ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -註-, *註* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [註, zhù, ㄓㄨˋ] to concentrate, to focus Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 主 [zhǔ, ㄓㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 注, Rank: 9778 | | [注, zhù, ㄓㄨˋ] to concentrate, to focus Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 主 [zhǔ, ㄓㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 註, Rank: 492 |
|
| 註 | [註] Meaning: notes; comment; annotate On-yomi: チュウ, chuu Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 主
|
| 注 | [zhù, ㄓㄨˋ, 注 / 註] annotate #2,066 [Add to Longdo] | 注册 | [zhù cè, ㄓㄨˋ ㄘㄜˋ, 注 册 / 註 冊] to register #1,889 [Add to Longdo] | 注定 | [zhù dìng, ㄓㄨˋ ㄉㄧㄥˋ, 注 定 / 註 定] be doomed; be destined (to failure etc) #4,322 [Add to Longdo] | 备注 | [bèi zhù, ㄅㄟˋ ㄓㄨˋ, 备 注 / 備 註] remarks #22,824 [Add to Longdo] | 注解 | [zhù jiě, ㄓㄨˋ ㄐㄧㄝˇ, 注 解 / 註 解] annotate; annotation; comment; interpretation; explain with notes; explanatory note #32,948 [Add to Longdo] | 附注 | [fù zhù, ㄈㄨˋ ㄓㄨˋ, 附 注 / 附 註] note; annotation #34,885 [Add to Longdo] | 注脚 | [zhù jiǎo, ㄓㄨˋ ㄐㄧㄠˇ, 注 脚 / 註 腳] footnote #43,586 [Add to Longdo] | 批注 | [pī zhù, ㄆㄧ ㄓㄨˋ, 批 注 / 批 註] to annotate; to add marginal comments on; criticism; marginalia #56,527 [Add to Longdo] | 注音 | [zhù yīn, ㄓㄨˋ ㄧㄣ, 注 音 / 註 音] Annotated Sounds, a phonetic transliteration for Chinese used esp. in Taiwan; also known as Bopomofo ㄅㄆㄇㄈ #57,282 [Add to Longdo] | 转注 | [zhuǎn zhù, ㄓㄨㄢˇ ㄓㄨˋ, 转 注 / 轉 註] transfer character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character with meanings influenced by other words; sometimes called mutually explanatory character #80,606 [Add to Longdo] |
| | You did not register to marry him, I'm damn sure! | [CN] 我肯定你沒有跟他註冊 Your Place or Mine (1998) | "Please make all the necessary..." | [CN] "請註明是必需出席..." It All Starts Today (1999) | Two parents just complained you wouldn't enroll their child. | [CN] 兩個家長剛剛抱怨 你沒有讓他們的孩子註冊 It All Starts Today (1999) | ♪ And when it makes a delivery It needs its own zip code ♪ | [CN] 要送貨時得註明郵遞區號 The Sweetest Thing (2002) | And you didn't know about the registration? Right? | [CN] 你不知道你已經註冊了嗎? Brother 2 (2000) | One-five-four-nine Alpha-Sierra, Mass. registration, William Barak. | [CN] 1549AS,馬薩諸塞州註冊車 威廉巴拉克 Spartan (2004) | Well, my father is an assistant manager in a phone company, and my mother comes from a small village, a girl in my position has her whole life mapped out in front of her. | [CN] 我爸是電信公司的副理 我媽來自小村莊 我這樣的女孩人生已經註定 Outsourced (2006) | He adds as a postscript: | [CN] 他寫了一段批註 Kundun (1997) | Oh, Emma, I know it's right. I know we're meant to be together. | [CN] 噢, 艾瑪, 這是命中註定的. The Time Machine (2002) | From forth the fatal loins of these two foes... a pair of star-crossed lovers take their life... whose misadventured, piteous overthrows... doth with their death bury their parents' strife. | [CN] 從此就註定世代為仇... 如流星相遇的一對愛侶殉情... 他們不幸的悲劇改變... Shakespeare in Love (1998) | you know, being a P.I. I guess is that the Coroner's report called it "misadventure." | [CN] I. 我猜可能是 驗屍報告註明這是個"意外事故" Last Days (2005) | The check-in is over. Where's the second passenger? | [CN] 註冊完成了,下一個客人是誰? Brother 2 (2000) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |