ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 冲, -冲- |
| [冲, chōng, ㄔㄨㄥ] wash, rinse, flush; dash; soar Radical: 冫, Decomposition: ⿰ 冫 [bīng, ㄅㄧㄥ] 中 [zhōng, ㄓㄨㄥ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 沖, 衝, Rank: 702 | | [衝, chōng, ㄔㄨㄥ] wash, rinse, flush; dash; soar Radical: 行, Decomposition: ⿴ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 重 [zhòng, ㄓㄨㄥˋ] Etymology: [pictophonetic] go Variants: 冲, Rank: 7057 | | [沖, chōng, ㄔㄨㄥ] wash, rinse, flush; dash; soar Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 中 [zhōng, ㄓㄨㄥ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 冲 |
|
| 冲 | [冲] Meaning: offing; open sea; rise high into sky On-yomi: チュウ, chuu Kun-yomi: おき, おきつ, ちゅう.する, わく, oki, okitsu, chuu.suru, waku Radical: 冫, Decomposition: ⿰ 冫 中 Variants: 沖 | 沖 | [沖] Meaning: open sea; offing; rise high into sky On-yomi: チュウ, chuu Kun-yomi: おき, おきつ, ちゅう.する, わく, oki, okitsu, chuu.suru, waku Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 中 Variants: 冲, Rank: 929 |
| 冲 | [chōng, ㄔㄨㄥ, 冲 / 沖] to rinse; to collide; to water; to rush; to dash (against); to wash out; to charge; highway; public road #1,816 [Add to Longdo] | 冲 | [chòng, ㄔㄨㄥˋ, 冲 / 沖] strong; powerful; forceful; dynamic; to punch #1,816 [Add to Longdo] | 冲 | [chōng, ㄔㄨㄥ, 冲 / 衝] dash against #1,816 [Add to Longdo] | 冲 | [chòng, ㄔㄨㄥˋ, 冲 / 衝] of great force; towards #1,816 [Add to Longdo] | 冲突 | [chōng tū, ㄔㄨㄥ ㄊㄨ, 冲 突 / 衝 突] conflict; to conflict; clash of opposing forces; collision (of interests); contention #2,925 [Add to Longdo] | 冲击 | [chōng jī, ㄔㄨㄥ ㄐㄧ, 冲 击 / 衝 擊] an attack; under attack; a shock #3,190 [Add to Longdo] | 冲动 | [chōng dòng, ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ, 冲 动 / 衝 動] impetus; impulse; emotional impulse; impulsive #4,565 [Add to Longdo] | 冲洗 | [chōng xǐ, ㄔㄨㄥ ㄒㄧˇ, 冲 洗 / 沖 洗] to rinse; to wash #9,280 [Add to Longdo] | 冲进 | [chōng jìn, ㄔㄨㄥ ㄐㄧㄣˋ, 冲 进 / 衝 進] break in; burst in; force into #10,339 [Add to Longdo] | 冲刺 | [chōng cì, ㄔㄨㄥ ㄘˋ, 冲 刺 / 衝 刺] to sprint; to spurt; to dash; big effort #11,984 [Add to Longdo] | 缓冲 | [huǎn chōng, ㄏㄨㄢˇ ㄔㄨㄥ, 缓 冲 / 緩 衝] to buffer #13,784 [Add to Longdo] | 冲破 | [chōng pò, ㄔㄨㄥ ㄆㄛˋ, 冲 破 / 衝 破] breakthrough; to overcome an obstacle quickly #14,270 [Add to Longdo] | 脉冲 | [mài chōng, ㄇㄞˋ ㄔㄨㄥ, 脉 冲 / 脈 沖] pulsation (in electric currents); periodic variations #14,316 [Add to Longdo] | 冲向 | [chōng xiàng, ㄔㄨㄥ ㄒㄧㄤˋ, 冲 向 / 衝 嚮] to charge into #15,543 [Add to Longdo] | 冲锋 | [chōng fēng, ㄔㄨㄥ ㄈㄥ, 冲 锋 / 沖 鋒] charge; assault #16,432 [Add to Longdo] | 冲锋 | [chōng fēng, ㄔㄨㄥ ㄈㄥ, 冲 锋 / 衝 鋒] charge; assault #16,432 [Add to Longdo] | 冲撞 | [chōng zhuàng, ㄔㄨㄥ ㄓㄨㄤˋ, 冲 撞 / 衝 撞] to collide; jerking motion; to impinge; to offend; to provoke #23,947 [Add to Longdo] | 冲锋枪 | [chōng fēng qiāng, ㄔㄨㄥ ㄈㄥ ㄑㄧㄤ, 冲 锋 枪 / 衝 鋒 槍] submachine gun #25,185 [Add to Longdo] | 冲绳 | [Chōng shéng, ㄔㄨㄥ ㄕㄥˊ, 冲 绳 / 沖 繩] Okinawa #25,580 [Add to Longdo] | 冲击波 | [chōng jī bō, ㄔㄨㄥ ㄐㄧ ㄅㄛ, 冲 击 波 / 衝 擊 波] blast wave; shock wave; fig. having wide repercussions #25,621 [Add to Longdo] | 冲浪 | [chōng làng, ㄔㄨㄥ ㄌㄤˋ, 冲 浪 / 衝 浪] surf; surf-riding #26,195 [Add to Longdo] | 冲淡 | [chōng dàn, ㄔㄨㄥ ㄉㄢˋ, 冲 淡 / 沖 淡] to dilute #26,281 [Add to Longdo] | 冲剂 | [chōng jì, ㄔㄨㄥ ㄐㄧˋ, 冲 剂 / 沖 劑] to be taken dissolved in boiling water (of Chinese herbal medicine) #29,634 [Add to Longdo] | 兴冲冲 | [xìng chōng chōng, ㄒㄧㄥˋ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ, 兴 冲 冲 / 興 冲 冲] full of joy and expectations; animatedly #30,843 [Add to Longdo] | 冲走 | [chōng zǒu, ㄔㄨㄥ ㄗㄡˇ, 冲 走 / 沖 走] to flush away #32,762 [Add to Longdo] | 要冲 | [yào chōng, ㄧㄠˋ ㄔㄨㄥ, 要 冲 / 要 沖] road hub; major crossroad #32,979 [Add to Longdo] | 俯冲 | [fǔ chōng, ㄈㄨˇ ㄔㄨㄥ, 俯 冲 / 俯 衝] to dive down fast #33,073 [Add to Longdo] | 冲杀 | [chōng shā, ㄔㄨㄥ ㄕㄚ, 冲 杀 / 衝 殺] to rush in and kill the enemy #36,597 [Add to Longdo] | 怒气冲冲 | [nù qì chōng chōng, ㄋㄨˋ ㄑㄧˋ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ, 怒 气 冲 冲 / 怒 氣 沖 沖] spitting anger (成语 saw); in a rage #36,739 [Add to Longdo] | 林冲 | [Lín Chōng, ㄌㄧㄣˊ ㄔㄨㄥ, 林 冲 / 林 沖] Lin Chong, one of the Heroes of the Marsh in Water Margin #38,357 [Add to Longdo] | 横冲直撞 | [héng chōng zhí zhuàng, ㄏㄥˊ ㄔㄨㄥ ㄓˊ ㄓㄨㄤˋ, 横 冲 直 撞 / 橫 衝 直 撞] lit. bashing sideways and colliding straight on (成语 saw); to push through shoving and bumping; to barge; to charge around violently #39,162 [Add to Longdo] | 冲冲 | [chōng chōng, ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ, 冲 冲 / 沖 沖] excitedly #41,284 [Add to Longdo] | 腾冲 | [Téng chōng, ㄊㄥˊ ㄔㄨㄥ, 腾 冲 / 騰 沖] (N) Tengchong (place in Yunnan) #47,264 [Add to Longdo] | 猛冲 | [měng chōng, ㄇㄥˇ ㄔㄨㄥ, 猛 冲 / 猛 衝] to charge forward #47,483 [Add to Longdo] | 冲力 | [chōng lì, ㄔㄨㄥ ㄌㄧˋ, 冲 力 / 衝 力] impulse #52,206 [Add to Longdo] | 冲服 | [chōng fú, ㄔㄨㄥ ㄈㄨˊ, 冲 服 / 沖 服] to take medicine in solution; infusion #56,246 [Add to Longdo] | 陈冲 | [Chén Chōng, ㄔㄣˊ ㄔㄨㄥ, 陈 冲 / 陳 沖] Joan Chen #58,078 [Add to Longdo] | 气冲冲 | [qì chōng chōng, ㄑㄧˋ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ, 气 冲 冲 / 氣 冲 冲] angry; bad-tempered #60,480 [Add to Longdo] | 冲昏头脑 | [chōng hūn tóu nǎo, ㄔㄨㄥ ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ ㄋㄠˇ, 冲 昏 头 脑 / 沖 昏 頭 腦] lit. victory muddles the brain (成语 saw); fig. excited and unable to act rationally #66,516 [Add to Longdo] | 冲昏头脑 | [chōng hūn tóu nǎo, ㄔㄨㄥ ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ ㄋㄠˇ, 冲 昏 头 脑 / 衝 昏 頭 腦] lit. victory muddles the brain (成语 saw); fig. excited and unable to act rationally #66,516 [Add to Longdo] | 怒发冲冠 | [nù fā chōng guān, ㄋㄨˋ ㄈㄚ ㄔㄨㄥ ㄍㄨㄢ, 怒 发 冲 冠 / 怒 髮 衝 冠] hair stands up in anger and tips off one's hat (成语 saw); seething in anger; rising hackles #68,010 [Add to Longdo] | 冲绳县 | [Chōng shéng xiàn, ㄔㄨㄥ ㄕㄥˊ ㄒㄧㄢˋ, 冲 绳 县 / 沖 繩 縣] Okinawa Prefecture #68,922 [Add to Longdo] | 冲绳岛 | [Chōng shéng dǎo, ㄔㄨㄥ ㄕㄥˊ ㄉㄠˇ, 冲 绳 岛 / 沖 繩 島] Okinawa (island) #69,085 [Add to Longdo] | 缓冲器 | [huǎn chōng qì, ㄏㄨㄢˇ ㄔㄨㄥ ㄑㄧˋ, 缓 冲 器 / 緩 衝 器] buffer (computer science) #74,196 [Add to Longdo] | 冲积 | [chōng jī, ㄔㄨㄥ ㄐㄧ, 冲 积 / 沖 積] alluvial #80,447 [Add to Longdo] | 冲积平原 | [chōng jī píng yuán, ㄔㄨㄥ ㄐㄧ ㄆㄧㄥˊ ㄩㄢˊ, 冲 积 平 原 / 沖 積 平 原] alluvial plain #94,687 [Add to Longdo] | 冲决 | [chōng jué, ㄔㄨㄥ ㄐㄩㄝˊ, 冲 决 / 沖 決] to burst (e.g. a dam) #102,902 [Add to Longdo] | 怒冲冲 | [nù chōng chōng, ㄋㄨˋ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ, 怒 冲 冲 / 怒 沖 沖] furiously #104,611 [Add to Longdo] | 脉冲星 | [mài chōng xīng, ㄇㄞˋ ㄔㄨㄥ ㄒㄧㄥ, 脉 冲 星 / 脈 沖 星] pulsar #121,098 [Add to Longdo] | 脉冲星 | [mài chōng xīng, ㄇㄞˋ ㄔㄨㄥ ㄒㄧㄥ, 脉 冲 星 / 脈 衝 星] (astr.) pulsar #121,098 [Add to Longdo] |
| | Come on! | [CN] 快点冲啊 The Lost Battalion (2001) | You hear that? She's very rude. | [CN] 黄SIR,你听到了,你的手下好冲动 Yes, Madam! (1985) | Easy. Easy, now. | [CN] 别冲动,别冲动 Cold Comes the Night (2013) | Why don't you cooperate... and save yourself a lot of needless bloodshed? | [CN] 你为什么不配合呢... 并且可以避免不必要地流血冲突? Missing in Action 2: The Beginning (1985) | Rush over | [CN] 冲过去 Mr. Vampire II (1986) | You promised to help me | [CN] 还说有事就冲进来,好在没事 Mr. Vampire II (1986) | Instant noodles, Hung has a Iot! | [CN] 即食面,一冲就食得,亚红屋企最多 Huo wu feng yun (1988) | Keep cool, and don't get excited. | [CN] 你要冷静一点,千万不要冲动 Yes, Madam! (1985) | Why don't you break in? | [CN] 你为什么不冲呀? Mr. Vampire II (1986) | And afterward, the bodies were thrown into these ovens, and the flames reached to the sky. | [CN] 接着, 尸体就被抛到 这些焚化炉里火焰冲天 Shoah (1985) | Here, on the street, in competition... a man confronts you, he is the enemy. | [CN] 在街头、在赛场 冲着你来的人就是敌人 The Karate Kid Part II (1986) | Torpedo in acquisition. | [CN] 鱼雷在五百码外冲过来 你成功了 Torpedo is in acquisition. The Hunt for Red October (1990) | Go, go, go. | [CN] 冲 冲 冲 Betrayals (2011) | Flush me into the toilet. | [CN] 我站在马桶上,你拉水冲我下去! Yes, Madam! (1985) | I made my way out of the deep darkness | [JP] 300)blur2 }さぁ目 を覚ませ 300)blur2 }冲破这无边的黑暗 300)blur2 }深い闇オレは抜け出した Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013) | - [ Lanzmann, In German ] To the sky? | [CN] 冲天的火焰? Shoah (1985) | Don't get excited! | [CN] 不要冲动! Yes, Madam! (1985) | I didn't see you but I saw your dog. | [CN] 我没有看到你,但我看见了你的狗 他冲我嗥叫 Port of Shadows (1938) | The current carried it off. | [CN] 然后把麻袋扔进河里 水流把它们冲向远处 Shoah (1985) | I'd like to remind you of your duties to the Crown. | [CN] 可在你冲率行事之前 想到你对政府的义务 Water (1985) | displays, during the operation, a natural tendency to rush to the rear doors, | [CN] 因为, 在国外 在操作中, 汽车显示出 一种自然的趋势, 冲向后门的趋势 Shoah (1985) | I began to walk through a deep dark abyss | [JP] 300)blur2 }啊觉醒吧 300)blur2 }さぁ目 を覚ませ 300)blur2 }冲破这无边的黑暗 Mercy: Raid on Stohess District, Part 2 (2013) | You and me. Let's go, boy. | [CN] 走,冲吧 Seabiscuit (2003) | remained impassive, just staring at them. | [CN] 可能想冲到纳粹面前 Shoah (1985) | I made my way out of the deep darkness | [JP] 300)blur2 }さぁ目 を覚ませ 300)blur2 }冲破这无边的黑暗 300)blur2 }深い闇オレは抜け出した Bite: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 3 (2013) | These poor gentlemen. | [CN] 他们真可怜, 先是车子冲出路面... Trapped in Paradise (1994) | You're a surfer? | [CN] - 你冲浪的吗? Lost in Translation (2003) | Calm down! | [CN] 不要冲动 Wild City (2015) | If we charge them, they won't stand a chance. | [CN] 如果我们冲出去,他们就没机会了。 Silverado (1985) | Charge! | [CN] 冲 Kick the Moon (2001) | We'll have a confrontation. | [CN] 那我们之间就是有冲突 Yes, Madam! (1985) | Next time don't be so impulsive. | [CN] 觉得痛呢,以后不要那么冲动 Above the Law (1986) | Easy, Allan, easy. | [CN] 别冲动 Allan 别冲动 The League of Extraordinary Gentlemen (2003) | Richard Drew is a very complex man, filled to the breaking point with personality conflicts. | [CN] 理查德是个很复杂的人 存在性格冲突 The Man with One Red Shoe (1985) | I made my way out of the deep darkness | [JP] 300) }さぁ 目を覚ませ 300) }冲破这无边的黑暗 300) }深い闇 オレは抜け出した Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013) | Your sex drive vanishes. | [CN] 你的性冲动消失了 The Decline of the American Empire (1986) | go! | [CN] 冲啊! Chimpanzee (2012) | I began to walk through a deep dark abyss | [JP] 300)blur2 }さぁ目 を覚ませ 300)blur2 }冲破这无边的黑暗 300)blur2 }深い闇オレは抜け出した Special Operations Squad: Prelude to the Counterattack, Part 2 (2013) | - It slipped out. | [CN] - 一时冲口而出 A Fish Called Wanda (1988) | Not confrontation, a conflict! | [CN] 不是冲突,是矛盾 Yes, Madam! (1985) | This is because the load naturally rushes toward the light | [CN] ...当黑暗降临时 这是因为货物自然冲挤着 Shoah (1985) | A man face you, he is enemy. | [CN] 冲着你来的人就是敌人 The Karate Kid Part II (1986) | Shout and we'll come to your help | [CN] 有事大声叫,我们就会冲进来 Mr. Vampire II (1986) | But for what sins? | [CN] 又是冲着什么罪恶呢 The Horseman on the Roof (1995) | Charge! | [CN] 冲 Legendary Amazons (2011) | Doesn't matter it's either a conflict or confrontation. | [CN] 矛盾又好,冲突又好! Yes, Madam! (1985) | One shot! | [CN] 来一次冲击! Missing in Action 2: The Beginning (1985) | Why is he flushing the toilet? There's gotta be a reason why he's flushing the toilet, Carson. | [CN] 卡森 为什么他不停地冲厕所 The Man with One Red Shoe (1985) | Break it, step on the gas | [CN] 拼一拼,踩油门冲过去 Mr. Vampire II (1986) | You ready to go? | [CN] 你要冲了? Seabiscuit (2003) |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |