Search result for

*放*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -放-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fàng, ㄈㄤˋ] to release, to liberate, to free
Radical: , Decomposition:   方 [fāng, ㄈㄤ]  攵 [, ㄆㄨ]
Etymology: [pictophonetic] let go
Rank: 291

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: set free; release; fire; shoot; emit; banish; liberate
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: はな.す, -っぱな.し, はな.つ, はな.れる, こ.く, ほう.る, hana.su, -ppana.shi, hana.tsu, hana.reru, ko.ku, hou.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 288
[] Meaning: emulate; imitate
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: なら.う, nara.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2454

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fàng, ㄈㄤˋ, ] to release; to free; to let go; to put; to place; to let out; to set off (fireworks) #347 [Add to Longdo]
放弃[fàng qì, ㄈㄤˋ ㄑㄧˋ,   /  ] to renounce; to abandon; to give up #1,325 [Add to Longdo]
开放[kāi fàng, ㄎㄞ ㄈㄤˋ,   /  ] to lift (restrictions); to open; to make open to the public; to lift a ban; to unfurl; to bloom #1,508 [Add to Longdo]
解放[jiě fàng, ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ,  ] to liberate; to emancipate; liberation; refers to the Communists' victory over the Nationalists in 1949 #2,433 [Add to Longdo]
放心[fàng xīn, ㄈㄤˋ ㄒㄧㄣ,  ] to set one's mind at rest; to be at ease; to rest #2,738 [Add to Longdo]
发放[fā fàng, ㄈㄚ ㄈㄤˋ,   /  ] provide; give; grant #3,383 [Add to Longdo]
放下[fàng xia, ㄈㄤˋ ㄒㄧㄚ˙,  ] lay down; put down; let go; release #3,397 [Add to Longdo]
释放[shì fàng, ㄕˋ ㄈㄤˋ,   /  ] to release; to set free; to liberate (a prisoner); to discharge #3,496 [Add to Longdo]
改革开放[gǎi gé kāi fàng, ㄍㄞˇ ㄍㄜˊ ㄎㄞ ㄈㄤˋ,     /    ] to reform and open to the outside world; refers to Deng Xiaoping's policies from around 1980 #3,631 [Add to Longdo]
播放[bō fàng, ㄅㄛ ㄈㄤˋ,  ] broadcast; transmit #3,814 [Add to Longdo]
放松[fàng sōng, ㄈㄤˋ ㄙㄨㄥ,   /  ] to loosen; to relax #3,857 [Add to Longdo]
放假[fàng jià, ㄈㄤˋ ㄐㄧㄚˋ,  ] to have a holiday or vacation #4,417 [Add to Longdo]
解放军[jiě fàng jūn, ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄐㄩㄣ,    /   ] People's Liberation Army (i.e. the Chinese army) #4,683 [Add to Longdo]
放大[fàng dà, ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ,  ] to enlarge; to magnify #5,656 [Add to Longdo]
放开[fàng kāi, ㄈㄤˋ ㄎㄞ,   /  ] unleash; release #5,745 [Add to Longdo]
排放[pái fàng, ㄆㄞˊ ㄈㄤˋ,  ] discharge; exhaust (gas etc) #5,762 [Add to Longdo]
放手[fàng shǒu, ㄈㄤˋ ㄕㄡˇ,  ] let go; have a free hand; let go one's hold #6,490 [Add to Longdo]
投放[tóu fàng, ㄊㄡˊ ㄈㄤˋ,  ] to put in (circulation); to throw in #6,979 [Add to Longdo]
放射[fàng shè, ㄈㄤˋ ㄕㄜˋ,  ] to radiate; radioactive #7,481 [Add to Longdo]
放置[fàng zhì, ㄈㄤˋ ㄓˋ,  ] put #7,944 [Add to Longdo]
放出[fàng chū, ㄈㄤˋ ㄔㄨ,  ] to let off; to give out #8,942 [Add to Longdo]
存放[cún fàng, ㄘㄨㄣˊ ㄈㄤˋ,  ] to deposit; to leave in sb's care #9,478 [Add to Longdo]
放不下[fàng bu xià, ㄈㄤˋ ㄅㄨ˙ ㄒㄧㄚˋ,   ] not enough room to put sth #9,835 [Add to Longdo]
放学[fàng xué, ㄈㄤˋ ㄒㄩㄝˊ,   /  ] classes are over #9,925 [Add to Longdo]
放映[fàng yìng, ㄈㄤˋ ㄧㄥˋ,  ] to show (a movie); to screen #10,039 [Add to Longdo]
放宽[fàng kuān, ㄈㄤˋ ㄎㄨㄢ,   /  ] relax restrictions #10,390 [Add to Longdo]
中国人民解放军[Zhōng guó Rén mín Jiě fàng jūn, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄐㄩㄣ,        /       ] Chinese People's Liberation Army (PLA) #10,838 [Add to Longdo]
放射性[fàng shè xìng, ㄈㄤˋ ㄕㄜˋ ㄒㄧㄥˋ,   ] radioactive #12,209 [Add to Longdo]
停放[tíng fàng, ㄊㄧㄥˊ ㄈㄤˋ,  ] park; place #12,836 [Add to Longdo]
放纵[fàng zòng, ㄈㄤˋ ㄗㄨㄥˋ,   /  ] to let sb have their own way; to connive at; to indulge; unrestrained; undisciplined; uncultured; boorish #13,501 [Add to Longdo]
下放[xià fàng, ㄒㄧㄚˋ ㄈㄤˋ,  ] to delegate; to decentralize; to demote a party cadre to work on the shop floor or countryside #13,672 [Add to Longdo]
堆放[duī fàng, ㄉㄨㄟ ㄈㄤˋ,  ] to pile up; to stack #16,133 [Add to Longdo]
放电[fàng diàn, ㄈㄤˋ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] electrical discharge #16,257 [Add to Longdo]
燃放[rán fàng, ㄖㄢˊ ㄈㄤˋ,  ] to light; to set off (firecrackers etc) #16,264 [Add to Longdo]
放屁[fàng pì, ㄈㄤˋ ㄆㄧˋ,  ] to fart; to break wind; to talk nonsense; Utter rubbish! #16,302 [Add to Longdo]
放肆[fàng sì, ㄈㄤˋ ㄙˋ,  ] wanton, unbridled #17,450 [Add to Longdo]
奔放[bēn fàng, ㄅㄣ ㄈㄤˋ,  ] bold and unrestrained; untrammeled #18,553 [Add to Longdo]
安放[ān fàng, ㄢ ㄈㄤˋ,  ] lay; place; put in a certain place #18,796 [Add to Longdo]
放任[fàng rèn, ㄈㄤˋ ㄖㄣˋ,  ] indulge #21,973 [Add to Longdo]
放火[fàng huǒ, ㄈㄤˋ ㄏㄨㄛˇ,  ] to set on fire; arson #22,549 [Add to Longdo]
解放战争[jiě fàng zhàn zhēng, ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄓㄢˋ ㄓㄥ,     /    ] War of Liberation (1945-49), when the Communists 共產黨武裝|共产党武装 under Mao Zedong 毛澤東|毛泽东 took over from the Nationalists 國民政府|国民政府 under Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石 #23,179 [Add to Longdo]
解放运动[jiě fàng yùn dòng, ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ,     /    ] liberation movement #23,849 [Add to Longdo]
放大器[fàng dà qì, ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ ㄑㄧˋ,   ] amplifier #23,965 [Add to Longdo]
放鞭炮[fàng biān pào, ㄈㄤˋ ㄅㄧㄢ ㄆㄠˋ,   ] to set off firecrackers #24,349 [Add to Longdo]
放声[fàng shēng, ㄈㄤˋ ㄕㄥ,   /  ] to shout #24,430 [Add to Longdo]
放牧[fàng mù, ㄈㄤˋ ㄇㄨˋ,  ] graze #24,870 [Add to Longdo]
放养[fáng yǎng, ㄈㄤˊ ㄧㄤˇ,   /  ] to breed (livestock, fish, crops etc); to grow; to raise #26,522 [Add to Longdo]
豪放[háo fàng, ㄏㄠˊ ㄈㄤˋ,  ] bold and unconstrained; powerful and free #26,533 [Add to Longdo]
百花齐放[bǎi huā qí fàng, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ ㄈㄤˋ,     /    ] (saying) a hundred flowers bloom; let the arts have free expression #28,034 [Add to Longdo]
放走[fàng zǒu, ㄈㄤˋ ㄗㄡˇ,  ] to release; to set free; to allow (a person or an animal) to go; to liberate #29,766 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
放映[ほうえい, houei] (vt) ออกอากาศ(เฉพาะโทรทัศน์)
放送[ほうそう, housou] (vt) ออกอากาศ
生放送[なまほうそう, namahousou] (n) ถ่ายทอดสด

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
解放[かいほう, kaihou] การปลดเปลืองจากภาระหน้าที่
放課後[ほうかご, houkago] หลังเลิกเรียน
放題[ほうだい, houdai] ...เท่าที่ต้องการ、มีไม่้อั้น (นิยมใชเติมหลังคำกริยา)
人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間[ほうだい] (n, vi, vt, modal, ver) 人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間たちの手の届かない所にファンタランドを建国し、平和な日々を送っていました。しかし何十万年の時間が経ち, 平和だったファンタランドのエターナルポイントに原因不明の割れ目(クレック)が突如発生。他のガイアの異邦人たちを引き寄せるきっかけとなってしまいました。ファンタランドに暮す多くの種族たちは、異邦世界の存在に対する不安と疑問が膨らんでいくばかり。結局アイリスはその不安を取り払うために、ファンタテニス大会を開催して、優勝者にはどんな願いでも一つだけ叶えることを約束するのでした。
追放[ついほう, tsuihou] (n) การเนรเทศ, การขับไล่
放射能汚染[ほうしゃのうおせん, houshanouosen] การเปรอะเปื้อนสารกัมมันตรังสี
放射能[ほうしゃのう, houshanou] (n) กัมมันตภาพรังสี, See also: R. radioactivity
放射性廃棄物[ほうしゃせいはいきぶつ, houshaseihaikibutsu] (n) กากกัมมันตรังสี, See also: R. radioactive waste

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
放つ[はなつ, hanatsu] TH: ปล่อย  EN: to release
放つ[はなつ, hanatsu] TH: ปล่อยให้เป็นอิสระ  EN: to free
放つ[はなつ, hanatsu] TH: ยิง  EN: to fire
放送[ほうそう, housou] TH: การกระจายเสียง  EN: broadcast

Japanese-English: EDICT Dictionary
放送[ほうそう, housou] (n, vs, adj-no) broadcast; broadcasting; (P) #83 [Add to Longdo]
解放[かいほう, kaihou] (n, vs) (1) release; unleashing; liberation; emancipation; setting free; (2) { comp } deallocation (of computer memory); (P) #2,688 [Add to Longdo]
放映[ほうえい, houei] (n, vs) televising; (P) #3,240 [Add to Longdo]
生放送[なまほうそう, namahousou] (n, vs) live broadcast #3,320 [Add to Longdo]
追放[ついほう, tsuihou] (n, vs, adj-no) exile; banishment; eviction; transportation; (P) #4,342 [Add to Longdo]
放置[ほうち, houchi] (n, vs) leave as is; leave to chance; leave alone; neglect; (P) #5,150 [Add to Longdo]
放棄(P);抛棄[ほうき, houki] (n, vs) abandonment; renunciation; resignation; abdication (responsibility, right); (P) #5,862 [Add to Longdo]
放射[ほうしゃ, housha] (n, vs) radiation; emission; (P) #5,895 [Add to Longdo]
開放[かいほう, kaihou] (n, vs) open; throw open; liberalization; liberalisation; (P) #6,156 [Add to Longdo]
放出[ほうしゅつ, houshutsu] (n, vs) release; emission; ejection; (P) #6,538 [Add to Longdo]
放射線[ほうしゃせん, houshasen] (n) radiation; (P) #6,673 [Add to Longdo]
放つ[はなつ, hanatsu] (v5t, vt) (1) to fire (e.g. an arrow); to hit (e.g. baseball); to break wind; (2) to free; to release; (3) (See 芳香を放つ) to give off (e.g. a scent); to emit (e.g. light); (P) #6,876 [Add to Longdo]
民放[みんぽう, minpou] (n) commercial broadcast; (P) #9,394 [Add to Longdo]
放課後[ほうかご, houkago] (n-adv, n-t) after school; (P) #9,528 [Add to Longdo]
釈放[しゃくほう, shakuhou] (n, vs) release; liberation; acquittal; (P) #10,571 [Add to Longdo]
放火[ほうか, houka] (n, vs, adj-no) arson; set fire to; (P) #10,642 [Add to Longdo]
放浪[ほうろう, hourou] (n, vs, adj-no) wandering; (P) #11,934 [Add to Longdo]
放題[ほうだい, houdai] (n-suf) (See 食べ放題) as much as you would like to; as much as one likes; (P) #11,995 [Add to Longdo]
放送大学[ほうそうだいがく, housoudaigaku] (n) continuing education courses offered via radio or television #14,413 [Add to Longdo]
放射能[ほうしゃのう, houshanou] (n) radioactivity; (P) #16,629 [Add to Longdo]
放水[ほうすい, housui] (n, vs) hose down; drainage; (P) #18,368 [Add to Longdo]
奔放[ほんぽう, honpou] (adj-na, n) wild; uninhibited; extravagant; rampant; (P) #19,663 [Add to Longdo]
っ放し[っぱなし(P);っはなし, ppanashi (P); hhanashi] (n-suf) (uk) keep ...-ing (negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc.); have been ...-ing; leaving (something) on; leaving (something) still in use; (P) [Add to Longdo]
へっぴり腰;屁っ放り腰;屁っぴり腰[へっぴりごし, heppirigoshi] (n) (1) bent back; prone posture; (2) weak-kneed; timidity; lack of nerve [Add to Longdo]
やりっ放し;遣りっ放し[やりっぱなし, yarippanashi] (adj-no, adj-na) unfinished; incomplete [Add to Longdo]
アーク放電[アークほうでん, a-ku houden] (n) arc discharge [Add to Longdo]
アナログ放送[アナログほうそう, anarogu housou] (n) analog broadcasting [Add to Longdo]
イギリス放送協会[イギリスほうそうきょうかい, igirisu housoukyoukai] (n) British Broadcasting Corporation; BBC [Add to Longdo]
インターネット放送[インターネットほうそう, inta-netto housou] (n) Webcast; Internet broadcast [Add to Longdo]
ガス放電ディスプレイ[ガスほうでんディスプレイ, gasu houden deisupurei] (n) { comp } gas-discharge display [Add to Longdo]
グロー放電[グローほうでん, guro-houden] (n) glow discharge [Add to Longdo]
グロー放電発光分光法[グローほうでんはっこうぶんこうほう, guro-houdenhakkoubunkouhou] (n) (See 発光分光法) glow discharge optical emission spectrometry [Add to Longdo]
コロナ質量放出[コロナしつりょうほうしゅつ, korona shitsuryouhoushutsu] (n) coronal mass ejection [Add to Longdo]
コロナ放電[コロナほうでん, korona houden] (n) corona discharge [Add to Longdo]
サイマル放送[サイマルほうそう, saimaru housou] (n) simulcast; simultaneous broadcast [Add to Longdo]
シンクロトロン放射[シンクロトロンほうしゃ, shinkurotoron housha] (n) synchrotron radiation [Add to Longdo]
ステレオ放送[ステレオほうそう, sutereo housou] (n) stereo broadcasting [Add to Longdo]
ダム放流[ダムほうりゅう, damu houryuu] (n) dam discharge (e.g. water) [Add to Longdo]
ダム放流水[ダムほうりゅうすい, damu houryuusui] (n) discharge water from a dam [Add to Longdo]
チェレンコフ放射[チェレンコフほうしゃ, chierenkofu housha] (n) Cherenkov radiation; Cerenkov radiation [Add to Longdo]
テレビ放送[テレビほうそう, terebi housou] (n) telecast [Add to Longdo]
テレ放題[テレほうだい, tere houdai] (n) NTT's unmetered telephone service [Add to Longdo]
データ放送[データほうそう, de-ta housou] (n) { comp } data broadcasting [Add to Longdo]
デジタル衛星放送[デジタルえいせいほうそう, dejitaru eiseihousou] (n) { comp } Digital Satellite Service; DSS [Add to Longdo]
デジタル放送[デジタルほうそう, dejitaru housou] (n) digital broadcasting [Add to Longdo]
バックグラウンド放射線[バックグラウンドほうしゃせん, bakkuguraundo houshasen] (n) background radiation [Add to Longdo]
ホルモン焼き;ホルモン焼;放物焼き[ホルモンやき(ホルモン焼き;ホルモン焼);ほるもんやき(放物焼き), horumon yaki ( horumon yaki ; horumon yaki ); horumonyaki ( houbutsu yaki )] (n) (uk) (ksb [Add to Longdo]
ヨーロッパ放送協会[ヨーロッパほうそうきょうかい, yo-roppa housoukyoukai] (n) { comp } European Broadcasting Union; EBU [Add to Longdo]
為放題;仕放題[しほうだい, shihoudai] (adj-na, n) having one's own way; giving free reign to one's desires; act as one pleases [Add to Longdo]
異臭を放つ[いしゅうをはなつ, ishuuwohanatsu] (exp, v5t) to give off a stench [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Let me alone, she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
You will banish him.あなたは彼を追放するだろう。
That TV station is on the air 24 hours a day.あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
That TV station broadcasts only movies.あのテレビ局は映画だけを放送している。
That dog is too dangerous to be left loose.あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
American songs were on the air.アメリカの歌が放送されていた。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap (karaoke) joint.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
I carelessly allowed the door to stand open.うっかり戸口を開けっ放しにしておいた。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。 [ M ]
Gasoline became so expensive that we had to let our car go.ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。
This flower gives off a strong fragrance.この花は強い香りを放つ。
This drama will be on the air tomorrow.この劇はあす放送される。
This garden is open to the public.この庭は一般に開放されています。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
This wild rose gives off a sweet scent.この野バラは甘い香りを放つ。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
He took a beautiful shot at a deer.シカをめがけて彼は見事な1発を放った。
Jack was caught for setting fire to the house.ジャックは放火で捕まった。
I parted with my old car, though I hated to do so.そうするのはいやだったけど愛車を手放した。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
The animation is on the air even in other countries.そのアニメは外国でも放送されています。
The garbage can gave off a bad smell.そのごみ箱は悪臭を放っていた。
The show will be on the air at 7 p.m.そのショーは午後7時に放送される。
The football game is on the air.そのフットボールの試合は放送中です。
The singer was standing by in the studio.その歌手は放送室でスタンバイしていた。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花はとても気持ちのよい香りを放っている。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は気持ちのよい香りを放っている。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
The plans were discarded.その計画は放棄された。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
The dog wouldn't let go of the ball.その犬はボールを放そうとしなかった。
Don't set the dogs loose.その犬を放してはいけない。
That child wouldn't let go of his mother's hand.その子は母親の手を放そうとしなかった。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
The news of the accident was sent out at once over the radio.その事故のニュースはラジオでただちに放送された。
The car has been kicking around the roadside for weeks.その車は何週間も放ってある。
The prisoner was set at liberty yesterday.その囚人は昨日釈放された。
The prisoner was released.その囚人は釈放された。
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating.その女の先生は私がカンニングをしていると思って、私から目を放さなかった。
His son was expelled from school.その息子は放校された。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
The program will be on the air before long.その番組はまもなく放送されるだろう。
The program is on the air.その番組は今放送中です。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, you're not my fucking lover![CN] 放轻松 Natural Born Killers (1994)
- Let me go![CN] - 放开我啦 The Great Magician (2011)
- Antonio, will you let Tina go if I do?[CN] 是不是我上来,你就放蒂娜走? Law of Desire (1987)
Then he found out you were dumping water at night.[JP] だが彼に気づかれた 君が深夜に放水してると Chinatown (1974)
I'll just leave them.[JP] さあ 放っとくわ Taxi Driver (1976)
This road doesn't lead to Kowloontong[CN] 那你放心好啦! 这绦路不是去找女人的 Ling chen wan can (1987)
Throw the gun in the trough.[JP] 銃を 飼い葉桶に 放りこめ Rough Night in Jericho (1967)
I think it's being broadcast next Thursday.[JP] 今度の木曜日に放送されるはずだ 2001: A Space Odyssey (1968)
And France opposed the liberation of Algeria because they felt guilty about staying there.[JP] そして、フランスはアルジェリアの解放に反対しています。 何故なら歴史はフランスに不利なので。 Live for Life (1967)
Get off him.[CN] -放开他 Final Destination (2000)
- Let gs![CN] -放手 Love and Bruises (2011)
They will be released tomorrow. And your brother too.[CN] 明日他们或许也会被释放 你的哥哥也是 The Assault (1986)
We've been helping some of them out.[JP] 放置すれば 全滅します Chinatown (1974)
Leave your weapons here. It's the law.[CN] 把武器放在这里 这是法律规定 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
Easy, Andy, easy. It's all right.[CN] 放松 放松 没事的 安迪 没事 Child's Play (1988)
She really is open-minded[CN] 真豪放啊! Ling chen wan can (1987)
You can't allow him to do that.[JP] 放っておけないよ Taxi Driver (1976)
They only dump the water at night.[JP] 何が 放水は夜だけにしたな Chinatown (1974)
I have a grant to study, uh... possible structures in stellar interiors... and the implications regarding their radiation characteristics.[JP] 奨学金をもらって... 恒星の内部構造と... 放射線の特徴を 関連づけるんです Straw Dogs (1971)
That's cute, what do I want?[JP] 手を放しなさい お前こそ なんなんだ? Four Flies on Grey Velvet (1971)
I know he's dead, but you haven't heard the last of this.[CN] 虽然他死了 但是我绝对不会放过这件事 In the Line of Duty (1986)
Put the gun down![CN] 把枪放下 In the Line of Duty (1986)
Now, turn him loose.[JP] 動いちゃだめよ さあ 彼を放してあげて Rough Night in Jericho (1967)
You've got exactly one minute to open that door, Deputy, or Ned will drop this package down that chimney, .and open it for you.[JP] 1分だけ待ってやる 副保安官 ドアを開けるか それとも ネッドが 煙突から これを 放り込むかだ Rough Night in Jericho (1967)
Don't let go![CN] 別放手! Frankenweenie (2012)
Call for some back-up.[CN] - 放心,请求增援 It Could Happen to You (1994)
Just let her go.[CN] 放她走 Intruders (2011)
- That's an unfortunate dispensation.[JP] - 放射線は不幸な神の摂理ですな Straw Dogs (1971)
- They are playing our song.[CN] 他们在放我们的歌 Naked Gun 33 1/3: The Final Insult (1994)
You know, you can put your bag down.[CN] 你知道... 你可放下你的袋 La Femme Nikita (1990)
Now, throw 'em in the horse trough.[JP] 飼い葉桶に 放りこめ Rough Night in Jericho (1967)
Get your hands off me.[JP] 放して Four Flies on Grey Velvet (1971)
Get off me![CN] 放開我! Red Dawn (2012)
David, I need you.![JP] 放して! いや! Straw Dogs (1971)
Let go. No one now[CN] 放手,没有人了 Ling huan xian sheng (1987)
No. Let her go.[CN] 不用, 放她走 Underworld Awakening (2012)
Stay calm.[CN] 冷静一点,放他们走 Law of Desire (1987)
You will be released again tomorrow.[CN] -明天你就会被释放 The Assault (1986)
Now you can't laugh[CN] 快点放下 这次你笑不出来啦! Ling chen wan can (1987)
I will if you come up. I'll throw you the keys.[CN] 你上来我就放人,我把钥匙扔下来 Law of Desire (1987)
Seven people are dead, Rolfe, SEVEN! And the police are driving away.[JP] もう7人も死んだ 放っておけん Farewell, My Lovely (1975)
- Don't touch it. - Beautiful.[JP] ーそれは放っとけ ー了解 Sorcerer (1977)
Just right.[JP] 放ってよろしい。 The Wing or The Thigh? (1976)
Leave me alone![JP] 放っておいてくれ! La Grande Vadrouille (1966)
This is scandalous![CN] 够了,放开她,真丢脸 Camille Claudel (1988)
- "No Holds Barred", my friend.[JP] ー 「やりたい放題」だよ The Wing or The Thigh? (1976)
They want to liberate South Vietnam.[JP] 彼らの願いは南ベトナムの解放ですがー Live for Life (1967)
'This phone kept ringing. It was driving me nuts.[JP] 電話が鳴りっ放しで― Farewell, My Lovely (1975)
Please leave me.[JP] 放してよ Straw Dogs (1971)
Oh, sorry about that. It's the girl's day off.[CN] 哦,真对不起,清洁工今天放假 Die Hard (1988)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
衛星放送[えいせいほうそう, eiseihousou] satellite broadcasting [Add to Longdo]
解放[かいほう, kaihou] deallocation (vs), release, setting free [Add to Longdo]
解放要求[かいほうようきゅう, kaihouyoukyuu] release request [Add to Longdo]
開放型システム[かいほうがたシステム, kaihougata shisutemu] open system [Add to Longdo]
開放型システム間相互接続[かいほうがたシステムかんそうごせつぞく, kaihougata shisutemu kansougosetsuzoku] Open Systems Interconnection, OSI [Add to Longdo]
開放型システム間相互接続環境[かいほうがたシステムかんそうごせつぞくかんきょう, kaihougata shisutemu kansougosetsuzokukankyou] open systems interconnection environment [Add to Longdo]
管理開放型システム[かんりかいほうがたシステム, kanrikaihougata shisutemu] managing open system [Add to Longdo]
実開放型システム[じつかいほうがたシステム, jitsukaihougata shisutemu] real open system [Add to Longdo]
静電気放電[せいでんきほうでん, seidenkihouden] Electrostatic Discharge [Add to Longdo]
地上波放送[ちじょうはほうそう, chijouhahousou] airborne broadcasting (as opposed to cable, e.g.) [Add to Longdo]
抽象結合解放パラメタ[ちゅうしょうけつごうかいほうパラメタ, chuushouketsugoukaihou parameta] abstract-unbind-parameters [Add to Longdo]
統合開放形ハイパメディア[とうごうかいほうがたハイパメディア, tougoukaihougata haipamedeia] Integrated open hypermedia, IOH [Add to Longdo]
被管理開放型システム[ひかんりかいほうがたシステム, hikanrikaihougata shisutemu] managed open system [Add to Longdo]
放棄シーケンス[ほうきシーケンス, houki shi-kensu] abort sequence [Add to Longdo]
放送テレビ[ほうそうテレビ, housou terebi] broadcast (as opposed to cable) television [Add to Longdo]
放送業界[ほうそうぎょうかい, housougyoukai] broadcasting industry [Add to Longdo]
放送形式[ほうそうけいしき, housoukeishiki] broadcast format (TV) [Add to Longdo]
放送用人工衛星[ほうそうようじんこうえいせい, housouyoujinkoueisei] CS, Communication Satellite [Add to Longdo]
放電[ほうでん, houden] (electrical) discharge [Add to Longdo]
放熱板[ほうねつばん, hounetsuban] heat sink [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
奔放[ほんぽう, honpou] -wild, -frei, ungehemmt [Add to Longdo]
放す[はなす, hanasu] loslassen, freilassen [Add to Longdo]
放つ[はなつ, hanatsu] loslassen, freilassen, abfeuern, ausstrahlen [Add to Longdo]
放れる[はなれる, hanareru] sich_befreien [Add to Longdo]
放射性[ほうしゃせい, houshasei] Radioaktivitaet [Add to Longdo]
放射能[ほうしゃのう, houshanou] Radioaktivitaet [Add to Longdo]
放棄[ほうき, houki] Aufgabe, Verzicht [Add to Longdo]
放火[ほうか, houka] Brandstiftung [Add to Longdo]
放牧[ほうぼく, houboku] das_Weiden (des Viehs), das_Grasen [Add to Longdo]
放縦[ほうじゅう, houjuu] Sichgehenlassen, Liederlichkeit [Add to Longdo]
放置[ほうち, houchi] liegen_lassen, dem_Zufall_ueberlassen [Add to Longdo]
放送[ほうそう, housou] Radiosendung, Fernsehsendung [Add to Longdo]
放逐[ほうちく, houchiku] Vertreibung, Verbannung, Ausweisung, Verweisung [Add to Longdo]
解放[かいほう, kaihou] Befreiung, Emanzipation [Add to Longdo]
追放[ついほう, tsuihou] Verbannung, Exil [Add to Longdo]
釈放[しゃくほう, shakuhou] Freilassung, Entlassung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top