ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 住, -住- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [住, zhù, ㄓㄨˋ] to reside, to live at, to dwell, to lodge; to stop Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 主 [zhǔ, ㄓㄨˇ] Etymology: [ideographic] A person 亻 who hosts 主; 主 also provides the pronunciation Rank: 309 |
| 住 | [住] Meaning: dwell; reside; live; inhabit On-yomi: ジュウ, ヂュウ, チュウ, juu, dyuu, chuu Kun-yomi: す.む, す.まう, -ず.まい, su.mu, su.mau, -zu.mai Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 主 Rank: 270 |
| 住 | [zhù, ㄓㄨˋ, 住] to live; to dwell; to stay; to reside; to stop #353 [Add to Longdo] | 住房 | [zhù fáng, ㄓㄨˋ ㄈㄤˊ, 住 房] housing #1,615 [Add to Longdo] | 住宅 | [zhù zhái, ㄓㄨˋ ㄓㄞˊ, 住 宅] residence; tenement #2,043 [Add to Longdo] | 抓住 | [zhuā zhù, ㄓㄨㄚ ㄓㄨˋ, 抓 住] grab #2,295 [Add to Longdo] | 不住 | [bù zhù, ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ, 不 住] repeatedly; continuously; constantly #2,609 [Add to Longdo] | 居住 | [jū zhù, ㄐㄩ ㄓㄨˋ, 居 住] to reside; to dwell; to live in a place; resident in #2,806 [Add to Longdo] | 忍不住 | [rěn bu zhù, ㄖㄣˇ ㄅㄨ˙ ㄓㄨˋ, 忍 不 住] cannot help; unable to bear #3,617 [Add to Longdo] | 记住 | [jì zhu, ㄐㄧˋ ㄓㄨ˙, 记 住 / 記 住] to remember #3,647 [Add to Longdo] | 住院 | [zhù yuàn, ㄓㄨˋ ㄩㄢˋ, 住 院] to be in hospital; to be hospitalized #4,359 [Add to Longdo] | 住户 | [zhù hù, ㄓㄨˋ ㄏㄨˋ, 住 户 / 住 戶] inhabitant; householder #8,292 [Add to Longdo] | 住宿 | [zhù sù, ㄓㄨˋ ㄙㄨˋ, 住 宿] lodging #9,090 [Add to Longdo] | 挡住 | [dǎng zhù, ㄉㄤˇ ㄓㄨˋ, 挡 住 / 擋 住] to obstruct #10,596 [Add to Longdo] | 住所 | [zhù suǒ, ㄓㄨˋ ㄙㄨㄛˇ, 住 所] habitation #10,776 [Add to Longdo] | 握住 | [wò zhù, ㄨㄛˋ ㄓㄨˋ, 握 住] grip; hold #12,971 [Add to Longdo] | 拦住 | [lán zhù, ㄌㄢˊ ㄓㄨˋ, 拦 住 / 攔 住] to stop; to bar the way #13,028 [Add to Longdo] | 住处 | [zhù chù, ㄓㄨˋ ㄔㄨˋ, 住 处 / 住 處] residence; dwelling; dwelling place #13,405 [Add to Longdo] | 堵住 | [dǔ zhù, ㄉㄨˇ ㄓㄨˋ, 堵 住] to block up #14,875 [Add to Longdo] | 顶住 | [dǐng zhù, ㄉㄧㄥˇ ㄓㄨˋ, 顶 住 / 頂 住] to withstand; to stand up to #16,293 [Add to Longdo] | 围住 | [wéi zhù, ㄨㄟˊ ㄓㄨˋ, 围 住 / 圍 住] to surround; to gird #17,290 [Add to Longdo] | 捂住 | [wǔ zhù, ㄨˇ ㄓㄨˋ, 捂 住 / 摀 住] to cover; to bury one's face #18,283 [Add to Longdo] | 住宅区 | [zhù zhái qū, ㄓㄨˋ ㄓㄞˊ ㄑㄩ, 住 宅 区 / 住 宅 區] residential area; housing development #19,997 [Add to Longdo] | 站住 | [zhàn zhù, ㄓㄢˋ ㄓㄨˋ, 站 住] stand #20,090 [Add to Longdo] | 住址 | [zhù zhǐ, ㄓㄨˋ ㄓˇ, 住 址] address #21,271 [Add to Longdo] | 卡住 | [kǎ zhù, ㄎㄚˇ ㄓㄨˋ, 卡 住] to jam #23,755 [Add to Longdo] | 住手 | [zhù shǒu, ㄓㄨˋ ㄕㄡˇ, 住 手] to desist; to stop; to stay one's hand #23,950 [Add to Longdo] | 对不住 | [duì bù zhù, ㄉㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ, 对 不 住 / 對 不 住] I'm sorry; pardon me; same as 對不起|对不起 #25,317 [Add to Longdo] | 常住 | [cháng zhù, ㄔㄤˊ ㄓㄨˋ, 常 住] eternalism (permanence of soul, Sanskrit śāśvata-vāda); permanent residence #26,129 [Add to Longdo] | 靠不住 | [kào bu zhù, ㄎㄠˋ ㄅㄨ˙ ㄓㄨˋ, 靠 不 住] unreliable #28,787 [Add to Longdo] | 原住民 | [yuán zhù mín, ㄩㄢˊ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ, 原 住 民] indigenous peoples; aborigine #29,839 [Add to Longdo] | 住地 | [zhù dì, ㄓㄨˋ ㄉㄧˋ, 住 地] living area; residential area #31,968 [Add to Longdo] | 迷住 | [mí zhu, ㄇㄧˊ ㄓㄨ˙, 迷 住] to fascinate; to strongly attract; to obsess; to infatuate; to captivate; to enchant #32,681 [Add to Longdo] | 住家 | [zhù jiā, ㄓㄨˋ ㄐㄧㄚ, 住 家] residence; household; to reside #32,950 [Add to Longdo] | 住口 | [zhù kǒu, ㄓㄨˋ ㄎㄡˇ, 住 口] shut up; shut your mouth; stop talking #35,563 [Add to Longdo] | 住校 | [zhù xiào, ㄓㄨˋ ㄒㄧㄠˋ, 住 校] boarding school #37,817 [Add to Longdo] | 保不住 | [bǎo bu zhù, ㄅㄠˇ ㄅㄨ˙ ㄓㄨˋ, 保 不 住] most likely; more likely than not; may well #38,099 [Add to Longdo] | 绑住 | [bǎng zhù, ㄅㄤˇ ㄓㄨˋ, 绑 住 / 綁 住] fasten; bind #44,474 [Add to Longdo] | 住持 | [zhù chí, ㄓㄨˋ ㄔˊ, 住 持] to administer a monastery Buddhist or Daoist; abbott; head monk #45,101 [Add to Longdo] | 住嘴 | [zhù zuǐ, ㄓㄨˋ ㄗㄨㄟˇ, 住 嘴] to hold one's tongue; Shut up! #45,656 [Add to Longdo] | 居住者 | [jū zhù zhe, ㄐㄩ ㄓㄨˋ ㄓㄜ˙, 居 住 者] inhabitant #45,843 [Add to Longdo] | 拴住 | [shuān zhù, ㄕㄨㄢ ㄓㄨˋ, 拴 住] hitch #46,311 [Add to Longdo] | 借住 | [jiè zhù, ㄐㄧㄝˋ ㄓㄨˋ, 借 住] to lodge #59,953 [Add to Longdo] | 刹不住 | [shā bù zhù, ㄕㄚ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ, 刹 不 住 / 剎 不 住] unable to brake (stop) #63,122 [Add to Longdo] | 煞住 | [shā zhù, ㄕㄚ ㄓㄨˋ, 煞 住] to brake; to stop; to forbid #89,108 [Add to Longdo] | 保得住 | [bǎo de zhù, ㄅㄠˇ ㄉㄜ˙ ㄓㄨˋ, 保 得 住] worth keeping #91,034 [Add to Longdo] | 纸包不住火 | [zhǐ bāo bù zhù huǒ, ㄓˇ ㄅㄠ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ ㄏㄨㄛˇ, 纸 包 不 住 火 / 紙 包 不 住 火] lit. paper can't wrap fire; fig. the truth will out #93,844 [Add to Longdo] | 住居 | [zhù jū, ㄓㄨˋ ㄐㄩ, 住 居] to live; to reside #104,598 [Add to Longdo] | 吃不住 | [chī bu zhù, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄓㄨˋ, 吃 不 住] be unable to bear or support #112,777 [Add to Longdo] | 住友 | [Zhù yǒu, ㄓㄨˋ ㄧㄡˇ, 住 友] Sumitomo, Japanese company #377,565 [Add to Longdo] | 住宅泡沫 | [zhù zhái pào mò, ㄓㄨˋ ㄓㄞˊ ㄆㄠˋ ㄇㄛˋ, 住 宅 泡 沫] housing bubble [Add to Longdo] | 住舍 | [zhù shè, ㄓㄨˋ ㄕㄜˋ, 住 舍] house; residence [Add to Longdo] |
| 住民票 | [じゅうみんひょう, juuminhyou] (n) สำเนาทะเบียนบ้าน |
| 住居登録証 | [じゅうきょとうろくしょう, juukyotourokushou] (n) ทะเบียนบ้าน | 住人 | [じゅうにん, juunin] (n) ผู้ที่อาศัยอยู่ในเขตนั้น ๆ, See also: S. 住民, R. 住民 | 住民 | [じゅうみん, juumin] (n) ชาวเมือง, คนในพื้นที่, คนที่อาศัยอยู่ในเขตนั้น ๆ, See also: S. 住人, R. 住人 | 現住所 | [げんじゅうしょ, genjuusho] (n) ที่อยู่ปัจจุบัน |
| 住む | [すむ, sumu] TH: อาศัยอยู่ EN: to reside | 住所 | [じゅうしょ, juusho] TH: ที่อยู่ EN: address (e.g. of house) |
| 住 | [じゅう, juu] (n) dwelling; living; (P) #6,242 [Add to Longdo] | 住宅 | [じゅうたく, juutaku] (n) residence; housing; residential building; (P) #1,761 [Add to Longdo] | 住民 | [じゅうみん, juumin] (n) citizens; inhabitants; residents; population; (P) #2,006 [Add to Longdo] | 居住 | [きょじゅう, kyojuu] (n, vs, adj-no) residence; (P) #3,515 [Add to Longdo] | 在住 | [ざいじゅう, zaijuu] (n, vs, n-suf) residing; living; dwelling; (P) #3,844 [Add to Longdo] | 移住 | [いじゅう, ijuu] (n, vs, adj-no) migration; immigration; (P) #4,143 [Add to Longdo] | 住む | [すむ, sumu] (v5m, vi) (See 棲む) to live (of humans); to reside; to inhabit; to dwell; to abide; (P) #4,169 [Add to Longdo] | 住所 | [じゅうしょ, juusho] (n) address (e.g. of house); residence; domicile; (P) #4,774 [Add to Longdo] | 住人 | [じゅうにん, juunin] (n) dweller; inhabitant; resident; (P) #7,357 [Add to Longdo] | 先住民 | [せんじゅうみん, senjuumin] (n, adj-no) former inhabitant; indigenous people; aborigines #9,029 [Add to Longdo] | 住友 | [すみとも, sumitomo] (n) Sumitomo (company); (P) #9,162 [Add to Longdo] | 住職 | [じゅうしょく, juushoku] (n, vs) chief priest (of a Buddhist temple); (P) #11,546 [Add to Longdo] | 定住 | [ていじゅう, teijuu] (n) (1) settlement; permanent residency; (vs) (2) to settle down in; to reside in; (P) #11,894 [Add to Longdo] | 住まい(P);住居(P);住い | [すまい(P);じゅうきょ(住居)(P), sumai (P); juukyo ( juukyo )(P)] (n, vs) dwelling; house; residence; address; (P) #17,515 [Add to Longdo] | ケア付き住宅 | [ケアつきじゅうたく, kea tsukijuutaku] (exp) accommodation facilities for disabled and aged people, with care provided [Add to Longdo] | プレハブ住宅 | [プレハブじゅうたく, purehabu juutaku] (n) prefabricated house [Add to Longdo] | 安住 | [あんじゅう, anjuu] (n, vs) living peaceably; (P) [Add to Longdo] | 移り住む | [うつりすむ, utsurisumu] (v5m) to change one's place of residence; to move house [Add to Longdo] | 移住者 | [いじゅうしゃ, ijuusha] (n) emigrant; immigrant [Add to Longdo] | 移住民 | [いじゅうみん, ijuumin] (n) immigrant; emigrant [Add to Longdo] | 衣食住 | [いしょくじゅう, ishokujuu] (n) necessities of life (food, clothing & shelter); (P) [Add to Longdo] | 一所不住 | [いっしょふじゅう, isshofujuu] (n) (1) vagrant; (2) transient lifestyle [Add to Longdo] | 一人住まい | [ひとりずまい, hitorizumai] (n) living by oneself [Add to Longdo] | 永住 | [えいじゅう, eijuu] (n, vs) permanent residence; (P) [Add to Longdo] | 永住権 | [えいじゅうけん, eijuuken] (n) permanent residence; denizenship [Add to Longdo] | 永住者 | [えいじゅうしゃ, eijuusha] (n) permanent resident; denizen [Add to Longdo] | 下駄履き住宅 | [げたばきじゅうたく, getabakijuutaku] (n) a residential building, the first floor of which is occupied by businesses [Add to Longdo] | 仮住;仮住まい;仮住い;仮住居 | [かりずまい, karizumai] (n, vs) temporary residence [Add to Longdo] | 仮設住宅 | [かせつじゅうたく, kasetsujuutaku] (n) temporary dwelling; temporary housing [Add to Longdo] | 可住地 | [かじゅうち, kajuuchi] (n) habitable area; inhabitable land [Add to Longdo] | 回送先住所要求 | [かいそうさきじゅうしょようきゅう, kaisousakijuushoyoukyuu] (n) { comp } request for forwarding address; PD PR [Add to Longdo] | 海外移住者 | [かいがいいじゅうしゃ, kaigaiijuusha] (n) immigrant; emigrant [Add to Longdo] | 簡易住宅 | [かんいじゅうたく, kan'ijuutaku] (n) prefab; prefabricated house [Add to Longdo] | 居住い;居住まい | [いずまい, izumai] (n) one's seated posture [Add to Longdo] | 居住許可 | [きょじゅうきょか, kyojuukyoka] (n) (abbr) (See 居住許可書) residence permit [Add to Longdo] | 居住許可書 | [きょじゅうきょかしょ, kyojuukyokasho] (n) residence permit [Add to Longdo] | 居住区 | [きょじゅうく, kyojuuku] (n) residential area; quarter; neighbourhood; neighborhood [Add to Longdo] | 居住権 | [きょじゅうけん, kyojuuken] (n) right of residence (i.e. right to go on leasing a house, etc.) [Add to Longdo] | 居住者 | [きょじゅうしゃ, kyojuusha] (n) resident; inhabitant; (P) [Add to Longdo] | 居住証明書 | [きょじゅうしょうめいしょ, kyojuushoumeisho] (n) certificate of residence [Add to Longdo] | 居住水準 | [きょじゅうすいじゅん, kyojuusuijun] (n) housing standards [Add to Longdo] | 居住性 | [きょじゅうせい, kyojuusei] (n) liveability; livability [Add to Longdo] | 居住地 | [きょじゅうち, kyojuuchi] (n) residence; address [Add to Longdo] | 居住地区 | [きょじゅうちく, kyojuuchiku] (n) (See 居住区) residential area; quarter; neighbourhood; neighborhood [Add to Longdo] | 共同住宅 | [きょうどうじゅうたく, kyoudoujuutaku] (n) apartment house; residential complex [Add to Longdo] | 強制移住 | [きょうせいいじゅう, kyouseiijuu] (n) forced emigration [Add to Longdo] | 建て売り住宅;建売り住宅 | [たてうりじゅうたく, tateurijuutaku] (n) ready-built house or housing [Add to Longdo] | 原住民 | [げんじゅうみん, genjuumin] (n) (sens) (See 先住民) native people; aboriginal; (P) [Add to Longdo] | 現住建造物 | [げんじゅうけんぞうぶつ, genjuukenzoubutsu] (n) inhabited building [Add to Longdo] | 現住所 | [げんじゅうしょ, genjuusho] (n) (present) address; (P) [Add to Longdo] |
| | I was just some stoner working at my uncle's muffler shop and one day she grabbed me by the shoulders... and said 'we're getting married and you're joining the department' because you can make a lot of money without a college degree and I was like 'fuck yeah'. | [CN] 我本来只是在我叔叔的消声器店干活 有一天她抓住我的肩膀... 说"我们要结婚,你要去警察局" 没有大学学位你也可以赚很多钱 我求之不得地答应了 End of Watch (2012) | No. Uh, what's your address? | [JP] ご住所は? Chinatown (1974) | What truly surprised me however, was that I had an unlikely ally. | [CN] 然而真正让我惊讶的是 我的盟友靠不住 Goltzius and the Pelican Company (2012) | One guy lives in Brooklyn, one guy lives in Sutton Place. | [JP] ある人はブルックリンに住み ある人はサットンプレイス Taxi Driver (1976) | I liked the way she had your prick on reins... | [CN] 我喜欢她用缰绳绑住你的阳具 Goltzius and the Pelican Company (2012) | I got this motherfucker. | [CN] 我守住这个混蛋 End of Watch (2012) | Cover her face. | [CN] 包住她的脸 End of Watch (2012) | I got it. | [CN] 抓住了 End of Watch (2012) | - Gag him. | [CN] -堵住他的嘴 Goltzius and the Pelican Company (2012) | He lives in that piece of paper? | [JP] 奴はこんな紙っつきれの隙間に住んでるのか? What's Up, Tiger Lily? (1966) | Would you accept the offer of my warm cloak wrapped around your delightful soft, pink and cream most delightful body, Madam? | [CN] 夫人 你可愿接受我暖和的斗篷 包裹住你柔软细腻 粉红娇嫩 如奶油般 美妙动人的身体? Goltzius and the Pelican Company (2012) | One-three. We've got an open revolt. It's turning into a war zone. | [JP] 住民の抵抗も強くなっている The Crazies (1973) | It'll be like living in the top drawer of a glass box. | [JP] ガラスの箱に住むみたいね Someone's Watching Me! (1978) | I like to know who's living in my house. | [JP] 住人のことは知っておきたい The Graduate (1967) | He lives at 1712 Alameda. | [JP] 住所はアラメダ1712 Chinatown (1974) | Enough for Chelsea Towers West. | [JP] あそこに住めるほど Soylent Green (1973) | Homegirl owns your ass. | [CN] 宅女抓住你的小辫子了 End of Watch (2012) | Go! You will lose your head if they catch you. | [CN] 快走 他们要是抓住你一定会砍下你的头 Goltzius and the Pelican Company (2012) | I'd give my life self-willingly and freely, Had not its volatile, needle-like sword Been leading me, like a thread, throughout the world. | [JP] どこに住んでいても 満足するだろう The Mirror (1975) | To excite the Margrave to cough up enough money to keep us all working for the next five years. | [CN] 为了满足侯爵让他吐出足够多的钱 来保住我们未来五年的工作 Goltzius and the Pelican Company (2012) | And he surrounds her in a circle of hellfire. | [CN] 他用地狱之火把她围住 Django Unchained (2012) | Look, if you're really interested, if you give me your name and address we'll send you all the information on how to apply. | [JP] 興味があるなら 名前と住所を言いたまえ... ...応募の要領を送ってやるから それでいいか? Taxi Driver (1976) | - Yeah. They're giving the soldiers some kind of injection. - They say there's not enough for the town. | [JP] 兵士になにかワクチンを 住民の分は足りないらしい The Crazies (1973) | Living here at Trencher's, with good shootin'outside the door. Eh, Norman? | [JP] いい狩り場のそばに 住んでるんだし なあノーマン? Straw Dogs (1971) | Hold her body by the hips Adam, by the pelvis, by the pelvic bones that will shelter your eventual little baby. | [CN] 亚当 夹住她的屁股 她的盆骨 盆骨骨头会保护你下面的小宝贝 Goltzius and the Pelican Company (2012) | All of them lived in buildings he inspected | [JP] 全員が 彼の担当マンションに 住んでいた Someone's Watching Me! (1978) | A nigger lives there. | [JP] ニガーが住んでる Taxi Driver (1976) | You're missing the point, Rick. | [CN] 你没抓住重点 里克 Game Change (2012) | You know, Chelsea West. | [JP] 高級住宅街よ Soylent Green (1973) | How long will you be staying? | [CN] 多久你住哪里? Dracula 3D (2012) | - I lived there. Yes. - Where? | [JP] ーああ 住んでた ーどのへんに? Sorcerer (1977) | Hook him, Z. | [CN] 铐住他,Z End of Watch (2012) | What's the maid's address? | [JP] 住所は? Chinatown (1974) | - An American. We'r e getting married and then going to the States. | [JP] アメリカ人 結婚して向こうに住むの Turkish Delight (1973) | I tried to keep everything under control, but there are things that just elude you, escape your jurisdiction. | [CN] 我尽力控制住全局 但还是有些事你无法掌控 它在你的管辖范围之外 Goltzius and the Pelican Company (2012) | If you do that, they'll see him on every street corner, they look for him on every house. | [JP] そんな事をすればすべての街角、 住宅街で彼に出会ってしまう... Halloween (1978) | Cup him. | [CN] 托住它 End of Watch (2012) | Really a nice place you got here. Really nice. | [JP] ほんとに いい住まいだな Soylent Green (1973) | Stop, don't push me! | [CN] 住手,别推我! End of Watch (2012) | And the criminal courts will take you to the stake and burn you since you have submitted to such a humiliation. | [CN] 既然你经受得住如此羞辱 刑事法庭 会把你押往刑场执行火刑 (中世纪欧洲以火刑处置异教徒) Goltzius and the Pelican Company (2012) | Nobody gets in or out of that town. | [JP] 街への住民の出入りは禁止だ わかったな The Crazies (1973) | Let's get this fucker. | [CN] 抓住这个混蛋 End of Watch (2012) | We're trying to get everyone into the high school. | [JP] 住民全員を高校に集めている The Crazies (1973) | I got her. | [CN] 我抓住她了 End of Watch (2012) | I'll have to tell the other tenants. | [JP] 他の住人になんと? Soylent Green (1973) | And remember, this is the second time that God got it wrong. | [CN] 记住 这是上帝第二次犯错 Goltzius and the Pelican Company (2012) | Watching that younger daughter of Lot the other night, not being able to touch her, hold her, | [CN] 那一夜眼睁睁看着罗得的小女儿 却不能靠近她 抱住她 Goltzius and the Pelican Company (2012) | As long as you're out there, you might as well tell them who you are. | [JP] 出る以上は "原住民"と 名乗って出ろ Breaking Away (1979) | We stopped you because a CD is hanging from your mirror. Get out of the truck. | [CN] 我们拦下你是因为有张CD挡住你后视镜 从车里出来 End of Watch (2012) | - You got a place to live yet? | [JP] ー住まいは決めたの? Someone's Watching Me! (1978) |
| | 住まい | [すまい, sumai] Wohnung, Adresse [Add to Longdo] | 住まう | [すまう, sumau] wohnen, leben [Add to Longdo] | 住み心地 | [すみごこち, sumigokochi] Wohnlichkeit [Add to Longdo] | 住む | [すむ, sumu] wohnen, leben [Add to Longdo] | 住人 | [じゅうにん, juunin] Bewohner, Einwohner [Add to Longdo] | 住宅 | [じゅうたく, juutaku] Wohnung, Wohnhaus [Add to Longdo] | 住居 | [じゅうきょ, juukyo] Wohnung [Add to Longdo] | 住所 | [じゅうしょ, juusho] Wohnort, Adresse [Add to Longdo] | 住民 | [じゅうみん, juumin] Bewohner, Einwohner, Bevoelkerung [Add to Longdo] | 原住民 | [げんじゅうみん, genjuumin] Urbewohner, Ureinwohner, Einheimischen [Add to Longdo] | 安住 | [あんじゅう, anjuu] ruhiges_Leben, friedliches_Leben [Add to Longdo] | 居住地 | [きょじゅうち, kyojuuchi] Wohnort, Wohnsitz [Add to Longdo] | 永住 | [えいじゅう, eijuu] fester_Wohnsitz, staendiger_Wohnsitz [Add to Longdo] | 移住 | [いじゅう, ijuu] Uebersiedlung (Aus-Einwanderung) [Add to Longdo] | 衣食住 | [いしょくじゅう, ishokujuu] Kleidung, Nahrung und Wohnung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |