ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 脚, -脚- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [脚, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] leg, foot; foundation, base Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 却 [què, ㄑㄩㄝˋ] Etymology: [pictophonetic] flesh Variants: 腳, Rank: 790 | | [腳, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] leg, foot; foundation, base Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 卻 [què, ㄑㄩㄝˋ] Etymology: [pictophonetic] flesh Variants: 脚, Rank: 6480 |
|
| 脚 | [脚] Meaning: skids; leg; undercarriage; lower part; base On-yomi: キャク, キャ, カク, kyaku, kya, kaku Kun-yomi: あし, ashi Radical: 肉, Decomposition: ⿰ 月 却 Variants: 踋, Rank: 1228 | 踋 | [踋] Meaning: the foot or feet; cast of a play On-yomi: キャク, キャ, カク, kyaku, kya, kaku Kun-yomi: あし, ashi Radical: 足 Variants: 脚 |
| 脚 | [jiǎo, ㄐㄧㄠˇ, 脚 / 腳] foot; leg; base; kick #1,235 [Add to Longdo] | 脚 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 脚 / 腳] role #1,235 [Add to Longdo] | 脚步 | [jiǎo bù, ㄐㄧㄠˇ ㄅㄨˋ, 脚 步 / 腳 步] footstep; step #4,881 [Add to Longdo] | 手脚 | [shǒu jiǎo, ㄕㄡˇ ㄐㄧㄠˇ, 手 脚 / 手 腳] hand and foot; movement of limbs; action; trick #8,101 [Add to Longdo] | 双脚 | [shuāng jiǎo, ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄠˇ, 双 脚 / 雙 腳] two legs; both feet #12,071 [Add to Longdo] | 赶脚 | [gǎn jiǎo, ㄍㄢˇ ㄐㄧㄠˇ, 赶 脚 / 趕 腳] to work as a carter or porter; to transport goods for a living (esp. by donkey) #15,653 [Add to Longdo] | 脚踝 | [jiǎo huái, ㄐㄧㄠˇ ㄏㄨㄞˊ, 脚 踝 / 腳 踝] ankle #16,092 [Add to Longdo] | 脚趾 | [jiǎo zhǐ, ㄐㄧㄠˇ ㄓˇ, 脚 趾 / 腳 趾] toe #17,063 [Add to Longdo] | 山脚 | [shān jiǎo, ㄕㄢ ㄐㄧㄠˇ, 山 脚 / 山 腳] foot of a mountain #18,646 [Add to Longdo] | 脚踏实地 | [jiǎo tà shí dì, ㄐㄧㄠˇ ㄊㄚˋ ㄕˊ ㄉㄧˋ, 脚 踏 实 地 / 腳 踏 實 地] to have one's feet firmly planted on the ground (成语 saw); realistic without flights of fancy; steady and serious character #19,014 [Add to Longdo] | 脚印 | [jiǎo yìn, ㄐㄧㄠˇ ㄧㄣˋ, 脚 印 / 腳 印] footprint #19,789 [Add to Longdo] | 大脚 | [dà jiǎo, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄠˇ, 大 脚 / 大 腳] bigfoot (mythological animal popular in the US) #22,636 [Add to Longdo] | 手忙脚乱 | [shǒu máng jiǎo luàn, ㄕㄡˇ ㄇㄤˊ ㄐㄧㄠˇ ㄌㄨㄢˋ, 手 忙 脚 乱 / 手 忙 腳 亂] to act with confusion; to be in a flurry; to be flustered #23,040 [Add to Longdo] | 拳脚 | [quán jiǎo, ㄑㄩㄢˊ ㄐㄧㄠˇ, 拳 脚 / 拳 腳] Chinese boxing; fist and feet; punching and kicking #24,096 [Add to Longdo] | 脚跟 | [jiǎo gēn, ㄐㄧㄠˇ ㄍㄣ, 脚 跟 / 腳 跟] heel #24,325 [Add to Longdo] | 脚本 | [jiǎo běn, ㄐㄧㄠˇ ㄅㄣˇ, 脚 本 / 腳 本] script #29,829 [Add to Longdo] | 拳打脚踢 | [quán dǎ jiǎo tī, ㄑㄩㄢˊ ㄉㄚˇ ㄐㄧㄠˇ ㄊㄧ, 拳 打 脚 踢 / 拳 打 腳 踢] lit. to punch and kick (成语 saw); to beat up; fig. determined to sort out a problem #30,939 [Add to Longdo] | 赤脚 | [chì jiǎo, ㄔˋ ㄐㄧㄠˇ, 赤 脚 / 赤 腳] barefoot #33,669 [Add to Longdo] | 脚手架 | [jiǎo shǒu jià, ㄐㄧㄠˇ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄚˋ, 脚 手 架 / 腳 手 架] scaffolding #33,786 [Add to Longdo] | 绊脚石 | [bàn jiǎo shí, ㄅㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄕˊ, 绊 脚 石 / 絆 腳 石] stumbling block; obstacle #34,841 [Add to Longdo] | 指手画脚 | [zhǐ shǒu huà jiǎo, ㄓˇ ㄕㄡˇ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˇ, 指 手 画 脚 / 指 手 畫 腳] to gesticulate while talking (成语 saw); to explain by waving one's hands; to criticize or give orders summarily #35,195 [Add to Longdo] | 从头到脚 | [cóng tóu dào jiǎo, ㄘㄨㄥˊ ㄊㄡˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄠˇ, 从 头 到 脚 / 從 頭 到 腳] from head to foot #37,020 [Add to Longdo] | 一步一个脚印 | [yī bù yī gè jiǎo yìn, ㄧ ㄅㄨˋ ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄠˇ ㄧㄣˋ, 一 步 一 个 脚 印 / 一 步 一 個 腳 印] one step, one footprint (成语 saw); steady progress; reliable #37,390 [Add to Longdo] | 脚踏车 | [jiǎo tà chē, ㄐㄧㄠˇ ㄊㄚˋ ㄔㄜ, 脚 踏 车 / 腳 踏 車] bicycle; bike (Taiwan) #37,651 [Add to Longdo] | 注脚 | [zhù jiǎo, ㄓㄨˋ ㄐㄧㄠˇ, 注 脚 / 註 腳] footnote #43,586 [Add to Longdo] | 三脚架 | [sān jiǎo jià, ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄚˋ, 三 脚 架 / 三 腳 架] tripod; derrick crane #46,267 [Add to Longdo] | 蹑手蹑脚 | [niè shǒu niè jiǎo, ㄋㄧㄝˋ ㄕㄡˇ ㄋㄧㄝˋ ㄐㄧㄠˇ, 蹑 手 蹑 脚 / 躡 手 躡 腳] (phr) on tiptoe #52,629 [Add to Longdo] | 临时抱佛脚 | [lín shí bào fó jiǎo, ㄌㄧㄣˊ ㄕˊ ㄅㄠˋ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˇ, 临 时 抱 佛 脚 / 臨 時 抱 佛 腳] lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (成语 saw); fig. to profess devotion only when in trouble; doing things at the last minute; making a hasty last-minute effort #53,471 [Add to Longdo] | 脚镣 | [jiǎo liào, ㄐㄧㄠˇ ㄌㄧㄠˋ, 脚 镣 / 腳 鐐] fetters; leg-irons #54,656 [Add to Longdo] | 跳脚 | [tiào jiǎo, ㄊㄧㄠˋ ㄐㄧㄠˇ, 跳 脚 / 跳 腳] to stamp one's feet in anger; tantrum of temper or anxiety; a stomping fit #56,345 [Add to Longdo] | 踮脚 | [diǎn jiǎo, ㄉㄧㄢˇ ㄐㄧㄠˇ, 踮 脚 / 踮 腳] to stand on tiptoe #58,327 [Add to Longdo] | 四脚朝天 | [sì jiǎo cháo tiān, ㄙˋ ㄐㄧㄠˇ ㄔㄠˊ ㄊㄧㄢ, 四 脚 朝 天 / 四 腳 朝 天] four legs facing the sky (成语 saw); flat on one's back) #58,588 [Add to Longdo] | 笨手笨脚 | [bèn shǒu bèn jiǎo, ㄅㄣˋ ㄕㄡˇ ㄅㄣˋ ㄐㄧㄠˇ, 笨 手 笨 脚 / 笨 手 笨 腳] clumsy; all thumbs #61,884 [Add to Longdo] | 垫脚石 | [diàn jiǎo shí, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄕˊ, 垫 脚 石 / 墊 腳 石] stepping stone; fig. person used to advance one's career #68,144 [Add to Longdo] | 抱佛脚 | [bào fó jiǎo, ㄅㄠˋ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˇ, 抱 佛 脚 / 抱 佛 腳] lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (成语 saw); fig. to profess devotion only when in trouble; panic measures in place of timely preparation #69,172 [Add to Longdo] | 露出马脚 | [lù chū mǎ jiǎo, ㄌㄨˋ ㄔㄨ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄠˇ, 露 出 马 脚 / 露 出 馬 腳] to reveal the cloven foot (成语 saw); to unmask one’s true nature; to give the game away #69,712 [Add to Longdo] | 垫脚 | [diàn jiao, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧㄠ˙, 垫 脚 / 墊 腳] litter (animal bedding) #72,949 [Add to Longdo] | 裹脚 | [guǒ jiǎo, ㄍㄨㄛˇ ㄐㄧㄠˇ, 裹 脚 / 裹 腳] foot-binding; long strip of cloth used for foot-binding #77,124 [Add to Longdo] | 韵脚 | [yùn jiǎo, ㄩㄣˋ ㄐㄧㄠˇ, 韵 脚 / 韻 腳] rhyming word ending a line of verse; rhyme #87,576 [Add to Longdo] | 香港脚 | [Xiāng Gǎng jiǎo, ㄒㄧㄤ ㄍㄤˇ ㄐㄧㄠˇ, 香 港 脚 / 香 港 腳] athlete's foot #103,782 [Add to Longdo] | 露马脚 | [lòu mǎ jiǎo, ㄌㄡˋ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄠˇ, 露 马 脚 / 露 馬 腳] to reveal the cloven foot (成语 saw); to unmask one’s true nature; to give the game away #112,576 [Add to Longdo] | 打赤脚 | [dǎ chì jiǎo, ㄉㄚˇ ㄔˋ ㄐㄧㄠˇ, 打 赤 脚 / 打 赤 腳] to bare the feet #120,134 [Add to Longdo] | 跟脚 | [gēn jiǎo, ㄍㄣ ㄐㄧㄠˇ, 跟 脚 / 跟 腳] to feet the feet perfectly; to follow closely; hard on sb's heels #120,825 [Add to Longdo] | 脚蹼 | [jiǎo pǔ, ㄐㄧㄠˇ ㄆㄨˇ, 脚 蹼 / 腳 蹼] flippers; fins #137,863 [Add to Longdo] | 绊脚 | [bàn jiǎo, ㄅㄢˋ ㄐㄧㄠˇ, 绊 脚 / 絆 腳] to stumble over sth #139,980 [Add to Longdo] | 基脚 | [jī jiǎo, ㄐㄧ ㄐㄧㄠˇ, 基 脚 / 基 腳] footing; pedestal #149,494 [Add to Longdo] | 六脚乡 | [Liù jiǎo xiāng, ㄌㄧㄡˋ ㄐㄧㄠˇ ㄒㄧㄤ, 六 脚 乡 / 六 腳 鄉] (N) Liuchiao (village in Taiwan) #770,643 [Add to Longdo] | 合脚 | [hé jiǎo, ㄏㄜˊ ㄐㄧㄠˇ, 合 脚 / 合 腳] fitting one's feet (of shoes or socks) [Add to Longdo] | 恋脚癖 | [liàn jiǎo pǐ, ㄌㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄆㄧˇ, 恋 脚 癖 / 戀 腳 癖] foot fetish [Add to Longdo] | 恋脚癖者 | [liàn jiǎo pǐ zhě, ㄌㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄆㄧˇ ㄓㄜˇ, 恋 脚 癖 者 / 戀 腳 癖 者] foot fetishist [Add to Longdo] |
| 脚気 | [かっけ, kakke] (n) โรคเหน็บชา, See also: R. beriberi |
| 脚 | [きゃく, kyaku] (ctr) counter for chairs or seats #3,445 [Add to Longdo] | 脚注;脚註 | [きゃくちゅう, kyakuchuu] (n) footnote #138 [Add to Longdo] | 脚本 | [きゃくほん, kyakuhon] (n) script; screenplay; scenario; (P) #864 [Add to Longdo] | 足(P);脚(P);肢 | [あし, ashi] (n) (1) (esp. 足) foot; (2) (esp. 脚, 肢) leg; (3) gait; (4) pace; (5) (usu. 脚) bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; (6) (足 only) means of transportation; (P) #1,553 [Add to Longdo] | 脚色 | [きゃくしょく, kyakushoku] (n, vs) dramatization (e.g. film); dramatisation; (P) #12,946 [Add to Longdo] | 失脚 | [しっきゃく, shikkyaku] (n, vs) losing one's standing; being overthrown; falling; (P) #13,801 [Add to Longdo] | M字開脚 | [エムじかいきゃく, emu jikaikyaku] (n) pornographic pose (spreading one's legs open wide with knees bent, creating the shape of the letter 'M') [Add to Longdo] | ばた脚;ばた足 | [ばたあし, bataashi] (n) flutter kick (swimming); the thrash [Add to Longdo] | むずむず足症候群;むずむず脚症候群 | [むずむずあししょうこうぐん, muzumuzuashishoukougun] (n) Restless Leg Syndrome; RLS [Add to Longdo] | エックス脚 | [エックスきゃく, ekkusu kyaku] (n) knock-kneed [Add to Longdo] | カイアシ類;橈脚類 | [カイアシるい(カイアシ類);かいあしるい(橈脚類);とうきゃくるい(橈脚類);じょうきゃくるい(橈脚類), kaiashi rui ( kaiashi rui ); kaiashirui ( tou ashi rui ); toukyakurui ( tou ashi ru] (n) copepods (small crustaceans of subclass Copepoda) [Add to Longdo] | ページ脚書き | [ページあしがき, pe-ji ashigaki] (n) { comp } page footing [Add to Longdo] | メリケン黄脚鷸 | [メリケンきあししぎ;メリケンキアシシギ, meriken kiashishigi ; merikenkiashishigi] (n) (uk) wandering tattler (species of sandpiper, Tringa incana) [Add to Longdo] | 韻脚 | [いんきゃく, inkyaku] (n) metrical foot (poet.) [Add to Longdo] | 雨脚;雨足 | [あまあし;あめあし, amaashi ; ameashi] (n) passing shower; streaks of pouring rain [Add to Longdo] | 雲脚 | [うんきゃく;くもあし, unkyaku ; kumoashi] (n) cloud movements; overhanging clouds [Add to Longdo] | 雲水行脚 | [うんすいあんぎゃ, unsuiangya] (n) itinerant monk being on pilgrimages to many lands [Add to Longdo] | 黄脚鷸 | [きあししぎ;キアシシギ, kiashishigi ; kiashishigi] (n) (uk) grey-tailed tattler (species of sandpiper, Heteroscelus brevipes) [Add to Longdo] | 下脚 | [かきゃく, kakyaku] (n) legs; lower limbs [Add to Longdo] | 火脚;火足 | [ひあし, hiashi] (n) spreading of a fire [Add to Longdo] | 皆脚類 | [かいきゃくるい, kaikyakurui] (n) (See 海蜘蛛類) pantopods [Add to Longdo] | 開脚 | [かいきゃく, kaikyaku] (n) with the legs spread [Add to Longdo] | 顎脚 | [がっきゃく, gakkyaku] (n) maxilliped; gnathopod [Add to Longdo] | 鎌脚虫 | [かまあしむし;カマアシムシ, kamaashimushi ; kamaashimushi] (n) (uk) proturan (any wingless insect of order Protura) [Add to Longdo] | 脚がある;足がある | [あしがある, ashigaaru] (exp) to have legs; to be able to get around; to be a good runner [Add to Longdo] | 脚韻 | [きゃくいん, kyakuin] (n) rhyme; end rhyme [Add to Longdo] | 脚下 | [きゃっか, kyakka] (n) at one's feet [Add to Longdo] | 脚下照顧 | [きゃっかしょうこ, kyakkashouko] (exp) look carefully where your own footsteps fall; seek enlightenment by knowing yourself and not by watching others; know thyself [Add to Longdo] | 脚気 | [かっけ, kakke] (n) beriberi [Add to Longdo] | 脚光 | [きゃっこう, kyakkou] (n) footlight; limelight; (P) [Add to Longdo] | 脚細 | [あしぼそ;アシボソ, ashiboso ; ashiboso] (n) (uk) Japanese stilt grass (Microstegium vimineum) [Add to Longdo] | 脚質 | [きゃくしつ, kyakushitsu] (n) running style (of a horse, e.g. a front runner) [Add to Longdo] | 脚書き領域 | [あしがきりょういき, ashigakiryouiki] (n) { comp } footing area [Add to Longdo] | 脚色者 | [きゃくしょくしゃ, kyakushokusha] (n) movie adapter; dramatizer; dramatiser [Add to Longdo] | 脚線美 | [きゃくせんび, kyakusenbi] (n) long, beautiful legs [Add to Longdo] | 脚付き;足付き;足つき | [あしつき, ashitsuki] (n) (1) something (equipped) with legs; (2) sole of foot; (3) one's manner of walking [Add to Longdo] | 脚布 | [きゃふ, kyafu] (n) (arch) (See 腰巻) cloth wrapped around the hips (esp. women) [Add to Longdo] | 脚部 | [きゃくぶ, kyakubu] (n) leg [Add to Longdo] | 脚本家 | [きゃくほんか, kyakuhonka] (n) scriptwriter; playwright; scenario writer [Add to Longdo] | 脚立;脚榻 | [きゃたつ, kyatatsu] (n) stepladder; steps [Add to Longdo] | 脚力 | [きゃくりき;きゃくりょく, kyakuriki ; kyakuryoku] (n) walking ability [Add to Longdo] | 脚絆;脚半 | [きゃはん, kyahan] (n) gaiters; leggings [Add to Longdo] | 橋脚 | [きょうきゃく, kyoukyaku] (n) bridge pier; pontoon bridge; (P) [Add to Longdo] | 橋脚舟 | [きょうきゃくしゅう, kyoukyakushuu] (n) pontoon [Add to Longdo] | 襟足;えり足;衿足;領脚 | [えりあし, eriashi] (n) nape of neck; border of hair at back of neck [Add to Longdo] | 銀杏;公孫樹;鴨脚樹 | [いちょう;こうそんじゅ(公孫樹);イチョウ, ichou ; kousonju ( ichou ); ichou] (n) (uk) ginkgo (Ginkgo biloba); gingko; maidenhair tree [Add to Longdo] | 健脚 | [けんきゃく, kenkyaku] (adj-na, n) good walker [Add to Longdo] | 健脚家 | [けんきゃくか, kenkyakuka] (n) good walker [Add to Longdo] | 後足;後脚 | [あとあし;こうきゃく(後脚), atoashi ; koukyaku ( nochi ashi )] (n) hind legs; rear legs [Add to Longdo] | 行脚 | [あんぎゃ, angya] (n, vs) pilgrimage; walking tour; tour; (P) [Add to Longdo] |
| | He's brought down mayors and governors like they were nothing. | [JP] 何事も無いように 市長や知事を失脚させ━ Sin City (2005) | Thank you. | [CN] - 这肯定就是片脚类动物 Arctic Ocean (2008) | When they're comfortable, she is healthier and better able to serve her man. | [JP] 脚がよければ すべて良し 男にも 良く仕えるように なるものよ Raise the Red Lantern (1991) | Dad , show me your toes ! | [CN] 老爹,让我看看你的脚指头。 Welcome to the Sticks (2008) | They're about 18 foot long... and they've got teeth as... as big as your leg! | [JP] 体調5. 5メートル 牙は お前の脚ほど長い Future Echoes (1988) | I think the love interest got in the way, though. | [CN] 有个女的在碍手碍脚 The Blue Comet (2007) | I had to travel. See the world. | [JP] 世界中を行脚していたはずなのに Van Helsing: The London Assignment (2004) | I don't know how. | [JP] 脚揉みですか? できません Raise the Red Lantern (1991) | I'll think of my own stuff to say. | [JP] こんな脚本 読みたくないよ Tucker: The Man and His Dream (1988) | If you don't leave now, I'll break your leg like mine | [CN] 你还不快走,我保证你的脚比我还瘸! Gallants (2010) | You're always overruling me. | [CN] 你总是对我指手画脚 The Gun Song (2008) | That's how big its feet are. | [CN] 他的脚就有这么大 Bridge to Terabithia (2007) | How many generations before our genome is so diluted that the word "human" is nothing more than a footnote in some medical text? | [JP] 遺伝情報が希釈され、医学書に 「人間」の脚注が書かれるようなるまで何世代かかるだろうか Terra Prime (2005) | I refuse to do that. Dr. Brennan saw something in these remains. | [JP] 同じ脚の中足骨と足根骨です Bones (2005) | Fast for a biped? Cheetah speed. | [JP] 二本脚で? Jurassic Park (1993) | I'm leaving you behind. | [CN] 要是你碍手碍脚 我就把你留在这里 King of Thorn (2009) | Don't worry about it. Just lean forward and jiggle your feet. | [JP] 前に体重かけて 脚を動かすんだ It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992) | His father stomped on it. He just crushed it. | [CN] 他父亲一脚踩上去 把它踩碎了 I Sell the Dead (2008) | I'd catch him staring down at his feet. | [CN] 我都能发现他在不时注意自己的脚 The Ex-Files (2008) | - Watch your step. | [CN] - 注意脚下. Dying Breed (2008) | Well, that's when she invented this whole Cinderella plot. | [JP] それでシンデレラの脚本を 思いついたの A Cinderella Story (2004) | I mean, I don't need them to tell me how to do what I have to do. | [CN] 我不用他们指手画脚 Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008) | It's OK, put your legs up on the bed. | [JP] 楽にして 脚もベッドの上に それでいいわ Léon: The Professional (1994) | Watch your step. | [CN] 注意脚下 Green Lantern (2011) | Ah, God, aah. My leg. | [JP] 脚をやられた Cellular (2004) | He cracked a bone in his foot so small it hasn't even got a name. | [CN] 他弄伤的脚骨小得没有名字 Brideshead Revisited (2008) | Bobby kicked the door down and came out all psycho with this bat like... | [CN] 博比一脚踹开门 发疯一般地拿着球棒... Adventureland (2009) | I knew they'd trip up. | [CN] 就知道他们会漏出马脚的 Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008) | You want chicken wings or chicken legs? | [JP] 羽の部分と脚の部分どっち? The Blues Brothers (1980) | He spent a fortune hiring every expert on the planet to grow back that equipment you blew off from between my legs, just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grandkid. | [JP] 親父は大金をはたいて 世界中の専門家を雇った 潰された脚の間のモノを 元通りにするために そうすればあのクヰe父も 孫を持つ希望を持てる Sin City (2005) | Eight days ago, he'd done that... and his arm had brushed across my leg. | [JP] 8日前にも彼はそうして... 彼の腕が私の脚をかすめた The Bridges of Madison County (1995) | The ghost's got my foot! | [CN] 不要抓着我的脚! A Gentle Breeze in the Village (2007) | did we do the body , yea, and the feet | [CN] 上身准备好了, 脚呢? 她什么都不用准备. Desert Flower (2009) | Otherwise, you may lose them. | [CN] 不然 你也就丢了这些手脚了 Hero Wanted (2008) | Please, nobody grab my leg. Please, nobody grab my leg. | [CN] 千万别拽我的脚 千万别拽我的脚 { \3cH202020 }Please nobody grab my leg. Family Remains (2009) | - Your feet are ice cold. | [JP] - 脚が氷のようだ。 Live for Life (1967) | I know where my feet have been. | [CN] 我知道我的脚去过哪 The Wheaton Recurrence (2010) | Chicken feet with peanuts. | [CN] 花生眉豆煲鸡脚 72 ga cho hak (2010) | These damn things are always up around your neck. | [JP] 大した脚じゃないのにね Farewell, My Lovely (1975) | I will burn it down before you step foot in that place! | [CN] 我要一把火烧了它 以免你把脏脚踏进来! Red Scare (2009) | No, I'm not okay. You just cut me, you silly stupid girl. | [CN] 不, 我不好,你剪破我的脚了,你这笨女孩 Stuck (2007) | They cut my fucking leg off. | [JP] 脚を切りやがった London to Brighton (2006) | That's why seconds after I was gone, you found Replacement Messer. | [CN] 那就是为什么我前脚一走 你后脚就找来个替身 Life as We Know It (2010) | Bill put his hand on my leg. | [JP] ビルは私の脚の上に 手を置いたのよ Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004) | Now, that's the ticket. Nothing beats a great pair of legs. | [JP] いいぞ すばらしい脚線美 Mannequin (1987) | I can't move my legs. I'd go if I could. | [JP] 脚が動けば帰ってるわ Chungking Express (1994) | Yeah. But don't let her fool you. She's as cold as the ice she skates on. | [CN] 是的,不过别被她的外表骗了 她就像她脚下的冰一样冷 Blades of Glory (2007) | When she'd return from a long flight, I'd massage her legs. | [JP] キャビンアテンダントの 彼女の脚も Chungking Express (1994) | What are we doing with all those bikes? | [CN] 这些脚踏车是要干嘛的? Mr. Nobody (2009) | - He's strangling his own foot. | [CN] 他要掐死自己的脚 Ice Age: Dawn of the Dinosaurs (2009) |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |