ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 行, -行- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [行, xíng, ㄒㄧㄥˊ] to go, to walk, to move; professional Radical: 行, Decomposition: ⿰ 彳 [chì, ㄔˋ] 亍 [chù, ㄔㄨˋ] Etymology: [ideographic] To take small steps 亍 with one's feet 彳 Rank: 53 | | [術, shù, ㄕㄨˋ] skill, art; method, technique; trick Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 术 [shù, ㄕㄨˋ] Etymology: [ideographic] Professional 行 skills 术; 术 also provides the pronunciation Variants: 术, Rank: 5534 | | [衛, wèi, ㄨㄟˋ] to guard, to protect, to defend Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 韋 [wéi, ㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] step Variants: 卫, Rank: 6090 | | [衝, chōng, ㄔㄨㄥ] wash, rinse, flush; dash; soar Radical: 行, Decomposition: ⿴ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 重 [zhòng, ㄓㄨㄥˋ] Etymology: [pictophonetic] go Variants: 冲, Rank: 7057 | | [街, jiē, ㄐㄧㄝ] street, road, thoroughfare Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 圭 [guī, ㄍㄨㄟ] Etymology: [pictophonetic] walk Rank: 1101 | | [衡, héng, ㄏㄥˊ] to measure, to weigh; to consider, to judge Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] ⿱ 角 [jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] 大 [dà, ㄉㄚˋ] Etymology: [ideographic] A big 大 horn 角; 行 provides the pronunciation Rank: 1340 | | [衔, xián, ㄒㄧㄢˊ] rank, title; to bite, to hold in the mouth Radical: 彳, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 啣, 銜, Rank: 2328 | | [銜, xián, ㄒㄧㄢˊ] rank, title; to bite, to hold in the mouth Radical: 金, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 金 [jīn, ㄐㄧㄣ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 衔, Rank: 9599 | | [衍, yǎn, ㄧㄢˇ] to overflow; to spread out Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] Etymology: [ideographic] Water 氵 going in all directions 行 Rank: 2437 | | [衙, yá, ㄧㄚˊ] public office; official residence Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 吾 [wú, ㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] go Rank: 2769 | | [衢, qú, ㄑㄩˊ] highway; thoroughfare, intersection Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 瞿 [jù, ㄐㄩˋ] Etymology: [pictophonetic] step Rank: 4387 | | [珩, háng, ㄏㄤˊ] central gem; crown jewel Radical: 王, Decomposition: ⿰ 王 [wáng, ㄨㄤˊ] 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] jade Rank: 5315 | | [桁, héng, ㄏㄥˊ] the cross-beams of a roof Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] wood Rank: 5380 | | [鸻, héng, ㄏㄥˊ] plover, wading bird Radical: 鸟, Decomposition: ⿰ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [ideographic] A wading 行 bird 鸟; 鸟 also provides the pronunciation Variants: 鴴, Rank: 6392 | | [鴴, héng, ㄏㄥˊ] plover, wading bird Radical: 鳥, Decomposition: ⿰ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [ideographic] A wading 行 bird 鳥; 鳥 also provides the pronunciation Variants: 鸻, Rank: 9689 | | [荇, xìng, ㄒㄧㄥˋ] a water plant, Nymphoides peltalum Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] plant Rank: 6456 | | [衖, xiàng, ㄒㄧㄤˋ] alley, lane Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 共 [gòng, ㄍㄨㄥˋ] Etymology: [pictophonetic] step Rank: 6468 | | [衕, tóng, ㄊㄨㄥˊ] same, similar; together with, alike Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 同 [tóng, ㄊㄨㄥˊ] Etymology: [ideographic] To walk 行 with 同 someone; 同 also provides the pronunciation Rank: 9136 | | [绗, háng, ㄏㄤˊ] to quilt Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] thread Rank: 9735 | | [絎, háng, ㄏㄤˊ] to quilt Radical: 糹, Decomposition: ⿰ 糹 [sī, ㄙ] 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] thread
| | [筕, háng, ㄏㄤˊ] woven bamboo mat Radical: ⺮, Decomposition: ⿱ ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ] 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] bamboo
| | [衚, hú, ㄏㄨˊ] recklessly, foolishly; wildly Radical: 行, Decomposition: ⿻ 行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 胡 [hú, ㄏㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] walk
|
| 行 | [行] Meaning: going; journey; carry out; conduct; act; line; row; bank On-yomi: コウ, ギョウ, アン, kou, gyou, an Kun-yomi: い.く, ゆ.く, -ゆ.き, -ゆき, -い.き, -いき, おこな.う, おこ.なう, i.ku, yu.ku, -yu.ki, -yuki, -i.ki, -iki, okona.u, oko.nau Radical: 行, Decomposition: ⿰ 彳 亍 Variants: 往, Rank: 20 | 術 | [術] Meaning: art; technique; skill; means; trick; resources; magic On-yomi: ジュツ, jutsu Kun-yomi: すべ, sube Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 朮 亍 Rank: 350 | 衛 | [衛] Meaning: defense; protection On-yomi: エイ, エ, ei, e Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 韋 亍 Variants: 衞, Rank: 400 | 街 | [街] Meaning: boulevard; street; town On-yomi: ガイ, カイ, gai, kai Kun-yomi: まち, machi Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 圭 亍 Rank: 891 | 衝 | [衝] Meaning: collide; brunt; highway; opposition (astronomy); thrust; pierce; stab; prick On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: つ.く, tsu.ku Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 重 亍 Rank: 972 | 衡 | [衡] Meaning: equilibrium; measuring rod; scale On-yomi: コウ, kou Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 𩵋 亍 Rank: 1847 | 衢 | [衢] Meaning: crossroads On-yomi: ク, ku Kun-yomi: みち, michi Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 瞿 亍
| 珩 | [珩] Meaning: the top gem of the pendants On-yomi: コウ, ギョウ, kou, gyou Radical: 玉, Decomposition: ⿰ 王 行
| 荇 | [荇] Meaning: water plant; nymphoides peltalum On-yomi: コウ, ギョウ, kou, gyou Kun-yomi: はなじゅんさい, hanajunsai Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 行 Variants: 莕 | 衎 | [衎] Meaning: give pleasure; be pleased; happy On-yomi: カン, kan Kun-yomi: よろこ.ぶ, yoroko.bu Radical: 行
| 衑 | [衑] Meaning: On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou Kun-yomi: みち, michi Radical: 行
| 衕 | [衕] Meaning: alley; lane On-yomi: トウ, ズ, tou, zu Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 同 亍
| 衖 | [衖] Meaning: lane; alley On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: ちまた, chimata Radical: 行 Variants: 巷 | 衘 | [衘] Meaning: On-yomi: カン, kan Kun-yomi: くつわ, kutsuwa Radical: 行 Variants: 銜 | 衚 | [衚] Meaning: lane; alley; side street On-yomi: コ, ko Radical: 行
| 衜 | [衜] Meaning: way; path On-yomi: トウ, tou Kun-yomi: みち, michi Radical: 行 Variants: 衟, 道, 噵 | 衟 | [衟] Meaning: On-yomi: トウ, tou Kun-yomi: みち, michi Radical: 行 Variants: 衜, 道, 噵 | 衠 | [衠] Meaning: On-yomi: シュン, shun Kun-yomi: まこと, ただ.しい, もっぱら, makoto, tada.shii, moppara Radical: 行
| 桁 | [桁] Meaning: beam; girder; spar; unit or column (accounting) On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: けた, keta Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 行
| 衍 | [衍] Meaning: overflowing On-yomi: エン, en Kun-yomi: あまり, しく, はびこ.る, amari, shiku, habiko.ru Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 氵 亍
| 衒 | [衒] Meaning: show off; display; pretend On-yomi: ゲン, ケン, gen, ken Kun-yomi: てら.う, tera.u Radical: 行
| 衙 | [衙] Meaning: government office On-yomi: ガ, ギョ, ゴ, ga, gyo, go Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 吾 亍
| 衞 | [衞] Meaning: defense On-yomi: エイ, エ, ei, e Kun-yomi: まも.る, mamo.ru Radical: 行, Decomposition: ⿲ 彳 ⿳ 𫝀 口 帀 彳 Variants: 衛 |
|
| 行 | [háng, ㄏㄤˊ, 行] a row; profession; professional #381 [Add to Longdo] | 行 | [xíng, ㄒㄧㄥˊ, 行] to walk; to go; to travel; a visit; temporary; makeshift; current; in circulation; to do; to perform; capable; competent; effective; all right; OK!; will do #381 [Add to Longdo] | 行 | [xìng, ㄒㄧㄥˋ, 行] behavior; conduct #381 [Add to Longdo] | 进行 | [jìn xíng, ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˊ, 进 行 / 進 行] to advance; to conduct; underway; in progress; to do; to carry out; to carry on; to conduct; to execute #81 [Add to Longdo] | 行业 | [háng yè, ㄏㄤˊ ㄧㄝˋ, 行 业 / 行 業] industry; business #492 [Add to Longdo] | 银行 | [yín háng, ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ, 银 行 / 銀 行] bank #538 [Add to Longdo] | 行为 | [xíng wéi, ㄒㄧㄥˊ ㄨㄟˊ, 行 为 / 行 為] action; conduct; behavior; activity #558 [Add to Longdo] | 举行 | [jǔ xíng, ㄐㄩˇ ㄒㄧㄥˊ, 举 行 / 舉 行] to hold (a meeting, ceremony etc) #580 [Add to Longdo] | 行动 | [xíng dòng, ㄒㄧㄥˊ ㄉㄨㄥˋ, 行 动 / 行 動] operation; action; to move; mobile #807 [Add to Longdo] | 执行 | [zhí xíng, ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ, 执 行 / 執 行] implement; carry out; to execute; to run #886 [Add to Longdo] | 行政 | [xíng zhèng, ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ, 行 政] administration; administrative #949 [Add to Longdo] | 实行 | [shí xíng, ㄕˊ ㄒㄧㄥˊ, 实 行 / 實 行] implement; carry out; to put into practice #986 [Add to Longdo] | 发行 | [fā xíng, ㄈㄚ ㄒㄧㄥˊ, 发 行 / 發 行] publish; issue #1,317 [Add to Longdo] | 运行 | [yùn xíng, ㄩㄣˋ ㄒㄧㄥˊ, 运 行 / 運 行] be in motion; to move; to run #1,542 [Add to Longdo] | 不行 | [bù xíng, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˊ, 不 行] won't do; be out of the question; be no good; not work; not be capable #2,268 [Add to Longdo] | 流行 | [liú xíng, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄥˊ, 流 行] to spread; to rage (of contagious disease); popular; fashionable; prevalent; (math.) manifold #2,408 [Add to Longdo] | 行情 | [háng qíng, ㄏㄤˊ ㄑㄧㄥˊ, 行 情] market price; quotation of market price; the current market situation #2,682 [Add to Longdo] | 央行 | [yāng háng, ㄧㄤ ㄏㄤˊ, 央 行] Central bank (abbr. for 中央銀行|中央银行); People's Bank of China (abbr. for 中國人民銀行|中国人民银行) #2,836 [Add to Longdo] | 履行 | [lǚ xíng, ㄌㄩˇ ㄒㄧㄥˊ, 履 行] to fulfill (one's obligations); to carry out (a task); to implement (an agreement); to perform #3,200 [Add to Longdo] | 飞行 | [fēi xíng, ㄈㄟ ㄒㄧㄥˊ, 飞 行 / 飛 行] aviation; flying #3,347 [Add to Longdo] | 旅行 | [lǚ xíng, ㄌㄩˇ ㄒㄧㄥˊ, 旅 行] travel #3,422 [Add to Longdo] | 自行车 | [zì xíng chē, ㄗˋ ㄒㄧㄥˊ ㄔㄜ, 自 行 车 / 自 行 車] bicycle; bike #3,680 [Add to Longdo] | 推行 | [tuī xíng, ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄥˊ, 推 行] to put into effect; to carry out #3,722 [Add to Longdo] | 商业银行 | [shāng yè yín háng, ㄕㄤ ㄧㄝˋ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ, 商 业 银 行 / 商 業 銀 行] commercial bank #3,864 [Add to Longdo] | 行驶 | [xíng shǐ, ㄒㄧㄥˊ ㄕˇ, 行 驶 / 行 駛] to travel along a route (of vehicles etc) #4,154 [Add to Longdo] | 自行 | [zì xíng, ㄗˋ ㄒㄧㄥˊ, 自 行] voluntary; autonomous; by oneself; self- #4,441 [Add to Longdo] | 一行 | [yī xíng, ㄧ ㄒㄧㄥˊ, 一 行] party; delegation #4,826 [Add to Longdo] | 现行 | [xiàn xíng, ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˊ, 现 行 / 現 行] be in effect; in force #4,959 [Add to Longdo] | 同行 | [tóng háng, ㄊㄨㄥˊ ㄏㄤˊ, 同 行] person of the same profession; of the same trade, occupation or industry #5,122 [Add to Longdo] | 同行 | [tóng xíng, ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˊ, 同 行] journey together #5,122 [Add to Longdo] | 排行 | [pái háng, ㄆㄞˊ ㄏㄤˊ, 排 行] seniority; ranking #5,164 [Add to Longdo] | 行人 | [xíng rén, ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ, 行 人] pedestrian #5,663 [Add to Longdo] | 行使 | [xíng shǐ, ㄒㄧㄥˊ ㄕˇ, 行 使] exercise (a right etc) #5,739 [Add to Longdo] | 行走 | [xíng zǒu, ㄒㄧㄥˊ ㄗㄡˇ, 行 走] walk #5,820 [Add to Longdo] | 旅行社 | [lǚ xíng shè, ㄌㄩˇ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄜˋ, 旅 行 社] travel agency #6,058 [Add to Longdo] | 强行 | [qiáng xíng, ㄑㄧㄤˊ ㄒㄧㄥˊ, 强 行 / 強 行] to force; to break #6,761 [Add to Longdo] | 行程 | [xíng chéng, ㄒㄧㄥˊ ㄔㄥˊ, 行 程] a journey; the course of a journey; the distance traveled; a trajectory; an itinerary; a route; the course (of history) #6,805 [Add to Longdo] | 通行 | [tōng xíng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ, 通 行] to go through; a passage through; in general use; a pass or laissez-passer; a license (to a computer account) #6,842 [Add to Longdo] | 行长 | [háng zhǎng, ㄏㄤˊ ㄓㄤˇ, 行 长 / 行 長] bank president #7,038 [Add to Longdo] | 行李 | [xíng li, ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧ˙, 行 李] luggage #7,309 [Add to Longdo] | 行列 | [háng liè, ㄏㄤˊ ㄌㄧㄝˋ, 行 列] procession #7,340 [Add to Longdo] | 中国银行 | [Zhōng guó Yín háng, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ, 中 国 银 行 / 中 國 銀 行] Bank of China #7,520 [Add to Longdo] | 施行 | [shī xíng, ㄕ ㄒㄧㄥˊ, 施 行] to put in place; put into practice; take effect #7,538 [Add to Longdo] | 游行 | [yóu xíng, ㄧㄡˊ ㄒㄧㄥˊ, 游 行 / 遊 行] march; parade; demonstration #7,601 [Add to Longdo] | 先行 | [xiān xíng, ㄒㄧㄢ ㄒㄧㄥˊ, 先 行] to precede others; in advance #7,704 [Add to Longdo] | 不行了 | [bù xíng le, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄜ˙, 不 行 了] on the point of death; dying #8,211 [Add to Longdo] | 暂行 | [zàn xíng, ㄗㄢˋ ㄒㄧㄥˊ, 暂 行 / 暫 行] provisional #8,231 [Add to Longdo] | 可行 | [kě xíng, ㄎㄜˇ ㄒㄧㄥˊ, 可 行] feasible #8,309 [Add to Longdo] | 罪行 | [zuì xíng, ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˊ, 罪 行] crime; offense #8,420 [Add to Longdo] | 飞行员 | [fēi xíng yuán, ㄈㄟ ㄒㄧㄥˊ ㄩㄢˊ, 飞 行 员 / 飛 行 員] pilot; aviator #8,465 [Add to Longdo] |
| 中央銀行 | [ちゅうおうぎんこう, chuuouginkou] (n) ธนาคารกลาง เป็นเรียกรวมหมายถึงธนาคารกลางของประเทศต่างๆ, See also: 日本銀行 | 執行猶予 | [しっこうゆうよ, shikkouyuuyo] (n) การภาคทัณฑ์ | 実行 | [じっこう, jikkou] ปฏิบัติ, ดำเนินการ | 平行線 | [へいこうせん, heikousen] เส้นขนาน | 急行 | [きゅうこう, kyuukou] (n) รถด่วน | 旅行者 | [りょこうしゃ, ryokousha] (n) นักท่องเที่ยว | 日本銀行 | [にほんぎんこう, nihonginkou] (n) ธนาคารกลางของญี่ปุ่น | 歩行 | [ほこう, hokou] (n) การเดิน | 歩行者 | [ほこうしゃ, hokousha] (n) คนเดินถนน | 移行 | [いどう, idou] (vt) เคลื่อนย้าย | 行政学 | [ぎょうせいがく, gyouseigaku] (n) รัฐประศาสนศาสตร์, บริหารรัฐกิจ | 非行 | [ひこう, hikou] (n) ความเหลวไหล การกระทำผิด การไม่ชำระหนี้ กระทำผิดกฎหมายเด็ก |
| 犯行 | [はんこう, hankou] (n) อาชญากรรม, See also: R. 犯人 | 連れて行く | [つれていく, tsureteiku] (vt) พา(คน)ไป | 自由行動 | [じゆうこうどう, jiyuukoudou] เวลาว่าง ฟรีไทม์ | 同行 | [どうこう, doukou] การไปด้วย | 発行 | [はっこう, hakkou] (vi) การออก(สิ่งพิมพ์) | 現行 | [げんこう, genkou] (n) การกระทำหรือใช้กันอยู่ในปัจจุบัน | 遂行 | [すいこう, suikou] การทำให้บรรลุลุล่วง, การปฎิบัติให้สำเร็จ | 行き場 | [いきば, ikiba] (n) ikiba ] (n) place to go, destination | 俺に会いたがったら 地獄に行け Baby | [いきば, ore ni ai tagattara jigoku ni ike Baby] นรก | 素行 | [そこう, sokou] พฤติกรรม | 行き成り | [いきなり, ikinari] ทันที, ทันทีทันใด, ทันใด | 試行錯誤 | [しこうさくご, shikousakugo] (n) การลองผิดลองถูก | 実力行使 | [じつりょくこうし, jitsuryokukoushi] (phrase) ใช้กำลัง | 善い行い | [よいおこない, yoiokonai] (n) กุศลกรรม | 銀行員 | [ぎんこういん, ginkouin, ginkouin , ginkouin] (n) พนักงานธนาคาร | 銀行 | [ぎんこう, ginkou, ginkou , ginkou] (n) ธนาคาร | 行きます | [いきます, ikimasu, ikimasu , ikimasu] (vt) ไป | 飛行機 | [ひこうき, hikouki, hikouki , hikouki] (n) เครื่องบิน | 強行 | [きょうこう, kyoukou, kyoukou , kyoukou] (n) รถด่วน | 商業銀行 | [しょうぎょうぎんこう, shougyouginkou] ธนาคารพาณิชย์ | 実行委員長 | [じっこういいんちょう, jikkouiinchou] (n) ประธานกรรมการดำเนินงาน | 行けず | [いけず, ikezu] (ภาษาถิ่นโอซาก้า) ใจร้าย ชอบกลั่นแกล้ง | 進行方向 | [しんこうほうこう, shinkouhoukou] เป้าหมายที่จะก้าวไป จุดหมายที่เราจะก้าวไป ทิศทางที่จะต้องเดินหน้าไป | 行き止まり | [いきどまり, ikidomari] (n) ทางตัน |
| 続行 | [ぞっこう, zokkou] TH: ดำเนินต่อไป EN: resuming | 一行 | [いっこう, ikkou] TH: ทั้งขบวน | 行事 | [ぎょうじ, gyouji] TH: งานหรือพิธีการที่จัดขึ้นเป็นประจำเป็นประเพณีหรือธรรมเนียมของสังคม | 持って行く | [もっていく, motteiku] TH: เอาไป | 行方 | [ゆくえ, yukue] TH: ตำแหน่งหรือสถานที่ที่คน ๆ นั้นอยู่ EN: whereabouts | 行う | [おこなう, okonau] TH: ดำเนินการ EN: to perform | 東京行き | [とうきょういき, toukyouiki] TH: (รถเมล์หรือรถไฟ)สายที่ไปโตเกียว EN: Tokyo-bound | 実行中 | [じっこうちゅう, jikkouchuu] TH: อยู่ในระหว่างดำเนินการ EN: internal execution | 発行所 | [はっこうしょ, hakkousho] TH: สำนักพิมพ์ | 行く | [ゆく, yuku] TH: ใช้เขียนเป็นฮิรางานะเท่านั้น | 行く | [ゆく, yuku] TH: เดิน | 行く | [ゆく, yuku] TH: ผ่าน | 飛行機 | [ひこうき, hikouki] TH: เครื่องบิน EN: aeroplane | 単行本 | [たんこうぼん, tankoubon] TH: หนังสือที่ตีพิมพ์เป็นเล่มเล็กขนาดฝ่ามือ EN: special book | 単行本 | [たんこうぼん, tankoubon] TH: หนังสือที่แยกเป็นเล่ม ๆ EN: separate volume | 通行 | [つうこう, tsuukou] TH: ผ่านไปมา | 通行 | [つうこう, tsuukou] TH: การผ่านไปมา EN: passing | 行き方 | [いきかた, ikikata] TH: ทางไป(ยังจุดหมาย) | 発行 | [はっこう, hakkou] TH: ตีพิมพ์(ออกจำหน่าย) | 流行る | [はやる, hayaru] TH: เป็นที่นิยมไปทั่ว EN: to flourish | 流行る | [はやる, hayaru] TH: ฮิต EN: to be popular | 飛行場 | [ひこうじょう, hikoujou] TH: สนามบิน EN: airport | 行なう | [おこなう, okonau] TH: ทำงานต่อเนื่อง จนจบงาน EN: to carry out |
| 行 | [こう, kou] (n) (1) line (i.e. of text); row; verse; (2) { Buddh } carya (austerities); (3) { Buddh } samskara (formations); (4) (abbr) (See 行書) running script (a semi-cursive style of kanji); (P) #873 [Add to Longdo] | 行 | [こう, kou] (n, n-suf) (1) going; travelling (traveling); (2) type of classical Chinese verse (usu. an epic); (3) (arch) district (of similar merchants); guild; (suf, pref) (4) bank #873 [Add to Longdo] | 行為 | [こうい, koui] (n) act; deed; conduct; (P) #529 [Add to Longdo] | 行う(P);行なう | [おこなう, okonau] (v5u, vt) to perform; to do; to conduct oneself; to carry out; (P) #555 [Add to Longdo] | 行政 | [ぎょうせい, gyousei] (n, adj-no) administration; (P) #761 [Add to Longdo] | 発行 | [はっこう, hakkou] (n, vs) (1) issue (publications); publishing; (2) raising an event (software); (P) #856 [Add to Longdo] | 運行 | [うんこう, unkou] (n, vs) (1) service (bus, train); operation; (2) motion; revolution; movement; (P) #940 [Add to Longdo] | 行い(io)(P);行ない | [おこない, okonai] (n) deed; act; action; conduct; behavior; behaviour; asceticism; (P) #944 [Add to Longdo] | 行動 | [こうどう, koudou] (n, vs, adj-no) action; conduct; behaviour; behavior; mobilization; mobilisation; (P) #982 [Add to Longdo] | 銀行 | [ぎんこう, ginkou] (n, adj-no) bank; (P) #1,366 [Add to Longdo] | 飛行 | [ひこう, hikou] (n) (1) aviation; (vs) (2) to fly; to take a flight; (P) #1,439 [Add to Longdo] | 移行 | [いこう, ikou] (n, vs) switching over to; migration; transition; (P) #1,513 [Add to Longdo] | 実行 | [じっこう, jikkou] (n, vs) practice; practise; performance; execution (e.g. program) (programme); realization; realisation; implementation; (P) #1,570 [Add to Longdo] | 施行 | [しこう(P);せぎょう;せこう;しぎょう, shikou (P); segyou ; sekou ; shigyou] (n, vs) (1) (しこう, せこう, しぎょう only) execution; enforcing; carrying out; (2) (せぎょう only) giving alms; giving food to the poor or monks; (P) #1,677 [Add to Longdo] | 刊行 | [かんこう, kankou] (n, vs) publication; issue; (P) #1,767 [Add to Longdo] | 進行 | [しんこう, shinkou] (n, vs) advance; progress; (P) #1,930 [Add to Longdo] | 行き(P);往き | [ゆき(P);いき(P), yuki (P); iki (P)] (n-suf) (1) (usu. ゆき) (See 東京行き) bound for ...; (n) (2) going (to); (P) #2,151 [Add to Longdo] | 行く(P);往く(oK);逝く(oK) | [いく(P);ゆく(P), iku (P); yuku (P)] (v5k-s, vi) (1) (See 来る・くる) to go; (2) (い sometimes omitted in auxiliary use) (See 旨く行く) to proceed; to take place; (3) (逝く only) to die; to pass away; (aux-v) (4) to continue; (P) #2,232 [Add to Longdo] | 旅行 | [りょこう, ryokou] (n, vs, adj-no) travel; trip; (P) #2,324 [Add to Longdo] | 執行 | [しっこう(P);しゅぎょう;しゅうぎょう;しぎょう, shikkou (P); shugyou ; shuugyou ; shigyou] (n, vs) (1) (しっこう, しゅぎょう only) execution; carrying out; performance; enforcement; exercise; service; (n) (2) { Buddh } lead monk performing various tasks in a temple; (P) #2,377 [Add to Longdo] | 興行 | [こうぎょう, kougyou] (n, vs) entertainment industry; show business; (P) #2,619 [Add to Longdo] | 急行 | [きゅうこう, kyuukou] (n, vs, adj-no) (1) moving at high speed; (2) (abbr) (See 急行列車) express (e.g. train that bypasses many stations); (P) #2,651 [Add to Longdo] | 流行(P);流行り | [はやり(P);りゅうこう(流行)(P), hayari (P); ryuukou ( ryuukou )(P)] (n, vs, adj-no) fashion; fad; vogue; craze; (P) #3,245 [Add to Longdo] | 先行 | [せんこう, senkou] (n, vs, adj-no) preceding; going first; leading; going ahead; taking priority; (P) #3,410 [Add to Longdo] | 現行 | [げんこう, genkou] (n, adj-no) present; current; in operation; (P) #3,710 [Add to Longdo] | 走行 | [そうこう, soukou] (n, vs) running a wheeled vehicle (e.g. car); running to program, job, etc.; traveling; travelling; (P) #3,732 [Add to Longdo] | 行事 | [ぎょうじ, gyouji] (n) event; function; (P) #4,389 [Add to Longdo] | 行方(P);行く方(io);行衛(ateji) | [ゆくえ, yukue] (n) (1) (one's) whereabouts; (2) course; direction; (P) #4,441 [Add to Longdo] | 単行 | [たんこう, tankou] (n, vs) going alone; doing by oneself #4,535 [Add to Longdo] | 通行 | [つうこう, tsuukou] (n, vs) (1) passage; passing; (2) common usage; (P) #5,036 [Add to Longdo] | 単行本 | [たんこうぼん, tankoubon] (n) special book; separate volume; book of lectures; (P) #5,182 [Add to Longdo] | 代行 | [だいこう, daikou] (n, vs, adj-no) acting as agent; (P) #5,460 [Add to Longdo] | 奉行 | [ぶぎょう, bugyou] (n, vs) magistrate; shogunate administrator; (P) #5,607 [Add to Longdo] | 飛行場 | [ひこうじょう, hikoujou] (n) airfield; airport; (P) #5,632 [Add to Longdo] | 飛行機 | [ひこうき, hikouki] (n) aeroplane; airplane; aircraft; (P) #5,636 [Add to Longdo] | 並行(P);平行(P);併行 | [へいこう, heikou] (adj-no, n, vs) (1) (並行, 併行 only) (going) side-by-side; abreast; (2) concurrent; occurring together; at the same time; (adj-na, adj-no, n, vs) (3) (平行 only) { math } parallel; (P) #5,726 [Add to Longdo] | 修行 | [しゅぎょう(P);すぎょう(ok), shugyou (P); sugyou (ok)] (n, vs) (1) { Buddh } ascetic practices; (2) training; practice; discipline; study; (P) #5,822 [Add to Longdo] | 行列 | [ぎょうれつ, gyouretsu] (n, vs) (1) line; procession; (n) (2) { math } matrix; (P) #5,838 [Add to Longdo] | 行使 | [こうし, koushi] (n, vs) use; exercise; (P) #6,216 [Add to Longdo] | 同行 | [どうこう, doukou] (n, vs) fellow pilgrim; fellow practicer of austerities; (P) #6,995 [Add to Longdo] | 同行 | [どうこう, doukou] (n, vs) (1) accompanying; travelling together; traveling together; (2) (abbr) same bank #6,995 [Add to Longdo] | 紀行 | [きこう, kikou] (n) traveller's journal; traveler's journal; (P) #7,290 [Add to Longdo] | 歩行(P);歩こう | [ほこう, hokou] (n, vs) walk; (P) #7,375 [Add to Longdo] | 強行 | [きょうこう, kyoukou] (n, vs) (1) forcing; enforcement; (adj-na) (2) forced; enforced; (P) #7,503 [Add to Longdo] | 一行 | [いちぎょう(P);いっこう(P), ichigyou (P); ikkou (P)] (n) line; row; troupe; party; (P) #8,178 [Add to Longdo] | 航行 | [こうこう, koukou] (n, vs) cruise; navigation; sailing; (P) #8,312 [Add to Longdo] | 挙行 | [きょこう, kyokou] (n, vs) celebration (of ceremony); solemnization (e.g. of a marriage); solemnisation #8,315 [Add to Longdo] | 暴行 | [ぼうこう, boukou] (n, vs) assault; outrage; act of violence; (P) #8,843 [Add to Longdo] | 犯行 | [はんこう, hankou] (n) crime; criminal act; offence; offense; (P) #9,453 [Add to Longdo] | 夜行 | [やこう(P);やぎょう, yakou (P); yagyou] (n, vs) walking around at night; night train; night travel; (P) #10,181 [Add to Longdo] |
| Beat it. | どっか行け。 | I'm coming. | 今、行くわ。 [ F ] | Go to the doctor to get your prescription! | 処方箋をもらうために医者に行きなさい。 | "What does U. F. O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess." | 「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」 | Have you ever read Gulliver's Travels? | 「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。 | He suggested to me that we should go. | 「さあ行きましょう」と彼は私に言った。 | "Where have you been?" "I've been to the barber's." | 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 | "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | "How far are you going?" "I'm heading for Chicago." | 「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」 | "How did you go to the park?" "By bus." | 「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」 | "Why aren't you going?" "Because I don't want to." | 「なぜ行かないの」「行きたくないからさ」 | "Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times." | 「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」 | "I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible." | 「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」 | "May I go with you?" "By all means." | 「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」 | "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's". | 「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」 | "Where have you been?" "I've been to the dentist." | 「何処に行っていたの?」「歯医者に行っていたのだ」 | She said to me, 'I'll go out and buy cookies.' | 「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」、と彼女は私に言った。 [ F ] | Terms like "sexism" are now in vogue. | 「性差別」という言葉が今、流行っている。 | "Performed" is the right word. | 「行った」というのは適切な言葉だ。 | "Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed. | 「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。 | "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | "I'm going to Hawaii next week." "Really?" | 「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」 | The examination will be held this day week, said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | "I can make it to my class on time," he thought. | 「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。 | Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. | 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 | To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life." | 「潮時というものがある」と言うのは「今、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかし今すぐ行動しないと一生後悔することになろう」と言うよりも優れている。 | "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to do." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. | 「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。 [ M ] | "Do you like traveling?" "So I do." | 「旅行が好きですか」「その通りです」 | $100 will cover all your expenses for the trip. | 100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。 | There's many a slip between the cup and the lip. [ Proverb ] | 100里を行く者は99里を半ばとする。 [ Proverb ] | Let's begin with the fifth line on page 10. | 10ページの5行目をみなさい。 | On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance. | 10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。 | We must leave the hotel before 10 a. m., otherwise we will miss the train for Miami. | 10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り過ごしてしまいます。 | Kyouwa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago. | 10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。 | I can walk to school in ten minutes. | 10分で学校まで歩いて行ける。 | Eleven o'clock is good for me. | 11時でしたら行けます。 | I shall never forget your kindness no matter where I may go. | 12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。 [ M ] | Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom. | 18世紀の流行は胸の部分を強調していた。 | One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | Does the 19 bus go to Main Street? | 19番バスはメイン大通りへ行きますか。 | Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. | 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 | I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | I will come to you in an hour. | 1時間して君のところに行きます。 [ M ] | I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | How often do you go scuba diving in a year? | 1年にどれくらい頻繁にスキューバダイビングに行きますか。 |
| Coming. | [JP] 行きます La Grande Vadrouille (1966) | I can't go. | [JP] 行けないわ The East (2013) | Go! | [JP] 行け! Nothing Gold Can Stay (2015) | With the Italian Grand Prix at the Monza Autodrome they're using a combination of the banked oval high-speed track and the road circuit. | [JP] イタリアGPは ここモンツァ・サーキットで行われます... ここはバンクのついた 高速なオーバルトラックと... ロード・サーキットの 組み合わせです Grand Prix (1966) | I bloody well can't go to England! | [JP] 血にまみれた私はイギリスに行けない! La Grande Vadrouille (1966) | Works for you, though. | [CN] 不过行得通 Strange Visitor (From Another Planet) (1993) | - It's a dangerous business. | [CN] -这行饭可不好吃 Requiem for a Superhero (1993) | I lost him. | [CN] 他不行了 Centurion (2010) | Go! | [JP] 行け! Transformers: Age of Extinction (2014) | Alright, go do your shopping. | [CN] 行了姑妈, 你去买菜吧 Mr. Vampire (1985) | After an appalling journey during which our luggage went missing not once, but twice... we reached Florence. | [CN] 经过长途旅行 在我们行李遗失两次后 我们到了佛罗伦斯 A Room with a View (1985) | Well, let's go and have a party. | [JP] さぁ、パーティへ行こう Grand Prix (1966) | I'll have coffee too, OK? | [CN] 我要COFFEE行不行? Mr. Vampire (1985) | Anything but pants off. | [CN] 除了脱裤子, 什么都行 Mr. Vampire (1985) | Only after this evening's performance, held for our Brigadier. | [JP] 我々の部隊のために行われる 今夜の公演の後に La Grande Vadrouille (1966) | Yes, I definitely think you should go to the Greek islands with your American boyfriend. | [JP] あぁ、君はギリシャの島へ 行くべきだ... アメリカ人の ボーイフレンドとね Grand Prix (1966) | Then I'm going, all right? | [JP] それじゃ行くわ、 いいわね? Grand Prix (1966) | Go! | [JP] 行け! Star Wars: The Phantom Menace (1999) | I'm coming up. | [JP] 行きます La Grande Vadrouille (1966) | I'm sick of your tricks. Forget it! | [CN] 你的伎倆真噁心, 行了 Hail Mary (1985) | My men have taken care of them. | [CN] 交给手下做就行了 Mr. Vampire (1985) | Sure, if you want him dead. | [CN] 行, 如果你想他死, 就买粘米吧 Mr. Vampire (1985) | Alright? | [CN] 行不行? Mr. Vampire (1985) | Pippin! | [JP] 行くぞ ピピン! The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | But my dad feared fire. | [CN] 火化? 不行, 先父生前最怕的就是火 Mr. Vampire (1985) | Can't we feed him. | [CN] 喂他吃了行不行? Mr. Vampire (1985) | decided to encode, life as they know it in a message of magnesium, | [CN] 以他們的知識 把生命進行編碼 Hail Mary (1985) | Smell it. Smell that money. Find me some, okay? | [CN] 闻这些钱 给我找些出来 行吗? Turner & Hooch (1989) | Go. | [JP] 行って! Eyeborgs (2009) | I think you should go to hell. | [JP] 地獄へ行きやがれ Grand Prix (1966) | He wants to go to the Turkish Baths. | [JP] 彼は何を言っていいるの? トルコ風呂に行きたがっています La Grande Vadrouille (1966) | I suppose at my age, one moves slowly from one habit to the next. | [JP] もう歳だな、 次の行動に移るのに時間がかかる Grand Prix (1966) | - I'm going. | [JP] - 俺は行く Blackwater (2012) | I'm going, see you. | [CN] 行了... 后会有期 Mr. Vampire (1985) | After tomorrow, I shall be a long time resting. Come on. | [JP] あさってからは長い休みが 取れるんだ、行こう Grand Prix (1966) | I'm afraid Paris is impossible this week, darling. | [JP] 僕は今週、パリへ行けなくなった Grand Prix (1966) | I must go, darling. There's Barlini on his 17th lap. | [JP] 行かなきゃ、ダーリン バルリーニは すでに17周目 Grand Prix (1966) | And the girls who are foolish enough to go with them. | [JP] そしてヤツらと一緒に行く 愚かな女の子もね Grand Prix (1966) | I'll take MAN CHOR with me still. | [CN] 不行, 还是照旧带文才去 Mr. Vampire (1985) | Right, lots of solutions. | [CN] 行, 办法有很多种 Mr. Vampire (1985) | With men like you, even I would be a lesbian. | [CN] 如果男人都像你这副德行,连我都乐意做女同志 Law of Desire (1987) | What's he saying? | [JP] トルコ式風呂に行かねばなりません La Grande Vadrouille (1966) | Go. | [JP] 行け State v. Queen (2013) | She's taking First Communion. | [CN] 她马上要进行的"初领圣餐"的仪式 Law of Desire (1987) | Go! | [JP] 行くよ! How to Train Your Dragon 2 (2014) | It's madness. | [JP] 愚行だな Chapter 2 (2013) | Once in Meursault, go directly to "Hotel du Globe". | [JP] ムルソーに着いたらすぐに「ホテル・ド・グローブ」 に行ってください。 La Grande Vadrouille (1966) | This Idea of yours is working, Ho | [CN] 阿豪,這個辦法行啊 Triads: The Inside Story (1989) | Then you can do whatever you want. | [CN] 那时候你怎么整他都行了, 来 Mr. Vampire (1985) | You bitch! | [CN] 你只要是男人就行 Hei ma wang zi (1999) |
| エナジーセーブの即時実行 | [エナジーセーブそくじじっこう, enaji-se-bu sokujijikkou] quick energy saver [Add to Longdo] | コマンド行 | [コマンドぎょう, komando gyou] command line [Add to Longdo] | コマンド行引数 | [コマンドぎょういんすう, komando gyouinsuu] command line argument [Add to Longdo] | ステータス行 | [ステータスぎょう, sute-tasu gyou] status line [Add to Longdo] | ゼロ行列 | [ゼロぎょうれつ, zero gyouretsu] zero matrix [Add to Longdo] | ソフト行末 | [そふとぎょうまつ, sofutogyoumatsu] soft line terminator [Add to Longdo] | デバッグ行 | [でばっぐぎょう, debaggugyou] debugging line [Add to Longdo] | ハード行末 | [ハードぎょうまつ, ha-do gyoumatsu] hard line terminator [Add to Longdo] | パラメタ化された実行可能試験項目 | [パラメタかされたじっこうかのうしけんこうもく, parameta kasaretajikkoukanoushikenkoumoku] parameterized executable test case [Add to Longdo] | パラメタ化された実行可能試験項目群 | [パラメタかされたじっこうかのうしけんこうもくぐん, parameta kasaretajikkoukanoushikenkoumokugun] parameterized executable test suite [Add to Longdo] | ビュー写像変換行列 | [ビューしゃぞうへんかんぎょうれつ, byu-shazouhenkangyouretsu] view mapping matrix [Add to Longdo] | ビュー方向変換行列 | [ビューほうこうへんかんぎょうれつ, byu-houkouhenkangyouretsu] view orientation matrix [Add to Longdo] | 移行 | [いこう, ikou] switching over (vs), migration [Add to Longdo] | 移行期 | [いこうき, ikouki] transition, cutover period [Add to Longdo] | 移行性 | [いこうせい, ikousei] portability, upgradability, upwards compatibility [Add to Longdo] | 印字後行送り | [いんじごうこうおくり, injigoukouokuri] after space [Add to Longdo] | 印字前行送り | [いんじまえおくり, injimaeokuri] before space [Add to Longdo] | 奥行き表現 | [おくゆきひょうげん, okuyukihyougen] depth cueing [Add to Longdo] | 奥行き表現モード | [おくゆきひょうげんモード, okuyukihyougen mo-do] depth cue mode [Add to Longdo] | 奥行き表現定義表 | [おくゆきひょうげんていぎひょう, okuyukihyougenteigihyou] depth cue table [Add to Longdo] | 画素進行方向 | [がそしんこうほうこう, gasoshinkouhoukou] pel path [Add to Longdo] | 解釈実行 | [かいしゃくじっこう, kaishakujikkou] interpretation (vs) [Add to Longdo] | 解釈実行プログラム | [かいしゃくじっこうプログラム, kaishakujikkou puroguramu] interpreter, interpretive program [Add to Longdo] | 改行 | [かいぎょう, kaigyou] , line feed (vs) (LF), carriage return [Add to Longdo] | 改行文字 | [かいぎょうもじ, kaigyoumoji] newline character [Add to Longdo] | 拡大行列 | [かくだいぎょうれつ, kakudaigyouretsu] augmented matrix [Add to Longdo] | 強制改行 | [きょうせいかいぎょう, kyouseikaigyou] forced page break [Add to Longdo] | 係数行列 | [けいすうぎょうれつ, keisuugyouretsu] coefficient matrix [Add to Longdo] | 継続行 | [けいぞくぎょう, keizokugyou] continuation line [Add to Longdo] | 現行の作業ディレクトリ | [げんこうのさぎょうディレクトリ, genkounosagyou deirekutori] current working directory [Add to Longdo] | 現在の実行で | [げんざいのじっこうで, genzainojikkoude] in the current implementation [Add to Longdo] | 現在行番号 | [げんざいぎょうばんごう, genzaigyoubangou] current line number [Add to Longdo] | 行 | [ぎょう, gyou] line [Add to Longdo] | 行の高さ | [ぎょうのたかさ, gyounotakasa] line height [Add to Longdo] | 行の進む方向 | [ぎょうのすすむほうこう, gyounosusumuhoukou] line progression [Add to Longdo] | 行の長さ | [ぎょうのながさ, gyounonagasa] line length [Add to Longdo] | 行ピッチ | [ぎょうピッチ, gyou picchi] line pitch [Add to Longdo] | 行ベクトル | [ぎょうベクトル, gyou bekutoru] row vector [Add to Longdo] | 行位置 | [ぎょういち, gyouichi] line number [Add to Longdo] | 行印字装置 | [ぎょういんじそうち, gyouinjisouchi] line printer [Add to Longdo] | 行間隔 | [ぎょうかんかく, gyoukankaku] line spacing [Add to Longdo] | 行起点 | [ぎょうきてん, gyoukiten] line home position [Add to Longdo] | 行始端 | [ぎょうしたん, gyoushitan] home position of line [Add to Longdo] | 行進行方向 | [ぎょうしんこうほうこう, gyoushinkouhoukou] line progression [Add to Longdo] | 行数カウンタ | [ぎょうすうかうんた, gyousuukaunta] linage-counter [Add to Longdo] | 行先指示コード | [ぎょうせきしじコード, gyousekishiji ko-do] routing code [Add to Longdo] | 行送り幅 | [ぎょうおくりはば, gyouokurihaba] line spacing [Add to Longdo] | 行端揃え | [ぎょうたんそろえ, gyoutansoroe] justification (vs) [Add to Longdo] | 行頭 | [ぎょうとう, gyoutou] BOL, beginning of line [Add to Longdo] | 行動科学 | [こうどうかがく, koudoukagaku] behavioral science [Add to Longdo] |
| 一行 | [いっこう, ikkou] eine_Zeile [Add to Longdo] | 一行 | [いっこう, ikkou] Reisegruppe, Begleitung, Gefolge [Add to Longdo] | 並行 | [へいこう, heikou] parallel [Add to Longdo] | 修行 | [しゅぎょう, shugyou] Schulung, Uebung [Add to Longdo] | 凶行 | [きょうこう, kyoukou] Gewalt, Gewalttat, Verbrechen, -Mord [Add to Longdo] | 励行 | [れいこう, reikou] strenge_Durchfuehrung, strenge_Einhaltung [Add to Longdo] | 団体旅行 | [だんたいりょこう, dantairyokou] Gruppenreise [Add to Longdo] | 執行 | [しっこう, shikkou] Vollstreckung, Vollziehung [Add to Longdo] | 執行猶予 | [しっこうゆうよ, shikkouyuuyo] Aufschub_der_Strafvollstreckung [Add to Longdo] | 夜行 | [やこう, yakou] Nachtzug [Add to Longdo] | 奥行き | [おくゆき, okuyuki] Tiefe [Add to Longdo] | 孝行 | [こうこう, koukou] Liebe_zu_den_Eltern, Pflicht_gegenueber_den_Eltern [Add to Longdo] | 宇宙旅行 | [うちゅうりょこう, uchuuryokou] Weltraumflug [Add to Longdo] | 宇宙飛行士 | [うちゅうひこうし, uchuuhikoushi] Astronaut [Add to Longdo] | 実行 | [じっこう, jikkou] verwirklichen, in_die_Tat_umsetzen [Add to Longdo] | 尾行 | [びこう, bikou] beschatten, jemanden_beschatten [Add to Longdo] | 履行 | [りこう, rikou] Durchfuehrung, Erfuellung [Add to Longdo] | 平行 | [へいこう, heikou] parallel [Add to Longdo] | 徐行 | [じょこう, jokou] langsam_fahren [Add to Longdo] | 急行 | [きゅうこう, kyuukou] Eilzug [Add to Longdo] | 性行 | [せいこう, seikou] Charakter_und_Lebenswandel [Add to Longdo] | 成行き | [なりゆき, nariyuki] Verlauf, Fortgang [Add to Longdo] | 敢行 | [かんこう, kankou] entschlossen_handeln, -wagen, durchfuehren [Add to Longdo] | 新婚旅行 | [しんこんりょこう, shinkonryokou] Hochzeitsreise [Add to Longdo] | 施行 | [しこう, shikou] ausfuehren, durchfuehren, in_Kraft_setzen [Add to Longdo] | 旅行 | [りょこう, ryokou] Reise [Add to Longdo] | 旅行者 | [りょこうしゃ, ryokousha] Reisender [Add to Longdo] | 未刊行 | [みかんこう, mikankou] unveroeffentlicht [Add to Longdo] | 歩行者 | [ほこうしゃ, hokousha] Fussgaenger [Add to Longdo] | 流行 | [りゅうこう, ryuukou] Mode [Add to Longdo] | 流行歌 | [りゅうこうか, ryuukouka] Schlager [Add to Longdo] | 犯行 | [はんこう, hankou] Verbrechen [Add to Longdo] | 現行犯で | [げんこうはんで, genkouhande] auf_frischer_Tat [Add to Longdo] | 発行 | [はっこう, hakkou] herausgeben, publizieren [Add to Longdo] | 直情径行 | [ちょくじょうけいこう, chokujoukeikou] geradeheraus, impulsiv [Add to Longdo] | 篤行 | [とっこう, tokkou] gute_Tat [Add to Longdo] | 紀行 | [きこう, kikou] Reisebeschreibung, Reisebericht [Add to Longdo] | 紀行文 | [きこうぶん, kikoubun] Reisbeschreibung, Reisebericht [Add to Longdo] | 続行 | [ぞっこう, zokkou] Fortsetzung [Add to Longdo] | 興行 | [こうぎょう, kougyou] Auffuehrung, Schau [Add to Longdo] | 蛇行 | [だこう, dakou] gewunden, maeandrig [Add to Longdo] | 蛮行 | [ばんこう, bankou] Barbarei, Brutalitaet [Add to Longdo] | 行 | [だい, dai] Zeile, durchfuehren [Add to Longdo] | 行う | [おこなう, okonau] durchfuehren [Add to Longdo] | 行き先 | [いきさき, ikisaki] Reiseziel, Aufenthaltsort [Add to Longdo] | 行く | [ゆく, yuku] -gehen, -fahren [Add to Longdo] | 行く | [ゆく, yuku] -gehen, -fahren [Add to Longdo] | 行列 | [ぎょうれつ, gyouretsu] -Zug, Prozession, Schlange [Add to Longdo] | 行動 | [こうどう, koudou] Handeln, Verhalten, Massnahme [Add to Longdo] | 行政 | [ぎょうせい, gyousei] Verwaltung, Administration [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |