ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 死, -死- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [死, sǐ, ㄙˇ] dead; death; impassable, inflexible Radical: 歹, Decomposition: ⿸ 歹 [dǎi, ㄉㄞˇ] 匕 [bǐ, ㄅㄧˇ] Etymology: [ideographic] A person kneeling 匕 before a corpse 歹 Rank: 317 | | [屍, shī, ㄕ] body, corpse Radical: 尸, Decomposition: ⿸ 尸 [shī, ㄕ] 死 [sǐ, ㄙˇ] Etymology: [ideographic] A dead 死 body 尸; 尸 also provides the pronunciation Variants: 尸 | | [葬, zàng, ㄗㄤˋ] to bury, to inter Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] ⿱ 死 [sǐ, ㄙˇ] 廾 [gǒng, ㄍㄨㄥˇ] Etymology: [ideographic] A corpse 死 laid 廾 to rest under the grass 艹 Rank: 2060 | | [毙, bì, ㄅㄧˋ] to kill; to die a violent death Radical: 比, Decomposition: ⿱ 比 [bǐ, ㄅㄧˇ] 死 [sǐ, ㄙˇ] Etymology: [pictophonetic] death Variants: 斃, Rank: 2534 | | [斃, bì, ㄅㄧˋ] to kill; to die a violent death Radical: 攵, Decomposition: ⿱ 敝 [bì, ㄅㄧˋ] 死 [sǐ, ㄙˇ] Etymology: [pictophonetic] death Variants: 毙 | | [薨, hōng, ㄏㄨㄥ] the death of a prince; to swarm Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] ⿱ 罒 [wǎng, ㄨㄤˇ] ⿱ 冖 [mì, ㄇㄧˋ] 死 [sǐ, ㄙˇ] Etymology: [pictophonetic] death Rank: 5775 |
|
| 死 | [死] Meaning: death; die On-yomi: シ, shi Kun-yomi: し.ぬ, し.に-, shi.nu, shi.ni- Radical: 歹, Decomposition: ⿸ 歹 匕 Rank: 229 | 葬 | [葬] Meaning: interment; bury; shelve On-yomi: ソウ, sou Kun-yomi: ほうむ.る, houmu.ru Radical: 艸, Decomposition: ⿳ 艹 死 廾 Variants: 塟, Rank: 754 | 薨 | [薨] Meaning: die On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: こう.じる, みまか.る, kou.jiru, mimaka.ru Radical: 艸, Decomposition: ⿳ 𦭝 冖 死
|
| 死 | [sǐ, ㄙˇ, 死] to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid; extremely #252 [Add to Longdo] | 死亡 | [sǐ wáng, ㄙˇ ㄨㄤˊ, 死 亡] death; deadly #1,180 [Add to Longdo] | 死者 | [sǐ zhě, ㄙˇ ㄓㄜˇ, 死 者] the dead; those who died #5,610 [Add to Longdo] | 打死 | [dǎ sǐ, ㄉㄚˇ ㄙˇ, 打 死] to kill; to beat to death #6,044 [Add to Longdo] | 杀死 | [shā sǐ, ㄕㄚ ㄙˇ, 杀 死 / 殺 死] to kill #6,202 [Add to Longdo] | 死刑 | [sǐ xíng, ㄙˇ ㄒㄧㄥˊ, 死 刑] death penalty #6,241 [Add to Longdo] | 死人 | [sǐ rén, ㄙˇ ㄖㄣˊ, 死 人] dead person #6,606 [Add to Longdo] | 生死 | [shēng sǐ, ㄕㄥ ㄙˇ, 生 死] life or death #6,945 [Add to Longdo] | 坏死 | [huài sǐ, ㄏㄨㄞˋ ㄙˇ, 坏 死 / 壞 死] necrosis #8,213 [Add to Longdo] | 死亡率 | [sǐ wáng lǜ, ㄙˇ ㄨㄤˊ ㄌㄩˋ, 死 亡 率] mortality rate #9,213 [Add to Longdo] | 该死 | [gāi sǐ, ㄍㄞ ㄙˇ, 该 死 / 該 死] expression of anger; Damn it! #9,309 [Add to Longdo] | 气死 | [qì sǐ, ㄑㄧˋ ㄙˇ, 气 死 / 氣 死] to be very angry #11,727 [Add to Longdo] | 冻死 | [dòng sǐ, ㄉㄨㄥˋ ㄙˇ, 冻 死 / 凍 死] to freeze to death; to die off in winter #12,657 [Add to Longdo] | 致死 | [zhì sǐ, ㄓˋ ㄙˇ, 致 死] deadly #14,533 [Add to Longdo] | 死因 | [sǐ yīn, ㄙˇ ㄧㄣ, 死 因] cause of death #14,835 [Add to Longdo] | 死神 | [Sǐ shén, ㄙˇ ㄕㄣˊ, 死 神] Death personified; Azrael (Angel of Death of Jewish and Islamic mythology); the Grim Reaper; Bleach (Japanese cartoon series by KUBO Taitō 久保帶人|久保带人) #14,850 [Add to Longdo] | 害死 | [hài sǐ, ㄏㄞˋ ㄙˇ, 害 死] to kill; to cause death; to do sb to death #15,675 [Add to Longdo] | 处死 | [chǔ sǐ, ㄔㄨˇ ㄙˇ, 处 死 / 處 死] an execution; to put sb to death #17,007 [Add to Longdo] | 死角 | [sǐ jiǎo, ㄙˇ ㄐㄧㄠˇ, 死 角] blind corner #18,427 [Add to Longdo] | 病死 | [bìng sǐ, ㄅㄧㄥˋ ㄙˇ, 病 死] to fall ill and die; to die of illness #19,776 [Add to Longdo] | 死伤 | [sǐ shāng, ㄙˇ ㄕㄤ, 死 伤 / 死 傷] casualties; dead and injured #20,199 [Add to Longdo] | 临死 | [lín sǐ, ㄌㄧㄣˊ ㄙˇ, 临 死 / 臨 死] facing death; at death's door #21,180 [Add to Longdo] | 炸死 | [zhà sǐ, ㄓㄚˋ ㄙˇ, 炸 死] to kill with an explosion #21,331 [Add to Longdo] | 半死 | [bàn sǐ, ㄅㄢˋ ㄙˇ, 半 死] half dead (of torment, hunger, tiredness etc); (tired) to death; (terrified) out of one's wits; (beaten) to within an inch of one's life; (knock) the daylights out of sb #23,538 [Add to Longdo] | 找死 | [zhǎo sǐ, ㄓㄠˇ ㄙˇ, 找 死] to court death; taking risks #23,934 [Add to Longdo] | 死心 | [sǐ xīn, ㄙˇ ㄒㄧㄣ, 死 心] to give up; to admit failure; to drop the matter; to reconcile oneself to loss; to have no more illusions about #24,642 [Add to Longdo] | 淹死 | [yān sǐ, ㄧㄢ ㄙˇ, 淹 死] to drown #24,992 [Add to Longdo] | 逼死 | [bī sǐ, ㄅㄧ ㄙˇ, 逼 死] hound sb to death; constantly aggravate #26,782 [Add to Longdo] | 梗死 | [gěng sǐ, ㄍㄥˇ ㄙˇ, 梗 死] blockage; obstruction; infarction #28,294 [Add to Longdo] | 拼死 | [pīn sǐ, ㄆㄧㄣ ㄙˇ, 拼 死] a desperate struggle; tooth and nail; to go all out for sth at risk of one's life; doing one's utmost; same as 拼命 #28,721 [Add to Longdo] | 你死我活 | [nǐ sǐ wǒ huó, ㄋㄧˇ ㄙˇ ㄨㄛˇ ㄏㄨㄛˊ, 你 死 我 活] lit. you die, I live (成语 saw); irreconcilable adversaries; two parties cannot coexist #29,180 [Add to Longdo] | 誓死 | [shì sǐ, ㄕˋ ㄙˇ, 誓 死] to pledge one's life #29,258 [Add to Longdo] | 安乐死 | [ān lè sǐ, ㄢ ㄌㄜˋ ㄙˇ, 安 乐 死 / 安 樂 死] euthanasia #30,629 [Add to Longdo] | 生死存亡 | [shēng sǐ cún wáng, ㄕㄥ ㄙˇ ㄘㄨㄣˊ ㄨㄤˊ, 生 死 存 亡] matter of life and death #32,786 [Add to Longdo] | 死难者 | [sǐ nán zhě, ㄙˇ ㄋㄢˊ ㄓㄜˇ, 死 难 者 / 死 難 者] victim; casualty; martyr for one's country #32,851 [Add to Longdo] | 起死回生 | [qǐ sǐ huí shēng, ㄑㄧˇ ㄙˇ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄥ, 起 死 回 生] to rise from the dead #33,129 [Add to Longdo] | 死战 | [sǐ zhàn, ㄙˇ ㄓㄢˋ, 死 战 / 死 戰] fight to the death; desperate struggle #34,750 [Add to Longdo] | 垂死 | [chuí sǐ, ㄔㄨㄟˊ ㄙˇ, 垂 死] dying #35,278 [Add to Longdo] | 死尸 | [sǐ shī, ㄙˇ ㄕ, 死 尸 / 死 屍] a corpse; a dead body #35,512 [Add to Longdo] | 死敌 | [sǐ dí, ㄙˇ ㄉㄧˊ, 死 敌 / 死 敵] mortal enemy; arch-enemy #35,644 [Add to Longdo] | 死灰复燃 | [sǐ huī fù rán, ㄙˇ ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ, 死 灰 复 燃 / 死 灰 復 燃] lit. ashes burn once more (成语 saw); fig. sb lost returns to have influence; sth malevolent returns to haunt one #35,793 [Add to Longdo] | 死板 | [sǐ bǎn, ㄙˇ ㄅㄢˇ, 死 板] rigid; inflexible #35,844 [Add to Longdo] | 不死心 | [bù sǐ xīn, ㄅㄨˋ ㄙˇ ㄒㄧㄣ, 不 死 心] unwilling to give up; unresigned #36,661 [Add to Longdo] | 死胡同 | [sǐ hú tòng, ㄙˇ ㄏㄨˊ ㄊㄨㄥˋ, 死 胡 同 / 死 胡 衕] blind alley; cul-de-sac; dead end; impasse #37,001 [Add to Longdo] | 死里逃生 | [sǐ lǐ táo shēng, ㄙˇ ㄌㄧˇ ㄊㄠˊ ㄕㄥ, 死 里 逃 生 / 死 裡 逃 生] mortal danger, escape alive (成语 saw); a narrow escape; to survive by the skin of one's teeth #38,507 [Add to Longdo] | 死讯 | [sǐ xùn, ㄙˇ ㄒㄩㄣˋ, 死 讯 / 死 訊] news of sb's death #40,885 [Add to Longdo] | 死罪 | [sǐ zuì, ㄙˇ ㄗㄨㄟˋ, 死 罪] mortal crime; capital offence #41,692 [Add to Longdo] | 死难 | [sǐ nán, ㄙˇ ㄋㄢˊ, 死 难 / 死 難] die in accident or political incident #42,751 [Add to Longdo] | 死记硬背 | [sǐ jì yìng bèi, ㄙˇ ㄐㄧˋ ㄧㄥˋ ㄅㄟˋ, 死 记 硬 背 / 死 記 硬 背] to learn by rote; to mechanically memorize #46,247 [Add to Longdo] | 死海 | [Sǐ Hǎi, ㄙˇ ㄏㄞˇ, 死 海] Dead Sea (Palestine) #46,374 [Add to Longdo] |
| 死に神 | [しにがみ] (n) ยมทูต | 死亡 | [しぼう, shibou] (n) ตาย |
| 死に筋 | [しにすじ, shinisuji] สินค้าขายไม่ออก, See also: A. 売れ筋 | 水死 | [すいし, suishi] การจมน้ำตาย | 死亡 | [しぼう, shibou] เสียชีวิต | 死亡 | [しぼう, shibou] การเสียชีวิต | 死亡診断書 | [しぼうしんだんしょ, shiboushindansho] (n) มรณบัตร |
| 死 | [し, shi] (n, n-suf) (1) death; decease; (2) (arch) (See 五刑) death penalty (by strangulation or decapitation); (P) #1,412 [Add to Longdo] | 死亡 | [しぼう, shibou] (n, adj-no) (1) death; mortality; (vs) (2) to die; to pass away; (P) #1,107 [Add to Longdo] | 死去 | [しきょ, shikyo] (n, vs) death; (P) #1,206 [Add to Longdo] | 死没 | [しぼつ, shibotsu] (n, vs) death #1,953 [Add to Longdo] | 死刑 | [しけい, shikei] (n) death penalty; capital punishment; (P) #3,574 [Add to Longdo] | 死後 | [しご, shigo] (n-adv, n-t) after death; (P) #4,119 [Add to Longdo] | 戦死 | [せんし, senshi] (n, vs) death in action; killed in action; KIA; (P) #4,225 [Add to Longdo] | 死者 | [ししゃ, shisha] (n) casualty; deceased; (P) #4,843 [Add to Longdo] | 死ぬ | [しぬ, shinu] (v5n, vn, vi) (sens) to die; (P) #6,413 [Add to Longdo] | 死体(P);屍体 | [したい, shitai] (n, adj-no) (sens) dead body; corpse; cadaver; (P) #6,694 [Add to Longdo] | 宜しく(P);宜敷く(ateji);夜露死苦(ateji) | [よろしく, yoroshiku] (exp, adv) (1) (uk) (夜露死苦 is slang) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (P) #7,402 [Add to Longdo] | 死神;死に神 | [しにがみ, shinigami] (n) god of death; Death #10,518 [Add to Longdo] | 死因 | [しいん, shiin] (n) cause of death; (P) #11,344 [Add to Longdo] | 死に | [しに, shini] (n) (1) (ant #11,964 [Add to Longdo] | 病死 | [びょうし, byoushi] (n, vs) death from disease; death from illness; (P) #12,970 [Add to Longdo] | 必死 | [ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) frantic; desperate; (2) inevitable death; (3) (See 必至) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) #12,990 [Add to Longdo] | 死傷 | [ししょう, shishou] (n, vs) casualties; injuries and deaths #13,510 [Add to Longdo] | 死別 | [しべつ, shibetsu] (n, vs) bereavement #13,749 [Add to Longdo] | 急死 | [きゅうし, kyuushi] (n, vs) sudden death; (P) #14,612 [Add to Longdo] | 死闘 | [しとう, shitou] (n, vs) life or death struggle; mortal combat; struggle to the death #15,241 [Add to Longdo] | 事故死 | [じこし, jikoshi] (n) accidental death #16,017 [Add to Longdo] | 致死 | [ちし, chishi] (n, adj-no) lethal; fatal; (P) #16,643 [Add to Longdo] | 決死 | [けっし, kesshi] (n) preparedness for death; do-or-die spirit #17,881 [Add to Longdo] | 瀕死;ひん死;頻死 | [ひんし, hinshi] (n, adj-no) dying; (on the) verge of death #18,420 [Add to Longdo] | 生死 | [せいし(P);しょうし;しょうじ, seishi (P); shoushi ; shouji] (n) (1) life and death; (2) (しょうし, しょうじ only) { Buddh } samsara (cycle of death and rebirth); (3) (しょうし, しょうじ only) death; (P) #18,719 [Add to Longdo] | ショック死 | [ショックし, shokku shi] (n, vs) death due to shock (triggered by blood loss, heart failure or other causes) [Add to Longdo] | ナポリを見てから死ね | [ナポリをみてからしね, napori womitekarashine] (exp) (id) (See 日光を見ずして結構と言うなかれ) See Naples and die [Add to Longdo] | ナポリを見て死ね | [ナポリをみてしね, napori womiteshine] (exp) (id) See Naples and then die [Add to Longdo] | パケ死 | [パケし, pake shi] (n) finding out you've run up a fortune by web access on your mobile (lit [Add to Longdo] | プログラム細胞死 | [プログラムさいぼうし, puroguramu saiboushi] (n) (See アポトーシス) programmed cell death [Add to Longdo] | 愛してる;愛死天流 | [あいしてる, aishiteru] (exp) I love you [Add to Longdo] | 悪人は畳の上では死ねない | [あくにんはたたみのうえではしねない, akuninhatataminouedehashinenai] (exp) (id) A bad person does not deserve to die in his own bed [Add to Longdo] | 圧死;あっ死 | [あっし, asshi] (n, vs) crushing to death [Add to Longdo] | 安楽死 | [あんらくし, anrakushi] (n) euthanasia; (P) [Add to Longdo] | 安死術 | [あんしじゅつ, anshijutsu] (n) (method of) euthanasia [Add to Longdo] | 一死 | [いっし, isshi] (n) (1) dying; laying down one's life; (2) one out (baseball) [Add to Longdo] | 一死後 | [いっしご, isshigo] (n-adv, n-t) after one out (in Baseball) [Add to Longdo] | 一死報国 | [いっしほうこく, isshihoukoku] (n) dying for one's country [Add to Longdo] | 煙死 | [えんし, enshi] (n, vs) death by smoke suffocation [Add to Longdo] | 横死 | [おうし, oushi] (n, vs) violent (tragic or accidental) death; dog's death [Add to Longdo] | 仮死 | [かし, kashi] (n, adj-no) asphyxiation; apparent death [Add to Longdo] | 過失致死 | [かしつちし, kashitsuchishi] (n) involuntary manslaughter; accidental homicide; negligent homicide; (P) [Add to Longdo] | 過失致死罪 | [かしつちしざい, kashitsuchishizai] (n) involuntary manslaughter; accidental homicide [Add to Longdo] | 過労死 | [かろうし, karoushi] (n) (col) death from overwork and mental stress; karoshi [Add to Longdo] | 餓死(P);飢死に(P);飢死;餓え死に;飢え死に;飢え死 | [うえじに(P);がし(餓死)(P);かつえじに(餓え死に);きし(飢死), uejini (P); gashi ( gashi )(P); katsuejini ( katsue shini ); kishi ( ki shi )] (n, vs) (sens) (death from) starvation; starving to death; (P) [Add to Longdo] | 餓死寸前 | [がしすんぜん, gashisunzen] (n) being on the verge of starvation; being about to starve [Add to Longdo] | 壊死 | [えし, eshi] (n, vs, adj-no) necrosis [Add to Longdo] | 怪死 | [かいし, kaishi] (n, vs) mysterious death [Add to Longdo] | 渇死 | [かっし, kasshi] (n, vs) (arch) dying of thirst [Add to Longdo] | 感電死 | [かんでんし, kandenshi] (vs) (1) to be electrocuted; (n) (2) electrocution [Add to Longdo] |
| Will he die? | 彼は死ぬでしょうか。 | "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. | 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 | A girl drowned in the pond yesterday. | 1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。 | A year had passed by and his body turned to dust. | 1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。 | Two hundred people died of cholera last year. | 200人の人が昨年コレラで死んだ。 | Three nurses attended the dying minister night and day. | 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 | I had a stillborn baby three years ago. | 3年前死産しました。 | No fewer than 50 passengers were killed. | 50人もの乗客が死んだ。 | He died aged 54 years. | 54歳で死んだ。 | I have expected his death for six months. | 6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。 | Bases loaded, two outs in the ninth inning. | 9回2死満塁。 | Einstein has been dead for nearly forty years. | アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。 | As a light goes out, so a man dies. | あかりが消えるように人も死ぬ。 | Leaves 4 children behind him. | あとに4人の子を残して死ぬ。 | Had it not been for your courage, we would have been killed. | あなたの勇気がなかったら、私たちは死んでいただろう。 | Do you think he is dead? | あなたはお兄さんが死んでしまったと思いますか。 | Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | Do you believe that there is life after death? | あなたは死後の命があることを信じますか。 | I never see you without thinking of my dead son. | あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。 | Six months have passed since the author was killed in an accident. | あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。 | If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be college student now. | あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。 | That man died of lung cancer a week ago. | あの男は一週間前に肺ガンで死んだ。 | Many children die of starvation in Africa. | アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 | Many people in Africa were killed as a result of the storm. | アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 | The death penalty had been done away with in many states in the USA. | アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。 | An alcoholic tends not to die happily. | アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。 | A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths. | ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。 | A study reports that 53, 000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | I might as well die as marry such a man. | あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。 | He would sooner rather die than work for that man. | あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 | At worst, she will not die of such an illness. | いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 | I'm always ready for death. | いつでも死ぬ覚悟ができている。 | He rose from the dead, so to speak. | いわば彼は死から復活したのだ。 | Mr and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. | ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 | Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | I'm starving. | おなかがすいて死にそうだ。 | The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. | おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 | The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. | カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 | The poor child was on the verge of starvation. | かわいそうにその子供は餓死寸前だった。 | The poor girl was on the point of death. | かわいそうにその少女は死にかかっていた。 | The poor cat was on the verge of starvation. | かわいそうにその猫は餓死寸前だった。 | Christ died for man once for all. | キリストは人類のために一度死なれた。 | Cookie's mother died of cancer. | クッキーのお母さんはガンで死んだ。 | The injured were carried to the hospital, and the dead to the church. | けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。 | During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | Drive away and it's the same everywhere death row, everyone's a victim. | ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。 | This is believed to be the place where he died. | ここが彼が死んだ場所だと信じられている。 | A lot of soldiers were killed here. | ここで多くの兵士たちが死んだ。 |
| If you let me don't in, Taco, I will fuck you dead. | [CN] 如果你不让我进去,Taco,我就会让你死 The Change-Up (2011) | ♪ I'm not Mr Muscle but I can be loathsome ♪ | [CN] 我不是肌肉男,恶心死你不偿命 Chalet Girl (2011) | Can anybody else field the fucking question? | [CN] 有没有别人能回答这些该死的问题? The Change-Up (2011) | We were not put on this earth to work, breed and die. | [CN] 我们不是被生出来工作,养孩子,死亡的 The Change-Up (2011) | Like accepting a Shiite cleric's invitation for an interview, driving straight into a deadly trap. | [CN] 就像接受一个什叶派牧师的 采访邀请 直接驶向死亡的陷阱 5 Days of War (2011) | At least you'll die comfortable. | [JP] 安らかに死ねるだろうさ Rough Night in Jericho (1967) | ♪ I'm not Mr Muscle but I can be loathsome and I can hustle you ♪ | [CN] 我不是肌肉男,恶心死你不偿命 我不是肌肉男,恶心死你不偿命 Chalet Girl (2011) | No, no, no. Jamie, what are you talking about, our fucking wedding night? | [CN] 不,不,不,Jamie,你说什么呢, 我们那该死的婚礼之夜 The Change-Up (2011) | She died on the spot. | [CN] 她当场死亡 5 Days of War (2011) | Maybe to do something that brings you so close to the possibility of death and to survive it is to feel life and living so much more intensely. | [JP] たぶん、 何かをする時に... 死の可能性に限りなく接近し、 それを逃れることで... 生きていることを より強烈に実感するからでしょう Grand Prix (1966) | Never to see you again? | [JP] 死ぬほどに War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | And she died before I made it to the hospital. | [CN] 结果我赶到医院时她已经死了 Horrible Bosses (2011) | He had been hanged. | [CN] 他是被吊死的 5 Days of War (2011) | Then we'll both be dead. Your choice, sonny. | [JP] じゃ 二人とも死ぬことになる どうする 坊や Rough Night in Jericho (1967) | I played dead. | [CN] -我装死的 5 Days of War (2011) | Thank you. | [JP] だが人はだれでも死ぬ 死は産業になる Four Flies on Grey Velvet (1971) | Remember, with all my heart, I feel for your sorrow, and that for you, I'm not his highness, nor prince, nor commander, | [JP] わ しは心か ら 父 上 の死を悲 しむ 君に と っ て わ しは 公爵 で も 司令官 でもな く War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | She died. | [JP] 死んだよ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | I'll die waiting a year! | [JP] 私死んでしまうかも できません War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | It's been recently discovered that the last image seen by the victim before death is retained for several hours on the retina. | [JP] 被害者の目を調べる 最近の研究で 死ぬ直前に見たものが Four Flies on Grey Velvet (1971) | Shit! | [CN] 该死! 5 Days of War (2011) | God, I am going to ruin her! | [CN] 靠,我要让她欲仙欲死 The Change-Up (2011) | "It's no day for that" is what they said. | [JP] 決死の覚悟です War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | To be loved by you or to die. I have no other choice. | [JP] 「あなたに愛されるか 死を選ぶかです」 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | - He'll have to be told the news of his team leader's death. | [JP] - 彼は聞かされるでしょう チーム・リーダーの死を... Grand Prix (1966) | And tomorrow I'll be killed. | [JP] 《私 は明 日 死ぬ》 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | ♪ Sad days add to confusion ♪ | [CN] 悲伤死于混乱 Chalet Girl (2011) | I'm going to die! | [JP] 死んでしまうわ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | My mum died. | [CN] 妈妈死了 Chalet Girl (2011) | Yeah, I had to cut it for a fucking tampon commercial. | [CN] 恩啊,我为那个该死的卫生棉广告特意剪的 The Change-Up (2011) | We suspected that the man was not the patient's real father. | [JP] 患者はここに3年いた 父親が死んで Four Flies on Grey Velvet (1971) | Excuse me, could I have a light? | [JP] こういうところなら 死への恐怖がまぎれるだろう Four Flies on Grey Velvet (1971) | UNKNOWN BODY FOUND IN THE RIVER | [JP] "身元不明の死体 川で見つかる" Four Flies on Grey Velvet (1971) | Died? | [JP] 死んだ? Hugo (2011) | If you know me, at all, you know... that death is my bread and danger my butter... | [JP] ...だってさ、僕の事は良く解ってるでしょ? ねっ... 死は僕のパン そして危険「な」僕のバター... What's Up, Tiger Lily? (1966) | Get out of my fucking way, or I'll drown you in your own goddamn tub! | [CN] 别他妈挡着我的路,不然我把你 丢进你自己的浴盆中淹死! The Change-Up (2011) | He knew that the morrow's battle would be the most dreadful of all those he had taken part in, and the plain possibility of death presented itself to him vividly, almost like an awesome certainty. | [JP] 明 日 の戦いは 過去最大 の激戦にな ろ う 今 度 こ そ死ぬか も しれぬ 疑いのない思いが 彼の胸を締めつ けた War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | is General Lee really dead? | [JP] リー将軍は本当に死んだのかな? Live for Life (1967) | We wished for each other's lives when we were pissing in that fucking fountain last night. | [CN] 我们希望过对方的生活 我们昨晚在那个该死的喷泉撒尿时说的 The Change-Up (2011) | No prisoners, but go to give and to meet death! | [JP] 捕虜は と るな 殺す か 死ぬか だ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | That's it, ask fool questions while I bleed to death. | [JP] 死にそうな時に まぬけなことを聞くな Rough Night in Jericho (1967) | Fuck you! | [CN] 该死的你! Drive Angry (2011) | Fuck. | [CN] 该死 The Double (2011) | That we both asked for combat after family death. | [CN] 家人死后我们都开始追寻战争 5 Days of War (2011) | For fuck's sake! | [CN] -该死的 5 Days of War (2011) | ♪ I'm not Mr Muscle but I can be loathsome and I can hustle you ♪ | [CN] 我不是肌肉男,恶心死你不偿命 Chalet Girl (2011) | Come out or we'll kill you all! | [CN] 如果不出来我们就把你们全打死 5 Days of War (2011) | If you wanna commit suicide, get in bed and shoot yourself. | [JP] そんなに死にたきゃ ベッドで自分を撃つんだな Rough Night in Jericho (1967) | Can this be death? | [JP] 《 これが死なのか 》 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | You're choking yourself! | [CN] 你在掐死你自己! The Change-Up (2011) |
| 不死身 | [ふじみ, fujimi] unverwundbar, unverletzlich [Add to Longdo] | 凍え死に | [こごえじに, kogoejini] erfrieren [Add to Longdo] | 凍死 | [とうし, toushi] erfrieren [Add to Longdo] | 墜死 | [ついし, tsuishi] toedlicher_Absturz [Add to Longdo] | 安楽死 | [あんらくし, anrakushi] Euthanasie, Sterbehilfe [Add to Longdo] | 必死 | [ひっし, hisshi] der_sichere_Tod, Verzweiflung [Add to Longdo] | 惨死 | [ざんし, zanshi] tragischer_Tod, gewaltsamer_Tod [Add to Longdo] | 枯死 | [こし, koshi] eingehen, absterben [Add to Longdo] | 検死 | [けんし, kenshi] Leichenschau [Add to Longdo] | 死 | [し, shi] -Tod [Add to Longdo] | 死ぬ | [しぬ, shinu] sterben [Add to Longdo] | 死亡者 | [しぼうしゃ, shibousha] Verstorbener, Toter [Add to Longdo] | 死人 | [しにん, shinin] Toter [Add to Longdo] | 死体 | [したい, shitai] Leiche [Add to Longdo] | 死傷者 | [ししょうしゃ, shishousha] Tote_und_Verletzte [Add to Longdo] | 死刑 | [しけい, shikei] Todesstrafe [Add to Longdo] | 死刑囚 | [しけいしゅう, shikeishuu] zu_Tode_Verurteilter [Add to Longdo] | 死去 | [しきょ, shikyo] -Tod [Add to Longdo] | 死因 | [しいん, shiin] Todesursache [Add to Longdo] | 死後 | [しご, shigo] nach_dem_Tode [Add to Longdo] | 死語 | [しご, shigo] tote_Sprache [Add to Longdo] | 殉死 | [じゅんし, junshi] seinem_Herrn_in_den_Tod_folgen [Add to Longdo] | 水死 | [すいし, suishi] ertrinken [Add to Longdo] | 窒息死 | [ちっそくし, chissokushi] Erstickungstod [Add to Longdo] | 致死量 | [ちしりょう, chishiryou] lethale_Dosis [Add to Longdo] | 若死に | [わかじに, wakajini] jung_sterben [Add to Longdo] | 討ち死に | [うちじに, uchijini] (im Krieg-in der Schlacht) fallen [Add to Longdo] | 飢死に | [うえじに, uejini] verhungern [Add to Longdo] | 餓死 | [がし, gashi] verhungern [Add to Longdo] | 餓死 | [がし, gashi] verhungern [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |