ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -零-, *零* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [零, líng, ㄌㄧㄥˊ] zero; fragment, fraction Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 [yǔ, ㄩˇ] 令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ] Etymology: [pictophonetic] raindrop Rank: 1342 |
|
| 零 | [零] Meaning: zero; spill; overflow; nothing; cipher On-yomi: レイ, rei Kun-yomi: ぜろ, こぼ.す, こぼ.れる, zero, kobo.su, kobo.reru Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 令 Rank: 1217 |
| 零 | [líng, ㄌㄧㄥˊ, 零] remnant; zero [Add to Longdo] | 零售 | [líng shòu, ㄌㄧㄥˊ ㄕㄡˋ, 零 售] retail #3,486 [Add to Longdo] | 零部件 | [líng bù jiàn, ㄌㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ, 零 部 件] spare part #8,153 [Add to Longdo] | 零食 | [líng shí, ㄌㄧㄥˊ ㄕˊ, 零 食] between-meal nibbles; snacks #9,009 [Add to Longdo] | 零件 | [líng jiàn, ㄌㄧㄥˊ ㄐㄧㄢˋ, 零 件] spare parts; spares #11,059 [Add to Longdo] | 零售商 | [líng shòu shāng, ㄌㄧㄥˊ ㄕㄡˋ ㄕㄤ, 零 售 商] tradesman; dealer #12,383 [Add to Longdo] | 零下 | [líng xià, ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧㄚˋ, 零 下] below zero #13,095 [Add to Longdo] | 零星 | [líng xīng, ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧㄥ, 零 星] partial; fragmentary; scattered and few #14,869 [Add to Longdo] | 零时 | [líng shí, ㄌㄧㄥˊ ㄕˊ, 零 时 / 零 時] midnight; zero hour #15,781 [Add to Longdo] | 零钱 | [líng qián, ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ, 零 钱 / 零 錢] change (of money); small change; pocket money #20,414 [Add to Longdo] |
|
| 零す | [こぼす, kobosu] (vi) ทำ...หก |
| | 零 | [れい(P);ぜろ;ゼロ(P), rei (P); zero ; zero (P)] (n, adj-no) zero; nought; (P) #4,594 [Add to Longdo] | 零細 | [れいさい, reisai] (adj-na) insignificant; trifling; paltry; cottage (industry); tiny (company); (P) #14,863 [Add to Longdo] | 零し;溢し;翻し;翻(io) | [こぼし, koboshi] (n) (See 建水, 水翻し・みずこぼし) waste-water container (tea ceremony) [Add to Longdo] | 零し合い;こぼし合い | [こぼしあい, koboshiai] (n) gripe session; grievance session [Add to Longdo] | 零す(P);溢す;翻す | [こぼす, kobosu] (v5s, vt) (1) to spill; to drop; to shed (tears); (2) to grumble; to complain; (3) to let one's feelings show; (P) [Add to Longdo] | 零れ;溢れ | [こぼれ, kobore] (n) (1) spilling; spill; (2) (See 御零れ) leavings; leftovers [Add to Longdo] | 零れる | [こぼれる, koboreru] (v1, vi) (1) (uk) to spill; to fall out of; to overflow; (2) to peek through; to become visible (although normally not); (3) to escape (of a smile, tear, etc.); (P) [Add to Longdo] | 零れ幸い | [こぼれざいわい, koborezaiwai] (n) unexpected piece of good luck; windfall [Add to Longdo] | 零れ落ちる;こぼれ落ちる | [こぼれおちる, koboreochiru] (v1, vi) to spill over and fall; to scatter (petals, leaves, etc.) [Add to Longdo] | 零因子 | [ぜろいんし;れいいんし, zeroinshi ; reiinshi] (n) { math } zero divisor; null factor; nil factor [Add to Longdo] |
| (man) We had such a tiny fraction of America's force and money - resources and manpower resources. | [CN] 我们只有美国军力和财力的 一个小小零头... 资源和人力资源 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973) | She said, it's like they were giving us until midnight. | [JP] サラによると、深夜零時までだと言った。 Call Waiting (2007) | (narrator) Temperatures were down to minus 40 degrees centigrade. | [CN] 气温降低到零下40摄氏度 Barbarossa: June-December 1941 (1973) | In this amateur pilot pub Jutta Klenk, 16 years old, hotel management apprentice, is earning her pocket money. | [CN] 在这家业余飞行员酒馆 朱塔克伦克 16岁 酒店管理学徒 在挣零用钱 Lehrmädchen-Report (1972) | Don't worry, Grandpa. I'm going to save all my pocket money. | [CN] 别担心 爷爷 我会攒下我所有零花钱 Napoleon and Samantha (1972) | Our land will be reduced to beggary. | [JP] この土地は極貧に零落するだろう The Mill and the Cross (2011) | No baby, come here. Just give me until midnight, alright? | [JP] 午前零時まで待て The Collector (2009) | She said, it's like they were giving us until midnight, but she was sitting at 3:00 A.M. | [JP] サラは、俺たちが深夜零時で、自分は三時だと言っていた。 Call Waiting (2007) | Don't you have just a little odd job? | [CN] 你们就没有零工可打吗? Napoleon and Samantha (1972) | Pick up the pen, friend. And don't miss out any zeros. | [CN] 现在拿起笔 朋友 一个零也别漏 Smile Before Death (1972) | Tonight. Midnight. | [JP] 今日の午前零時までに The Collector (2009) | He had asked for friendship from those who were his friends and he hadn't got it, and he walked out of the chamber a solitary figure. | [CN] 他向那些曾是他朋友的人那里寻求友谊 他没有得到, 于是他孤零零地 走出了议院大厅 Distant War: September 1939-May 1940 (1973) |
| | 零 | [れい, rei] NULL [Add to Longdo] | 零下 | [れいか, reika] unter_Null, Kaelte [Add to Longdo] | 零度 | [れいど, reido] -Null, Nullpunkt, Gefrierpunkt [Add to Longdo] | 零時 | [れいじ, reiji] 12_Uhr (Mitternacht=Mittag) [Add to Longdo] | 零点 | [れいてん, reiten] -Null, Nullpunkt [Add to Longdo] | 零細 | [れいさい, reisai] gering, geringfuegig, unbedeutend [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |