Search result for

*o's*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: o's, -o's-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
fair do's(idm) ยุติธรรม (คำไม่เป็นทางการ)
tam-o'shanter(n) หมวกกลมทำจากผ้าสักหลาดของชาวสก็อต (tam)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
avogadro's lawกฎที่ว่าแก๊สทั้งหลายที่มีปริมาตรที่เท่ากัน ภายใต้อุณหภูมิและความกดดันเดียวกันย่อมมีจำนวนโมเลกุลเท่ากัน
avogadro's numberค่าคงที่ 6.02 X 1023 ซึ่งเป็นจำนวนอะตอมในกรัม-อะตอม หรือจำนวนโมเลกุลในกรัม-โมเลกุล, Syn. Avogadro's constant Avogadro number
who's(ฮูซ) abbr. who is, who has

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
Peano's axiomsสัจพจน์เปอาโน [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
paradoxes, Zeno'sปฏิทรรศน์ของซีโน [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ballot, who's whoบัตรเลือกตั้งมีชีวประวัติย่อ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Zeno's paradoxesปฏิทรรศน์ของซีโน [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
two's complementส่วนเติมเต็มสอง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
who's who ballotบัตรเลือกตั้งมีชีวประวัติย่อ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Fractures, Rolando'sกระดูกหักบริเวณฐานแต่ไม่แตกเข้าช้อ [การแพทย์]
Avogadro's numberเลขอาโวกาโดร, จำนวนอนุภาค(โมเลกุล อะตอมหรือไอออน) ที่มีอยู่ในสารปริมาณ 1 โมล มีค่าเท่ากับ 6.02 x 1023 [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Avogadro's hypothesisสมมติฐานของอาโวกาโดร, สมมติฐานที่กล่าวถึงความสัมพันธ์ระหว่างปริมาตรกับจำนวนโมเลกุลของแก๊ส  มีใจความสำคัญว่าแก๊สที่มีปริมาตรเท่ากันวัดที่อุณหภูมิและความดันเดียวกันจะมีจำนวนโมเลกุลเท่ากัน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Hashimoto's Diseaseโรคธัยรอยด์อักเสบเรื้อรัง [การแพทย์]
Hashimoto's Thyroiditisต่อมธัยรอยด์อักเสบแบบฮาซิโมโต [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Kessman Building... the offices are owned by a who's who of the overly rich and powerful.Das Kessman-Gebäude... Die Büros gehören einem who's who der überaus Reichen und Mächtigen. Borrowed Time (2014)
You ever heard of Leo's?Haben Sie je von "Leo's" gehört? Page Not Found (2014)
Do a good job and I'll tell you Cosmo's ten dynamite tips to enjoy your PMS.Mach es gut und ich erzähle dir von Cosmo's 10 superheißen Tipps, dein PMS zu genießen. The Relationship Diremption (2014)
Silvio's?Silvio's? Ma lalo o ka 'ili (2014)
- You have any cold drinks? - You know where it is.Du weißt doch, wo's ist. A Walk Among the Tombstones (2014)
No, Vito's.- Nein, bei Vito's. The Monolith (2014)
You can be his champion, like Margaret O'Sullivan in Let Us Live, crusading to save Henry Fonda.Du kannst seine Heldin sein, wie Margaret O'Sullivan in "Laßt uns leben", die dafür kämpft, Henry Fonda zu retten. Orphans (2014)
So I'm gonna stop in Maggiano's and get you your favorite.Ich springe mal eben ins Maggiano's und hole dir dein Lieblingsessen. March of Crimes (2014)
That's McAdoo's Tavern.Das ist McAdoo's Taverne. A Cyclone (2014)
We'll meet him at Mario's off of 117.Wir treffen uns bei Mario's Abfahrt von der 117. Toil and Till (2014)
We're taking the lead, okay?Wir sagen, wo's langgeht. Hibbing 911 (2014)
With oso's charter in place, we Can offer you everything black Does.Mit Oso's Charter vor Ort, können wir alles bieten, was die Schwarzen euch bieten. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
Nero's guys, bastards, niners.Nero's Jungs, Bastards, Niners. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
Nero's car.Nero's Wagen. Greensleeves (2014)
But this this has got to be Fiasco's mistake, not mine.Aber das soll Fiasco's Fehler sein, nicht meiner. Red Rose (2014)
For Mexican, I recommend Tito's. On Bruckner Avenue?Was mexikanisches Essen betrifft, empfehle ich das Tito's. In der Bruckner Avenue? Fastest Man Alive (2014)
Seeing as otherwise everything comes in pairs.Wo's doch sonst alles doppelt gibt hier, ne? Männerhort (2014)
No, no, no, no, no, actually I am the owner and executive chef of Ed Garbanzo's.Oh nein, absolut nicht! Ich bin die Besitzerin und Chef vom Ed Garbanzo's. A Magic Christmas (2014)
Then I met a girl at Mastro's.- Ja. Dann eine im Mastro's. One Trick Pony (2014)
That you hang out at Triple O's.Dass du oft im Triple O's bist. Black Mass (2015)
You ready for Doo-To's?Schon bereit fürs Doo-To's? Straight Outta Compton (2015)
Is Doo-To's ready for me?- Ist das Doo-To's bereit für mich? Straight Outta Compton (2015)
Lady, I'm telling you.- O'Shea! Das ist mein Sohn! Straight Outta Compton (2015)
Hey. O'Shea!O'Shea! Straight Outta Compton (2015)
That is flesh, and dudes like that. They don't care what thing it's coming out of.Man sieht nacktes Fleisch, da stehen die Typen drauf, egal wo's rausquillt oder so. Sisters (2015)
- Yeah, sure, you know where it is.Ja, klar. Sie wissen, wo's ist. Spotlight (2015)
Come on, lead the way. don't be such a pussy.Zeig uns, wo's lang geht, sei nicht so ein Weichei. Muck (2015)
"Dear Ted, you are no longer a Papa Gino's rewards member."Sie sind kein Mitglied mehr bei Papa Gino's Rewards." Ted 2 (2015)
But I only need them in places with a lot of background noise.Brauch' sie aber nur da, wo's viele Hintergrundgeräusche gibt. Creed (2015)
with like a ton of o's.Das "so" mit ganz vielen o's. The Intern (2015)
- This is from Arno's.Die ist von Arno's. Bridge of Spies (2015)
I'll show you tomorrow where the edelweiss grows.Morgen zeig ich dir, wo's Edelweiß wächst. Heidi (2015)
We have some more of that spicy chicken from Bongo's, have sex again.Wir essen nochmal von dem scharfen Huhn von Bongo's, schlafen nochmal miteinander. Mother's Day (2015)
Rae's happiness lies with you and mine with his...Rao's Glück liegt bei dir und mir... Bajirao Mastani (2015)
You forget who showed you the way.- Habe ich dir nicht gezeigt, wo's langgeht? Pocket Listing (2015)
That the kind of gig you're into?Die suchen Platz, wo sie's treiben können, wo's niemand sehen soll. Never Say Never to Always (2015)
and "You're brilliantly talented, you know, Thybus."- Ab sofort bestimme ich, wo's langgeht. Und du musst Sachen sagen wie: Minos (2015)
Are you gonna tell me where we're going?- Sagst du mir, wo's hingeht? The Overnight (2015)
Anywhere there's horses.Da, wo's Pferde gibt. Ostwind 2 (2015)
Nero's Castle.Nero's Castle! Kimmy Goes to School! (2015)
He wants the spotlight as much as O'Shea does.Er will mehr Rampenlicht, als O'Shea es tut. Chapter Four: Fugazi (2015)
Well, he's convinced O'Shea.Nun, er hat O'Shea überzeugt. Chapter Four: Fugazi (2015)
O'Shea won't be put off.Es wird O'Shea nicht abschrecken. Chapter Four: Fugazi (2015)
It'd be a disaster for the department were O'Shea to be elected mayor.Es wäre ein Desaster für das Department, wäre O'Shea der gewählte Bürgermeister. Chapter Four: Fugazi (2015)
O'Shea?O'Shea? Chapter Four: Fugazi (2015)
Fuck O'Shea.Drecks O'Shea. Chapter Four: Fugazi (2015)
O'Shea's prospects for mayor are in the shitter.O'Sheas kann seinen Bürgermeister vergessen. Chapter Four: Fugazi (2015)
So, technically, you, not O'Shea, lost Waits.So gesehen, verloren Sie Waits und nicht O'Shea. Chapter Four: Fugazi (2015)
-Rick silva... Helped organize the paintball for skate-o's bachelor party.Rick Silva... hat das Paintball-Match organisiert für Skate-o's Junggesellenfeier. Green Room (2015)
You want me to come out to you... in all this?Ich soll zu dir kommen, wo's hier drunter und drüber geht? Condemned (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
o'sWho's winning?
o'sThis is a letter of Ryo's in his own handwriting.
o'sWho's this zero?
o'sMinutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
o'sIt's an unusually easy to drink potato shochu with the potato's smell held down to the lowest level through use of the latest biotechnology.
o'sMayuko's dream came true.
o'sRio's carnival is held in February.
o'sHe is Taro's brother.
o'sWho's in charge of the sales section?
o'sI was invited to Sachiko's party.
o'sMr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.
o'sThe data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
o'sThe only person who's looking forward to Miss Cobb's return.
o'sKato's class consists of forty boys and girls.
o'sTwo's company, three's crowd.
o'sWho's gone and messed up my list of names?
o'sWho's Emily?
o'sMario's Pub is where the action is.
o'sTesting Koko's IQ is not easy.
o'sMariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
o's"George?" said the housewife. "Who's George?"
o'sYou can ask the child who's playing over there.
o'sCEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
o'sKeiko's parents talked her out of dating him.
o'sAs she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.
o'sWho's in charge of this section?
o'sWho's responsible for this mess in the kitchen?
o'sMasao studies history under Prof. Ito's guidance.
o'sWho's the D. J. today?
o'sDr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
o'sPicasso's paintings seem strange to me.
o'sWho's in it?
o'sThe whole nation mourned the hero's death.
o'sHe lodged at Mr Kato's for the night.
o'sDr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?
o'sWho's the naughty boy that broke the window?
o'sPicasso's early works have been exhibited at this hall.
o'sShinko's brother is eight.
o'sWho's there?
o'sWho's your favorite actor?
o'sWe had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change.
o'sThe play concludes with the hero's death.
o'sShe plainly interpreted Picasso's paintings to me.
o'sWho's going to clear up all this mess?
o'sWho's the girl in a yellow raincoat?
o'sYour O's look like A's.
o'sI'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
o'sI don't talk to anyone who's that status-conscious.
o'sWhich are Taro's?
o'sPasta is Fernando's province.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พรายทะเล(n) Saint Elmo's fire, See also: dazzling light, Example: พรายทะเลส่องแสงไฟสีฟ้าที่เปล่งออกจากปลายเสากระโดงเรือระหว่างที่มีพายุ, Count Unit: ดวง, Thai Definition: แสงสว่างที่เป็นแสงเรืองๆ อยู่ที่เสากระโดงเรือ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กัลโชซีรีเอ[kalchō sīrī Ē] (n, exp) EN: Calcio's Serie A  FR: série A du calcio [ f ]
ถึงตาใคร[theung tā khrai] (xp) EN: who's turn ?  FR: à qui le tour ?

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
o's
do's
ho's
lo's
no's
so's
abo's
bio's
bro's
ito's
ito's
leo's
mao's
pao's
pro's
rao's
rio's
two's
ufo's
who's
woo's
zoo's
akzo's
alco's
arco's
argo's
auto's
biko's
bono's
cuso's
cuso's
dodo's
echo's
faso's
gozo's
haso's
hero's
hero's
hugo's
hugo's
inco's
juno's
kato's
koko's
leno's
leno's
memo's
miro's
miro's
nato's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
O's
o's
do's
UFO's
bo'sn
who's
bo'sns
bo'sun
bo'suns

WordNet (3.0)
avogadro's law(n) the principle that equal volumes of all gases (given the same temperature and pressure) contain equal numbers of molecules, Syn. Avogadro's hypothesis
avogadro's number(n) the number of molecules in a mole of a substance (approximately 602, 250, 000, 000, 000, 000, 000, 000), Syn. Avogadro number
hashimoto's disease(n) autoimmune disorder of the thyroid gland; most common in middle-aged women
plato's academy(n) a school established by Plato in ancient Athens
st.-bruno's-lily(n) a variety of spiderwort, Syn. Paradisea liliastrum
bedlam(n) pejorative terms for an insane asylum, Syn. funny house, crazy house, booby hatch, snake pit, funny farm, nuthouse, sanatorium, loony bin, cuckoo's nest, madhouse, nut house
boatswain(n) a petty officer on a merchant ship who controls the work of other seamen, Syn. bo'sun, bosun, bo's'n, bos'n
corona discharge(n) an electrical discharge accompanied by ionization of surrounding atmosphere, Syn. corona, Saint Ulmo's light, St. Elmo's fire, corposant, Saint Ulmo's fire, electric glow, Saint Elmo's light, Saint Elmo's fire
crape jasmine(n) tropical shrub having glossy foliage and fragrant nocturnal flowers with crimped or wavy corollas; northern India to Thailand, Syn. East Indian rosebay, coffee rose, crepe gardenia, pinwheel flower, Nero's crown, crepe jasmine, Tabernaemontana divaricate, Adam's apple
fissure of rolando(n) a brain fissure extending upward on the lateral surface of both hemispheres; separates the frontal and parietal lobes, Syn. Rolando's fissure, sulcus centralis, central sulcus
interventricular foramen(n) the small opening (on both the right and left sides) that connects the third ventricle in the diencephalon with the lateral ventricle in the cerebral hemisphere, Syn. foramen of Monro, Monro's foramen
kangaroo paw(n) sedgelike spring-flowering herb having clustered flowers covered with woolly hairs; Australia, Syn. Australian sword lily, Anigozanthus manglesii, kangaroo-foot plant, kangaroo's paw, kangaroo's-foot
marco polo sheep(n) Asiatic wild sheep with exceptionally large horns; sometimes considered a variety of the argali (or Ovis ammon), Syn. Ovis poli, Marco Polo's sheep
motor area(n) the cortical area that influences motor movements, Syn. motor region, Rolando's area, motor cortex, excitable area

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
bo's'n

n. a petty officer on a merchant ship who controls the work of other seamen.
Syn. -- boatswain, bos'n, bosun, bo'sun. [ WordNet 1.5 ]

Elmo's fire

See Corposant; also Saint Elmo's Fire, under Saint. [ 1913 Webster ]

kangaroo's-foot

n. A sedgelike spring-flowering herb (Anigozanthus manglesii) of Australia, having clustered flowers covered with woolly hairs.
Syn. -- kangaroo paw, kangaroo-foot plant, Australian sword lily, Anigozanthus manglesii. [ WordNet 1.5 ]

marco polo's sheep

n. An Asiatic wild sheep (Ovis poli) with exceptionally large horns; sometimes considered a variety of the argali: Ovis ammon poli. [ WordNet 1.5 ]

Variants: marco polo sheep

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
雷锋[Léi Fēng, ㄌㄟˊ ㄈㄥ,   /  ] Lei Feng (1940-1962), young communist killed in an accident in 1962, used as a model in one of Mao's campaigns from 1963 #10,141 [Add to Longdo]
圣地[shèng dì, ㄕㄥˋ ㄉㄧˋ,   /  ] Holy land (of a religion); sacred place; shrine; Holy city (refers to Jerusalem, Mecca etc); fig. center of historic interest (such as Yan'an 延安 for Mao's revolution) #18,390 [Add to Longdo]
陕北[Shǎn běi, ㄕㄢˇ ㄅㄟˇ,   /  ] Shanbei, northern Shaanxi province, including Yulin 榆林|榆林 and Yenan 延安, a Holy Land of Mao's revolution 革命聖地|革命圣地 #20,887 [Add to Longdo]
彭德怀[Péng Dé huái, ㄆㄥˊ ㄉㄜˊ ㄏㄨㄞˊ,   怀 /   ] Peng Dehuai (1898-1974), top communist general, subsequently politician and politburo member, disgraced after attacking Mao's failed policies in 1959, and died after extensive persecution during the Cultural Revolution #25,831 [Add to Longdo]
左传[Zuǒ zhuàn, ㄗㄨㄛˇ ㄓㄨㄢˋ,   /  ] Zuozhuan or Tsochuan, Mr Zuo's annals or Mr Zuo's commentary on 春秋, early history c. 400 BC attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明 #35,952 [Add to Longdo]
肃反[sù fǎn, ㄙㄨˋ ㄈㄢˇ,   /  ] purge of counter-revolutionary elements (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. for 肅清反革命份子|肃清反革命分子 #50,337 [Add to Longdo]
卡萨布兰卡[Kǎ sà bù lán kǎ, ㄎㄚˇ ㄙㄚˋ ㄅㄨˋ ㄌㄢˊ ㄎㄚˇ,      /     ] Casablanca (Morocco's economic capital) #57,007 [Add to Longdo]
船老大[chuán lǎo dà, ㄔㄨㄢˊ ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ,   ] coxswain; steersman; boatswain (bo'sun) #63,856 [Add to Longdo]
十三经[shí sān jīng, ㄕˊ ㄙㄢ ㄐㄧㄥ,    /   ] the Thirteen Confucian Classics - namely: Book of Songs 詩經|诗经, Book of History 尚書|尚书, Rites of Zhou 周禮|周礼, Rites and Ceremonies 儀禮|仪礼, Classic of Rites 禮記|礼记, Book of Changes 周易|周易, Mr Zuo's Annals 左傳|左传, Mr Gongyang's Annals 公羊傳|公羊传, Mr Gu Liang's Annals #95,038 [Add to Longdo]
三不[sān bù, ㄙㄢ ㄅㄨˋ,  ] "the three no's" (an example of an abbreviated slogan or catchphrase) [Add to Longdo]
冒险主义[mào xiǎn zhǔ yì, ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ,     /    ] adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s) [Add to Longdo]
司马昭之心路人所知[Sī mǎ Zhāo zhī xīn lù rén suǒ zhī, ㄙ ㄇㄚˇ ㄓㄠ ㄓ ㄒㄧㄣ ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ ㄙㄨㄛˇ ㄓ,          /         ] Sima Zhao's stratagem is obvious to everyone; fig. an open secret [Add to Longdo]
左氏春秋[Zuǒ shì chūn qiū, ㄗㄨㄛˇ ㄕˋ ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ,    ] Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明; usually called Zuo Zhuan 左傳|左传 [Add to Longdo]
整风运动[zhěng fēng yùn dòng, ㄓㄥˇ ㄈㄥ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ,     /    ] (polit.) Rectification Campain, refers to campaign in 1942-44 within army ranks, and to Mao's purge of 1957 [Add to Longdo]
春秋三传[Chūn qiū sān zhuàn, ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ ㄙㄢ ㄓㄨㄢˋ,     /    ] Three commentaries on the Spring and Autumn annals 春秋, including Mr Gongyang's annals 公羊傳|公羊传, Mr Yuliang's annals 谷梁傳|谷梁传 and Mr Zuo's annals or Zuozhuan 左傳|左传 [Add to Longdo]
春秋左氏传[chūn qiū Zuǒ shì zhuàn, ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ ㄗㄨㄛˇ ㄕˋ ㄓㄨㄢˋ,      /     ] Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明; usually called Zuo Zhuan 左傳|左传 [Add to Longdo]
理想国[lǐ xiǎng guó, ㄌㄧˇ ㄒㄧㄤˇ ㄍㄨㄛˊ,    /   ] ideal state; Plato's republic (c. 390 BC) [Add to Longdo]
百花齐放,百家争鸣[bǎi huā qí fàng, bǎi jiā zhēng míng, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ ㄈㄤˋ, ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄓㄥ ㄇㄧㄥˊ,          /         ] a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend (成语 saw); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC, but adopted for Mao's campaign of 1956 [Add to Longdo]
肃反运动[sù fǎn yùn dòng, ㄙㄨˋ ㄈㄢˇ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ,     /    ] purge of counter-revolutionary elements (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. for 肅反肅清反革命份子|肃清反革命分子运动 [Add to Longdo]
肃清反革命分子[sù qīng fǎn gé mìng fèn zǐ, ㄙㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,        /       ] purge of counter-revolutionaries (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. 肅反|肃反 [Add to Longdo]
长坂坡七进七出[cháng bǎn pō qī jìn qī chū, ㄔㄤˊ ㄅㄢˇ ㄆㄛ ㄑㄧ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧ ㄔㄨ,        /       ] famous scene in Romance of the Three Kingdoms in which Zhao Yun 趙雲|赵云 charges seven times through the ranks of Cao Cao's armies [Add to Longdo]
阿伏伽德罗[Ā fú jiā dé luó, ㄚ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄜˊ ㄌㄨㄛˊ,      /     ] Amedeo Avogadro (1776-1856), Italian scientist, noted for contributions to molecular weight and molarity, the originator of Avogadro's number 阿伏伽德羅數|阿伏伽德罗数 [Add to Longdo]
阿伏伽德罗定律[Ā fú jiā dé luó dìng lǜ, ㄚ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄜˊ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄩˋ,        /       ] Avogadro's law, a gas law named after Amedeo Avogadro [Add to Longdo]
阿伏伽德罗常数[Ā fú jiā dé luó cháng shù, ㄚ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄜˊ ㄌㄨㄛˊ ㄔㄤˊ ㄕㄨˋ,        /       ] Avogadro's number; the number of molecules in a mole, about 6.022 x 10^23 [Add to Longdo]
阿伏伽德罗数[Ā fú jiā dé luó shù, ㄚ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄜˊ ㄌㄨㄛˊ ㄕㄨˋ,       /      ] Avogadro's number; the number of molecules in a mole, about 6.022 x 10^23 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kuckucksei { n } | jdm. ein Kuckucksei ins Nest legen [ übtr. ]cuckoo's egg | to foist sth. on sb. [Add to Longdo]
jdm. zeigen, wo's lang gehtto give someone the low-down [ coll. ] [Add to Longdo]
Mit wem trifft er sich?Who's his date? [Add to Longdo]
Wer ist an der Spitze?Who's ahead? [Add to Longdo]
Wessen Idee ist das?Who's the brain behind? [Add to Longdo]
Monteirotoko [ ornith. ]Monteiro's Hornbill [Add to Longdo]
Monteirowürger { m } [ ornith. ]Monteiro's Bush Shrike [Add to Longdo]
Niceforozaunkönig { m } [ ornith. ]Niceforo's Wren [Add to Longdo]
Rundkopfdelfin { m }; Gestreifter Delfin { m }; Rissos Delfin { m } [ zool. ]Risso's dolphin; grey dolphin; white-head grampus; grey grampus (Grampus griseus) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
家老[かろう, karou] (n) chief retainer; daimyo's minister #9,948 [Add to Longdo]
前頭[まえがしら, maegashira] (n, adj-no) rank-and-file wrestlers in sumo's highest division; (P) #12,879 [Add to Longdo]
本陣[ほんじん, honjin] (n) troop headquarters; daimyo's inn; stronghold #17,964 [Add to Longdo]
お国;御国[おくに, okuni] (n) (1) (hon) your native country; your hometown; (2) (pol) my home country (i.e. Japan); (3) countryside; country; (4) (arch) daimyo's territory (Edo period) [Add to Longdo]
よく言うよ[よくいうよ, yokuiuyo] (exp) Look who's talking.; Oh, look who's talking!; Give me a break!; Blow it out; Get out of here! [Add to Longdo]
アキレスの論証[アキレスのろんしょう, akiresu noronshou] (n) (See ゼノンの逆説) Achilles argument (i.e. Achilles and the tortoise; one of Zeno's paradoxes) [Add to Longdo]
アボガドロの法則[アボガドロのほうそく, abogadoro nohousoku] (n) Avogadro's law [Add to Longdo]
アボガドロ数[アボガドロすう, abogadoro suu] (n) (obs) (See アボガドロ定数) Avogadro's number; Avogadro's constant [Add to Longdo]
アボガドロ定数[アボガドロていすう, abogadoro teisuu] (n) Avogadro's constant; Avogadro's number [Add to Longdo]
クッシー[kusshi-] (n) Kusshi (lake monster said to be living in Hokkaido's Lake Kussharo) [Add to Longdo]
ゼノンの逆説[ゼノンのぎゃくせつ, zenon nogyakusetsu] (n) Zeno's paradoxes [Add to Longdo]
フーズヒー[fu-zuhi-] (n) who's he; (P) [Add to Longdo]
フーズフー[fu-zufu-] (n) who's who [Add to Longdo]
プラトンの問題[プラトンのもんだい, puraton nomondai] (n) Plato's problem [Add to Longdo]
ヘロンの公式[ヘロンのこうしき, heron nokoushiki] (n) Heron's formula; Hero's formula [Add to Longdo]
モデルノロギオ[moderunorogio] (n) modernologio (Kon Waziro's lifestyle observation) [Add to Longdo]
モルキオ病[モルキオびょう, morukio byou] (n) Morquio's disease; Morquio's syndrome [Add to Longdo]
下屋敷[しもやしき, shimoyashiki] (n) villa; daimyo's suburban residence [Add to Longdo]
火事と喧嘩は江戸の華[かじとけんかはえどのはな, kajitokenkahaedonohana] (exp) (proverb) (See 江戸の華) fights and fires are Edo's flowers [Add to Longdo]
花巨頭[はなごんどう;ハナゴンドウ, hanagondou ; hanagondou] (n) (uk) Risso's dolphin (Grampus griseus); grampus [Add to Longdo]
苛ち[いらち, irachi] (n) (uk) in a hurry; hustle; person who's always in a rush [Add to Longdo]
顔見せ;顔見世[かおみせ, kaomise] (n, vs) (1) (esp. 顔見せ) making one's debut; making one's first appearance; (2) (esp. 顔見世) introductory kabuki performance (to introduce the actors); (3) (esp. 顔見世) (See 顔見世狂言) December kabuki performance at Kyoto's Minamiza Theater in which all famous actors perform [Add to Longdo]
顔見世狂言[かおみせきょうげん, kaomisekyougen] (n) December kabuki performance at Kyoto's Minamiza Theater in which all famous actors perform [Add to Longdo]
京童[きょうわらべ;きょうわらわ, kyouwarabe ; kyouwarawa] (n) (See 京童部) Kyoto's young people [Add to Longdo]
京童部[きょうわらわべ, kyouwarawabe] (n) Kyoto's young people [Add to Longdo]
強飯[ごうはん, gouhan] (n) event in which someone is forced to eat a large quantity of rice (e.g. the April 2nd Shugendo ceremony at Nikko's Rinnouji temple) [Add to Longdo]
橋本病[はしもとびょう, hashimotobyou] (n) Hashimoto's disease; Hashimoto's thyroiditis [Add to Longdo]
勤番[きんばん, kinban] (n) taking turns on duty (esp. daimyo's retainers on duty in Edo) [Add to Longdo]
狐火[きつねび, kitsunebi] (n) St. Elmo's fire; will-o'-the-wisp [Add to Longdo]
御殿女中;ご殿女中[ごてんじょちゅう, gotenjochuu] (n) waiting woman in a shogun or daimyo's palace [Add to Longdo]
参勤交代[さんきんこうたい, sankinkoutai] (n) daimyo's alternating Edo residence [Add to Longdo]
四葉塩竈[よつばしおがま;ヨツバシオガマ, yotsubashiogama ; yotsubashiogama] (n) (uk) Chamisso's lousewort (Pedicularis chamissonis var. japonica) [Add to Longdo]
蕉風[しょうふう, shoufuu] (n) correct style in a haiku (like Basho's) [Add to Longdo]
上屋敷[かみやしき, kamiyashiki] (n) daimyo's main Tokyo mansion [Add to Longdo]
紳士録[しんしろく, shinshiroku] (n) (who's who) directory [Add to Longdo]
聖エルモの火[せいエルモのひ, sei erumo nohi] (n) St Elmo's fire [Add to Longdo]
蔵屋敷[くらやしき, kurayashiki] (n) daimyo's city storehouse [Add to Longdo]
大名屋敷[だいみょうやしき, daimyouyashiki] (n) daimyo's mansion [Add to Longdo]
大名行列[だいみょうぎょうれつ, daimyougyouretsu] (n) daimyo's procession [Add to Longdo]
中屋敷[なかやしき, nakayashiki] (n) (1) daimyo's spare residence or emergency refuge; (2) residence of a daimyo's successor [Add to Longdo]
都踊り;都をどり(ik)[みやこをどり(都をどり);みやこおどり(都踊り), miyakowodori ( miyako wodori ); miyakoodori ( miyako odori )] (n) dance performance held in April by geisha and maiko in Kyoto's Gion district [Add to Longdo]
馬回り[うままわり, umamawari] (n) a daimyo's (mounted) guards or retainers [Add to Longdo]
陪臣[ばいしん, baishin] (n) rear vassal; daimyo's retainer [Add to Longdo]
鳩が豆鉄砲を食ったよう[はとがまめでっぽうをくったよう, hatogamamedeppouwokuttayou] (exp) like a pigeon who's been shot by a peashooter (i.e. wide-eyed in shock) [Add to Longdo]
平幕[ひらまく, hiramaku] (n) rank-and-file wrestlers in sumo's highest division; (P) [Add to Longdo]
油虫;あぶら虫[あぶらむし;アブラムシ, aburamushi ; aburamushi] (n) (1) (uk) aphid; plant louse; (2) (obsc) (See ゴキブリ) cockroach; (3) (obsc) (See 油蝙蝠) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (arch) visitor to a red-light district who's only there to look [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top