ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rules, -rules- |
rules of engagement | (n) กฎการปะทะ ย่อด้วย ROE เช่น And because active combat could be expected at any time, Marines also had "rules of engagement" which they were to follow. |
| | Anglo-American Cataloguing Rules | หลักเกณฑ์การลงรายการแบบแองโกลอเมริกัน, Example: เป็นหลักเกณฑ์การลงรายการทางบรรณานุกรมที่มีการใช้อย่างกว้างขวางในห้องสมุดและหน่วยงานบริการสารสนเทศทั่วโลก ซึ่งเป็นมาตรฐานในการลงรายการทางบรรณานุกรมของทรัพยากรสารสนเทศ เพื่อใช้เป็นสื่อความหมายให้ตรงกัน ไม่ว่าสารสนเทศนั้นจะจัดทำหรือใช้ในที่ใด ประเทศใด ภาษาใดก็ตาม สามารถใช้สารสนเทศร่วมกัน และแลกเปลี่ยนกันได้จัดพิมพ์ครั้งที่ 1 ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1967 และ ได้มีการปรับปรุง และแก้ไขเพิ่มเติมอยู่เสมอ ปัจจุบันเป็นฉบับพิมพ์ครั้งที่ 2 แก้ไขเพิ่มเติม ค.ศ. 1998 (Anglo-American Cataloguing Rules, 2nd ed. 1998 Revision) หรือเรียกอย่างย่อว่า AACR2R จัดทำโดยความร่วมมือของสมาคมห้องสมุดอเมริกัน คณะกรรมการลงรายการของประเทศออสเตรเลียและของประเทศแคนาดา สมาคมห้องสมุดอังกฤษและหอสมุดแห่งชาติอังกฤษ หอสมุดรัฐสภาอเมริกัน โดยอาศัยมาตรฐานสากลการลงรายการบรรณานุกรม (ISBD) เป็นหลัก ปัจจุบันกล่าวได้ว่า ISBD เป็นส่วนเดียวกับ AACR2R <p> AACR2R ได้กำหนดรูปแบบในการลงรายการบรรณานุกรมออกเป็น 8 ส่วน คือ <p> 1) ส่วนชื่อเรื่องและการแจ้งความรับผิดชอบ <p> 2) ส่วนฉบับพิมพ์ <p> 3) ส่วนรายละเอียดเฉพาะวัสดุ หรือประเภทของสิ่งพิมพ์ <p> 4) ส่วนการพิมพ์ การจำหน่าย ฯลฯ <p> 5) ส่วนลักษณะทางกายภาพ <p> 6) ส่วนชุด <p> 7) ส่วนหมายเหตุ <p> 8) ส่วนเลขมาตรฐานและข้อความที่เกี่ยวกับการได้รับ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | York-Antwerp Rules | กฎยอร์ค-แอทเวิพ [TU Subject Heading] | Anglo-American cataloging rules | กฎเกณฑ์การทำรายการแบบแองโกลอเมริกัน [TU Subject Heading] | Court rules | หลักปฏิบัติของศาล [TU Subject Heading] | International Convention for the Unification of Certain Rules of Law Relating to Bills of Lading (1924) | อนุสัญญาว่าด้วยการทำให้เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันซึ่งกฎเกณฑ์บางประการที่เกี่ยวกับใบตราส่ง (ค.ศ. 1924) [TU Subject Heading] | Library filing rules | การเรียงบัตรรายการ [TU Subject Heading] | Library rules and regulations | กฎและระเบียบบังคับของห้องสมุด [TU Subject Heading] | Rules | กฎเกณฑ์ [TU Subject Heading] | Rules and practice | กฎและระเบียบปฏิบัติ [TU Subject Heading] | rules of procedure | ข้อบังคับการประชุม [การทูต] | Flight Rules, Visual | กฎการบินด้วยทัศนวิสัย [การแพทย์] | Games with Rules | การเล่นที่มีระเบียบกฎเกณฑ์ [การแพทย์] | Hydrophis Caerulescens Shaw | งูคออ่อน [การแพทย์] | Hydrophis Caerulesens | งูแสมรังหลังเยื้อง [การแพทย์] |
|
| To mark Rose's last days of freedom and the end of an era, let's go to Rules. | Auf Roses letzte Tage in Freiheit und das Ende einer Ära. Im Rules. Episode #5.8 (2014) | - M'Naghten Rule's still our best bet. | - Am besten die M'Naghten Rules. Semper Fidelis (2016) | Stern rules! | Stern Rules! Subway Hero (2008) | Whoever has the gold makes the rules. | ใครก็ตามที่มีทองสร้างกฏ Aladdin (1992) | Another one of your rules? | กฎอีกข้อนึงของคุณงั้นสิ? Basic Instinct (1992) | - There are a few rules to be observed. | - - มี fewrules ที่จะสังเกต In the Name of the Father (1993) | The more you see of the Herr Kommandant, the more you see there is no set rules that you can live by. | ยิ่งเห็นเขาก็ยิ่งรู้ว่า... ไม่มีวิธีทำตัวให้รอด Schindler's List (1993) | You can't say to yourself, "If I follow these rules, I will be safe." | ไม่มีกฏที่ทำตามแล้วจะรอด Schindler's List (1993) | I know your husband paid tuition in advance for a year... but if you will refer to the rules and regulations manual we sent you... you will see that unless there is a valid excuse for prolonged absence... your tuition will be forfeit. | ดิฉันทราบว่าสามีคุณ จ่ายค่าเล่าเรียนล่วงหน้าเป็นปีไว้... แต่ถ้าคุณได้อ่านถึงกฏและระเบียบ ที่เราส่งให้คุณ... คุณจะเห็นว่าอย่างน้อยต้องมีเหตุผล ในการขาดเรียนเป็นเวลานาน... Léon: The Professional (1994) | - No women, no kids. That's the rules. | - ไม่ฆ่าเด็กกับผู้หญิงนี่คือกฏ Léon: The Professional (1994) | There is rules. | มันเป็นกฏ Léon: The Professional (1994) | - It's just against the rules. | - มันเป็นเพียงขัดกับกฎระเบียบ Pulp Fiction (1994) | Okay, gentlemen, let's get our rules of the road straight. | เอาล่ะสุภาพบุรุษให้ของได้รับกฎของเราตรงถนน Pulp Fiction (1994) | These rules are for everyone's benefit. Aren't they? Aren't they? | กฏนี้มีเพื่อประโยชน์ของทุกคน ใช่มั้ย... Rapa Nui (1994) | The other rules... you'll figure out as you go along. | กฎระเบียบอื่น ๆ ... คุณจะคิดออกที่คุณไปพร้อม The Shawshank Redemption (1994) | Hey, hey, hey! Quit making up rules! | เฮ้ๆๆ ใครตั้งกฏนี้ขึ้นมา The One with the East German Laundry Detergent (1994) | Rules of the game. Call Grierson, check it out. | ฉันจะรายงานว่าแกประพฤติตัวดี Heat (1995) | I'm... you know, I'm not gonna make any rules. | ฉัน ... คุณรู้ว่าฉันไม่ได้จะทำให้กฎใด ๆ 12 Angry Men (1957) | Those are the rules. Stop! | เธอข้ามมันไม่ได้ นั่นเป็นกฎ หยุดนะ The Little Prince (1974) | I want him to read the boating regulations, the rules, before he goes out on his own. | ผมอยากให้เขาอ่านกฎเกณฑ์การเดินเรือ ก่อนที่เขาจะออกเรือเอง Jaws (1975) | Today's story demands a revision of our rules | เรื่องราวของวันนี้ต้องการ revision of กฏของเรา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | If we wish to enjoy the fruit of our stay within these walls let us revise some of our rules | ถ้าเราปราถนาเพื่อมีความสุขผลไม้... ...ของพักของเราภายในกำแพงเหล่านี้... ...ให้เราปรับปรุงใหม่จำนวนหนึ่งของกฏของเรา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Help yourself Is that how you obey our rules, impertinent brat? | เพื่อว่าวิธีคุณเชื่อฟังกฏของเรา, \ Nimpertinent เด็กสารเลว? Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | The Humungus rules the Wasteland! | ฮิวมังกัสเป็นจ้าวแห่งดินแดนนี่! The Road Warrior (1981) | If you do not behave and follow the rules, I'll be the first one to punish you. | ถ้าเจ้าไม่ทำตามกฏ ข้าจะเป็นคนแรกที่จะลงโทษเจ้าเอง. Return of the Condor Heroes (1983) | You'll never do well if you don't obey the rules. | เจ้าไม่มีทางทำได้ดีถ้าไม่เชื่อฟังคำสั่ง. Return of the Condor Heroes (1983) | The first thing you must learn... is to memorize our sect's 8 rules and 64 restrictions. | อย่างแรกที่เจ้าต้องเรียนรู้... ก็คือจำกฏสำนัก 8 ข้อและ ข้อบังคับ 64 ประการ. Return of the Condor Heroes (1983) | I was thinking, there's so many rules and restrictions to memorize. | ข้ากำลังคิดว่า มีกฏและข้อบังคับมากมายให้จำ. Return of the Condor Heroes (1983) | One of the rules. | หนึ่งในกฎ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | It's in the rules, and I should warn you... one of us always tells the truth... and one of us always lies. | นั่นคือกติกา และข้าต้องเตือนเจ้าว่า... หนึ่งในสอง พูดความจริงเสมอ และหนึ่งในสอง พูดความเท็จเสมอ Labyrinth (1986) | Hey, lady... it's against the rules to throw other people's heads. | เฮ้ สาวน้อย มันผิดกติกานะ เอาหัวคนอื่นมาโยนแบบนี้น่ะ Labyrinth (1986) | Listen, wise ass, you got your own rules. | ฟังน๊ะ เจ้าตัวแสบ แกก็มีกฎเหมือนกัน Dirty Dancing (1987) | No guests allowed. House rules. | ห้ามแขกเข้าไป กฏของที่นี่ Dirty Dancing (1987) | They have strict rules. No press. | พวกเขามีกฎระเบียบที่เข้มงวด ไม่มีการกด Bloodsport (1988) | You telling me you never break rules? | คุณบอกฉันคุณไม่เคยทำลายกฎ? Bloodsport (1988) | We must follow the rules. | เราจะต้องปฏิบัติตามกฎ Bloodsport (1988) | We have rules about this | เรามีกฎระเบียบเกี่ยวกับเรื่องนี้ 1999 - Nen no natsu yasumi (1988) | We live together, so we need rules | เราอยู่ด้วยกันจำต้องมีกฎระเบียบ 1999 - Nen no natsu yasumi (1988) | Hey, I don't make the rules. | อย่าให้ฉันลงมือเลย Big (1988) | - What are the rules again? | ตอนนี้ไม่ได้ อดัม Big (1988) | What are the rules? | กติกาเป็นยังไง Rambo III (1988) | There are rules here? Oh, no. | - มีกฎด้วยเหรอ ไม่มีเสียหน่อย Field of Dreams (1989) | There are no rules here. You're a pacifist! | ที่นี่ไม่มีกฎ Field of Dreams (1989) | You got out of line, you got whacked. Everybody knew the rules. | คุณออกนอกเส้น, คุณเจ็บตัว ทุกคนรู้กฏดี Goodfellas (1990) | All of your reasons and all your rules | All of your reasons and all your rules Mannequin: On the Move (1991) | Eliot, this is jazz, there are no rules. It just flows. | อีเลียต นี่คือดนตรีแจ๊ส, มันไม่มีกฎ แค่เล่นไปตามอารมณ์ The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | - That boy was not following the rules. | - เด็กคนนั้นไม่ชอบทำตามกฎ. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | What kind of rules you want us to follow that says a boy can't try and save himself? | กฎแบบไหนกัน ที่พ่ออยากให้เราทำ ที่บอกว่า เด็กคนนั้น ไม่มีสิทธิ์ ช่วยชีวิตตัวเอง ? The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | It's not up to us to change the rules. | การเปลี่ยนกฎ มันไม่ได้ขึ้นอยู่กับเรา The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | They have to help. It's the rules. | ถ้าพวกเขายังอยู่เขาก็ต้องช่วย ของธรรมดา As Good as It Gets (1997) |
| | เนื้อผ้า | (n) rules and regulations, Example: ผู้พิพากษาวางตัวเป็นกลางตัดสินความตามเนื้อผ้า, Thai Definition: เรื่องราวที่ว่าไปตามจริงหรือตามเหตุผลในคำว่า ว่าไปตามเนื้อผ้า หรือ ดูตามเนื้อผ้า | วางระเบียบ | (v) lay down regulations, See also: lay down rules, institute regulations, Syn. จัดระเบียบ, กำหนดระเบียบ, Example: รัฐมนตรีคลังวางระเบียบเศรษฐกิจใหม่หลังสงครามสิ้นสุด, Thai Definition: จัดไว้เป็นแนวทางให้ปฏิบัติ | ปาราชิก | (n) Buddhist monk who committed the gravest transgression of the rules, Example: ภิกษุรูปดังกล่าวส่อเค้าว่าจะถูกตัดสินให้เป็นปาราชิกจากศาลสงฆ์ใน 3 ข้อหา, Count Unit: คน, Thai Definition: ภิกษุที่ละเมิดพระวินัยต้องขาดจากความเป็นภิกษุ บวชอีกไม่ได้, Notes: (บาลี) | ผันอักษร | (v) vary the tone in pronouncing words or letters according to the rules of grammar, See also: conjugate, decline, Example: นักเรียนกำลังหัดผันอักษร, Thai Definition: เปลี่ยนเสียงพยัญชนะให้สูงต่ำไปตามวรรณยุกต์ | สภาจาร | (n) rules of meeting, See also: meeting rules, procedures of meeting, Thai Definition: ขนบธรรมเนียมขององค์การ, ขนบธรรมเนียมของสมาคม, ขนบธรรมเนียมของการประชุม, Notes: (สันสกฤต) | บุรุษธรรม | (n) personal precepts, See also: personal rules, Thai Definition: คติปฏิบัติสำหรับตัว | ระเบียบสังคม | (n) social rules, See also: common law, tradition, Example: ละครแห่งชีวิตของ ม.จ. อากาศ ดำเกิง สะท้อนถึงความเสื่อม และการพังทลายของวิมานในระเบียบสังคมแบบเก่า | กฎจราจร | (n) traffic regulations, See also: traffic rules, Example: ถ้าทุกคนปฏิบัติตามกฎจราจร ก็จะช่วยลดปัญหารถติดได้, Count Unit: ข้อ | กฎระเบียบ | (n) set of regulations, See also: rules, discipline, principle, Syn. กฎ, ระเบียบ, กฎเกณฑ์, Example: นักเรียนควรปฏิบัติตามกฎระเบียบของโรงเรียนที่วางไว้, Count Unit: ข้อ | กรอบ | (n) convention, See also: pattern, set of rules, set pattern, Syn. ระเบียบ, แบบแผน, Example: กรอบประเพณีเป็นสิ่งผูกมัดให้คนปฏิบัติตามค่านิยมที่สืบทอดกันมา | ถูกระเบียบ | (v) comply with the rules / regulations, Syn. ถูกกฎ, Example: เสื้อผ้าและทรงผมของนักเรียนต้องถูกระเบียบตามที่โรงเรียนกำหนดไว้, Thai Definition: เป็นไปตามแบบแผนที่วางไว้ |
| กบิล | [kabin] (n) EN: order ; law and discipline ; rules of procedure ; rules ; procedures ; system FR: loi et discipline [ f ] ; règles de procédure [ fpl ] | กติกา | [katikā] (n) EN: agreement ; pact ; convention ; covenant ; contract ; rules FR: convention [ f ] ; pacte [ m ] ; accord [ m ] | ข้อปฏิบัติ | [khøpatibat] (n) EN: procedure ; practice ; instructions ; rules ; directions ; routine FR: procédure [ f ] | กฎแหล่งกำเนิดสินค้า | [kot laēng kamnoēt sinkhā] (n, exp) EN: rules of origin | กฎระเบียบ | [kot rabīep] (n, exp) EN: set of regulations ; regulations ; rules ; discipline ; principle | กฎระเบียบข้อบังคับ | [kot rabīep khøbangkhap] (n, exp) EN: rules and regulations | หลักเกณฑ์ | [lakken] (n) EN: principles ; rules ; criterion FR: principes [ mpl ] ; règles [ fpl ] | ปาราชิก | [pārāchik] (n) EN: grave sin (committed by a Buddhist priest requiring expulsionfrom the order) ; gravest transgression of the rules for a Buddhist monk FR: péché (entraînant l'expulsion du bonze) [ m ] | เป็นไปตามกฎ | [penpai tām kot] (x) EN: according to the rules | ผิดกติกา | [phit katikā] (x) EN: foul ; not playing the game ; not abiding by the rules | ผิดระเบียบ | [phit rabīep] (v, exp) EN: be against the rules ; break a regulation ; be not allowed FR: enfreindre le règlement | ระเบียบสังคม | [rabīep sangkhom] (n, exp) EN: social rules ; common law ; tradition | สภาจาร | [saphājān] (n) EN: rules of meeting ; meeting rules ; procedures of meeting | ตั้งกติกา | [tang katikā] (v, exp) EN: establish rules ; set up rules FR: établir des règles | ถือบวช | [theūbūat] (v) EN: observe religious rules FR: observer les préceptes religieux | ถือศีล | [theū sīn] (v, exp) EN: observe the precepts ; observe the rules FR: observer les préceptes ; observer les prescriptions ; pratiquer | วางระเบียบ | [wāng rabīep] (v, exp) EN: prescribe rules ; lay down regulations FR: réglementer | วันอุโบสถ | [wan ubōsot] (n, exp) EN: Uposatha Day ; fortnightly day of recitation of the Sangha's rules of practice |
| | | | Cerulescent | a. [ L. caeruleus sky-blue + -escent. ] Tending to cerulean; light bluish. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| 科 | [kē, ㄎㄜ, 科] branch of study; administrative section; division; field; branch; stage directions; family (taxonomy); rules; laws; to mete out (punishment); to levy (taxes etc); to fine sb #1,083 [Add to Longdo] | 规范 | [guī fàn, ㄍㄨㄟ ㄈㄢˋ, 规 范 / 規 範] norm; standard; specification; regulation; rule; within the rules; to fix rules; to regulate; to specify #1,303 [Add to Longdo] | 规则 | [guī zé, ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ, 规 则 / 規 則] rule; regulation; rules and regulations #2,135 [Add to Longdo] | 条例 | [tiáo lì, ㄊㄧㄠˊ ㄌㄧˋ, 条 例 / 條 例] regulations; rules; code #2,897 [Add to Longdo] | 违规 | [wéi guī, ㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ, 违 规 / 違 規] to violate (rules); irregular; illegal; corrupt #3,767 [Add to Longdo] | 犯规 | [fàn guī, ㄈㄢˋ ㄍㄨㄟ, 犯 规 / 犯 規] to break the rules; an illegality; a foul #5,950 [Add to Longdo] | 章程 | [zhāng chéng, ㄓㄤ ㄔㄥˊ, 章 程] rules; regulations; constitution; statute; articles of association (of company); articles of incorporation; charter (of a corporation); by-laws #7,124 [Add to Longdo] | 规矩 | [guī ju, ㄍㄨㄟ ㄐㄩ˙, 规 矩 / 規 矩] rules; customs; practices; well-behaved #8,958 [Add to Longdo] | 违章 | [wéi zhāng, ㄨㄟˊ ㄓㄤ, 违 章 / 違 章] to break the rules; to violate regulations #9,073 [Add to Longdo] | 遵照 | [zūn zhào, ㄗㄨㄣ ㄓㄠˋ, 遵 照] in accordance with; to follow (the rules) #13,131 [Add to Longdo] | 规程 | [guī chéng, ㄍㄨㄟ ㄔㄥˊ, 规 程 / 規 程] rules; regulations #13,576 [Add to Longdo] | 明文 | [míng wén, ㄇㄧㄥˊ ㄨㄣˊ, 明 文] to state in writing (laws, rules etc) #17,680 [Add to Longdo] | 须知 | [xū zhī, ㄒㄩ ㄓ, 须 知 / 須 知] prerequisites; rules that must be known before starting sth #21,865 [Add to Longdo] | 一丝不苟 | [yī sī bù gǒu, ㄧ ㄙ ㄅㄨˋ ㄍㄡˇ, 一 丝 不 苟 / 一 絲 不 苟] not one thread loose (成语 saw); strictly according to the rules; meticulous; not one hair out of place #23,272 [Add to Longdo] | 守则 | [shǒu zé, ㄕㄡˇ ㄗㄜˊ, 守 则 / 守 則] rules; regulations #25,725 [Add to Longdo] | 政纪 | [zhèng jì, ㄓㄥˋ ㄐㄧˋ, 政 纪 / 政 紀] rules for political staff; political discipline #26,346 [Add to Longdo] | 橄榄球 | [gǎn lǎn qiú, ㄍㄢˇ ㄌㄢˇ ㄑㄧㄡˊ, 橄 榄 球 / 橄 欖 球] football played with oval-shaped ball (rugby, American football, Australian rules etc) #28,968 [Add to Longdo] | 胡来 | [hú lái, ㄏㄨˊ ㄌㄞˊ, 胡 来 / 胡 來] to act arbitrarily regardless of the rules; to mess with sth; to make a hash of things; to cause trouble #32,442 [Add to Longdo] | 法纪 | [fǎ jì, ㄈㄚˇ ㄐㄧˋ, 法 纪 / 法 紀] law and order; rules and discipline #33,832 [Add to Longdo] | 照办 | [zhào bàn, ㄓㄠˋ ㄅㄢˋ, 照 办 / 照 辦] to follow the rules; to do as instructed; to play by the book; to comply with a request #34,427 [Add to Longdo] | 循规蹈矩 | [xún guī dǎo jǔ, ㄒㄩㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄉㄠˇ ㄐㄩˇ, 循 规 蹈 矩 / 循 規 蹈 矩] to follow the rules #44,688 [Add to Longdo] | 违例 | [wéi lì, ㄨㄟˊ ㄌㄧˋ, 违 例 / 違 例] to break the rules #49,007 [Add to Longdo] | 订定 | [dìng dìng, ㄉㄧㄥˋ ㄉㄧㄥˋ, 订 定 / 訂 定] to set; to designate; to stipulate; to provide; to draw up; to formulate (rules, etc.); stipulation #63,353 [Add to Longdo] | 教规 | [jiào guī, ㄐㄧㄠˋ ㄍㄨㄟ, 教 规 / 教 規] canon; religious rules #75,584 [Add to Longdo] | 知法犯法 | [zhī fǎ fàn fǎ, ㄓ ㄈㄚˇ ㄈㄢˋ ㄈㄚˇ, 知 法 犯 法] to know the law and break it (成语 saw); consciously going against the rules #76,634 [Add to Longdo] | 成规 | [chéng guī, ㄔㄥˊ ㄍㄨㄟ, 成 规 / 成 規] established rules; the beaten track #77,439 [Add to Longdo] | 三纲五常 | [sān gāng wǔ cháng, ㄙㄢ ㄍㄤ ㄨˇ ㄔㄤˊ, 三 纲 五 常 / 三 綱 五 常] three principles and five virtues (成语 saw); the three rules (ruler guides subject, father guides son and husband guides wife) and five constant virtues of Confucianism (benevolence 仁, righteousness 義|义, propriety 禮|礼, wisdom 智 and fidelity 信) #90,588 [Add to Longdo] | 目无法纪 | [mù wú fǎ jì, ㄇㄨˋ ㄨˊ ㄈㄚˇ ㄐㄧˋ, 目 无 法 纪 / 目 無 法 紀] with no regard for law or discipline (成语 saw); flouting the law and disregarding all rules; in complete disorder #97,224 [Add to Longdo] | 乱纪 | [luàn jì, ㄌㄨㄢˋ ㄐㄧˋ, 乱 纪 / 亂 紀] to break the rules; to break discipline #171,798 [Add to Longdo] | 遵办 | [zūn bàn, ㄗㄨㄣ ㄅㄢˋ, 遵 办 / 遵 辦] to handle in accordance with (the rules) #182,316 [Add to Longdo] | 恪遵 | [kè zūn, ㄎㄜˋ ㄗㄨㄣ, 恪 遵] scrupulous observe (rules or tradition) #186,211 [Add to Longdo] | 陈规旧习 | [chén guī jiù xí, ㄔㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄧˊ, 陈 规 旧 习 / 陳 規 舊 習] old rules and customs #245,417 [Add to Longdo] | 操法 | [cāo fǎ, ㄘㄠ ㄈㄚˇ, 操 法] drill rules #245,587 [Add to Longdo] | 率由旧章 | [shuài yóu jiù zhāng, ㄕㄨㄞˋ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄡˋ ㄓㄤ, 率 由 旧 章 / 率 由 舊 章] to act in accordance with the old rules #300,388 [Add to Longdo] | 不以规矩,不能成方圆 | [bù yǐ guī ju, bù néng chéng fāng yuán, ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄍㄨㄟ ㄐㄩ˙, ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄔㄥˊ ㄈㄤ ㄩㄢˊ, 不 以 规 矩 , 不 能 成 方 圆 / 不 以 規 矩 , 不 能 成 方 圓] without rules, nothing can be done (成语 saw, from Mencius); one must follow some rules [Add to Longdo] | 加减乘除 | [jiā jiǎn chéng chú, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄢˇ ㄔㄥˊ ㄔㄨˊ, 加 减 乘 除 / 加 減 乘 除] four rules of arithmetic; addition, subtraction, multiplication and division [Add to Longdo] | 深层文字 | [shēn céng wén zì, ㄕㄣ ㄘㄥˊ ㄨㄣˊ ㄗˋ, 深 层 文 字 / 深 層 文 字] deep orthography (not governed by simple rules) [Add to Longdo] | 浅层文字 | [qiǎn céng wén zì, ㄑㄧㄢˇ ㄘㄥˊ ㄨㄣˊ ㄗˋ, 浅 层 文 字 / 淺 層 文 字] shallow orthography (governed by simple rules) [Add to Longdo] | 澳式橄榄球 | [Ào shì gǎn lǎn qiú, ㄠˋ ㄕˋ ㄍㄢˇ ㄌㄢˇ ㄑㄧㄡˊ, 澳 式 橄 榄 球 / 澳 式 橄 欖 球] Australian rules football; Ozzie rules [Add to Longdo] | 为准 | [wéi zhǔn, ㄨㄟˊ ㄓㄨㄣˇ, 为 准 / 為 準] to serve as the norm; ...shall prevail (as standard for rules, regulations, price etc) [Add to Longdo] | 祸福无常 | [huò fú wú cháng, ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨˊ ㄨˊ ㄔㄤˊ, 祸 福 无 常 / 禍 福 無 常] disaster and happiness do not follow rules (成语 saw); future blessings and misfortunes are unpredictable [Add to Longdo] | 进退中绳 | [jìn tuì zhōng shéng, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄥˊ, 进 退 中 绳 / 進 退 中 繩] to advance or retreat, each has its rules (成语 saw from Zhuangzi); many translations are possible [Add to Longdo] | 进退有常 | [jìn tuì yǒu cháng, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄔㄤˊ, 进 退 有 常 / 進 退 有 常] to advance or retreat, each has its rules (成语 saw from Zhuangzi); many translations are possible [Add to Longdo] | 运算法则 | [yùn suàn fǎ zé, ㄩㄣˋ ㄙㄨㄢˋ ㄈㄚˇ ㄗㄜˊ, 运 算 法 则 / 運 算 法 則] rules of calculation (addition, subtraction, multiplication and division); algorithm; fig. to scheme; to calculate (i.e. plot) [Add to Longdo] | 违悖 | [wéi bèi, ㄨㄟˊ ㄅㄟˋ, 违 悖 / 違 悖] to transgress; to violate (the rules); same as 違背|违背 [Add to Longdo] |
| | 新規 | [しんき, shinki] (adj-na, adj-no) (1) new; fresh; (2) new customer; (3) new rules or regulations; (P) #464 [Add to Longdo] | 指導 | [しどう, shidou] (n, vs) (1) leadership; guidance; coaching; (2) shido (disciplinary action for a minor infringement of the rules of judo); (P) #1,008 [Add to Longdo] | 規則 | [きそく, kisoku] (n) rules; regulations; conventions; (P) #2,983 [Add to Longdo] | 守る(P);護る;戍る(iK) | [まもる, mamoru] (v5r, vt) (1) to protect; to guard; to defend; (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow; (P) #3,330 [Add to Longdo] | 条例 | [じょうれい, jourei] (n) regulations; rules; laws; acts; ordinance; (P) #4,708 [Add to Longdo] | 則 | [そく, soku] (suf, ctr) (1) counter for rules; (n) (2) (obsc) rule; regulation #5,750 [Add to Longdo] | 律 | [りつ, ritsu] (n) (1) law (esp. ancient East Asian criminal code); regulation; (2) { Buddh } vinaya (rules for the monastic community); (3) (abbr) (See 律宗) Ritsu (school of Buddhism); (4) (abbr) (See 律詩) lushi (style of Chinese poem); (5) (also りち) (musical) pitch; (6) (See 十二律, 呂) six odd-numbered notes of the ancient chromatic scale; (7) (abbr) (See 律旋) Japanese seven-tone gagaku scale, similar to Dorian mode (corresponding to #6,911 [Add to Longdo] | 反する(P);叛する | [はんする, hansuru] (vs-s, vi) (1) (反する only) to be contrary to; to be inconsistent with; to contradict; (2) (反する only) to act contrary to (rules or guidelines); to violate; to transgress; (3) to oppose; to rebel; to revolt; (P) #6,967 [Add to Longdo] | 従う(P);随う;順う;隨う(oK);從う(iK) | [したがう, shitagau] (v5u, vi) to abide (by the rules); to obey; to follow; to accompany; (P) #7,165 [Add to Longdo] | 規約 | [きやく, kiyaku] (n) agreement; rules; code; protocol; convention; (P) #7,780 [Add to Longdo] | 用法 | [ようほう, youhou] (n) directions; rules of use #8,323 [Add to Longdo] | 規程 | [きてい, kitei] (n) official regulations; inner rules; (P) #13,631 [Add to Longdo] | 規律(P);紀律 | [きりつ, kiritsu] (n) (1) order; observance; discipline; (2) rules; law; regulations; (P) #17,691 [Add to Longdo] | 踏む(P);履む;践む | [ふむ, fumu] (v5m, vt) (1) to step on; to tread on; (2) to experience; to undergo; (3) to estimate; to value; to appraise; (4) to rhyme; (5) (arch) to inherit (the throne, etc.); (6) to follow (rules, morals, principles, etc.); (P) #18,001 [Add to Longdo] | 押し付け;押しつけ | [おしつけ, oshitsuke] (n) imposition (i.e. of rules, of a decision); compulsion #19,075 [Add to Longdo] | せこい | [sekoi] (adj-i) petty; small-minded; stingy; cheap (as in cheap shot, cheating, skirting the rules, etc.) [Add to Longdo] | オーストラリア式フットボール | [オーストラリアしきフットボール, o-sutoraria shiki futtobo-ru] (n) Aussie-Rules Football; Australian-Rules Football [Add to Longdo] | フレミングの法則 | [フレミングのほうそく, furemingu nohousoku] (n) Fleming's rules (Fleming's left-hand rule & Fleming's right-hand rule) [Add to Longdo] | ルール違反 | [ルールいはん, ru-ru ihan] (n) against the rules [Add to Longdo] | 悪食 | [あくしょく;あくじき, akushoku ; akujiki] (n, vs) eating poor food; eating meat (thus breaking Buddhist rules); eating repulsive things [Add to Longdo] | 歌格 | [かかく, kakaku] (n) poetry style; poetry rules [Add to Longdo] | 概則 | [がいそく, gaisoku] (n) general rules or principles [Add to Longdo] | 格を守る | [かくをまもる, kakuwomamoru] (exp, v5r) to observe the rules [Add to Longdo] | 楽典 | [がくてん, gakuten] (n) compositional rules; musical grammar [Add to Longdo] | 官紀 | [かんき, kanki] (n) rules which officials must follow [Add to Longdo] | 気回り無い;気回りない | [きまわりない, kimawarinai] (exp) inconsiderate (of rudeness, danger or rules) [Add to Longdo] | 規矩準縄 | [きくじゅんじょう, kikujunjou] (n) rules and standards; norms; criteria [Add to Longdo] | 規則を破る;規則を敗る | [きそくをやぶる, kisokuwoyaburu] (exp, v5r) to break the rules; to violate the rules; to infringe the rules [Add to Longdo] | 規則違反 | [きそくいはん, kisokuihan] (n, adj-no) breach of the rules [Add to Longdo] | 規則通り;規則どおり | [きそくどおり, kisokudoori] (n) by the rules [Add to Longdo] | 規約に従って | [きやくにしたがって, kiyakunishitagatte] (exp) { comp } according to the rules [Add to Longdo] | 議院運営委員会 | [ぎいんうんえいいいんかい, giin'un'eiiinkai] (n) (See 議運) Committee on Rules and Administration (Diet); House Steering Committee; Standing Committee for House Management; (P) [Add to Longdo] | 議運 | [ぎうん, giun] (n) (abbr) (See 議院運営委員会) Committee on Rules and Administration (Diet); House Steering Committee; Standing Committee for House Management [Add to Longdo] | 議運委 | [ぎうんい, giun'i] (n) (abbr) (See 議院運営委員会) Committee on Rules and Administration (Diet) [Add to Longdo] | 教則 | [きょうそく, kyousoku] (n) rules of teaching [Add to Longdo] | 金の世の中 | [かねのよのなか, kanenoyononaka] (exp) (id) Money rules the world [Add to Longdo] | 句読法 | [くとうほう, kutouhou] (n) punctuation rules [Add to Longdo] | 句法 | [くほう, kuhou] (n) (1) (See 句形・1) conventions to be followed in composing Japanese poetry; phraseology; diction; (2) (See 句形・2) rules of grammar and syntax when reading kanbun in Japanese [Add to Longdo] | 語格 | [ごかく, gokaku] (n) usage; rules of grammar [Add to Longdo] | 交通規則 | [こうつうきそく, koutsuukisoku] (n) traffic rules [Add to Longdo] | 構文法 | [こうぶんぽう, koubunpou] (n) syntax rules [Add to Longdo] | 克己復礼 | [こっきふくれい, kokkifukurei] (n, vs) exercising self-restraint and conforming to the rules of etiquette and formality [Add to Longdo] | 根本原理 | [こんぽんげんり, konpongenri] (n) fundamental (basic) principles; fundamentals; ground rules [Add to Longdo] | 雑則 | [ざっそく, zassoku] (n) miscellaneous rules [Add to Longdo] | 使用方法 | [しようほうほう, shiyouhouhou] (n) usage rules [Add to Longdo] | 四則 | [しそく, shisoku] (n) four (fundamental) rules of arithmetic [Add to Longdo] | 自民党則 | [じみんとうそく, jimintousoku] (n) rules of the Liberal Democratic Party [Add to Longdo] | 杓子定規 | [しゃくしじょうぎ, shakushijougi] (adj-na, n) a hard-and-fast rule; stick fast to rules; a stickler (for rules); hidebound system; inflexible [Add to Longdo] | 純漢文 | [じゅんかんぶん, junkanbun] (n) regular kanbun (following the rules of classical Chinese grammar) [Add to Longdo] | 順守(P);遵守 | [じゅんしゅ, junshu] (n, vs) compliance; adherence (to a set of rules); (religious) observance; (P) [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |