳凰城的事寫上去了 The Secret Life of Walter Mitty (2013) | And when we were handing over Phoenix to third platoon, the last patrol, he was sh... he was shot and killed. | [CN] 當我們被移交鳳凰 第三排,最後巡邏, 他SH ... Korengal (2014) | If I hadn't kissed the Phoenix then your driver would be alive and you wouldn't be... | [CN] 要是我沒用鳳凰令的話 你的司機就不會死 會... Time Will Tell (2010) | If you haven't the stomach for it, perhaps the phoenix is not for you. | [CN] 你要是連這點損失都計較 那這塊鳳凰令就跟你無緣了 MacPherson (2009) | How can a guy not eat chicken feet? | [CN] 男人怎會不吃鳳爪? No Breathing (2013) | We took The Mob, everything we had, we turned something positive into something ugly. | [CN] 我們搞砸了MOB幫,搞砸了一切 我們把西施整成了鳳姐 Step Up Revolution (2012) | Macpherson claims to have the phoenix. | [CN] MacPherson說鳳凰令在他手上 MacPherson (2009) | I remember Sow was always surrounded by people | [CN] 我記得以前蘇鳳身邊 Ordinary Heroes (1999) | I'm opening... for Tommy in Phoenix tomorrow. | [CN] 明天我要去鳳凰城給湯米唱開場 Crazy Heart (2009) | The Phoenix? | [CN] 鳳凰令 Time Will Tell (2010) | The sweetest little grommet I'd ever seen. | [CN] 那是我見過最可愛的鳳眼 Barbie in a Mermaid Tale (2010) | How was Phoenix? | [CN] 在鳳凰城過得怎麼樣? Crazy Heart (2009) | Hey, I just called to tell you you're out of the Red Bison Lounge... and you're opening a major show in Phoenix. | [CN] 我打電話就是想告訴你 你這下要發了 你要在鳳凰城的一個大型演唱會 唱開場歌曲 Crazy Heart (2009) | But in the meantime, behold the phoenix. | [CN] 不過現在 請看這個鳳凰令 MacPherson (2009) | How is Sow? | [CN] 蘇鳳她最近怎樣? Ordinary Heroes (1999) | The phoenix is in the warehouse. | [CN] 鳳凰令在倉庫裡放著 MacPherson (2009) | The phoenix. - What? | [CN] ﹣鳳凰令 ﹣什麼? MacPherson (2009) | Oh, my little grommet, I was afraid you weren't coming back. | [CN] 喔, 我的小鳳眼 我擔心你不再回來 Barbie in a Mermaid Tale (2010) | Born of salt, they possess the sky, they absorb the color of the water and their feathers burnish crimson as the phoenix. | [CN] 從鹽中誕生, 但它們擁有天空 它們吸收了水的顏色 它們火紅的羽毛就像鳳凰一樣 The Crimson Wing: Mystery of the Flamingos (2008) | The Phoenix. | [CN] 鳳凰令 Time Will Tell (2010) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |