ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 脚, -脚- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [脚, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] leg, foot; foundation, base Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 却 [què, ㄑㄩㄝˋ] Etymology: [pictophonetic] flesh Variants: 腳, Rank: 790 | | [腳, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] leg, foot; foundation, base Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 卻 [què, ㄑㄩㄝˋ] Etymology: [pictophonetic] flesh Variants: 脚, Rank: 6480 |
|
| 脚 | [脚] Meaning: skids; leg; undercarriage; lower part; base On-yomi: キャク, キャ, カク, kyaku, kya, kaku Kun-yomi: あし, ashi Radical: 肉, Decomposition: ⿰ 月 却 Variants: 踋, Rank: 1228 | 踋 | [踋] Meaning: the foot or feet; cast of a play On-yomi: キャク, キャ, カク, kyaku, kya, kaku Kun-yomi: あし, ashi Radical: 足 Variants: 脚 |
| 脚 | [jiǎo, ㄐㄧㄠˇ, 脚 / 腳] foot; leg; base; kick #1,235 [Add to Longdo] | 脚 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 脚 / 腳] role #1,235 [Add to Longdo] | 脚步 | [jiǎo bù, ㄐㄧㄠˇ ㄅㄨˋ, 脚 步 / 腳 步] footstep; step #4,881 [Add to Longdo] | 手脚 | [shǒu jiǎo, ㄕㄡˇ ㄐㄧㄠˇ, 手 脚 / 手 腳] hand and foot; movement of limbs; action; trick #8,101 [Add to Longdo] | 双脚 | [shuāng jiǎo, ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄠˇ, 双 脚 / 雙 腳] two legs; both feet #12,071 [Add to Longdo] | 赶脚 | [gǎn jiǎo, ㄍㄢˇ ㄐㄧㄠˇ, 赶 脚 / 趕 腳] to work as a carter or porter; to transport goods for a living (esp. by donkey) #15,653 [Add to Longdo] | 脚踝 | [jiǎo huái, ㄐㄧㄠˇ ㄏㄨㄞˊ, 脚 踝 / 腳 踝] ankle #16,092 [Add to Longdo] | 脚趾 | [jiǎo zhǐ, ㄐㄧㄠˇ ㄓˇ, 脚 趾 / 腳 趾] toe #17,063 [Add to Longdo] | 山脚 | [shān jiǎo, ㄕㄢ ㄐㄧㄠˇ, 山 脚 / 山 腳] foot of a mountain #18,646 [Add to Longdo] | 脚踏实地 | [jiǎo tà shí dì, ㄐㄧㄠˇ ㄊㄚˋ ㄕˊ ㄉㄧˋ, 脚 踏 实 地 / 腳 踏 實 地] to have one's feet firmly planted on the ground (成语 saw); realistic without flights of fancy; steady and serious character #19,014 [Add to Longdo] | 脚印 | [jiǎo yìn, ㄐㄧㄠˇ ㄧㄣˋ, 脚 印 / 腳 印] footprint #19,789 [Add to Longdo] | 大脚 | [dà jiǎo, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄠˇ, 大 脚 / 大 腳] bigfoot (mythological animal popular in the US) #22,636 [Add to Longdo] | 手忙脚乱 | [shǒu máng jiǎo luàn, ㄕㄡˇ ㄇㄤˊ ㄐㄧㄠˇ ㄌㄨㄢˋ, 手 忙 脚 乱 / 手 忙 腳 亂] to act with confusion; to be in a flurry; to be flustered #23,040 [Add to Longdo] | 拳脚 | [quán jiǎo, ㄑㄩㄢˊ ㄐㄧㄠˇ, 拳 脚 / 拳 腳] Chinese boxing; fist and feet; punching and kicking #24,096 [Add to Longdo] | 脚跟 | [jiǎo gēn, ㄐㄧㄠˇ ㄍㄣ, 脚 跟 / 腳 跟] heel #24,325 [Add to Longdo] | 脚本 | [jiǎo běn, ㄐㄧㄠˇ ㄅㄣˇ, 脚 本 / 腳 本] script #29,829 [Add to Longdo] | 拳打脚踢 | [quán dǎ jiǎo tī, ㄑㄩㄢˊ ㄉㄚˇ ㄐㄧㄠˇ ㄊㄧ, 拳 打 脚 踢 / 拳 打 腳 踢] lit. to punch and kick (成语 saw); to beat up; fig. determined to sort out a problem #30,939 [Add to Longdo] | 赤脚 | [chì jiǎo, ㄔˋ ㄐㄧㄠˇ, 赤 脚 / 赤 腳] barefoot #33,669 [Add to Longdo] | 脚手架 | [jiǎo shǒu jià, ㄐㄧㄠˇ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄚˋ, 脚 手 架 / 腳 手 架] scaffolding #33,786 [Add to Longdo] | 绊脚石 | [bàn jiǎo shí, ㄅㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄕˊ, 绊 脚 石 / 絆 腳 石] stumbling block; obstacle #34,841 [Add to Longdo] | 指手画脚 | [zhǐ shǒu huà jiǎo, ㄓˇ ㄕㄡˇ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˇ, 指 手 画 脚 / 指 手 畫 腳] to gesticulate while talking (成语 saw); to explain by waving one's hands; to criticize or give orders summarily #35,195 [Add to Longdo] | 从头到脚 | [cóng tóu dào jiǎo, ㄘㄨㄥˊ ㄊㄡˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄠˇ, 从 头 到 脚 / 從 頭 到 腳] from head to foot #37,020 [Add to Longdo] | 一步一个脚印 | [yī bù yī gè jiǎo yìn, ㄧ ㄅㄨˋ ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄠˇ ㄧㄣˋ, 一 步 一 个 脚 印 / 一 步 一 個 腳 印] one step, one footprint (成语 saw); steady progress; reliable #37,390 [Add to Longdo] | 脚踏车 | [jiǎo tà chē, ㄐㄧㄠˇ ㄊㄚˋ ㄔㄜ, 脚 踏 车 / 腳 踏 車] bicycle; bike (Taiwan) #37,651 [Add to Longdo] | 注脚 | [zhù jiǎo, ㄓㄨˋ ㄐㄧㄠˇ, 注 脚 / 註 腳] footnote #43,586 [Add to Longdo] | 三脚架 | [sān jiǎo jià, ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄚˋ, 三 脚 架 / 三 腳 架] tripod; derrick crane #46,267 [Add to Longdo] | 蹑手蹑脚 | [niè shǒu niè jiǎo, ㄋㄧㄝˋ ㄕㄡˇ ㄋㄧㄝˋ ㄐㄧㄠˇ, 蹑 手 蹑 脚 / 躡 手 躡 腳] (phr) on tiptoe #52,629 [Add to Longdo] | 临时抱佛脚 | [lín shí bào fó jiǎo, ㄌㄧㄣˊ ㄕˊ ㄅㄠˋ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˇ, 临 时 抱 佛 脚 / 臨 時 抱 佛 腳] lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (成语 saw); fig. to profess devotion only when in trouble; doing things at the last minute; making a hasty last-minute effort #53,471 [Add to Longdo] | 脚镣 | [jiǎo liào, ㄐㄧㄠˇ ㄌㄧㄠˋ, 脚 镣 / 腳 鐐] fetters; leg-irons #54,656 [Add to Longdo] | 跳脚 | [tiào jiǎo, ㄊㄧㄠˋ ㄐㄧㄠˇ, 跳 脚 / 跳 腳] to stamp one's feet in anger; tantrum of temper or anxiety; a stomping fit #56,345 [Add to Longdo] | 踮脚 | [diǎn jiǎo, ㄉㄧㄢˇ ㄐㄧㄠˇ, 踮 脚 / 踮 腳] to stand on tiptoe #58,327 [Add to Longdo] | 四脚朝天 | [sì jiǎo cháo tiān, ㄙˋ ㄐㄧㄠˇ ㄔㄠˊ ㄊㄧㄢ, 四 脚 朝 天 / 四 腳 朝 天] four legs facing the sky (成语 saw); flat on one's back) #58,588 [Add to Longdo] | 笨手笨脚 | [bèn shǒu bèn jiǎo, ㄅㄣˋ ㄕㄡˇ ㄅㄣˋ ㄐㄧㄠˇ, 笨 手 笨 脚 / 笨 手 笨 腳] clumsy; all thumbs #61,884 [Add to Longdo] | 垫脚石 | [diàn jiǎo shí, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄕˊ, 垫 脚 石 / 墊 腳 石] stepping stone; fig. person used to advance one's career #68,144 [Add to Longdo] | 抱佛脚 | [bào fó jiǎo, ㄅㄠˋ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˇ, 抱 佛 脚 / 抱 佛 腳] lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (成语 saw); fig. to profess devotion only when in trouble; panic measures in place of timely preparation #69,172 [Add to Longdo] | 露出马脚 | [lù chū mǎ jiǎo, ㄌㄨˋ ㄔㄨ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄠˇ, 露 出 马 脚 / 露 出 馬 腳] to reveal the cloven foot (成语 saw); to unmask one’s true nature; to give the game away #69,712 [Add to Longdo] | 垫脚 | [diàn jiao, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧㄠ˙, 垫 脚 / 墊 腳] litter (animal bedding) #72,949 [Add to Longdo] | 裹脚 | [guǒ jiǎo, ㄍㄨㄛˇ ㄐㄧㄠˇ, 裹 脚 / 裹 腳] foot-binding; long strip of cloth used for foot-binding #77,124 [Add to Longdo] | 韵脚 | [yùn jiǎo, ㄩㄣˋ ㄐㄧㄠˇ, 韵 脚 / 韻 腳] rhyming word ending a line of verse; rhyme #87,576 [Add to Longdo] | 香港脚 | [Xiāng Gǎng jiǎo, ㄒㄧㄤ ㄍㄤˇ ㄐㄧㄠˇ, 香 港 脚 / 香 港 腳] athlete's foot #103,782 [Add to Longdo] | 露马脚 | [lòu mǎ jiǎo, ㄌㄡˋ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄠˇ, 露 马 脚 / 露 馬 腳] to reveal the cloven foot (成语 saw); to unmask one’s true nature; to give the game away #112,576 [Add to Longdo] | 打赤脚 | [dǎ chì jiǎo, ㄉㄚˇ ㄔˋ ㄐㄧㄠˇ, 打 赤 脚 / 打 赤 腳] to bare the feet #120,134 [Add to Longdo] | 跟脚 | [gēn jiǎo, ㄍㄣ ㄐㄧㄠˇ, 跟 脚 / 跟 腳] to feet the feet perfectly; to follow closely; hard on sb's heels #120,825 [Add to Longdo] | 脚蹼 | [jiǎo pǔ, ㄐㄧㄠˇ ㄆㄨˇ, 脚 蹼 / 腳 蹼] flippers; fins #137,863 [Add to Longdo] | 绊脚 | [bàn jiǎo, ㄅㄢˋ ㄐㄧㄠˇ, 绊 脚 / 絆 腳] to stumble over sth #139,980 [Add to Longdo] | 基脚 | [jī jiǎo, ㄐㄧ ㄐㄧㄠˇ, 基 脚 / 基 腳] footing; pedestal #149,494 [Add to Longdo] | 六脚乡 | [Liù jiǎo xiāng, ㄌㄧㄡˋ ㄐㄧㄠˇ ㄒㄧㄤ, 六 脚 乡 / 六 腳 鄉] (N) Liuchiao (village in Taiwan) #770,643 [Add to Longdo] | 合脚 | [hé jiǎo, ㄏㄜˊ ㄐㄧㄠˇ, 合 脚 / 合 腳] fitting one's feet (of shoes or socks) [Add to Longdo] | 恋脚癖 | [liàn jiǎo pǐ, ㄌㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄆㄧˇ, 恋 脚 癖 / 戀 腳 癖] foot fetish [Add to Longdo] | 恋脚癖者 | [liàn jiǎo pǐ zhě, ㄌㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄆㄧˇ ㄓㄜˇ, 恋 脚 癖 者 / 戀 腳 癖 者] foot fetishist [Add to Longdo] |
| 脚気 | [かっけ, kakke] (n) โรคเหน็บชา, See also: R. beriberi |
| 脚 | [きゃく, kyaku] (ctr) counter for chairs or seats #3,445 [Add to Longdo] | 脚注;脚註 | [きゃくちゅう, kyakuchuu] (n) footnote #138 [Add to Longdo] | 脚本 | [きゃくほん, kyakuhon] (n) script; screenplay; scenario; (P) #864 [Add to Longdo] | 足(P);脚(P);肢 | [あし, ashi] (n) (1) (esp. 足) foot; (2) (esp. 脚, 肢) leg; (3) gait; (4) pace; (5) (usu. 脚) bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; (6) (足 only) means of transportation; (P) #1,553 [Add to Longdo] | 脚色 | [きゃくしょく, kyakushoku] (n, vs) dramatization (e.g. film); dramatisation; (P) #12,946 [Add to Longdo] | 失脚 | [しっきゃく, shikkyaku] (n, vs) losing one's standing; being overthrown; falling; (P) #13,801 [Add to Longdo] | M字開脚 | [エムじかいきゃく, emu jikaikyaku] (n) pornographic pose (spreading one's legs open wide with knees bent, creating the shape of the letter 'M') [Add to Longdo] | ばた脚;ばた足 | [ばたあし, bataashi] (n) flutter kick (swimming); the thrash [Add to Longdo] | むずむず足症候群;むずむず脚症候群 | [むずむずあししょうこうぐん, muzumuzuashishoukougun] (n) Restless Leg Syndrome; RLS [Add to Longdo] | エックス脚 | [エックスきゃく, ekkusu kyaku] (n) knock-kneed [Add to Longdo] | カイアシ類;橈脚類 | [カイアシるい(カイアシ類);かいあしるい(橈脚類);とうきゃくるい(橈脚類);じょうきゃくるい(橈脚類), kaiashi rui ( kaiashi rui ); kaiashirui ( tou ashi rui ); toukyakurui ( tou ashi ru] (n) copepods (small crustaceans of subclass Copepoda) [Add to Longdo] | ページ脚書き | [ページあしがき, pe-ji ashigaki] (n) { comp } page footing [Add to Longdo] | メリケン黄脚鷸 | [メリケンきあししぎ;メリケンキアシシギ, meriken kiashishigi ; merikenkiashishigi] (n) (uk) wandering tattler (species of sandpiper, Tringa incana) [Add to Longdo] | 韻脚 | [いんきゃく, inkyaku] (n) metrical foot (poet.) [Add to Longdo] | 雨脚;雨足 | [あまあし;あめあし, amaashi ; ameashi] (n) passing shower; streaks of pouring rain [Add to Longdo] | 雲脚 | [うんきゃく;くもあし, unkyaku ; kumoashi] (n) cloud movements; overhanging clouds [Add to Longdo] | 雲水行脚 | [うんすいあんぎゃ, unsuiangya] (n) itinerant monk being on pilgrimages to many lands [Add to Longdo] | 黄脚鷸 | [きあししぎ;キアシシギ, kiashishigi ; kiashishigi] (n) (uk) grey-tailed tattler (species of sandpiper, Heteroscelus brevipes) [Add to Longdo] | 下脚 | [かきゃく, kakyaku] (n) legs; lower limbs [Add to Longdo] | 火脚;火足 | [ひあし, hiashi] (n) spreading of a fire [Add to Longdo] | 皆脚類 | [かいきゃくるい, kaikyakurui] (n) (See 海蜘蛛類) pantopods [Add to Longdo] | 開脚 | [かいきゃく, kaikyaku] (n) with the legs spread [Add to Longdo] | 顎脚 | [がっきゃく, gakkyaku] (n) maxilliped; gnathopod [Add to Longdo] | 鎌脚虫 | [かまあしむし;カマアシムシ, kamaashimushi ; kamaashimushi] (n) (uk) proturan (any wingless insect of order Protura) [Add to Longdo] | 脚がある;足がある | [あしがある, ashigaaru] (exp) to have legs; to be able to get around; to be a good runner [Add to Longdo] | 脚韻 | [きゃくいん, kyakuin] (n) rhyme; end rhyme [Add to Longdo] | 脚下 | [きゃっか, kyakka] (n) at one's feet [Add to Longdo] | 脚下照顧 | [きゃっかしょうこ, kyakkashouko] (exp) look carefully where your own footsteps fall; seek enlightenment by knowing yourself and not by watching others; know thyself [Add to Longdo] | 脚気 | [かっけ, kakke] (n) beriberi [Add to Longdo] | 脚光 | [きゃっこう, kyakkou] (n) footlight; limelight; (P) [Add to Longdo] | 脚細 | [あしぼそ;アシボソ, ashiboso ; ashiboso] (n) (uk) Japanese stilt grass (Microstegium vimineum) [Add to Longdo] | 脚質 | [きゃくしつ, kyakushitsu] (n) running style (of a horse, e.g. a front runner) [Add to Longdo] | 脚書き領域 | [あしがきりょういき, ashigakiryouiki] (n) { comp } footing area [Add to Longdo] | 脚色者 | [きゃくしょくしゃ, kyakushokusha] (n) movie adapter; dramatizer; dramatiser [Add to Longdo] | 脚線美 | [きゃくせんび, kyakusenbi] (n) long, beautiful legs [Add to Longdo] | 脚付き;足付き;足つき | [あしつき, ashitsuki] (n) (1) something (equipped) with legs; (2) sole of foot; (3) one's manner of walking [Add to Longdo] | 脚布 | [きゃふ, kyafu] (n) (arch) (See 腰巻) cloth wrapped around the hips (esp. women) [Add to Longdo] | 脚部 | [きゃくぶ, kyakubu] (n) leg [Add to Longdo] | 脚本家 | [きゃくほんか, kyakuhonka] (n) scriptwriter; playwright; scenario writer [Add to Longdo] | 脚立;脚榻 | [きゃたつ, kyatatsu] (n) stepladder; steps [Add to Longdo] | 脚力 | [きゃくりき;きゃくりょく, kyakuriki ; kyakuryoku] (n) walking ability [Add to Longdo] | 脚絆;脚半 | [きゃはん, kyahan] (n) gaiters; leggings [Add to Longdo] | 橋脚 | [きょうきゃく, kyoukyaku] (n) bridge pier; pontoon bridge; (P) [Add to Longdo] | 橋脚舟 | [きょうきゃくしゅう, kyoukyakushuu] (n) pontoon [Add to Longdo] | 襟足;えり足;衿足;領脚 | [えりあし, eriashi] (n) nape of neck; border of hair at back of neck [Add to Longdo] | 銀杏;公孫樹;鴨脚樹 | [いちょう;こうそんじゅ(公孫樹);イチョウ, ichou ; kousonju ( ichou ); ichou] (n) (uk) ginkgo (Ginkgo biloba); gingko; maidenhair tree [Add to Longdo] | 健脚 | [けんきゃく, kenkyaku] (adj-na, n) good walker [Add to Longdo] | 健脚家 | [けんきゃくか, kenkyakuka] (n) good walker [Add to Longdo] | 後足;後脚 | [あとあし;こうきゃく(後脚), atoashi ; koukyaku ( nochi ashi )] (n) hind legs; rear legs [Add to Longdo] | 行脚 | [あんぎゃ, angya] (n, vs) pilgrimage; walking tour; tour; (P) [Add to Longdo] |
| | Foot? | [CN] 脚? Black Sheep (2006) | Don't worry about it. Just lean forward and jiggle your feet. | [JP] 前に体重かけて 脚を動かすんだ It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992) | Their feet.. | [CN] 他们的脚... Paheli (2005) | So dull | [CN] 脚粗、头大 Gorgeous (1999) | Well, that's when she invented this whole Cinderella plot. | [JP] それでシンデレラの脚本を 思いついたの A Cinderella Story (2004) | -under pressure... | [CN] 还要考虑下你的脚 Bandits (2001) | It's OK, put your legs up on the bed. | [JP] 楽にして 脚もベッドの上に それでいいわ Léon: The Professional (1994) | The moneylender floated at my feet. | [CN] 放债者的尸体在我脚边浮起 Tales of the Black Freighter (2009) | Ah, God, aah. My leg. | [JP] 脚をやられた Cellular (2004) | You want chicken wings or chicken legs? | [JP] 羽の部分と脚の部分どっち? The Blues Brothers (1980) | He spent a fortune hiring every expert on the planet to grow back that equipment you blew off from between my legs, just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grandkid. | [JP] 親父は大金をはたいて 世界中の専門家を雇った 潰された脚の間のモノを 元通りにするために そうすればあのクヰe父も 孫を持つ希望を持てる Sin City (2005) | Eight days ago, he'd done that... and his arm had brushed across my leg. | [JP] 8日前にも彼はそうして... 彼の腕が私の脚をかすめた The Bridges of Madison County (1995) | All right, let's get moving, chaps. | [CN] 好了,弟兄们,加快脚步 Jack the Giant Slayer (2013) | Or... foot. | [CN] 或者脚 例如是... The Whole Ten Yards (2004) | My leg. Could you. | [CN] 我的脚 There's Something About Mary (1998) | - Your feet are ice cold. | [JP] - 脚が氷のようだ。 Live for Life (1967) | and dropped at His feet. | [CN] 并且跪在祂脚前 Quo Vadis (2001) | These damn things are always up around your neck. | [JP] 大した脚じゃないのにね Farewell, My Lovely (1975) | Even I could see that teacher Fish's leg didn't look good. | [CN] 我看得出来费许老师的脚状况不好 Brammetje Baas (2012) | They cut my fucking leg off. | [JP] 脚を切りやがった London to Brighton (2006) | Bill put his hand on my leg. | [JP] ビルは私の脚の上に 手を置いたのよ Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004) | Now, that's the ticket. Nothing beats a great pair of legs. | [JP] いいぞ すばらしい脚線美 Mannequin (1987) | - Feet. | [CN] -做脚 Fierce People (2005) | I can't move my legs. I'd go if I could. | [JP] 脚が動けば帰ってるわ Chungking Express (1994) | Fei! | [CN] 烂脚飞! Poker King (2009) | Go for a walk | [CN] 不要阻手阻脚 Life Is Beautiful (1997) | When she'd return from a long flight, I'd massage her legs. | [JP] キャビンアテンダントの 彼女の脚も Chungking Express (1994) | - Left. | [CN] - 左脚 Da wan (2001) | My leg. | [CN] 我的脚 Texas Chainsaw 3D (2013) | Aw come on, you're not talking about the bigfoot. | [CN] 噢,来吧,你不说话 关于大脚。 妈的.. Boggy Creek (2010) | Written and Directed by Sergey GERASIMOV | [JP] 脚本•監督 セルゲイ•ゲラーシモフ Tikhiy Don (1957) | Rabbit's Foot? | [CN] 兔脚? Mission: Impossible III (2006) | That's my baby! Hold his throat and groin. Come on, rookie. | [JP] 喉首と脚を押さえろ 行くぞ Harold & Kumar Go to White Castle (2004) | If I can also have a share... | [CN] 要是我也能插上一脚的话 The Silent War (2012) | - They have two anklets. | [CN] 他们有两个脚铐 Episode #1.1 (2010) | No, but I'd like to know if an old man who drags one foot cos he had a stroke can get from his bedroom to his front door in 15 seconds. | [JP] 脚を引きずってる老人が 走れたかどうか ベッドからドアまで 15秒で行けたか 12 Angry Men (1957) | Footwork! | [CN] 脚法! 抽射! Footwork! Taxi 4 (2007) | Gilliland preaches two things to his team: | [CN] 露出了个大马脚 我不明白他们为什么要这么做 Sniper: Inside the Crosshairs (2009) | Stop shaking your leg! | [CN] 臭小子 又在抖脚! McDull, Prince de la Bun (2004) | Are you really going to shave your legs? | [JP] 脚の毛を剃る? Breaking Away (1979) | Post script: | [CN] 邮政脚本: Cougars Inc. (2011) | Right. | [CN] -现场有个三脚架 The Life of David Gale (2003) | How was the foot massage? | [JP] 脚の按摩は よかったかな Raise the Red Lantern (1991) | My leg! | [JP] 脚が... ! What's Up, Tiger Lily? (1966) | No trampled or broken vegetation or track marks. | [CN] 周围植被没有破坏 没有脚印 Episode #1.5 (2007) | And then, my other leg has fallen off too. | [JP] つぎは脚も Return to Oz (1985) | Santa is kind of handsy. | [CN] 圣诞老人有点毛手毛脚 And the Very Christmas Thanksgiving (2011) | You can hear footsteps. | [CN] 你能听到脚步声 The United States of Leland (2003) | The right foot... | [CN] 拍脚 De l'autre côté du lit (2008) | Cookie? | [CN] 脚下(足下)? Round About Midnight (1999) |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |