ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tear, -tear- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ tear | (vt) ฉีกออก, Syn. rip, split | tear | (vi) ฉีกออก, Syn. rip, split | tear | (vi) เคลื่อนที่หรือกระทำอย่างเร่งรีบ, See also: เร่งรีบ, รี่, รีบตะบึง, Syn. rush | tear | (vt) แบ่งออก, Syn. divide | tear | (vt) ทำให้เป็นรู | tear | (vt) ทำให้ไม่สบายใจ, Syn. distress, upset | tear | (vi) ไม่สบายใจ, Syn. distress, upset | tear | (n) การฉีก | tear | (n) รอยฉีก, See also: รอยขาด, Syn. rent, split | tear | (n) การรีบเร่ง | tear | (n) น้ำตา, Syn. teardrop | tear | (n) หยดของเหลว | tear | (vi) น้ำตาไหลออกมา | tear | (n) การร้องไห้ | teary | (adj) เกี่ยวกับน้ำตา, See also: ซึ่งมีน้ำตาไหล, ซึ่งมีน้ำตาคลอ, Syn. tearful, maudlin | tear at | (phrv) ฉีก, See also: ทิ้ง, รื้อ, แกะ | tear in | (phrv) ฉีกออก, See also: ฉีกขาดเป็น, Syn. rend in, rip in | tear to | (phrv) ฉีกเป็นชิ้น, See also: ดึงทิ้งให้เป็นชิ้น ๆ, Syn. pull apart | tear up | (phrv) ดึงทิ้ง, See also: ฉีกขาด, Syn. rip up | tear up | (phrv) ถอนขึ้น, See also: ดึงขึ้น, Syn. pull up | tear up | (phrv) ละเมิดสัญญา, Syn. rip up | tear up | (phrv) วิ่งขึ้นไป | tearful | (adj) อยากร้องไห้, See also: ซึ่งรู้สึกจะร้องไห้, Syn. weeping, mournful, lamenting | tearing | (adj) รุนแรง, See also: ดุเดือด, Syn. severing, bursting, breaking | tearoom | (n) ห้องน้ำชา, See also: โรงขายน้ำชา, ร้านขายน้ำชา | tear gas | (n) ก๊าซน้ำตา | tear off | (phrv) ดึงออก, See also: ฉีกออก, Syn. rip away, rip from | tear off | (phrv) รีบออกไป, See also: รีบผละไป, Syn. dash away, dash off | tear off | (phrv) รีบเขียน, See also: เขียน บางสิ่ง อย่างเร่งรีบ, Syn. dash off | tear out | (phrv) ฉีกออก, See also: ดึงออก, Syn. rip away, rip from | tear out | (phrv) รีบออกไป, Syn. dash put, dash out | tear-gas | (vt) ฉีดก๊าซน้ำตา | teardrop | (n) หยดน้ำตา, Syn. tear | teardrop | (n) สิ่งที่มีรูปร่างคล้ายหยดน้ำตา | tear away | (phrv) ดึงออก, See also: รื้อออก, ลากออก, Syn. rend from, rip away | tear away | (phrv) รีบออกไป, Syn. dash away, dash off | tear bomb | (n) ระเบิดที่บรรจุก๊าซน้ำตา | tear down | (phrv) ดึงลง, See also: ฉีกลง, Syn. rip down | tear down | (phrv) ทุบทิ้ง (อาคาร), See also: ทำลาย | tear down | (phrv) ถอดออกเป็นชิ้น ๆ (เพื่อซ่อมหรือทำความสะอาด), Syn. strip down, take down | tear down | (phrv) ทำให้เสีย, See also: ทำลาย | tear down | (phrv) รีบลงไปยัง, See also: รีบเร่งลงไปยัง | tear from | (phrv) ดึงออกจาก, See also: กระชากจาก, Syn. rend from, rip away | tear into | (phrv) ฉีกเป็นชิ้น ๆ, Syn. rend in, rip in | tear into | (phrv) กินอย่างกระหาย, Syn. tuck into | tear into | (phrv) โจมตี, See also: จู่โจม, Syn. lay into | tear into | (phrv) ดุด่า, See also: ด่าว่า, ว่ากล่าว, Syn. tell off | tearfully | (adv) อยากร้องไห้ | tear about | (phrv) วิ่ง / เคลื่อนไปมา | tear along | (phrv) เคลื่อนไปตาม, See also: แล่นไปตาม อย่างเร็ว |
| job's-tears | n. ต้นเดือย, ลูกเดือย | tear | (เทียร์) n. น้ำตา, ของเหลวที่คล้ายน้ำตา vi. น้าตาไหลออกมา (แทร์) vt., vi., n. (การ) ฉีก, ฉีกขาด, ฉีกออก, ดึง, ทิ้ง, รื้อ, รื้อทิ้ง, รื้อออก, รูด, พราก, ถูกฉีก, ถูกดึง, เร่งรียไป, รอยฉีก, ช่องที่ฉีกออก adj. น้ำตาไหล, น้ำตาคลอ, ทำให้น้ำตาไหล, โศกเศร้า -Phr. (tear into โจมตีอย่างแรง กล่ | tear gas | n. แก๊สน้ำตา | tear-off menus | เมนูดึงออกได้หมายถึง เมนูที่เราสามารถดึงออกมาจากแถบเมนู (menu bar) มาวางไว้ที่ตำแหน่งใหม่ที่เราประสงค์ | teardrop | n. หยดน้ำตา, สิ่งที่คล้ายหยดน้ำตา | tearing | (แท'ริง) adj. เร่งรีบอย่างรุนแรง, ผลุนผลัน, ดุเดือด, รุนแรง. | teary | (เทีย'รี) adj. เกี่ยวกับน้ำตา, น้ำตาไหล, น้ำตาคลอ., See also: tearily adv. | wear and tear | n. ความเสื่อมเสีย, ความสึก, การสึกหรอ, ความสึกกร่อน, การลดลงของคุณค่า, ค่าสึกหรอ |
| tear | (n) น้ำตา | tear | (n) รอยขาด, รอยฉีก | tear | (vi) ขาด, ดึง, ถูกฉีก, เร่งรีบไป | tear | (vt) ดึง, พราก, รูด, ฉีก, รื้อออก, ทึ้ง | tearful | (adj) ร้องไห้, น้ำตาไหล, น้ำตานอง |
|
| | | | Thomas Stearns Eliot? | Tom Stearns Eliot? Midnight in Paris (2011) | Any little thing like that, just so it's a morgue job. | AucheinegeschickteArt ... jemanden loszuwerden. Meltdown (2014) | Except you have those pretty black peepers and you're working alongside me. | Akzeptiere dass du diese hübsche schwarze Äuglein. und du an meinerSeitearbeitest. Reichenbach (2014) | Tears of stearic to nitroglycerin. | Tränen aus Stearin Sind stärker als Nitroglyzerin Tommy (2014) | Bear Stearns was in a death spiral and the Fed brokered its sale. | Bear Stearns war in einer Todesspirale. Die U.S.-Notenbank handelte den Verkauf aus. The Big Short (2015) | That was so painful. Dude, B of A and Bear didn't even return our calls. | Die Bank of America und Bear Stearns haben uns nicht mal zurückgerufen. The Big Short (2015) | If you need the files for 2005... | Bear Stearns liquidiert zwei Hedgefonds nach massiven Verlusten bei Subprime-Hypotheken. Wenn Sie die Akten für 2005 wollen... The Big Short (2015) | I asked Bear Stearns to price our shorts. They tell me the CDOs still haven't moved. | Laut Bear Stearns sind unsere CDOs unverändert. The Big Short (2015) | Okay. So, not only do two mortgage hedge funds backed by Bear Stearns go belly up, but now there's a class-action lawsuit against Bear. | 2 Hypotheken-Hedgefonds... von Bear Stearns unterstützt, gehen den Bach runter und jetzt gibt es eine Sammelklage gegen Bear. The Big Short (2015) | So as some of you may know, Bear Stearns has just received a loan from JP Morgan. | Bear Stearns hat eben ein Darlehen von JPMorgan erhalten. The Big Short (2015) | Bear Stearns is denying rumors of liquidity problems. | Bear Stearns weist Gerüchte von Liquiditätsproblemen zurück. The Big Short (2015) | So, yes, I stand by my Bear Stearns optimism. | Ich stehe also weiterhin zu meinem Bear-Stearns-Optimismus. The Big Short (2015) | From the time you guys started talking, Bear Stearns stock has fallen more than 38%. | Seit Beginn Ihrer Rede ist die Bear-Stearn-Aktie um mehr als 38 % gesunken. The Big Short (2015) | And i went with tearsofaclown Because that's kind of where i am right now. | Und ich sang Tears of a Clown, denn irgendwie bin ich das jetzt. Brother, Can You Spare a Brain? (2015) | By Thomas Stearns Eliot. | - Von Thomas Stearns Eliot. A View with a Room (2016) | Oh, Mary ... ~ Life with It's Tears ~ | Oh, Mary... ~ Life with It's Tears ~ It's a Wonderful Life (1946) | There are smiles that steal away the teardrops As the sunbeams steal away the dew | There are smiles that steal away the teardrops as the sunbeams steal away the dew. * Rhapsody in Blue (1945) | The blinding tears are falling | The blinding tears are falling, They Were Expendable (1945) | Like harvesters going through a field of grain. | Wie Erntearbeiter durch ein Kornfeld gehen. The Black Rose (1950) | What's the matter, Englishman? | Wie Erntearbeiter, die Weizen schneiden. Was ist los, Engländer? The Black Rose (1950) | They'll tear the fucking place apart! | ถ้าอยากให้เวทีถล่ม The Bodyguard (1992) | She wants none of your tears. | หล่อนไม่ต้องการหยาดน้ำตาจากใครทั้งนั้น Wuthering Heights (1992) | I am the clown with a tear-away face | ฉันคือตัวตลกที่ถอดหน้าได้ The Nightmare Before Christmas (1993) | These empty tears | หยดน้ำตาที่ว่างเปล่าพวกนี้เลย The Nightmare Before Christmas (1993) | My skull's so full it's tearing me apart | สมองของฉันมันเต็มเปี่ยม มันต่อว่าฉัน The Nightmare Before Christmas (1993) | Would someone shut this fella up I'm drownin'in my tears | ใครช่วยขังเด็กนี่ที ฉันจะจมน้ำตาตัวเองอยู่แล้ว The Nightmare Before Christmas (1993) | Yeah, I've already seen where you get with tears and a sad story. | เอ่อ... ฉันเห็นมาแล้ว เรื่องราวน่าเศร้า เคล้าน้ำตา ที่คุณทำ Squeeze (1993) | And so it was that my father... the great swordsman Don Antonio... died in my mother's arms... as our tears fell upon him. | และนี่แหละคือพ่อของผม นักดาบผู้ยิ่งใหญ่ ดอนอันโตนิโย ตายในอ้อมแขนแม่ผม Don Juan DeMarco (1994) | I'll take the Bacterian people and tear them apart, like this! | ฉันจะฆ่า ประชากรเชื้อโรคNและจะฉีกมันเป็นชิ้นๆ The Great Dictator (1940) | He's-a tearing spaghetti! | มันทำร้าย สปาเก็ตตี้ The Great Dictator (1940) | You can tear the joint apart, and nobody says a word. | ร่วมกันและไม่มีใครพูดคำ Pinocchio (1940) | See if they can be mended, and above all, tell Robert to dry his tears. | เเล้วไปบอกโรเบิร์ตให้เช็ดน้ำตาได้เเล้ว Rebecca (1940) | I'd want my lawyer to tear the prosecution witnesses to shreds, or at least try to. | ฉันต้องการนายของฉันจะฉีกพยานโจทก์ที่จะชิ้นเล็กชิ้นน้อยหรืออย่างน้อยพยายามที่จะ 12 Angry Men (1957) | You vote guilty like the rest of us, then some golden-voiced preacher tears your heart out - some underprivileged kid couldn't help becoming a murderer - and you change your vote. | แล้วบางพระสีทองเปล่งเสียงน้ำตาหัวใจของคุณออก - บางเด็กด้อยโอกาสไม่สามารถช่วยกลายเป็นฆาตกร - และคุณเปลี่ยนการโหวตของคุณ หากที่ไม่เกลียดมากที่สุด ... 12 Angry Men (1957) | Are we supposed to believe he didn't see the kid tearing' down the steps 15 seconds after the killing? | เราควรจะเชื่อว่าเขาไม่ได้เห็นเด็ก tearin 'ลงตามขั้นตอน 15 วินาทีหลังจากการฆ่าหรือไม่ 12 Angry Men (1957) | Don't let the teardrops start | อย่าปล่อยให้หยาดเริ่มต้น How I Won the War (1967) | - Happy, shed a tear, entertained. | มีความสุขหลั่งน้ำตา, ความ บันเทิง ฉันไม่ได้มีภรรยาเลย How I Won the War (1967) | He thrust his great American hand into my dress and I felt the utility material of which it was made, parachute silk, tear asunder under the thrust of his passion. | การแต่งกายของฉันและฉัน รู้สึกว่าวัสดุยูทิลิตี้ ซึ่งมันถูกสร้างขึ้น, ผ้าไหมร่มชู ชีพฉีกขาด แยกออกภายใต้แรงผลักดันของ ความรักของเขา How I Won the War (1967) | I think I'll tear him up into little pieces. | ฉันคิดว่าฉันจะฉีกเขาขึ้นมาคือชิ้น เล็ก ๆ Yellow Submarine (1968) | One hour of mortal wear and tear | ชั่วโมงหนึ่งของความสึกกร่อนในชีวิต The Little Prince (1974) | At that moment his penis, overcome by victory cried tears of blood over me | ทุกสิ่งดังนั้นที่ถูกจัดเรียงที่นั้น he swallowed ทุกวางของ piss ของฉัน ที่เวลาชั่วครู่นั้น penis ของเขา . , \ Novercome โดยชัยชนะ... Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Don't think your tears restrain my desire; they make me more ruthless | ไม่คิดว่าน้ำตาของคุณ .ยับยั้ง my desire ; ที่เขาทำฉันไม่มีความเมตตามากกว่า Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | When somebody's been out of practise, violent movement could cause tiny tears in internal ligaments. | บางคนไม่ได้ออกกำลังมานาน, เมื่อได้เคลื่อนไหวอย่างรุนแรงทำให้เป็นลมได้ Suspiria (1977) | I'm gonna tear you up! | ฉัน เมตร จะ ฉีก คุณขึ้น ! I Spit on Your Grave (1978) | Swallow your tears, sing. | กลืนน้ำตาของคุณร้องเพลง Idemo dalje (1982) | No tears. | ไม่มีน้ำตา. Idemo dalje (1982) | Chin up and swallow your tears. | ชินและกลืนน้ำตาของคุณ Idemo dalje (1982) | Forgive my tears. | ให้อภัยน้ำตาฉัน Idemo dalje (1982) | Uncle, I'll tear this handkerchief in half. | ท่านลุง, ข้าจะฉีกแบ่งครึ่งมัน. Return of the Condor Heroes (1983) | They can tear off my fingernails, I won't talk. | พวกเขาสามารถฉีกเล็บของฉัน ฉันจะไม่พูดคุย 2010: The Year We Make Contact (1984) |
| | ขี้แง | (v) be a crybaby, See also: be/feel weepy, be easy to move tears, whine, Syn. ขี้แย, Example: เขายังดูอ่อนแอแบบบาง แต่เขาไม่ขี้แงเหมือนเจ้าว่าหรอก, Thai Definition: ร้องไห้ง่ายและร้องไห้บ่อย, Notes: (ปาก) | อาบน้ำตา | (v) be soaked with tears, Example: ใบหน้าของหญิงสาวอาบน้ำตาหลังจากอ่านจดหมายของคนรัก, Thai Definition: เต็มได้ด้วยน้ำตา | ขี้แย | (adj) whining, See also: tearful, weepy, Example: เขาชอบว่าฉันเป็นผู้หญิงขี้แยอยู่เรื่อย, Thai Definition: มักร้องไห้บ่อยๆ เพราะอ่อนแอไม่เข้มแข็ง | ฟายน้ำตา | (v) shed tears, Thai Definition: มีน้ำตาอาบหน้า, น้ำตาไหลออกมามาก | ฟูมฟาย | (adv) tearfully, Syn. อาบน้ำตา, Example: น้องจะร้องไห้ฟูมฟายไปทำไม หมาตายแค่นี้, Thai Definition: มีน้ำตาอาบหน้า | ลูกเดือย | (n) Job's tears, Example: ชาวญี่ปุ่นนิยมกินลูกเดือยต้มเป็นอันมาก | อัสสุ | (n) tear, See also: teardrop, Syn. น้ำตา, อัสสุชล, ชลเนตร, ชลนัยน์, ชลนา, Notes: (บาลี) | อัสสุชล | (n) tear, See also: teardrop, Syn. น้ำตา, อัสสุ, ชลเนตร, ชลนัยน์, ชลนา | เดือย | (n) Job's tears, Example: อาหารสมุนไพรที่มีประโยชน์ต่อร่างกายได้แก่ เผือก เดือย กลอย มัน กระเทียมดอง, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Coix lachryma-jobi Linn. ในวงศ์ Gramineae ลำต้นและใบคล้ายต้นข้าวโพด แต่ใบสั้นกว่า ผลกลมหรือยาวรี สีขาว เหลือง หรือน้ำเงิน พันธุ์ที่เปลือกหุ้มอ่อนใช้ทำเป็นอาหารและเหล้า พันธุ์ที่เปลือกหุ้มแข็ง เรียก เดือยหิน ใช้ทำเครื่องประดับ | ฉีก | (v) rip, See also: rend, tear, rupture, Example: เราสามารถใช้มือฉีกผ้าชิ้นนี้แทนใช้กรรไกรตัดได้, Thai Definition: ทำให้ขาดหรือแยกออกจากกัน | น้ำตา | (n) tear, See also: teardrop, Example: ลูกๆ ร้องไห้จนน้ำตาอาบแก้ม, Thai Definition: น้ำที่ไหลออกจากนัยน์ตาเมื่อเวลาดีใจหรือเสียใจเป็นต้น | น้ำตาเทียน | (n) candle tears, See also: drops of melting wax, tallow droppings, Example: เราสามารถเอาน้ำตาเทียนมาหลอมเป็นเทียนเล่มใหม่ได้ด้วยวิธีการของเรา, Thai Definition: ขี้ผึ้งซึ่งไหลออกจากเทียนเวลาจุด | บีบน้ำตา | (v) force tears, See also: squeeze a tear, Example: หล่อนบีบน้ำตาให้เขาสงสารแล้วก็กลับมาคืนดีกับหล่อนเหมือนเดิม, Thai Definition: แกล้งร้องไห้, ทำเป็นเสียใจร้องไห้ออกมา | ระเบิดน้ำตา | (n) tear-gas bomb, See also: tear bomb, Count Unit: ลูก, Thai Definition: ลูกระเบิดซึ่งบรรจุสารเคมีที่ก่อให้เกิดการระคายเคืองแก่เยื่อตา ทำให้น้ำตาไหล ลืมตาไม่ขึ้นอยู่ชั่วขณะ | ปริ | (v) split, See also: tear, burst, part, open slightly, crack open, Syn. แยก, แตกออก, ผลิ, แย้ม, Example: มะขามเทศกำลังมีฝักแก่จัดฝักสีแดงก่ำแตกปริจนเห็นเนื้อสีขาวแน่น | คลอ | (v) well up, See also: be filled with (tears), moisten, Syn. เปี่ยม, Example: เด็กน้อยน้ำตาคลอเต็มเบ้าเมื่อถูกแม่เอ็ดด้วยเสียงดัง | ก๊าซน้ำตา | (n) tear gas, Example: ตำรวจยิงก๊าซน้ำตาใส่คนที่ชุมนุมประท้วง, Count Unit: ก๊าซ, Thai Definition: ก๊าซที่ทำให้ระคายเคืองลูกตาอย่างรุนแรง | การฉีก | (n) tearing, See also: rending, Syn. การดึง, การทึ้ง, Example: การฉีกของกล้ามเนื้อขาทำให้เขาปวดแทบเดินไม่ได้ | แก๊สน้ำตา | (n) tear gas, Example: ทหารใช้แก๊สน้ำตาสลายฝูงชนที่มาประท้วง, Thai Definition: สารที่อยู่ในสภาพที่แพร่กระจายเป็นไอหรือควัน ทำให้ระคายเคืองนัยน์ตาอย่างรุนแรง น้ำตาไหล และมองไม่เห็นชั่วขณะหนึ่ง | แกะ | (v) remove, See also: tear (off/away/down), strip, Syn. ถอด, เลาะ, Example: เธอบรรจงแกะรูปถ่ายที่ติดกันนั้นออก, Thai Definition: เอามือแงะหรือง้างสิ่งที่เกาะติดกันแน่นหรือกอดไว้แน่นให้หลุดออกจากกัน | ควาก | (adv) sound of tearing cloth, Example: เสียงผ้าขาดดังควากทำให้หล่อนรีบหันกลับไปมอง, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้นอย่างเสียงฉีกผ้า | นองหน้า | (v) have a tearful face, Syn. อาบหน้า, Example: น้ำตานองหน้าหญิงสาวเมื่อหล่อนเงยหน้าขึ้นมา, Thai Definition: มีน้ำตาไหลออกมาเต็มหน้าไปหมด | นัยนามพุ | (n) tear, See also: teardrop, Syn. น้ำตา, Notes: (บาลี) | น้ำตาไหล | (v) tears flow, See also: cry, Syn. ร้องไห้, Example: ชายไทยหรือชายอเมริกันมีกฎว่า เวลาเสียใจไม่ควรน้ำตาไหลให้ใครเห็น, Thai Definition: มีน้ำตาออกมาจากตาแสดงว่าร้องไห้ | อวัยวะสร้างน้ำตา | (n) tear glands | กันแสง | (v) weep, See also: shed tears, cry, Syn. ร้องไห้, Ant. ยิ้ม, หัวเราะ, Example: พระมเหสีกันแสง, Notes: (ราชาศัพท์) | ตก | (v) fall, See also: drop, set (sun), shed (tears), Example: เมื่อคืนฝนตกหนักมาก, Thai Definition: ไหลลง, หยดลงมา |
| อวัยวะสร้างน้ำตา | [awaiyawa sāng nāmtā] (n, exp) EN: tear glands ; lacrimal glands FR: glande lacrymale [ f ] | บีบน้ำตา | [bīp nāmtā] (v, exp) EN: force out tears ; weep crocodile tears ; squeeze a tear FR: se forcer à pleurer ; verser des larmes de crocodile | ฉีก | [chīk] (v) EN: tear ; rip ; rend ; rupture FR: déchirer ; lacérer ; arracher | เดือย | [deūay] (n) EN: Job's Tears | จิก | [jik] (v) EN: tear at ; pull ; seize ; clutch ; grab | แกะ | [kae] (v) EN: remove ; tear off ; tear away ; strip ; slip out ; lever out ; take out ; unwrap ; unpack ; unbind ; untie ; undo ; unfasten FR: retirer ; défaire | แก๊สน้ำตา | [kaēt nāmtā] (n, exp) EN: tear gas FR: gaz lacrymogène | การสึกหรอ | [kān seukrø] (n) EN: wear and tear | การทนทานต่อการชำรุด | [kān thonthān tø kān chamrut] (n, exp) EN: resistance to wear and tear | ก๊าซน้ำตา | [kāt nāmtā] (n, exp) EN: tear gas FR: gaz lacrymogène [ m ] | ขี้แย | [khīyaē] (adj) EN: whining ; tearful ; weepy ; being a cry-baby FR: pleurnicheur (fam.) ; qui gémit ; qui se lamente ; bébé pleureur | คลอ | [khlø] (v) EN: well up ; be filled with tears ; moisten | ความเสื่อมสภาพตามปกติ | [khwām seūam saphāp tām pakati = khwām seūam saphāp tām pokkati] (n, exp) EN: fair wear and tear | หลั่งน้ำตา | [lang nāmtā] (v, exp) EN: shed tear FR: verser des larmes | นัยนามพุ | [naiyanāmphū] (n) EN: tear | น้ำตา | [nāmtā] (n) EN: tear ; teardrop FR: larme [ f ] ; pleurs [ mpl ] (litt.) | นกเขนทะเลทราย | [nok khēn thalēsāi] (n, exp) EN: Isabelline Wheatear FR: Traquet isabelle [ m ] ; Traquet sauteur [ m ] ; Traquet isabellin [ m ] | นองหน้า | [nøng-nā] (v) EN: have a tearful face | รื้อกำแพง | [reū kamphaēng] (v, exp) EN: tear down a wall FR: démolir un mur | เสแสร้งแกล้งบีบน้ำตาร้องไห้ | [sēsaērong klaēng bīp nām tā røng hai] (x) EN: shed crocodile tears FR: pleurer des larmes de crocodile |
| | | baby's tears | (n) prostrate or creeping Corsican herb with moss-like small round short-stemmed leaves, Syn. baby tears, Soleirolia soleirolii, Helxine soleirolia | calcium stearate | (n) an insoluble calcium salt of stearic acid and palmitic acid; it is formed when soap is mixed with water that contains calcium ions and is the scum produced in regions of hard water, Syn. calcium octadecanoate | crocodile tears | (n) a hypocritical display of sorrow; false or insincere weeping | eleostearic acid | (n) a crystalline unsaturated fatty acid, Syn. elaeostearic acid | job's tears | (n) hard pearly seeds of an Asiatic grass; often used as beads | stearic | (adj) of or relating to or composed of fat | stearic acid | (n) a waxy saturated fatty acid; occurs widely as a glyceride in animal and vegetable fats, Syn. octadecanoic acid | stearin | (n) an ester of glycerol and stearic acid | tear | (n) a drop of the clear salty saline solution secreted by the lacrimal glands, Syn. teardrop | tear | (n) the act of tearing | tear | (v) separate or cause to separate abruptly, Syn. snap, rupture, bust | tear | (v) to separate or be separated by force | tear | (v) move quickly and violently, Syn. charge, shoot, shoot down, buck | tear | (v) fill with tears or shed tears | tearaway | (n) a reckless and impetuous person | tear away | (v) rip off violently and forcefully, Syn. tear off | teardrop | (n) anything shaped like a falling drop (as a pendant gem on an earring) | tearful | (adj) filled with or marked by tears, Ant. tearless | tearfully | (adv) with tears; in a tearful manner | teargas | (v) attack with teargas; subject to teargas fumes | tear gas | (n) a gas that makes the eyes fill with tears but does not damage them; used in dispersing crowds, Syn. lacrimator, teargas, lachrymator | tearjerker | (n) an excessively sentimental narrative | tearless | (adj) free from tears, Syn. dry-eyed, Ant. tearful | tear sheet | (n) a sheet that can be easily torn out of a publication | teary | (adj) with eyes full of tears, Syn. watery-eyed, teary-eyed | tristearin | (n) a triglyceride of stearic acid, Syn. glycerol tristearate | wheatear | (n) small songbird of northern America and Eurasia having a distinctive white rump | bust | (n) an occasion for excessive eating or drinking, Syn. tear, binge, bout | crying | (n) the process of shedding tears (usually accompanied by sobs or other inarticulate sounds), Syn. weeping, tears | depreciation | (n) decrease in value of an asset due to obsolescence or use, Syn. wear and tear | dolorous | (adj) showing sorrow, Syn. dolourous, weeping, tearful, lachrymose | eliot | (n) British poet (born in the United States) who won the Nobel prize for literature; his plays are outstanding examples of modern verse drama (1888-1965), Syn. Thomas Stearns Eliot, T. S. Eliot | fierce | (adj) marked by extreme intensity of emotions or convictions; inclined to react violently; fervid, Syn. vehement, trigger-happy, tearing, violent | hotheaded | (adj) characterized by undue haste and lack of thought or deliberation; ; ; ; ; (`brainish' is archaic), Syn. madcap, brainish, impulsive, tearaway, impetuous | lacrimal duct | (n) any of several small ducts that carry tears from the lacrimal glands, Syn. lachrymal duct, tear duct | lacrimal gland | (n) any of the glands in the eyes that secrete tears, Syn. tear gland, lachrymal gland | lacrimal sac | (n) either of the two dilated ends of the lacrimal ducts at the nasal ends of the eyes that fill with tears secreted by the lacrimal glands, Syn. tear sac, dacryocyst | lacrimation | (n) shedding tears, Syn. lachrymation, tearing, watering | lam into | (v) hit violently, as in an attack, Syn. lay into, lace into, tear into, pitch into | level | (v) tear down so as to make flat with the ground, Syn. dismantle, tear down, take down, pull down, raze, rase, Ant. raise | pan | (v) express a totally negative opinion of, Syn. tear apart, trash | pluck | (v) strip of feathers, Syn. pull, displume, deplume, deplumate, tear | razing | (n) complete destruction of a building, Syn. demolishing, tearing down, leveling | rip | (n) an opening made forcibly as by pulling apart, Syn. rent, split, tear, snag | shred | (v) tear into shreds, Syn. rip up, tear up | teashop | (n) a restaurant where tea and light meals are available, Syn. tearoom, tea parlor, teahouse, tea parlour | weepiness | (n) sadness expressed by weeping, Syn. tearfulness |
| Petrostearine | n. [ Petro + stearine. ] A solid unctuous material, of which candles are made. [ 1913 Webster ] | Stearate | n. (Chem.) A salt of stearic acid; as, ordinary soap consists largely of sodium or potassium stearates. [ 1913 Webster ] | Stearic | a. [ Cf. F. stéarique. ] (Physiol. Chem.) Pertaining to, or obtained from, stearin or tallow; resembling tallow. [ 1913 Webster ] Stearic acid (Chem.), a monobasic fatty acid, obtained in the form of white crystalline scales, soluble in alcohol and ether. It melts to an oily liquid at 69°C. [ 1913 Webster ]
| Stearin | n. [ Gr. ste`ar tallow, suet: cf. F. stéarine. ] (Physiol. Chem.) One of the constituents of animal fats and also of some vegetable fats, as the butter of cacao. It is especially characterized by its solidity, so that when present in considerable quantity it materially increases the hardness, or raises the melting point, of the fat, as in mutton tallow. Chemically, it is a compound of glyceryl with three molecules of stearic acid, and hence is technically called tristearin, or glyceryl tristearate. [ 1913 Webster ] | Stearolic | a. [ Stearic + oleic + -ic. ] (Chem.) Of, pertaining to, or designating, an acid of the acetylene series, isologous with stearic acid, and obtained, as a white crystalline substance, from oleic acid. [ 1913 Webster ] | Stearone | n. (Chem.) The ketone of stearic acid, obtained as a white crystalline substance, (C17H35)2.CO, by the distillation of calcium stearate. [ 1913 Webster ] | Stearoptene | n. [ Stearic + -optene as in elaeoptene. ] (Chem.) The more solid ingredient of certain volatile oils; -- contrasted with elaeoptene. [ 1913 Webster ] | Stearrhea | ‖n. [ NL., from Gr. ste`ar tallow + "rei^n to flow.] (Med.) Seborrhea. [1913 Webster] | Stearyl | n. [ Stearic + -yl. ] (Chem.) The hypothetical radical characteristic of stearic acid. [ 1913 Webster ] | Tear | n. [ AS. teár; akin to G. zärhe, OHG. zahar, OFries. & Icel. tār, Sw. tår, Dan. taare, Goth. tagr, OIr. dēr, W. dagr, OW. dacr, L. lacrima, lacruma, for older dacruma, Gr. da`kry, da`kryon, da`kryma. √59. Cf. Lachrymose. ] 1. (Physiol.) A drop of the limpid, saline fluid secreted, normally in small amount, by the lachrymal gland, and diffused between the eye and the eyelids to moisten the parts and facilitate their motion. Ordinarily the secretion passes through the lachrymal duct into the nose, but when it is increased by emotion or other causes, it overflows the lids. [ 1913 Webster ] And yet for thee ne wept she never a tear. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. Something in the form of a transparent drop of fluid matter; also, a solid, transparent, tear-shaped drop, as of some balsams or resins. [ 1913 Webster ] Let Araby extol her happy coast, Her fragrant flowers, her trees with precious tears. Dryden. [ 1913 Webster ] 3. That which causes or accompanies tears; a lament; a dirge. [ R. ] “Some melodous tear.” Milton. [ 1913 Webster ] 4. (Glass Manuf.) A partially vitrified bit of clay in glass. [ Webster 1913 Suppl. ] ☞ Tear is sometimes used in the formation of self-explaining compounds; as, tear-distilling, tear-drop, tear-filled, tear-stained, and the like. [ 1913 Webster ] Tears of St. Lawrence, the Perseid shower of meteors, seen every year on or about the eve of St. Lawrence, August 9th. -- Tears of wine, drops which form and roll down a glass above the surface of strong wine. The phenomenon is due to the evaporation of alcohol from the surface layer, which, becoming more watery, increases in surface tension and creeps up the sides until its weight causes it to break. [ Webster 1913 Suppl. ]
| Tear | v. t. [ imp. Tore ((Obs. Tare) p. p. Torn p. pr. & vb. n. Tearing. ] [ OE. teren, AS. teran; akin to OS. farterian to destroy, D. teren to consume, G. zerren to pull, to tear, zehren to consume, Icel. t>ae/ra, Goth. gataíran to destroy, Lith. dirti to flay, Russ. drate to pull, to tear, Gr. de`rein to flay, Skr. dar to burst. √63. Cf. Darn, Epidermis, Tarre, Tirade. ] 1. To separate by violence; to pull apart by force; to rend; to lacerate; as, to tear cloth; to tear a garment; to tear the skin or flesh. [ 1913 Webster ] Tear him to pieces; he's a conspirator. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Hence, to divide by violent measures; to disrupt; to rend; as, a party or government torn by factions. [ 1913 Webster ] 3. To rend away; to force away; to remove by force; to sunder; as, a child torn from its home. [ 1913 Webster ] The hand of fate Hath torn thee from me. Addison. [ 1913 Webster ] 4. To pull with violence; as, to tear the hair. [ 1913 Webster ] 5. To move violently; to agitate. “Once I loved torn ocean's roar.” Byron. [ 1913 Webster ] To tear a cat, to rant violently; to rave; -- especially applied to theatrical ranting. [ Obs. ] Shak. -- To tear down, to demolish violently; to pull or pluck down. -- To tear off, to pull off by violence; to strip. -- To tear out, to pull or draw out by violence; as, to tear out the eyes. -- To tear up, to rip up; to remove from a fixed state by violence; as, to tear up a floor; to tear up the foundation of government or order. [ 1913 Webster ]
| Tear | v. i. 1. To divide or separate on being pulled; to be rent; as, this cloth tears easily. [ 1913 Webster ] 2. To move and act with turbulent violence; to rush with violence; hence, to rage; to rave. [ 1913 Webster ] | Tear | n. The act of tearing, or the state of being torn; a rent; a fissure. Macaulay. [ 1913 Webster ] Wear and tear. See under Wear, n. [ 1913 Webster ]
| Tearer | n. One who tears or rends anything; also, one who rages or raves with violence. [ 1913 Webster ] | Tear-falling | a. Shedding tears; tender. [ Poetic ] “Tear-falling pity.” Shak. [ 1913 Webster ] | Tearful | a. Abounding with tears; weeping; shedding tears; as, tearful eyes. -- Tear"ful*ly, adv. -- Tear"ful*ness, n. [ 1913 Webster ] | Tearless | a. Shedding no tears; free from tears; unfeeling. -- Tear"less*ly, adv. -- Tear"less*ness, n. [ 1913 Webster ] | Tearpit | n. (Anat.) A cavity or pouch beneath the lower eyelid of most deer and antelope; the lachrymal sinus; larmier. It is capable of being opened at pleasure and secretes a waxy substance. [ 1913 Webster ] | Tear-thumb | n. (Bot.) A name given to several species of plants of the genus Polygonum, having angular stems beset with minute reflexed prickles. [ 1913 Webster ] | Teary | a. 1. Wet with tears; tearful. [ 1913 Webster ] 2. Consisting of tears, or drops like tears. [ 1913 Webster ] | Totear | v. t. [ Pref. to- + tear. ] To tear or rend in pieces. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Tristearate | n. Tristearin. [ 1913 Webster ] | Tristearin | n. [ Pref. tri- + stearin. ] (Physiol. Chem.) See Stearin. [ 1913 Webster ] | Uptear | v. t. To tear up. Milton. [ 1913 Webster ] | Wheatear | n. (Zool.) A small European singing bird (Saxicola œnanthe). The male is white beneath, bluish gray above, with black wings and a black stripe through each eye. The tail is black at the tip and in the middle, but white at the base and on each side. Called also checkbird, chickell, dykehopper, fallow chat, fallow finch, stonechat, and whitetail. [ 1913 Webster ] |
| 眼泪 | [yǎn lèi, ㄧㄢˇ ㄌㄟˋ, 眼 泪 / 眼 淚] tears; crying #2,973 [Add to Longdo] | 泪 | [lèi, ㄌㄟˋ, 泪 / 淚] tears #3,049 [Add to Longdo] | 拆 | [chāi, ㄔㄞ, 拆] to tear open; to tear down; to tear apart; to open #3,887 [Add to Longdo] | 拆迁 | [chāi qiān, ㄔㄞ ㄑㄧㄢ, 拆 迁 / 拆 遷] to tear away (land from its owners) #4,900 [Add to Longdo] | 扯 | [chě, ㄔㄜˇ, 扯] pull; tear; to talk casually #5,216 [Add to Longdo] | 流泪 | [liú lèi, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄟˋ, 流 泪 / 流 淚] to shed tears #6,357 [Add to Longdo] | 泪水 | [lèi shuǐ, ㄌㄟˋ ㄕㄨㄟˇ, 泪 水 / 淚 水] teardrop; tears #6,540 [Add to Longdo] | 拆除 | [chāi chú, ㄔㄞ ㄔㄨˊ, 拆 除] tear down; demolish; dismantle; remove #6,667 [Add to Longdo] | 撕 | [sī, ㄙ, 撕] to tear #7,940 [Add to Longdo] | 夷 | [yí, ㄧˊ, 夷] non-Han people, esp. to the East of China; barbarians; to wipe out; to exterminate; to tear down; to raze #12,352 [Add to Longdo] | 磨损 | [mó sǔn, ㄇㄛˊ ㄙㄨㄣˇ, 磨 损 / 磨 損] wear and tear; abrasion #14,096 [Add to Longdo] | 淌 | [tǎng, ㄊㄤˇ, 淌] drip; to shed (tears) #15,930 [Add to Longdo] | 损耗 | [sǔn hào, ㄙㄨㄣˇ ㄏㄠˋ, 损 耗 / 損 耗] wear and tear #16,844 [Add to Longdo] | 掀开 | [xiān kāi, ㄒㄧㄢ ㄎㄞ, 掀 开 / 掀 開] to lift open; to tear open #19,455 [Add to Longdo] | 破绽 | [pò zhàn, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ, 破 绽 / 破 綻] lit. a hole or tear in cloth; fig. a mistake or gap in a speech or theory #19,952 [Add to Longdo] | 热泪盈眶 | [rè lèi yíng kuàng, ㄖㄜˋ ㄌㄟˋ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄤˋ, 热 泪 盈 眶 / 熱 淚 盈 眶] eyes brimming with tears of excitement (成语 saw); extremely moved #21,896 [Add to Longdo] | 热泪 | [rè lèi, ㄖㄜˋ ㄌㄟˋ, 热 泪 / 熱 淚] hot tears #23,430 [Add to Longdo] | 饱含 | [bǎo hán, ㄅㄠˇ ㄏㄢˊ, 饱 含 / 飽 含] to be full of (emotion); to brim with (love, tears etc) #24,926 [Add to Longdo] | 茶楼 | [chá lóu, ㄔㄚˊ ㄌㄡˊ, 茶 楼 / 茶 樓] tearoom; teahouse; dimsum restaurant (Hong Kong) #26,649 [Add to Longdo] | 哭诉 | [kū sù, ㄎㄨ ㄙㄨˋ, 哭 诉 / 哭 訴] to lament; to complain tearfully; to wail accusingly #27,198 [Add to Longdo] | 沱 | [tuó, ㄊㄨㄛˊ, 沱] tearful; to branch (of river) #28,310 [Add to Longdo] | 涕 | [tì, ㄊㄧˋ, 涕] nasal mucus; tears #28,386 [Add to Longdo] | 挥洒 | [huī sǎ, ㄏㄨㄟ ㄙㄚˇ, 挥 洒 / 挥 灑] to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style #29,238 [Add to Longdo] | 血泪 | [xuè lèi, ㄒㄩㄝˋ ㄌㄟˋ, 血 泪 / 血 淚] tears of blood (symbol of extreme suffering); blood and tears #29,759 [Add to Longdo] | 泪珠 | [lèi zhū, ㄌㄟˋ ㄓㄨ, 泪 珠 / 淚 珠] a teardrop #30,066 [Add to Longdo] | 撕破 | [sī pò, ㄙ ㄆㄛˋ, 撕 破] tear #34,793 [Add to Longdo] | 涟 | [lián, ㄌㄧㄢˊ, 涟 / 漣] ripple; tearful #35,537 [Add to Longdo] | 薏米 | [yì mǐ, ㄧˋ ㄇㄧˇ, 薏 米] job's tears; commonly but misleadingly sold as Chinese pearl barley #37,336 [Add to Longdo] | 戳穿 | [chuō chuān, ㄔㄨㄛ ㄔㄨㄢ, 戳 穿] to puncture; to tear; fig. to expose #37,375 [Add to Longdo] | 呕心沥血 | [ǒu xīn lì xuè, ㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˋ ㄒㄩㄝˋ, 呕 心 沥 血 / 嘔 心 瀝 血] lit. to spit out one's heart and spill blood (成语 saw); to work one's heart out; blood, sweat and tears #39,123 [Add to Longdo] | 撕毁 | [sī huǐ, ㄙ ㄏㄨㄟˇ, 撕 毁 / 撕 毀] to tear up; to rip up; too shred #39,915 [Add to Longdo] | 撤掉 | [chè diào, ㄔㄜˋ ㄉㄧㄠˋ, 撤 掉] to cut; to throw out; to depose (from office); to tear off #40,463 [Add to Longdo] | 催泪弹 | [cuī lèi dàn, ㄘㄨㄟ ㄌㄟˋ ㄉㄢˋ, 催 泪 弹 / 催 淚 彈] tear bomb; tear-gas grenade #43,371 [Add to Longdo] | 涔 | [cén, ㄘㄣˊ, 涔] overflow; rainwater; tearful #46,654 [Add to Longdo] | 挥泪 | [huī lèi, ㄏㄨㄟ ㄌㄟˋ, 挥 泪 / 挥 淚] to brush away a tear; to shed tears #48,691 [Add to Longdo] | 感激涕零 | [gǎn jī tì líng, ㄍㄢˇ ㄐㄧ ㄊㄧˋ ㄌㄧㄥˊ, 感 激 涕 零] to shed tears of gratitude (成语 saw); moved to tears #55,385 [Add to Longdo] | 缠绵悱恻 | [chán mián fěi cè, ㄔㄢˊ ㄇㄧㄢˊ ㄈㄟˇ ㄘㄜˋ, 缠 绵 悱 恻 / 纏 綿 悱 惻] too sad for words (成语 saw); exceedingly sentimental; a real tear-jerker #57,152 [Add to Longdo] | 破涕为笑 | [pò tì wéi xiào, ㄆㄛˋ ㄊㄧˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˋ, 破 涕 为 笑 / 破 涕 為 笑] to turn tears into laughter (成语 saw); to turn grief into happiness #62,725 [Add to Longdo] | 催泪瓦斯 | [cuī lèi wǎ sī, ㄘㄨㄟ ㄌㄟˋ ㄨㄚˇ ㄙ, 催 泪 瓦 斯 / 催 淚 瓦 斯] tear gas #64,779 [Add to Longdo] | 孟姜女 | [Mèng jiāng nǚ, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄩˇ, 孟 姜 女] heroine of Qin dynasty 秦朝 folk tale, who searched for her husband, and whose tears broke down a stretch of the Great Wall to reveal his body #65,569 [Add to Longdo] | 硬脂酸 | [yìng zhī suān, ㄧㄥˋ ㄓ ㄙㄨㄢ, 硬 脂 酸] stearic acid; stearate #70,575 [Add to Longdo] | 耐穿 | [nài chuān, ㄋㄞˋ ㄔㄨㄢ, 耐 穿] durable; proof against wear and tear #72,137 [Add to Longdo] | 磨耗 | [mó hào, ㄇㄛˊ ㄏㄠˋ, 磨 耗] wear and tear; wearing out by friction #75,280 [Add to Longdo] | 民脂民膏 | [mín zhī mín gāo, ㄇㄧㄣˊ ㄓ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄠ, 民 脂 民 膏] lit. the fat and wealth of the people (成语 saw); the nation's hard-won wealth (esp. as an object of unscrupulous exploitation); the people's blood, sweat and tears #76,187 [Add to Longdo] | 扯破 | [chě pò, ㄔㄜˇ ㄆㄛˋ, 扯 破] tear apart #78,118 [Add to Longdo] | 擘 | [bò, ㄅㄛˋ, 擘] thumb; break; tear; pierce; split; to analyze #90,409 [Add to Longdo] | 磔 | [zhé, ㄓㄜˊ, 磔] tearing off limbs as punishment #90,941 [Add to Longdo] | 干嚎 | [gān háo, ㄍㄢ ㄏㄠˊ, 干 嚎 / 乾 嚎] to cry out loud without tears #117,759 [Add to Longdo] | 捩 | [liè, ㄌㄧㄝˋ, 捩] tear; twist #119,251 [Add to Longdo] | 裂片 | [liè piàn, ㄌㄧㄝˋ ㄆㄧㄢˋ, 裂 片] splinter; chip; tear (split in a surface); lobe #119,522 [Add to Longdo] |
| 破る | [やぶる, yaburu] TH: ฉีก EN: to tear |
| | 涙(P);泪;涕 | [なみだ(P);なだ(涙), namida (P); nada ( namida )] (n) (1) tear; tears; lachrymal secretion; (2) sympathy; (P) #3,269 [Add to Longdo] | 破棄(P);破毀 | [はき, haki] (n, vs) tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal; (P) #10,097 [Add to Longdo] | 切る | [きる, kiru] (suf, v5r, vt) (1) (See 噛み切る) to cut (usu. to cut through); (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (3) to turn off (i.e. the light); (4) (See 電話を切る) to terminate (i.e. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (6) to open (something sealed); (7) to start; (8) to set (a limit); (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry (or drain); (11) to cross; (12) to do (something noticeable); (13) to turn (a vehicle); (14) to cut (the ball); (15) to shuffle (cards); (16) (See 切り札) to trump; (17) (in Go) to isolate (an opponent's stone); (suf, v5r) (18) (See 疲れきる) (after the -masu stem of a verb) to finish; to complete; (P) #11,194 [Add to Longdo] | 流す | [ながす, nagasu] (v5s, vt) (1) (See 涙を流す) to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); (2) to wash away; (3) to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; (4) to cruise (e.g. taxi); (5) to float; to set adrift; (6) to call off (a meeting, etc.); (P) #12,840 [Add to Longdo] | 剥がす(P);剥す(io) | [はがす(P);へがす, hagasu (P); hegasu] (v5s, vt) to tear off; to peel off; to rip off; to strip off; to skin; to flay; to disrobe; to deprive of; to detach; to disconnect; (P) #13,111 [Add to Longdo] | 破る(P);敗る | [やぶる, yaburu] (v5r, vt) to tear; to violate; to defeat; to smash; to destroy; to break (e.g. password); (P) #13,158 [Add to Longdo] | 注ぐ(P);灌ぐ;潅ぐ;濺ぐ;漑ぐ | [そそぐ, sosogu] (v5g) (1) (See 注ぐ・つぐ) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit or strength on; (v5g, vi) (4) to fall onto (of rain, snow); (P) #15,571 [Add to Longdo] | ステアリング | [sutearingu] (n) (abbr) steering gear #17,924 [Add to Longdo] | 捥る(oK) | [もぎる, mogiru] (v5r, vt) (uk) to pluck; to pick; to tear off [Add to Longdo] | 泫然 | [げんぜん, genzen] (adv-to, adj-t) (1) (arch) alone; (2) spilling tears in large drops; crying out in anguish; crying out in sorrow [Add to Longdo] | うるうる | [uruuru] (adv, adv-to, vs) (1) (See 潤む・うるむ・1) teary-eyed; (2) damp (e.g. skin, hair); moist [Add to Longdo] | お手洗い(P);御手洗い | [おてあらい, otearai] (n) toilet; restroom; lavatory; bathroom; (P) [Add to Longdo] | お涙頂戴;御涙頂戴 | [おなみだちょうだい, onamidachoudai] (n, adj-no) tearjerker; sob story; maudlin tale [Add to Longdo] | しばしば目 | [しばしばめ, shibashibame] (exp) blinking away tears; blinking tear filled eyes [Add to Longdo] | はぎ取る;剥ぎ取る | [はぎとる, hagitoru] (v5r, vt) to tear off; to strip; to rob [Add to Longdo] | ばりばり(P);バリバリ | [baribari (P); baribari] (adj-na, adv, n) (on-mim) tearing; crunching (sound); work hard; actively; (P) [Add to Longdo] | ばりッと | [bari tsu to] (adv) (1) (on-mim) sound of an object breaking loudly; ripping sound; tearing sound; (2) (See ぱりっと・1) being stylish [Add to Longdo] | べそ | [beso] (n) child's tear-stained face [Add to Longdo] | べそをかく | [besowokaku] (exp, v5k) to be ready to cry; to be on the point of tears [Add to Longdo] | べそを作る | [べそをつくる, besowotsukuru] (exp, v5r) (uk) (See べそをかく) to be ready to cry; to be on the point of tears [Add to Longdo] | ほろほろ | [horohoro] (adv) (1) (on-mim) by ones and twos; (2) (See はらはら, ぼろぼろ) tears or flower petals falling quietly; (3) gurgling bird sound; (4) falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) [Add to Longdo] | ほろり | [horori] (adv-to) (on-mim) (also ほろりとする) being moved (to tears); being touched by; becoming sentimental [Add to Longdo] | ぼろぼろ(P);ボロボロ | [boroboro (P); boroboro] (adj-na, adv, n, vs, adj-no) (1) (on-mim) worn-out; torn; crumbling; tattered; (2) tears or grain of rice falling; (P) [Add to Longdo] | ぽとり | [potori] (adv-to) (See ぽとりと落ちる) with a "plop" (of tears, drop of water, etc.) [Add to Longdo] | むしり取る;毟り取る | [むしりとる, mushiritoru] (v5r, vt) to tear off; to pluck off [Add to Longdo] | むせび泣き;咽び泣き;噎び泣き | [むせびなき, musebinaki] (vs) (1) to sob; to be choked with tears; (n) (2) sobbing [Add to Longdo] | もぎ取る;捥ぎ取る | [もぎとる, mogitoru] (v5r) (uk) to pluck off; to pick; to break or tear off; to wrest (away from); to wrench free; to snatch (away) [Add to Longdo] | イエローティアドロップバタフライフィッシュ | [iero-teiadoroppubatafuraifisshu] (n) yellow teardrop butterflyfish (Chaetodon interruptus) [Add to Longdo] | イッテンチョウチョウウオ | [ittenchouchouuo] (n) teardrop butterflyfish (Chaetodon unimaculatus); teardrop coralfish; one-spot butterfly [Add to Longdo] | ガシる | [gashi ru] (v5r) to well up; to be overcome with emotion; to be close to tears [Add to Longdo] | ガス銃 | [ガスじゅう, gasu juu] (n) gas gun; tear gas gun [Add to Longdo] | ジーンと来る | [ジーンとくる, ji-n tokuru] (exp, vk) to be moved to the point of tears; to be touched [Add to Longdo] | ステアリン | [sutearin] (n) stearin [Add to Longdo] | ステアリングコミッティー;ステアリング・コミッティー | [sutearingukomittei-; sutearingu . komittei-] (n) (See ステコミ) steering committee [Add to Longdo] | ステアリン酸 | [ステアリンさん, sutearin san] (n) stearic acid [Add to Longdo] | ティールーム | [tei-ru-mu] (n) tearoom [Add to Longdo] | パワーステアリング | [pawa-sutearingu] (n) power steering; (P) [Add to Longdo] | ペレーの涙 | [ペレーのなみだ, pere-nonamida] (n) (See 火山涙) Pele's tears (tearlike drops of volcanic glass) [Add to Longdo] | 暗然;黯然;闇然 | [あんぜん, anzen] (adj-t, adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited [Add to Longdo] | 暗涙 | [あんるい, anrui] (n) silent tears [Add to Longdo] | 暗涙に咽ぶ | [あんるいにむせぶ, anruinimusebu] (exp, v5b) to shed silent tears [Add to Longdo] | 一筋の涙 | [ひとすじのなみだ, hitosujinonamida] (n) a trickle of tears [Add to Longdo] | 咽び泣く;むせび泣く | [むせびなく, musebinaku] (v5k, vi) to sob; to be choked with tears [Add to Longdo] | 引きちぎる | [ひきちぎる, hikichigiru] (v5r, vt) to tear off [Add to Longdo] | 引き剥がす;引きはがす | [ひきはがす, hikihagasu] (v5s, vt) to tear off [Add to Longdo] | 引き剥ぐ | [ひきはぐ, hikihagu] (v5g, vt) to tear off [Add to Longdo] | 引き裂く(P);引裂く(io)(P);引きさく | [ひきさく, hikisaku] (v5k, vt) to tear up; to tear off; to split; (P) [Add to Longdo] | 引っ剥がす;引っぺがす | [ひっぱがす(引っ剥がす);ひっぺがす, hippagasu ( hitsu gasu ); hippegasu] (v5s, vt) to tear off; to rip off; to peel off [Add to Longdo] | 引っ剥ぐ | [ひっぱぐ, hippagu] (v5g, vt) to tear off [Add to Longdo] | 引ん剥く;ひん剥く | [ひんむく, hinmuku] (v5k) to strip; to peel; to tear off [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |