ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wegman-, *wegman* |
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -wegman- มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: woman) |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| woman | (n) ผู้หญิง, See also: หญิง, หญิงสาว, สตรี, Syn. female, lady, Ant. man | woman | (n) คุณสมบัติหรือความรู้สึกของผู้หญิง, Syn. womanliness | woman | (n) แม่บ้าน (คนทำงานในบ้าน), Syn. female servant, personal attendant | woman | (n) ภรรยา (คำไม่เป็นทางการ), See also: คนรัก, แฟน ผู้หญิง, Syn. wife, mistress, girlfriend | womanly | (adj) ซึ่งมีคุณสมบัติที่ดีของผู้หญิง, Syn. feminine, woman-like | womanish | (adj) ซึ่งมีลักษณะเหมือนผู้หญิง (คำดูถูกผู้ชาย), Syn. effeminate, sissy, unmanly, pansy, feminine, Ant. macho, masculine | womanize | (vt) (ผู้ชาย) ชอบหาผู้หญิงเพื่อมีความสัมพันธ์ทางเพศชั่วคราว | womanize | (vi) ทำให้ผู้ชายเหมือนผู้หญิง, Syn. feminize | womanize | (vt) ทำให้ผู้ชายเหมือนผู้หญิง, Syn. feminize | womanhood | (n) ความเป็นผู้หญิง, See also: สภาวะของการเป็นผู้หญิง, Syn. woman |
| woman | (วูม'เมิน) n.ผู้หญิง, สตรี adj. เกี่ยวกับผู้หญิง, เกี่ยวกับเพศหญิง, See also: womanish adj. pl. women วีม'มิน | woman of the house | n. lady of the house | woman of the streets | n. หญิงโสเภณี, นางโลม, Syn. woman of the street | woman of the world | n. หญิงผู้เจนจัดในวิถีชีวิตของโลก | woman suffrage | n. สิทธิเลือกตั้งของสตรี, สิทธิทางการเมืองของสตรี, See also: woman-suffrage adj. woman-suffragist n. | woman's power | n. พลังของสตรี | woman's rights | n. สิทธิของสตรี | womanhood | (วูม'เมินฮูด) n. ความเป็นผู้หญิง, ผู้หญิง | womankind | (วูม'เมินไคนดฺ) n. ผู้หญิง, เพศหญิง, Syn. female | womanlike | (วูม'มันไลคฺ) adj. คล้ายผู้หญิง, Syn. womanly |
| woman | (n) หญิง, สตรี, นางสนองพระโอษฐ์, แม่บ้าน, คนรัก | womanhood | (n) ความเป็นหญิง, ลักษณะผู้หญิง | womanish | (adj) เหมือนหญิง, ตัวเมีย, อ่อนแอ | womankind | (n) สตรีเพศ, เพศหญิง, ผู้หญิง | womanliness | (n) ความเหมือนผู้หญิง, ความคล้ายหญิง | womanly | (adj) เหมือนหญิง, อย่างผู้หญิง, อ่อนโยน, นิ่มนวล | charwoman | (n) หญิงทำความสะอาดประจำวัน | churchwoman | (n) อุบาสิกา | gentlewoman | (n) สุภาพสตรี, หญิงสูงศักดิ์ | kinswoman | (n) ญาติผู้หญิง |
| | | | | พ.ญ. | (n) woman doctor, Syn. แพทย์หญิง | ลูกผู้หญิง | (n) woman, Ant. ลูกผู้ชาย, Example: เด็กหญิงจะสร้างลักษณะความเป็นลูกผู้หญิง โดยเทียบตนตามแบบแม่, Thai Definition: ผู้หญิงที่มีความอ่อนโยน เมตตากรุณา และสุภาพเรียบร้อย | นัง | (n) woman, See also: girl, Syn. นาง, Example: ฉันห้ามแกเด็ดขาด ไม่ให้ไปยุ่งกับนังผู้หญิงคนนั้น, Count Unit: คน | แม่ผัว | (n) woman's mother-in-law, See also: husband's mother, Syn. แม่สามี, Example: แม่ผัวพยายามรักษาความเป็นแม่หวงแหนลูกชาย เพราะกลัวลูกสะใภ้จะช่วงชิงความรักจากลูกชายไป, Count Unit: คน, Thai Definition: มารดาของสามี | สตรี | (n) woman, See also: female, girl, lady, feminine, Syn. ผู้หญิง, เพศหญิง, Ant. บุรุษ, Example: ดิฉันไม่เคยพูดเรื่องเรียกร้องสิทธิของสตรีกับใคร, Count Unit: คน, Thai Definition: มนุษย์เพศหญิง, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | หญิง | (n) female, See also: woman, lady, mistress, girl, Syn. ผู้หญิง, สาว, Ant. ผู้ชาย, ชาย, Example: อุบัติเหตุเกิดขึ้นได้กับคนทุกคน ทั้งหญิงและชาย เด็กและผู้ใหญ่, Thai Definition: คนที่มีโยนีเป็นอวัยวะสืบพันธุ์ | นารี | (n) woman, See also: female, lady, girl, Syn. ผู้หญิง, นาง, สตรี, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | แม่ค้า | (n) woman monger, See also: market woman, female street vendor, female shopkeeper, female trader, Syn. คนขาย, คนขายของ, ผู้ขาย, Example: เขานับเศษเหรียญประสมกันส่งให้แม่ค้าเป็นค่าอาหาร, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงผู้ที่ทำหน้าที่ค้าขาย | คนเจ้าชู้ | (n) womanizer, See also: philanderer, playboy, Syn. คนหัวงู, Example: สามีของนารีเป็นคนเจ้าชู้ ดื่มเหล้าจัด และยังไม่รับผิดชอบครอบครัวอีกด้วย, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ใฝ่ในทางชู้สาว | ผู้หญิง | (n) female, See also: woman, lady, Syn. สตรี, หญิง, Ant. ผู้ชาย, Example: เพราะเราไม่มีลูกด้วยกัน เธอจึงระแวงสงสัยว่าข้าพเจ้าจะมีผู้หญิงอื่น, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่มีโยนีเป็นอวัยวะสืบพันธุ์, คนที่มีเพศตรงข้ามกับเพศชาย |
| อธิการิณี | [athikārinī] (n) EN: woman rector FR: rectrice [ f ] ; prieure [ f ] ; mère supérieure [ f ] | บรรณาธิการิณี | [bannāthikārinī] (n) EN: editress ; woman editor FR: directrice de publication [ f ] ; rédactrice en chef [ f ] ; éditrice [ f ] | เบญจกัลยาณี | [benjakanlayānī] (n) EN: the five attributes of a beautiful woman | บีบแตร | [bīp traē] (v, exp) EN: stroke woman's breast ; squeeze woman's breast | ช่างกล้อง | [chang kløng] (n) EN: cameraman ; camerawoman FR: cameraman [ m ] ; cadreur [ m ] | ช่างเย็บ | [chang yep] (n) EN: sewer ; seamstress ; needlewoman ; seamer ; sewing worker FR: couturier [ m ] ; couturière [ f ] ; piqueur [ m ] ; piqueuse [ f ] | ชาวพระนคร | [chāo phra nakhøn] (n, exp) EN: the people of Bangkok ; Bangkok man ; Bangkok woman | ดอกฟ้า | [døkfā] (n) EN: high-ranking woman | ดอกทอง | [døkthøng] (n) EN: promiscuous woman ; whore ; harlot ; courtesan ; prostitute ; fast woman FR: prostituée [ f ] ; putain [ f ] (vulg.) | ดวงสมร | [dūangsamøn] (n) EN: sweetheart ; dearest woman ; beloved girl ; dearest FR: chérie [ f ] |
| | | | Woman | n.; pl. Women [ OE. woman, womman, wumman, wimman, wifmon, AS. wīfmann, wīmmann; wīf woman, wife + mann a man. See Wife, and Man. ] [ 1913 Webster ] 1. An adult female person; a grown-up female person, as distinguished from a man or a child; sometimes, any female person. [ 1913 Webster ] Women are soft, mild pitiful, and flexible. Shak. [ 1913 Webster ] And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman. Gen. ii. 22. [ 1913 Webster ] I have observed among all nations that the women ornament themselves more than the men; that, wherever found, they are the same kind, civil, obliging, humane, tender beings, inclined to be gay and cheerful, timorous and modest. J. Ledyard. [ 1913 Webster ] 2. The female part of the human race; womankind. [ 1913 Webster ] Man is destined to be a prey to woman. Thackeray. [ 1913 Webster ] 3. A female attendant or servant. “ By her woman I sent your message.” Shak. [ 1913 Webster ] Woman hater, one who hates women; one who has an aversion to the female sex; a misogynist. Swift. [ 1913 Webster ]
| Woman | v. t. 1. To act the part of a woman in; -- with indefinite it. Daniel. [ 1913 Webster ] 2. To make effeminate or womanish. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ] 3. To furnish with, or unite to, a woman. [ R. ] “To have him see me woman'd.” Shak. [ 1913 Webster ] | Womanhede | { , n. Womanhood. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] Variants: Womanhead | Womanhood | n. 1. The state of being a woman; the distinguishing character or qualities of a woman, or of womankind. [ 1913 Webster ] Unspotted faith, and comely womanhood. Spenser. [ 1913 Webster ] Perhaps the smile and the tender tone Came out of her pitying womanhood. Tennyson. [ 1913 Webster ] 2. Women, collectively; womankind. [ 1913 Webster ] | womanise | v. i. Same as womanize. [ Chiefly Brit. ] [ PJC ] | Womanish | a. Suitable to a woman, having the qualities of a woman; effeminate; not becoming a man; -- usually in a reproachful sense. See the Note under Effeminate. “ Thy tears are womanish.” Shak. “ Womanish entreaties.” Macaulay. [ 1913 Webster ] A voice not soft, weak, piping, and womanish, but audible, strong, and manlike. Ascham. [ 1913 Webster ] -- Wom"an*ish*ly, adv. -- Wom"an*ish*ness, n. [ 1913 Webster ] | Womanize | v. t. To make like a woman; to make effeminate. [ Obs. ] V. Knox. [ 1913 Webster ] | womanize | v. i. To seek the company of women with unusual frequency, especially for purposes of sexual intimacy. Syn. -- womanise. [ PJC ] | womanizer | n. One who womanizes; a philanderer. [ PJC ] | Womankind | n. The females of the human race; women, collectively. [ 1913 Webster ] A sanctuary into which womankind, with her tools of magic, the broom and mop, has very infrequent access. Hawthorne. [ 1913 Webster ] |
| 女人 | [nǚ rén, ㄋㄩˇ ㄖㄣˊ, 女 人] woman #511 [Add to Longdo] | 女子 | [nǚ zǐ, ㄋㄩˇ ㄗˇ, 女 子] woman; female #1,437 [Add to Longdo] | 妇女 | [fù nǚ, ㄈㄨˋ ㄋㄩˇ, 妇 女 / 婦 女] woman #2,070 [Add to Longdo] | 妇 | [fù, ㄈㄨˋ, 妇 / 婦] woman #8,404 [Add to Longdo] | 连衣裙 | [lián yī qún, ㄌㄧㄢˊ ㄧ ㄑㄩㄣˊ, 连 衣 裙 / 連 衣 裙] woman's dress; frock; gown #30,292 [Add to Longdo] | 套裙 | [tào qún, ㄊㄠˋ ㄑㄩㄣˊ, 套 裙] woman's suit; dress worn over a petticoat #67,629 [Add to Longdo] | 女生外向 | [nǚ shēng wài xiàng, ㄋㄩˇ ㄕㄥ ㄨㄞˋ ㄒㄧㄤˋ, 女 生 外 向] woman's duty to get married (in former times); woman's orientation to her husband's family (traditional Confucian assumption) #233,774 [Add to Longdo] | 妇女能顶半边天 | [fù nǚ néng dǐng bàn biān tiān, ㄈㄨˋ ㄋㄩˇ ㄋㄥˊ ㄉㄧㄥˇ ㄅㄢˋ ㄅㄧㄢ ㄊㄧㄢ, 妇 女 能 顶 半 边 天 / 婦 女 能 頂 半 邊 天] Woman can hold up half the sky; fig. nowadays, women have an equal part to play in society [Add to Longdo] | 烟花粉黛 | [yān huā fěn dài, ㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄈㄣˇ ㄉㄞˋ, 烟 花 粉 黛 / 煙 花 粉 黛] woman; prostitute; love-making; literary or theatrical form in Tang, Song and Yuan [Add to Longdo] |
| 女性 | [じょせい, josei] TH: ผู้หญิง EN: woman |
| | 上 | [じょう, jou] (n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) #111 [Add to Longdo] | 女子 | [めこ;メコ, meko ; meko] (n, adj-no) woman; girl; (P) #438 [Add to Longdo] | 女性 | [じょせい, josei] (n, adj-no) (1) woman; female; (2) { ling } feminine gender; (P) #440 [Add to Longdo] | 子(P);児 | [こ, ko] (n, n-suf) (1) child; (2) (also 仔) young (animal); (3) (also 娘) young woman; young geisha; (4) offshoot; (5) (See 元も子もない) interest; (6) (abbr) (See 子株・2) new shares; (7) (arch) bird egg; (n-suf) (8) (after a noun or -masu stem) -er (often of young women); (P) #443 [Add to Longdo] | 館;屋形 | [やかた;たち(館);たて(館), yakata ; tachi ( kan ); tate ( kan )] (n) (1) mansion; small castle; (2) (hon) nobleman; noblewoman; (3) (やかた only) boat cabin #532 [Add to Longdo] | 間違い | [まちがい, machigai] (n) (1) (See ミス・1) mistake; error; blunder; (2) accident; mishap; trouble; (3) improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion; (P) #559 [Add to Longdo] | 女 | [じょ, jo] (n) woman; (P) #598 [Add to Longdo] | 女 | [じょ, jo] (n, n-suf) (1) woman; girl; daughter; (2) (See 二十八宿) Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions) #598 [Add to Longdo] | 娘 | [むすめ, musume] (n) (1) (my) daughter; (2) (See 子・こ・3) girl (i.e. a young, unmarried woman); (P) #783 [Add to Longdo] | 命 | [めい, mei] (n) (1) (sometimes written as 生命) (See 生命) life; life force; (2) lifetime; lifespan; (3) most important thing; foundation; core; (4) (arch) paired tattoos of the "life" kanji on the upper arms of a man and woman (indicating unwavering love); (5) (arch) fate; destiny; karma; (P) #1,561 [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |