ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 季, -季- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [季, jì, ㄐㄧˋ] a quarter-year, a season; surname Radical: 子, Decomposition: ⿱ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 子 [zi, ㄗ˙] Etymology: [ideographic] The time for planting seeds 子 of grain 禾 Rank: 1279 | | [悸, jì, ㄐㄧˋ] apprehensive, fearful; perturbed Radical: 忄, Decomposition: ⿰ 忄 [xīn, ㄒㄧㄣ] 季 [jì, ㄐㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] heart Rank: 3561 |
|
| 季 | [季] Meaning: seasons On-yomi: キ, ki Radical: 子, Decomposition: ⿱ 禾 子 Rank: 842 | 悸 | [悸] Meaning: pulsate; shudder On-yomi: キ, ki Radical: 心, Decomposition: ⿰ 忄 季
|
| 季 | [jì, ㄐㄧˋ, 季] season; period; surname Ji #2,525 [Add to Longdo] | 季度 | [jì dù, ㄐㄧˋ ㄉㄨˋ, 季 度] period of three month; quarter, used for financial matters, school, publications etc #2,430 [Add to Longdo] | 冬季 | [dōng jì, ㄉㄨㄥ ㄐㄧˋ, 冬 季] winter #3,363 [Add to Longdo] | 季节 | [jì jié, ㄐㄧˋ ㄐㄧㄝˊ, 季 节 / 季 節] time; season; period #3,793 [Add to Longdo] | 夏季 | [xià jì, ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧˋ, 夏 季] summer #5,690 [Add to Longdo] | 季军 | [jì jūn, ㄐㄧˋ ㄐㄩㄣ, 季 军 / 季 軍] third in a race; bronze medallist #6,435 [Add to Longdo] | 秋季 | [qiū jì, ㄑㄧㄡ ㄐㄧˋ, 秋 季] autumn; fall semester #7,659 [Add to Longdo] | 春季 | [chūn jì, ㄔㄨㄣ ㄐㄧˋ, 春 季] springtime #7,945 [Add to Longdo] | 第一季度 | [dì yī jì dù, ㄉㄧˋ ㄧ ㄐㄧˋ ㄉㄨˋ, 第 一 季 度] first quarter (of financial year) #8,641 [Add to Longdo] | 四季 | [sì jì, ㄙˋ ㄐㄧˋ, 四 季] four seasons, namely spring 春, summer 夏, autumn 秋 and winter 冬 #10,035 [Add to Longdo] | 第三季度 | [dì sān jì dù, ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄐㄧˋ ㄉㄨˋ, 第 三 季 度] third quarter (of financial year) #10,518 [Add to Longdo] | 旺季 | [wàng jì, ㄨㄤˋ ㄐㄧˋ, 旺 季] busy season; peak period #10,863 [Add to Longdo] | 第二季度 | [dì èr jì dù, ㄉㄧˋ ㄦˋ ㄐㄧˋ ㄉㄨˋ, 第 二 季 度] second quarter (of financial year) #12,706 [Add to Longdo] | 淡季 | [dàn jì, ㄉㄢˋ ㄐㄧˋ, 淡 季] off season; slow business season #15,413 [Add to Longdo] | 季节性 | [jì jié xìng, ㄐㄧˋ ㄐㄧㄝˊ ㄒㄧㄥˋ, 季 节 性 / 季 節 性] seasonal #16,736 [Add to Longdo] | 雨季 | [yǔ jì, ㄩˇ ㄐㄧˋ, 雨 季] rainy season #21,133 [Add to Longdo] | 季报 | [jì bào, ㄐㄧˋ ㄅㄠˋ, 季 报 / 季 報] quarterly report #26,266 [Add to Longdo] | 季风 | [jì fēng, ㄐㄧˋ ㄈㄥ, 季 风 / 季 風] monsoon #32,426 [Add to Longdo] | 月季 | [yuè jì, ㄩㄝˋ ㄐㄧˋ, 月 季] rose #41,994 [Add to Longdo] | 首季 | [shǒu jì, ㄕㄡˇ ㄐㄧˋ, 首 季] first season; first quarter #42,567 [Add to Longdo] | 四季豆 | [sì jì dòu, ㄙˋ ㄐㄧˋ ㄉㄡˋ, 四 季 豆 / 四 季 荳] kidney bean #47,365 [Add to Longdo] | 季刊 | [jì kān, ㄐㄧˋ ㄎㄢ, 季 刊] quarterly publication #61,663 [Add to Longdo] | 季相 | [jì xiàng, ㄐㄧˋ ㄒㄧㄤˋ, 季 相] characteristic nature of some season #98,189 [Add to Longdo] | 季诺 | [jì nuò, ㄐㄧˋ ㄋㄨㄛˋ, 季 诺 / 季 諾] a promise that can be realised #183,411 [Add to Longdo] | 季子 | [jì zǐ, ㄐㄧˋ ㄗˇ, 季 子] youngest brother; a period of two or three months #222,314 [Add to Longdo] | 盛季 | [shèng jì, ㄕㄥˋ ㄐㄧˋ, 盛 季] peak season; a flourishing period #301,371 [Add to Longdo] | 季夏 | [jì xià, ㄐㄧˋ ㄒㄧㄚˋ, 季 夏] final month of summer (i.e. sixth month of lunar calendar) #978,538 [Add to Longdo] | 季冬 | [jì dōng, ㄐㄧˋ ㄉㄨㄥ, 季 冬] final month of winter (i.e. twelfth month of lunar calendar) #986,787 [Add to Longdo] | 伯仲叔季 | [bó zhòng shū jì, ㄅㄛˊ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄨ ㄐㄧˋ, 伯 仲 叔 季] eldest; second; third and youngest of brothers; order of seniority among brothers [Add to Longdo] | 四季豆腐 | [sì jì dòu fu, ㄙˋ ㄐㄧˋ ㄉㄡˋ ㄈㄨ˙, 四 季 豆 腐] four seasons beancurd [Add to Longdo] | 季世 | [jì shì, ㄐㄧˋ ㄕˋ, 季 世] final phase; end of a historical era [Add to Longdo] | 季候 | [jì hòu, ㄐㄧˋ ㄏㄡˋ, 季 候] season [Add to Longdo] | 季后赛 | [jì hòu sài, ㄐㄧˋ ㄏㄡˋ ㄙㄞˋ, 季 后 赛 / 季 後 賽] a playoff [Add to Longdo] | 季春 | [jì chūn, ㄐㄧˋ ㄔㄨㄣ, 季 春] final month of spring (i.e. third month of lunar calendar) [Add to Longdo] | 季会 | [jì huì, ㄐㄧˋ ㄏㄨㄟˋ, 季 会 / 季 會] quarterly meeting [Add to Longdo] | 季父 | [jì fù, ㄐㄧˋ ㄈㄨˋ, 季 父] youngest uncle; fourth uncle [Add to Longdo] | 季肋 | [jì lèi, ㄐㄧˋ ㄌㄟˋ, 季 肋] upper abdomen, below the lowest rib [Add to Longdo] | 季路 | [Jì Lù, ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ, 季 路] Ji Lu (542-480 BC), a disciple of Confucius; also called 子路 [Add to Longdo] | 昂山素季 | [Áng shān Sù jì, ㄤˊ ㄕㄢ ㄙㄨˋ ㄐㄧˋ, 昂 山 素 季] Aung san Suu kyi (1945-), Myanmar opposition leader and 1991 Nobel Peace laureate; also written 昂山素姬 [Add to Longdo] | 第四季 | [dì sì jì, ㄉㄧˋ ㄙˋ ㄐㄧˋ, 第 四 季] fourth quarter [Add to Longdo] | 第四季度 | [dì sì jì dù, ㄉㄧˋ ㄙˋ ㄐㄧˋ ㄉㄨˋ, 第 四 季 度] fourth quarter (of financial year) [Add to Longdo] |
| 乾季 | [かんき, kanki] (n) ฤดูแล้ง | 雨季 | [うき, uki] (n) ฤดูฝน |
| 季節 | [きせつ, kisetsu] (n) ฤดูกาล |
| 季 | [き, ki] (n) (1) season; (2) seasonal word or phrase (in haiku); (3) (See 一季・2, 半季・1) year #4,742 [Add to Longdo] | 夏季 | [かき(P);なつき, kaki (P); natsuki] (n, adj-no) summer season; (P) #2,082 [Add to Longdo] | 冬季 | [とうき, touki] (n-adv, n-t) (season of) winter; (P) #3,596 [Add to Longdo] | 末期(P);末季 | [まっき, makki] (n) (1) closing years (period, days); last stage; end stage; end-of-life (care, decision making, etc.); (adj-f) (2) terminal (e.g. cancer, disease, etc.); final; (P) #4,407 [Add to Longdo] | 季節 | [きせつ, kisetsu] (n, adj-no) season; (P) #4,799 [Add to Longdo] | 四季 | [しき, shiki] (n) four seasons; (P) #8,424 [Add to Longdo] | 春季 | [しゅんき, shunki] (n) spring season; (P) #10,251 [Add to Longdo] | 秋季 | [しゅうき, shuuki] (n) fall season; autumn season; (P) #10,800 [Add to Longdo] | 今季 | [こんき, konki] (n-adv, n-t) this season; (P) #14,685 [Add to Longdo] | 季刊 | [きかん, kikan] (n, adj-no) quarterly (e.g. magazine); (P) #16,093 [Add to Longdo] | 来季 | [らいき, raiki] (n) next semester; next session; next season; next year #17,647 [Add to Longdo] | オリンピック冬季競技大会 | [オリンピックとうききょうぎたいかい, orinpikku toukikyougitaikai] (n) Olympic Winter Games [Add to Longdo] | 一季 | [いっき;ひとき, ikki ; hitoki] (n-adv, n-t) (1) one season; (2) (See 半季) one year (esp. as an Edo-period duration of employment) [Add to Longdo] | 雨期(P);雨季(P) | [うき, uki] (n) rainy season; (P) [Add to Longdo] | 夏季オリンピック | [かきオリンピック, kaki orinpikku] (n) Summer Olympics [Add to Longdo] | 夏季休暇 | [かききゅうか, kakikyuuka] (n) summer vacation [Add to Longdo] | 夏季熱 | [かきねつ, kakinetsu] (n) summer fever [Add to Longdo] | 夏季料金 | [かきりょうきん, kakiryoukin] (n) summer rate [Add to Longdo] | 花期;花季 | [かき, kaki] (n) flowering season [Add to Longdo] | 乾期(P);乾季(P) | [かんき, kanki] (n, adj-no) dry season; (P) [Add to Longdo] | 乾燥季;乾燥期 | [かんそうき, kansouki] (n) dry season; dry spell; dry period [Add to Longdo] | 季夏 | [きか, kika] (n) (1) (obs) end of summer; (2) sixth month of the lunar calendar [Add to Longdo] | 季刊雑誌 | [きかんざっし, kikanzasshi] (n) (See 季刊誌) quarterly (magazine) [Add to Longdo] | 季刊誌 | [きかんし, kikanshi] (n) (See 季刊雑誌) a quarterly (magazine) [Add to Longdo] | 季寄せ | [きよせ, kiyose] (n) (See 歳時記) dictionary of seasonal words (for haiku and haikai) [Add to Longdo] | 季語 | [きご, kigo] (n) seasonal word (in haiku); (P) [Add to Longdo] | 季候 | [きこう, kikou] (n) season; climate [Add to Longdo] | 季子 | [きし, kishi] (n) last child [Add to Longdo] | 季詞;季言葉 | [きことば, kikotoba] (n) (obsc) (See 季語) seasonal word (in haiku) [Add to Longdo] | 季秋 | [きしゅう, kishuu] (n) (1) (obs) end of autumn; (2) ninth month of the lunar calendar [Add to Longdo] | 季春 | [きしゅん, kishun] (n) (1) late spring; (2) (obs) third month of the lunar calendar [Add to Longdo] | 季節の移り変わり | [きせつのうつりかわり, kisetsunoutsurikawari] (exp, n) (See 移り変わり・うつりかわり) changing seasons; season's transition; transition from one season to the next; turn of the seasons; turning of the seasons [Add to Longdo] | 季節の便り;季節のたより | [きせつのたより, kisetsunotayori] (n) season's tidings; seasonal letter [Add to Longdo] | 季節回遊 | [きせつかいゆう, kisetsukaiyuu] (n) seasonal migration (of fish, etc.) [Add to Longdo] | 季節外れ;季節はずれ | [きせつはずれ, kisetsuhazure] (n, adj-na, adj-no) unseasonable; out of season [Add to Longdo] | 季節感 | [きせつかん, kisetsukan] (n) a sense of the seasons [Add to Longdo] | 季節性 | [きせつせい, kisetsusei] (n) seasonality; seasonal [Add to Longdo] | 季節性情動障害 | [きせつせいじょうどうしょうがい, kisetsuseijoudoushougai] (n) Seasonal Affective Disorder; SAD [Add to Longdo] | 季節調整 | [きせつちょうせい, kisetsuchousei] (n) seasonal adjustment [Add to Longdo] | 季節調整済み | [きせつちょうせいずみ, kisetsuchouseizumi] (adj-no) seasonally adjusted [Add to Longdo] | 季節的 | [きせつてき, kisetsuteki] (adj-na) seasonal [Add to Longdo] | 季節風 | [きせつふう, kisetsufuu] (n) seasonal winds; (P) [Add to Longdo] | 季節柄 | [きせつがら, kisetsugara] (n) (See 時節柄) in these times; in times likes these; the season being what it is [Add to Longdo] | 季節変異 | [きせつへんい, kisetsuhen'i] (n) seasonal variation [Add to Longdo] | 季節労働 | [きせつろうどう, kisetsuroudou] (n) seasonal labor; seasonal labour [Add to Longdo] | 季節労働者 | [きせつろうどうしゃ, kisetsuroudousha] (n) seasonal laborer; seasonal labourer [Add to Longdo] | 季題 | [きだい, kidai] (n) (in haiku) word or theme which indicates a season [Add to Longdo] | 季冬 | [きとう, kitou] (n) (1) (obs) end of winter; (2) twelfth month of the lunar calendar [Add to Longdo] | 季末 | [きまつ, kimatsu] (n) end of the season [Add to Longdo] | 仕着せ;為着;仕着;四季施(ateji) | [しきせ, shikise] (n) livery; servant's clothes provided by employers [Add to Longdo] |
| | How can you know how it feels to have used up the best years of a woman's life? | [CN] 你怎么会知道 跟一个花季女人在一起的感觉呢? The Awful Truth (1937) | Not this season. | [CN] 不 不是这一季 下一季 The Red Shoes (1948) | This building's 100 years older than the country it's in, so do be careful. | [JP] 築100年の年季ものだから 気をつけて The Social Network (2010) | When the rainy season ends. | [JP] 雨の季節が終わったら Be with You (2004) | "The end of the season's snow is falling..." | [JP] ♪季節外れの雪が降っ てる Taima no arashi (2003) | K.A.Timiryazev fighterandthinker | [CN] { \fn华文细黑\fs22\pos(185, 220)\fscx90\fscy120\1cHC0C0C0 }K. A. 季米里亚泽夫 Baltic Deputy (1937) | In Scotland, that's always a sign of storm. | [CN] 在苏格兰的这个季节 总是这样的 The Two Mrs. Carrolls (1947) | That's too bad, old man. I'd hoped you'd spend the season with us. | [CN] 真扫兴,老朋友 我还指望真个社交季都跟你一起 The Palm Beach Story (1942) | But I want to be clear, when Curtis gets back, he'll need to take more time than that. | [JP] しかし 1つ はっきりさせたい ご主人には夏季休暇より多くの 時間が必要だ Take Shelter (2011) | Say, how are the Beavers doing this season? | [CN] - 海狸队这个赛季打的怎么样? The Best Years of Our Lives (1946) | I'll never come to Monte Carlo out of season again. | [CN] 我再也不会在淡季来蒙特卡洛了 Rebecca (1940) | Fear is for the long night, when the Sun hides for years and children are born and live and die all in darkness. | [JP] 怖れとは長い夜のもの 何年もの間 太陽が隠れる季節のこと 子供たちは そこで 生まれ、生き、死ぬのです Lord Snow (2011) | Fear is for the winter, when the snows fall a hundred feet deep. | [JP] 怖れとは、冬のもの 30メートルも降り積もる 雪の季節のこと Lord Snow (2011) | She escaped from them and took nearly a season to walk all the way back. | [JP] 彼女は彼らから逃げた 元に歩いて戻るにはひとつの季節が 必要だった Ten Canoes (2006) | Then when the rainy season ends... | [JP] (野口) 雨の季節に 戻ってきた澪さんは Be with You (2004) | Oh and they dress in different color schemes depending on the season. I mean, I'm not good in fall tones. | [JP] 季節ごとに服の色を決めてる 秋はイマイチね Speak (2004) | "in its...um...best time." | [JP] 最高の季節だ Midnight in Paris (2011) | ôGß͸êÌáª~Á Äé | [JP] ♪季節はずれの雪が降っ てる Gakkô no shi (2003) | - I can't help that. If we're gonna debate every item, we'll be here till the next quarter. | [CN] 若是每一項都要爭辯 下一季也弄不完 Adam's Rib (1949) | Suicide by race, by color, by occupation... by sex, by seasons of the year, by time of day. | [CN] 种族肤色职业 姓名季节日历 Double Indemnity (1944) | Well, soon as the harvest is in, you're a migrant worker. | [CN] 收获季节一到,你就是移民工人 The Grapes of Wrath (1940) | - It's a cinch. - What a season! | [CN] 一那是肯定的 一这个季节真好 Design for Living (1933) | Then there was the Riviera. We arrived at the peak of the season. | [CN] 然后是里维埃拉 我们在高峰季节到达 The Damned Don't Cry (1950) | That is the time for fear, my little lord, when the White Walkers move through the woods. | [JP] 暗い闇の中で それが怖れの季節ですよ お坊ちゃま ホワイトウォーカーが 森の中を蠢く季節です Lord Snow (2011) | Once again, the season for love. | [JP] もう一度、恋の季節。 Pom Poko (1994) | The rainy season... | [JP] 雨の季節か... Be with You (2004) | Tronje, announce to the people of Burgundy that I invite everybody to a royal hunt to kill a mad dog and a ravening. | [CN] 告訴全布盧郡的人,我要請他們去打獵 這是狩獵的好季節啊,有一頭游離的狼等著我們去捕殺 Die Nibelungen: Siegfried (1924) | And so the rainy season, has finally come. | [JP] しかし これ 前線が 近づいてくるということは いよいよ梅雨入り間近 雨の季節の到来と いうことになります Be with You (2004) | Alex says they've been holding him back, but... | [CN] 亚历克斯说他们整个赛季运气都不错 Notorious (1946) | You break your season's camp, Professor Pearson? | [CN] 你中断了你本季的野营,皮尔逊教授? The Mummy (1932) | Instead of waiting until next season to do Footsteps on the Ceiling, which is in pretty good shape, and if Margo can be talked into going on tour with Aged in Wood, we could put Footsteps into production right away. | [CN] 如果不等到下季就演出 "天花板上的脚印" 如果玛格 愿意巡回演出"林中岁月" All About Eve (1950) | I always felt a little hurt when our swallows deserted us... in the winter for capitalistic countries. | [CN] 每当我们的燕子在 冬季抛弃我们 而飞向资本主义国家时 我都会感觉有点 受到了伤害 Ninotchka (1939) | (Seasons change, lonely memories) | [JP] ♪季節がめぐる 寂れたメモリー Hold Up Down (2005) | To have crossed the Forge by yourselves, with the sandfire storms this time of year... | [JP] - この季節に熱砂嵐の中をあなた達だけで フォージを横断してきたのですか? Awakening (2004) | Still, the approaching autumn leads the way for the coming winter, | [CN] 然而盛夏已过秋风乍起 很快瑟瑟寒凉的季节来临 Taki no shiraito (1933) | Yes, I was here last season with my aunt. | [CN] 是的 上季和我的姑妈来过 The Red Shoes (1948) | To the rainy season 9 years later, | [JP] 9年後の 雨の季節に Be with You (2004) | Just one more season with my name on Broadway in lights. | [CN] 再過一季的時間,我的名字就會在百老匯發光發熱 Applause (1929) | Having her return during the rainy season is a good wish. | [JP] 雨の季節に戻ってくると 言い残されたんですよねえ Be with You (2004) | Closed for the season. We'd better stop here. | [CN] 这个季节路被关了 还是停在这里 'G' Men (1935) | This toy's really been around! | [JP] 年季の入ったオモチャっすねぇ Hinokio: Inter Galactic Love (2005) | Indeed, he has holly in his heart. | [CN] 事实上,在他的心中四季常青 The Bells of St. Mary's (1945) | -Vivaldi, cimento dell'armonia. | [JP] ヴィヴァルディの四季です 特に私は・・・ Hellboy II: The Golden Army (2008) | Then when the rainy season comes... | [JP] (祐司) うん... じゃあ 雨の季節になったら Be with You (2004) | Maybe someday you'll own this whole valley, and we can spend our winters in the city house. | [CN] 然后我们冬季可以 进城住 The Red House (1947) | You better get wise to yourself and figure out where the coffee and cake's money is coming from next season. | [CN] 你最好聰明點,好好想想下一季的咖啡蛋糕錢怎麼弄 Applause (1929) | So the same phenomena of changing all these patterns is also affecting the seasons. | [JP] 全てのこれらのパターンを変化させる 同じ要因が 季節にも影響を与えています An Inconvenient Truth (2006) | Well, I've read your list of productions for the next London season. | [CN] 我看了下一季伦敦排演的剧目名单 Design for Living (1933) | It's the wet season and the king tides are running, so there's lots of water. | [JP] 雨季で「潮の王様」があり水が 増えています Black Water (2007) | This is the season to sing... Same thing every spring. | [JP] (歌う季節だよ) 毎年、毎年、春になるとこれだ! Bambi (1942) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |