“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*no way*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: no way, -no way-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
no way(idm) ไม่มีทาง (คำสแลง), See also: หมดหนทาง
no way(adv) ไม่มีทาง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ all right ♪ all that time imagine this ♪ ♪ the greenback boogie- No Way Out - all right y'all step back, I'm bout to dance the greenback boogie übersetzt angepasst von ++ convenio ++ No Way Out (2014)
No way.No way. How to Be Single (2016)
No way.No way. Episode #1.2 (2016)
You need a girlfriend.Nein, no Way! Fatso (2008)
No way I'm letting you leave me high and dry.No way ich Sie lassen lassen Sie mich hoch und trocken. There Are Worse Things Than Murder (2016)
No way.ไม่มีวัน The Dinner Party (2011)
No way!No way! The One with Chandler in a Box (1997)
No way!ไม่มีทาง! Hocus Pocus (1993)
- No way.- ไม่มีทาง Fun Town (2008)
No way.ไม่มีทาง Eight Hours (2011)
No way.ไม่มีทาง Not One Red Cent (2012)
No way!ไม่มีทาง! Heaven Can't Wait (2013)
No way.เราจะมีปัญหาก็ต่อเมื่อเราถูกจับได้ Aladdin (1992)
-No way!ไม่มีทาง ถ้าจัสมินรู้เข้าว่า ข้าเป็นเพียงเจ้าหนูสกปรกข้างถนน Aladdin (1992)
-No way! Oh does that feel good! I'm free!โอ้ รู้สึกดีอะไรเช่นนี้ ข้าเป็นอิสระ ในที่สุดข้าก็เป็นอิสระ Aladdin (1992)
- There's no way anyone could--ไม่มีใครจะ.. - จะ อะไร? The Bodyguard (1992)
No way, fella. Not a chance.อ่ะจิงสิ ชั้นอ่านข่าวคุณแล้วเมื่อเช้า สนุกดี Hero (1992)
No way!พูดเป็นเล่น! The Lawnmower Man (1992)
No way.ไม่มีทาง. Hocus Pocus (1993)
Too late. No way to do this.- สายเกินไปแล้ว ไม่มีทางทำได้หรอก The Joy Luck Club (1993)
Waitresses. Fuckin' forget it. No way they're takin' a bullet for the register.พนักงานเสิร์ฟ ไอ้ลืมมัน วิธีที่พวกเขากำลัง takin 'กระสุนสำหรับการลงทะเบียนไม่มี Pulp Fiction (1994)
No way. I don't want to.ไม่มีทาง ฉันไม่อยาก Wild Reeds (1994)
No way I'm gonna make it on the outside.วิธีที่ผมจะไม่ให้มันอยู่ด้านนอก The Shawshank Redemption (1994)
Now I realize that this may be a disappointment to you but I would ask you to remember that it is just a measurement and in no way should detract from the beauty of, or indeed your affection for this...ผมรู้ดีว่าพวกคุณอาจจะผิดหวังกันมาก ผมอยากจะให้คุณจำไว้ นี่เป็นเพียงการวัด และมันจะไม่ทำให้ความงามลดลง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
There ain't no way that nobody is going to leave this town!ไม่มีทางที่ใครจะไปจากเมืองนี้ Blazing Saddles (1974)
No way!ไม่มีทาง! Mad Max (1979)
- There's no way he can land it!- เขาไม่มีทางนำมันลงได้เลย Airplane! (1980)
- Forget it. No way. - We're on a mission from God.ลืม ไม่มีทาง เราได้รับภารกิจมาจากพระเจ้า The Blues Brothers (1980)
Forget it. There's no way with you guys. Forget about it.ลืมมันเถอะ ไม่มีทางสำหรับพวกคุณ ลืมมันซะเถอะ The Blues Brothers (1980)
Keep moving, there's no way outta here, except through us.ให้ย้าย ไม่มีทางที่ออกที่นี่ นอกจากจะมาทางเรา First Blood (1982)
No way!ไม่มีทาง! First Blood (1982)
No way.ไม่มีทาง. Idemo dalje (1982)
It wants to freeze now. It's got no way outta here.We're not gettin'\i } The Thing (1982)
There's no way out. All the windows have bars.มันไม่มีทางออก หน้าต่างทั้งหมดมีลูกกรง Clue (1985)
I don't know why you hunt us... but there is no way you could win against a pure vampire.แต่ไม่มีทางที่เจ้า จะเอาชนะแวมไพร์ สายบริสุทธิ์ได้หรอก Vampire Hunter D (1985)
That's just wall. There's no way through.มีแต่กำแพงนะ / ไม่มีทางให้เข้าเลย Labyrinth (1986)
-No way, that sucks.- ไม่มีทาง มันงี่เง่า Stand by Me (1986)
Superman is a real guy. No way a cartoon could beat up a real guy.ซูเปอร์แมนเป็นคนจริง การ์ตูนมันจะมาสู้คนจริงๆ ได้ไงวะ Stand by Me (1986)
There's no way anybody could know that much about opera.ไม่มีทางที่ใครจะรู้เกี่ยวกับโอเปร่ามากมาย Stand by Me (1986)
No way, man.ไม่มีทาง เพื่อน Stand by Me (1986)
Not this time, man. No way!ไม่ใช่ตอนนี้ เพื่อน ไม่มีทาง! Stand by Me (1986)
No way, man.ไม่มีทาง เพื่อน Stand by Me (1986)
No way!ไม่มีทาง! Akira (1988)
No way!ไม่มีทาง! Akira (1988)
- I just got you! - No way!ผลการทดสอบแสตงให้เห็น ถึงรากฐานอันแข็งแกร่ง Big (1988)
There was no way to let you know.ผมไม่มีโอกาส ได้บอกคุณก่อนเลย. Cinema Paradiso (1988)
With feelings, there's nothing to understand... and no way to explain.ด้วยความรู้สึก, ไม่มีอะไรให้เข้าใจหรอก... และไม่มีทางที่จะอธิบายด้วย. Cinema Paradiso (1988)
No way! And no one knows where?และไม่มีใครรู้ด้วยว่าที่ไหนด้วยเหรอ ? Cinema Paradiso (1988)
No way, okay.ไม่มีทาง ไม่มีทาง Punchline (1988)
I ain't doing it. No way.ผมไม่ร่วมด้วยเด็ดขาด Casualties of War (1989)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
no wayAs he had no way of making fire, he ate the fish raw.
no wayFor good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
no wayI feel there is just no way out.
no wayIn no way is he a man of characters.
no wayIt seemed to me that there was no way out of our difficulty.
no wayIt seems that there is no way out of our difficulty.
no wayIt seems that there was no way out of difficulty.
no wayIt was apparent that there was no way out.
no wayNo way.
no wayShe had no way to know about it.
no waySorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
no wayThere is no way of knowing where he's gone.
no wayThere is no way of reaching the island other than by boat.
no wayThere is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
no wayThere's no way are we going to do that.
no wayThere's no way I can make it up to you.
no wayThere's no way I could something like that in front of people.
no wayThere's no way (in Hell) she'll ever marry Sato.
no wayThere's no way off the island.
no wayThere's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.
no wayThere's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home.
no wayThere was no way to confirm that he is alive.
no wayThis butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.
no wayThis sofa is in no way comfortable to sit in.
no wayYamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
no wayYou say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อับจน(v) be at the end of one's rope, See also: be driven to the wall, have no way out, be in an impasse, Syn. จนหนทาง, หมดหนทาง, Ant. มีทางไป, มีหนทาง, Example: การขาดความเชื่อมั่นดังกล่าวกำลังนำมนุษยชาติไปสู่ความสิ้นหวัง และอับจนต่อการเผชิญวิกฤติการณ์ในปัจจุบัน
หมดทาง(v) have no way, See also: be driven to the limit, Syn. จน, จนมุม, จนตรอก, จนแต้ม, หมดหนทาง, หมดทางไป, Example: นักการเมืองไทยถ้าไม่หมดทางจริงๆ เขาไม่นิยมยุบสภากัน, Thai Definition: ไม่มีทางสู้, ไม่มีทางสู้
หมดทางไป(v) have no way out, See also: be driven to the wall, Syn. จน, จนมุม, จนตรอก, จนแต้ม, หมดหนทาง, หมดทาง, Example: เขาหมดทางไปจริงๆ จึงต้องกลับมาตายรังที่เดิม, Thai Definition: ไม่มีทางไป, ไม่มีทางสู้
เข้าตาร้าย(v) be in trouble, See also: have no way out, be in distress, find oneself in a difficult position, Syn. ถึงตาร้าย, Example: ฉันว่าเหตุการณ์เข้าตาร้ายเสียแล้ว รีบถอนตัวก่อนดีกว่า, Thai Definition: เข้าที่เดือดร้อน, ถึงคราวเดือดร้อน
เข้าตาจน(v) be in a hopeless, See also: be in an impasse, have no way out, Example: สถานการณ์ของพรรคกำลังเข้าตาจนอยู่เช่นนี้ ยังจะมาทะเลาะกันอีก, Thai Definition: หมดทางไป, หมดทางแก้ไข
มืดแปดด้าน(v) be utterly mystified, See also: be blank, see no way out, be unable to see or think, Syn. คิดไม่ออก, จนปัญญา, ไม่รู้เรื่อง, ไม่เข้าใจ, อั้นตู้, จนด้วยเกล้า, Example: ผมมืดแปดด้านไม่รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน
อับจน(v) be at a loss (for a solution), See also: be at one's wit's end, have no way out, be at an impasse, be in a helpless situation, be i, Example: หนุ่มลูกทุ่งอย่างเขาช่างอับจนไปเสียทุกหนทาง, Thai Definition: ไม่รู้จะแก้ปัญหาอย่างไร

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อับจน[apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up  FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse
ไม่มีทาง[mai mī thāng] (x) EN: there's no way ; it's impossible ; it can't be done ; impossible  FR: c'est impossible ; il n'y a pas moyen ; impossible

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
No way

{ } adv. [ No, a. + way. Cf. -wards. ] In no manner or degree; not at all; nowise. [ 1913 Webster ]

But Ireland will noways allow that name unto it. Fuller. [ 1913 Webster ]

Variants: Noways, Noway

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
绝不[jué bù, ㄐㄩㄝˊ ㄅㄨˋ,   /  ] in no way; not in the least; absolutely not #3,510 [Add to Longdo]
一点也不[yī diǎn yě bù, ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄧㄝˇ ㄅㄨˋ,     /    ] not in the least; no way #8,392 [Add to Longdo]
无缘[wú yuán, ㄨˊ ㄩㄢˊ,   /  ] to have no opportunity; no way (of doing sth); no chance; no connection; not placed (in a competition); (in pop lyrics) no chance of love, no place to be together etc #8,858 [Add to Longdo]
无从[wú cóng, ㄨˊ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] not to have access; beyond one's authority or capability; sth one has no way of doing #11,919 [Add to Longdo]
无可奈何[wú kě nài hé, ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ,     /    ] have no way out; have no alternative #12,877 [Add to Longdo]
无异[wú yì, ㄨˊ ㄧˋ,   /  ] nothing other than; to differ in no way from; the same as; to amount to #13,445 [Add to Longdo]
走投无路[zǒu tóu wú lù, ㄗㄡˇ ㄊㄡˊ ㄨˊ ㄌㄨˋ,     /    ] to have no way out; to come to a dead end; to be painted into a corner #30,399 [Add to Longdo]
没辙[méi zhé, ㄇㄟˊ ㄓㄜˊ,   /  ] (idiom) unable to solve; no way to escape a problem #36,959 [Add to Longdo]
穷途末路[qióng tú mò lù, ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ,     /    ] lit. the path exhausted, the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end #57,761 [Add to Longdo]
不遑多让[bù huáng duō ràng, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄨㄛ ㄖㄤˋ,     /    ] (expr.) not to be outdone by; no worse than; in no way conceding to; lit. no time to concede much [Add to Longdo]
仰屋兴叹[yǎng wū xīng tàn, ㄧㄤˇ ㄨ ㄒㄧㄥ ㄊㄢˋ,     /    ] to stare at the ceiling in despair; to find no way out; nothing you can do about it; at the end of one's wits [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
auf diese Weise | auf diese Weise; so | in keiner Weise; in keiner Beziehungby this means | that way | in no way; in no respect [Add to Longdo]
mitnichten { adv }not at all; by no means; in no ways [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[うそ, uso] (n) (1) lie; falsehood; incorrect fact; (2) (col) Really!; Unbelievable!; No way!; (P) #4,830 [Add to Longdo]
いやだ[iyada] (int) not a chance; not likely; no way; (P) [Add to Longdo]
しようも無い;しょうも無い;仕様もない;仕様も無い[しようもない(しようも無い;仕様もない;仕様も無い);しょうもない(しょうも無い;仕様もない;仕様も無い), shiyoumonai ( shiyoumo nai ; shiyou monai ; shiyou mo nai ); shoumonai ( shoumo nai] (exp, adj-i) (1) (uk) (See 仕様が無い) useless; stupid; good-for-nothing; (2) having no way to do ... [Add to Longdo]
ちゃらっぽこ[charappoko] (int) no way; that can't be true; nonsense! [Add to Longdo]
とんでもありません;とんでもございません[tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome [Add to Longdo]
とんでも無い;飛んでもない(iK)[とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) [Add to Longdo]
為ん方無い;詮方無い(ateji)[せんかたない, senkatanai] (adj-i) (1) (See どうしようもない) it cannot be helped; there is no way; (2) (arch) intolerable; unbearable [Add to Longdo]
何条;何じょう[なんじょう, nanjou] (adv) (1) what street? (esp. in Kyoto and Sapporo); (2) what article? (in a law); (3) (arch) (the 条 in 何条 is an ateji) how can?; cannot possibly; there is no way [Add to Longdo]
言いようがない(P);言い様がない;言様がない[いいようがない, iiyouganai] (exp, adj-i) (See 言いようのない) indescribable; having no way to express; (P) [Add to Longdo]
後が無い;後がない[あとがない, atoganai] (exp, adj-i) (id) There's no way out [Add to Longdo]
持ちも提げもならない[もちもさげもならない, mochimosagemonaranai] (exp, adj-i) (obsc) no way at all to deal with [Add to Longdo]
持ちも提げもならぬ[もちもさげもならぬ, mochimosagemonaranu] (exp) (obsc) having no way to deal with something [Add to Longdo]
打つ手がない[うつてがない, utsuteganai] (exp, adj-i) no way to do; nothing can be done [Add to Longdo]
知る由もない[しるよしもない, shiruyoshimonai] (exp) to have no way of knowing; to be completely ignorant of [Add to Longdo]
二進も三進も[にっちもさっちも, nicchimosacchimo] (exp, adv) in no way [Add to Longdo]
二進も三進も行かない[にっちもさっちもいかない, nicchimosacchimoikanai] (exp) (uk) being driven into a corner; having no way out; being caught between a rock and a hard place [Add to Longdo]
訳がない(P);訳が無い;わけが無い[わけがない, wakeganai] (exp) (uk) there is no way that ... (expresses speaker's belief that something is impossible); (P) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top