*破* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


238 ผลลัพธ์ สำหรับ *破*
ภาษา
หรือค้นหา: , -破-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pò, ㄆㄛˋ] to break, to rout; to ruin, to destroy
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  皮 [, ㄆㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] rock
Rank: 604

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: rend; rip; tear; break; destroy; defeat; frustrate
On-yomi: ハ, ha
Kun-yomi: やぶ.る, やぶ.れる, わ.れる, yabu.ru, yabu.reru, wa.reru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 590

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[pò, ㄆㄛˋ, ] to break; to split; broken; damaged; worn out #1,495 [Add to Longdo]
突破[tū pò, ㄊㄨ ㄆㄛˋ,  ] breakthrough #1,385 [Add to Longdo]
破坏[pò huài, ㄆㄛˋ ㄏㄨㄞˋ,   /  ] wreck; break; destroy #1,854 [Add to Longdo]
打破[dǎ pò, ㄉㄚˇ ㄆㄛˋ,  ] to break; to smash #3,348 [Add to Longdo]
破产[pò chǎn, ㄆㄛˋ ㄔㄢˇ,   /  ] to go bankrupt; to become impoverished; bankruptcy #5,490 [Add to Longdo]
破裂[pò liè, ㄆㄛˋ ㄌㄧㄝˋ,  ] burst; fracture #7,541 [Add to Longdo]
破碎[pò suì, ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ,  ] to smash to pieces; to shatter #10,573 [Add to Longdo]
破解[pò jiě, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄝˇ,  ] to analyze and solve; to sack; to exorcise #11,212 [Add to Longdo]
侦破[zhēn pò, ㄓㄣ ㄆㄛˋ,   /  ] to investigate (as detective); to solve (crime); to uncover (a plot); to sniff out; to break in and analyze; detective work; to scout #12,014 [Add to Longdo]
爆破[bào pò, ㄅㄠˋ ㄆㄛˋ,  ] to blow up; to demolish (using explosives); dynamite; blast #12,265 [Add to Longdo]
破获[pò huò, ㄆㄛˋ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] to uncover (a criminal plot); to break open and capture #12,524 [Add to Longdo]
冲破[chōng pò, ㄔㄨㄥ ㄆㄛˋ,   /  ] breakthrough; to overcome an obstacle quickly #14,270 [Add to Longdo]
破案[pò àn, ㄆㄛˋ ㄢˋ,  ] to solve a case; shabby old table #14,451 [Add to Longdo]
破灭[pò miè, ㄆㄛˋ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to destroy #14,761 [Add to Longdo]
破损[pò sǔn, ㄆㄛˋ ㄙㄨㄣˇ,   /  ] disrepair #15,735 [Add to Longdo]
破旧[pò jiù, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] shabby #16,723 [Add to Longdo]
攻破[gōng pò, ㄍㄨㄥ ㄆㄛˋ,  ] to make a breakthrough #17,867 [Add to Longdo]
破烂[pò làn, ㄆㄛˋ ㄌㄢˋ,   /  ] ragged #19,630 [Add to Longdo]
破绽[pò zhàn, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ,   /  ] lit. a hole or tear in cloth; fig. a mistake or gap in a speech or theory #19,952 [Add to Longdo]
破除[pò chú, ㄆㄛˋ ㄔㄨˊ,  ] to eliminate; to do away with; to get rid of #20,041 [Add to Longdo]
识破[shí pò, ㄕˊ ㄆㄛˋ,   /  ] to penetrate; to see through #22,505 [Add to Longdo]
拿破仑[Ná pò lún, ㄋㄚˊ ㄆㄛˋ ㄌㄨㄣˊ,    /   ] Napoleon (name); Napoleon Bonaparte (1769-1821), Emperor of France 1804-1815 #22,654 [Add to Longdo]
划破[huà pò, ㄏㄨㄚˋ ㄆㄛˋ,   /  ] to scratch (damage by cutting); to slash; to streak across (lightning, meteor etc); to pierce (scream, searchlight etc) #24,124 [Add to Longdo]
破坏性[pò huài xìng, ㄆㄛˋ ㄏㄨㄞˋ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] destructive #24,813 [Add to Longdo]
破译[pò yì, ㄆㄛˋ ㄧˋ,   /  ] to break a code; to crack a riddle; to solve an enigma; a breakthrough #29,342 [Add to Longdo]
支离破碎[zhī lí pò suì, ㄓ ㄌㄧˊ ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ,     /    ] scattered and smashed (成语 saw) #30,950 [Add to Longdo]
破晓[pò xiǎo, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] daybreak #32,325 [Add to Longdo]
残破[cán pò, ㄘㄢˊ ㄆㄛˋ,   /  ] broken; dilapidated #34,418 [Add to Longdo]
撕破[sī pò, ㄙ ㄆㄛˋ,  ] tear #34,793 [Add to Longdo]
破坏力[pò huài lì, ㄆㄛˋ ㄏㄨㄞˋ ㄌㄧˋ,    /   ] destructive force #35,845 [Add to Longdo]
破败[pò bài, ㄆㄛˋ ㄅㄞˋ,   /  ] to defeat; to crush (in battle); beaten; ruined; destroyed; in decline #35,904 [Add to Longdo]
点破[diǎn pò, ㄉㄧㄢˇ ㄆㄛˋ,   /  ] to lay bare in a few words; to expose with a word; to point out bluntly #39,838 [Add to Longdo]
家破人亡[jiā pò rén wáng, ㄐㄧㄚ ㄆㄛˋ ㄖㄣˊ ㄨㄤˊ,    ] family bankrupt and the people dead (成语 saw); ruined and orphaned; destitute and homeless #40,432 [Add to Longdo]
破财[pò cái, ㄆㄛˋ ㄘㄞˊ,   /  ] bankrupt; to suffer financial loss #43,857 [Add to Longdo]
势如破竹[shì rú pò zhú, ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄆㄛˋ ㄓㄨˊ,     /    ] sweeping #43,981 [Add to Longdo]
破费[pò fèi, ㄆㄛˋ ㄈㄟˋ,   /  ] to spend a lot of money #44,098 [Add to Longdo]
破伤风[pò shāng fēng, ㄆㄛˋ ㄕㄤ ㄈㄥ,    /   ] tetanus (lockjaw) #45,961 [Add to Longdo]
破釜沉舟[pò fǔ chén zhōu, ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ,    ] lit. to break the cauldrons and sink the boats (成语 saw); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats #46,417 [Add to Longdo]
石破天惊[shí pò tiān jīng, ㄕˊ ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄥ,     /    ] earth-shattering; breakthrough; remarkable and original work #46,538 [Add to Longdo]
不攻自破[bù gōng zì pò, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄗˋ ㄆㄛˋ,    ] collapse of itself #48,512 [Add to Longdo]
破门而入[pò mén ér rù, ㄆㄛˋ ㄇㄣˊ ㄦˊ ㄖㄨˋ,    ] to force a door open (成语 saw); breaking and entry #49,929 [Add to Longdo]
乘风破浪[chéng fēng pò làng, ㄔㄥˊ ㄈㄥ ㄆㄛˋ ㄌㄤˋ,     /    ] to brave the wind and the billows (成语 saw); to have high ambitions #50,187 [Add to Longdo]
破除迷信[pò chú mí xìn, ㄆㄛˋ ㄔㄨˊ ㄇㄧˊ ㄒㄧㄣˋ,    ] to eliminate superstition (成语 saw) #52,051 [Add to Longdo]
戳破[chuō pò, ㄔㄨㄛ ㄆㄛˋ,  ] puncture; to expose #52,924 [Add to Longdo]
破布[pò bù, ㄆㄛˋ ㄅㄨˋ,  ] rag #54,594 [Add to Longdo]
破鞋[pò xié, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄝˊ,  ] broken shoes; worn-out footwear; loose woman; slut #55,602 [Add to Longdo]
破戒[pò jiè, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄝˋ,  ] to violate a religious precept; to smoke or drink after giving up #60,282 [Add to Longdo]
破相[pò xiàng, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄤˋ,  ] lit. appearance ruined by a scar; fig. to lose face; disgraced #61,155 [Add to Longdo]
破土[pò tǔ, ㄆㄛˋ ㄊㄨˇ,  ] to break ground; to start digging; to plough; to break through the ground (of seedling); fig. the start of a building project #62,511 [Add to Longdo]
破涕为笑[pò tì wéi xiào, ㄆㄛˋ ㄊㄧˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˋ,     /    ] to turn tears into laughter (成语 saw); to turn grief into happiness #62,725 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
破産[ハサン, hasan] (n) การล้มละลาย

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
破断[はだん, hadan] (n) การแตก, การกระจาย(ศัพท์ช่าง)
破る[やぶる, yaburu] (n) การละเมิด(สัญญา)
破棄[はき, haki] เพิกถอน, ตัดทิ้ง, ให้เป็นโมฆะ
破壊[はかい, hakai] การทำลาย, วิธีการทำลาย, การล้างผลาญ, สิ่งที่ถูกทำลาย
破壊靭性[破壊靱性, hakai jin sei] (n) ทนทนทานต่อการเปราะ
突き破る[つきやぶる, tsukiyaburu] (vt) พังทะลุ
破壊力[はかいりょく, hakairyoku] (exp) อำนาจทำลายล้าง
看破[かんぱ, kanpa] (exp) อ่านขาด, มองทะลุปรุโปร่ง

Saikam JP-TH-EN Dictionary
破る[やぶる, yaburu] TH: ฉีก  EN: to tear
破る[やぶる, yaburu] TH: ฝ่าฝืน  EN: to violate
破る[やぶる, yaburu] TH: ปราบ  EN: to defeat

EDICT JP-EN Dictionary
[は, ha] (n) (See 序破急) (in gagaku or noh) middle section of a song #7,971 [Add to Longdo]
破壊[はかい, hakai] (n, vs) (1) destruction; disruption; (2) { comp } (application) crash; (P) #1,694 [Add to Longdo]
突破[とっぱ, toppa] (n, vs) breaking through; breakthrough; penetration; (P) #4,498 [Add to Longdo]
破り[やぶり, yaburi] (n, n-suf) getting away from; escaping; defying; (P) #4,509 [Add to Longdo]
撃破[げきは, gekiha] (n, vs) crushing #7,090 [Add to Longdo]
爆破[ばくは, bakuha] (n, vs) destructive blast; explosion; blow up; (P) #8,435 [Add to Longdo]
破綻(P);破たん[はたん, hatan] (n, vs) failure; bankruptcy; (P) #8,661 [Add to Longdo]
破産[はさん, hasan] (n, vs) bankruptcy; insolvency; (P) #8,663 [Add to Longdo]
破棄(P);破毀[はき, haki] (n, vs) tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal; (P) #10,097 [Add to Longdo]
馬鹿(P);莫迦(oK);破家[ばか(P);バカ, baka (P); baka] (n) (1) fool; idiot; (2) trivial matter; folly; absurdity; (adj-na) (3) foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous; (n) (4) (abbr) (See 馬鹿貝) surf clam; (P) #10,495 [Add to Longdo]
破損[はそん, hason] (n, vs) damage; (P) #10,837 [Add to Longdo]
破る(P);敗る[やぶる, yaburu] (v5r, vt) to tear; to violate; to defeat; to smash; to destroy; to break (e.g. password); (P) #13,158 [Add to Longdo]
大破[たいは, taiha] (n, vs) serious damage; drubbing; (P) #13,629 [Add to Longdo]
破片[はへん, hahen] (n, adj-no) fragment; splinter; broken piece; (P) #15,512 [Add to Longdo]
破滅[はめつ, hametsu] (n, vs) ruin; destruction; fall; (P) #15,927 [Add to Longdo]
破裂[はれつ, haretsu] (n, vs) explosion; rupture; break off; (P) #16,310 [Add to Longdo]
せん断破壊;剪断破壊[せんだんはかい, sendanhakai] (n) shear failure [Add to Longdo]
ぶち破る[ぶちやぶる, buchiyaburu] (v5r) (col) (See 破る) to smash down; to beat in [Add to Longdo]
カード破産[カードはさん, ka-do hasan] (n) personal bankruptcy caused by excessive card-loan borrowing [Add to Longdo]
ギロチン破断[ギロチンはだん, girochin hadan] (n) guillotine break; guillotine rupture [Add to Longdo]
スト破り[ストやぶり, suto yaburi] (n) strikebreaker; scab; strikebreaking [Add to Longdo]
囲みを破る[かこみをやぶる, kakomiwoyaburu] (exp, v5r) (See 囲み・2) to break through a siege [Add to Longdo]
羽目(P);破目[はめ, hame] (n) (1) (羽目 only) panel; wainscoting; wainscotting; (2) plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess; (P) [Add to Longdo]
押し破る[おしやぶる, oshiyaburu] (v5r, vt) to break through [Add to Longdo]
横紙破り[よこがみやぶり, yokogamiyaburi] (n) acting illogically [Add to Longdo]
価格破壊[かかくはかい, kakakuhakai] (n, adj-no) sudden, wide-spread drop in prices [Add to Longdo]
戒を破る[かいをやぶる, kaiwoyaburu] (exp, v5r) to break the Buddhist commandments [Add to Longdo]
割れ鐘;破鐘;破れ鐘;割鐘[われがね, waregane] (n) cracked bell [Add to Longdo]
割れ鐘のような声;破れ鐘のような声;われ鐘のような声[われがねのようなこえ, wareganenoyounakoe] (n) resounding voice; thunderous voice [Add to Longdo]
割れ物;割物;破れ物;破物[われもの, waremono] (n) fragile item; broken article [Add to Longdo]
割れ目(P);破れ目;割目(io);破目(io)[われめ, wareme] (n) (1) chasm; interstice; crevice; crack; cleft; split; rift; fissure; (2) (X) (sl) vulva; slit; cunt; vagina; twat; (P) [Add to Longdo]
割殻;破殻[われから;ワレカラ, warekara ; warekara] (n) (uk) skeleton shrimp [Add to Longdo]
喝破[かっぱ, kappa] (n, vs) (1) arguing someone down; scolding; rebuking; correcting; (2) proclaiming (the truth); expounding; (P) [Add to Longdo]
環境破壊[かんきょうはかい, kankyouhakai] (n) environmental destruction [Add to Longdo]
看破[かんぱ, kanpa] (n, vs) penetration; see through; fathom; reading another's thoughts [Add to Longdo]
関所破り[せきしょやぶり, sekishoyaburi] (n) breaking through or sneaking past a barrier [Add to Longdo]
危機突破[ききとっぱ, kikitoppa] (n) crisis relief [Add to Longdo]
器物破損[きぶつはそん, kibutsuhason] (n) (See 器物損壊) damage to property [Add to Longdo]
規則を破る;規則を敗る[きそくをやぶる, kisokuwoyaburu] (exp, v5r) to break the rules; to violate the rules; to infringe the rules [Add to Longdo]
記録を破る[きろくをやぶる, kirokuwoyaburu] (exp, v5r) to break the record; to break a record [Add to Longdo]
記録破り[きろくやぶり, kirokuyaburi] (adj-no, n) record-breaking [Add to Longdo]
義を破る[ぎをやぶる, giwoyaburu] (exp, v5r) to break faith with [Add to Longdo]
旧弊打破[きゅうへいだは, kyuuheidaha] (n) breaking down antiquated notions; abandoning old-time ways; correcting long- standing abuses [Add to Longdo]
強行突破[きょうこうとっぱ, kyoukoutoppa] (n, vs) force (bulldoze) one's way through [Add to Longdo]
金庫破り[きんこやぶり, kinkoyaburi] (n) safecracking; safecracker [Add to Longdo]
偶像破壊[ぐうぞうはかい, guuzouhakai] (n) iconoclasm; image breaking [Add to Longdo]
型破り[かたやぶり, katayaburi] (adj-na, n, adj-no) unusual; unconventional [Add to Longdo]
経営破綻[けいえいはたん, keieihatan] (n) business failure [Add to Longdo]
経済破綻[けいざいはたん, keizaihatan] (n) economic collapse; financial failure; bankruptcy [Add to Longdo]
芸術文化の破壊[げいじゅつぶんかのはかい, geijutsubunkanohakai] (n) vandalism [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
You should not break promise.あなたは約束を破ってはいけない。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し発破を掛けろ。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。 [ M ]
(Rev. Martin Luther) King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 [ M ]
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
Communications broke down.コミュニケーションが破綻する。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
The ship made for the shore.その船は難破した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We've got to get a nuclear weapon in the air above that town. [JP] 核ミサイルで街を破壊することも 考えなければ The Crazies (1973)
I am Galvatron..... [CN] 我是惊破天 Transformers: Age of Extinction (2014)
- It was sabotage. [CN] - 这是破坏。 Chapter One (2014)
Hey, break that mess up. [CN] 嘿,打破那些乱七八糟的。 How Stella Got Her Groove Back (1998)
It is called "Broken Vows". [CN] 题目叫《破碎的誓约》 The Dead (1987)
You interrupt Shepard Wong? [JP] シェパード・ウォンに見破られた? What's Up, Tiger Lily? (1966)
Please, inform the mail man not to leave any more of this filth at my house. [JP] この失敗の連続が 破られるということだ Four Flies on Grey Velvet (1971)
Please, interrupt away. [CN] 汽车收藏的破产清算 Fuck you Episode Two (2015)
They shut down the main reactor. [JP] メイン・リアクターが破壊された Star Wars: A New Hope (1977)
And you'll also find that that one isn't torn either. [JP] 皆さんも 破れてないのが 見えるでしょう Straw Dogs (1971)
- What a move! [CN] - Tucker破坏擒抱 When the Game Stands Tall (2014)
Your pants are worn out, let me mend it far you [CN] 给你补裤子 破成这样 Mismatched Couples (1985)
There have been some threats to blow up the city reservoirs. [JP] 貯水池を爆破すると どういう訳で? Chinatown (1974)
Forgive me. It's destroying me. [JP] 身の破滅を招く Soylent Green (1973)
Thanks, Georgie. Ha! Ha! [JP] ディマジオ 記録を破る ありがとう 久しぶりの事務所だった Farewell, My Lovely (1975)
He's success in this case. [CN] 反正案子已经破了 Pik lik sin fung (1988)
I suppose there must be a principle. [JP] 破壊するのが 本当だと思ってね Stalker (1979)
Goddamn useless car! [CN] 该死的破车! The Crazy Stranger (1997)
I simply tear a piece of newspaper down the center so. [JP] ただ新聞をこう 真ん中から破って Straw Dogs (1971)
From a construction site on Kokusai Street. [CN] 从国际大道的工程现场 一面破坏民舍 Patlabor: The Movie (1989)
The town is already destroyed. [JP] 街はすでに破壊されている The Crazies (1973)
Remy Danton. [CN] 你调查过他 突破点在哪里 Chapter 49 (2016)
Go. [CN] 破门! The Red Violin (1998)
One would hate to break it. [CN] 别人不愿去破坏的! A Room with a View (1985)
I know he's the top and he breaks my cup [CN] 我爱人的杯子 你也敢打破 Mismatched Couples (1985)
He's not dead. [CN] 他没死, 只是撞破了头晕过去了 Pik lik sin fung (1988)
This could be our big breath. [CN] 这可能是我们的大突破 Girls Just Want to Have Fun (1985)
There's nothing that can't be repaired. [CN] 人说天破都可以补 A City of Sadness (1989)
Somebody used liquid nitrogen to crack open this door,  [CN] 还有个人用液氮破门 Going Rogue (2014)
Virgin? [CN] 破处? Due West: Our Sex Journey (2012)
A small, one-man fighter should be able to penetrate the outer defense. [JP] 小型の戦闘機であれば 防衛網を突破できる Star Wars: A New Hope (1977)
So what if you manage to solve the case? [CN] 如果真的让你破了案那又怎么样? Hard Boiled (1992)
-Yes. [CN] -他有点支离破碎 No Use Crying Over Meat (2016)
You want to get promoted. [CN] 你破了案能升官 Pik lik sin fung (1988)
But I think you'll probably find that... it hasn't been torn at all. [JP] ですが やっぱり... 全く破れておりません Straw Dogs (1971)
Shoots ! Scores ! [CN] 破门得分! The Mighty Ducks (1992)
He wants to destroy your hope! [JP] あなたの希望が 破壊されるんですよ Stalker (1979)
Last night, you had a break-in. [CN] 昨天晚上,你有一个突破英寸 The Imitation Game (2014)
I can't break the door down because of my bruscitis. [JP] リウマチでね、とても破れそうにない! What's Up, Tiger Lily? (1966)
I mustn't destroy her happy home. [CN] 「不要破坏她心目中的家庭」 House on Fire (1986)
Sure is torn up inside. [JP] 天井が破れてやがる Rough Night in Jericho (1967)
I broke the code. [CN] 我打破了代码。 The Outsider (2014)
Cargo and ship destroyed. [JP] 積み荷 および 船は爆破 Alien (1979)
He'll ruin everything. [CN] 他乱搞的,有破坏没建设 Hard Boiled (1992)
In a way, you have determined... the choice of the planet that will be destroyed first. [JP] 最初に破壊される惑星を 選んだのはあなたです Star Wars: A New Hope (1977)
The French have destroyed my home and are coming to destroy Moscow. [JP] 仏軍は町や村 を破壊 し War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
If I could tear your clothes off and make violent love to you right here and now... [JP] いっその事、今ここであなたの服を破いて 無理やり愛し合えれば... What's Up, Tiger Lily? (1966)
What in the world is keeping that safe-cracking girl of yours? [JP] 金庫破りの女だって? いったいどこにいる? What's Up, Tiger Lily? (1966)
It's a wreck of a house. [CN] 不过我家的房子很破烂的啊 House on Fire (1986)
A precise hit will start a chain reaction... which should destroy the station. [JP] 当たれば連鎖核反応で ステーションは破壊される Star Wars: A New Hope (1977)

COMPDICT JP-EN Dictionary
破壊[はいか, haika] crash (application) (vs), disruption [Add to Longdo]
破壊加算[はかいかさん, hakaikasan] destructive addition [Add to Longdo]
破壊的[はかいてき, hakaiteki] destructive [Add to Longdo]
破壊的読み取り[はかいてきよみとり, hakaitekiyomitori] destructive read [Add to Longdo]
破壊読み出し[はかいよみだし, hakaiyomidashi] destructive read [Add to Longdo]
破壊読取り[はかいよみとり, hakaiyomitori] destructive read [Add to Longdo]
破棄[はき, haki] discard (vs) [Add to Longdo]
非破壊的[ひはかいてき, hihakaiteki] non-destructive [Add to Longdo]
非破壊読取り[ひはかいよみとり, hihakaiyomitori] nondestructive read [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
喝破[かっぱ, kappa] niederschreien, aufhellen, erklaeren [Add to Longdo]
看破[かんぱ, kanpa] das_Durchschauen, der_Durchblick [Add to Longdo]
破る[やぶる, yaburu] zerreissen, zerbrechen [Add to Longdo]
破れる[やぶれる, yabureru] zerreissen [Add to Longdo]
破れ目[やぶれめ, yabureme] Spalt, Spalte, Riss [Add to Longdo]
破壊[はかい, hakai] Zerstoerung, Vernichtung, Vandalismus [Add to Longdo]
破局[はきょく, hakyoku] Katastrophe [Add to Longdo]
破棄[はき, haki] Zerstoerung, Vernichtung, Aufhebung [Add to Longdo]
破滅[はめつ, hametsu] Untergang, Zusammenbruch [Add to Longdo]
破片[はへん, hahen] Splitter, Bruchstueck [Add to Longdo]
破産[はさん, hasan] Bankrott, Konkurs [Add to Longdo]
破約[はやく, hayaku] Wortbruch, Vertragsbruch [Add to Longdo]
破裂[はれつ, haretsu] -bersten, -platzen, explodieren [Add to Longdo]
突破[とっぱ, toppa] durchbrechen, ueberwinden [Add to Longdo]
見破る[みやぶる, miyaburu] jemanden_durchschauen, etwas_durchschauen [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 2.6493 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม