ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: no way, -no way- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| ♪ all right ♪ all that time imagine this ♪ ♪ the greenback boogie | - No Way Out - all right y'all step back, I'm bout to dance the greenback boogie übersetzt angepasst von ++ convenio ++ No Way Out (2014) | No way. | No way. How to Be Single (2016) | No way. | No way. Episode #1.2 (2016) | You need a girlfriend. | Nein, no Way! Fatso (2008) | No way I'm letting you leave me high and dry. | No way ich Sie lassen lassen Sie mich hoch und trocken. There Are Worse Things Than Murder (2016) | No way. | ไม่มีวัน The Dinner Party (2011) | No way! | No way! The One with Chandler in a Box (1997) | No way! | ไม่มีทาง! Hocus Pocus (1993) | - No way. | - ไม่มีทาง Fun Town (2008) | No way. | ไม่มีทาง Eight Hours (2011) | No way. | ไม่มีทาง Not One Red Cent (2012) | No way! | ไม่มีทาง! Heaven Can't Wait (2013) | No way. | เราจะมีปัญหาก็ต่อเมื่อเราถูกจับได้ Aladdin (1992) | -No way! | ไม่มีทาง ถ้าจัสมินรู้เข้าว่า ข้าเป็นเพียงเจ้าหนูสกปรกข้างถนน Aladdin (1992) | -No way! Oh does that feel good! I'm free! | โอ้ รู้สึกดีอะไรเช่นนี้ ข้าเป็นอิสระ ในที่สุดข้าก็เป็นอิสระ Aladdin (1992) | - There's no way anyone could-- | ไม่มีใครจะ.. - จะ อะไร? The Bodyguard (1992) | No way, fella. Not a chance. | อ่ะจิงสิ ชั้นอ่านข่าวคุณแล้วเมื่อเช้า สนุกดี Hero (1992) | No way! | พูดเป็นเล่น! The Lawnmower Man (1992) | No way. | ไม่มีทาง. Hocus Pocus (1993) | Too late. No way to do this. | - สายเกินไปแล้ว ไม่มีทางทำได้หรอก The Joy Luck Club (1993) | Waitresses. Fuckin' forget it. No way they're takin' a bullet for the register. | พนักงานเสิร์ฟ ไอ้ลืมมัน วิธีที่พวกเขากำลัง takin 'กระสุนสำหรับการลงทะเบียนไม่มี Pulp Fiction (1994) | No way. I don't want to. | ไม่มีทาง ฉันไม่อยาก Wild Reeds (1994) | No way I'm gonna make it on the outside. | วิธีที่ผมจะไม่ให้มันอยู่ด้านนอก The Shawshank Redemption (1994) | Now I realize that this may be a disappointment to you but I would ask you to remember that it is just a measurement and in no way should detract from the beauty of, or indeed your affection for this... | ผมรู้ดีว่าพวกคุณอาจจะผิดหวังกันมาก ผมอยากจะให้คุณจำไว้ นี่เป็นเพียงการวัด และมันจะไม่ทำให้ความงามลดลง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | There ain't no way that nobody is going to leave this town! | ไม่มีทางที่ใครจะไปจากเมืองนี้ Blazing Saddles (1974) | No way! | ไม่มีทาง! Mad Max (1979) | - There's no way he can land it! | - เขาไม่มีทางนำมันลงได้เลย Airplane! (1980) | - Forget it. No way. - We're on a mission from God. | ลืม ไม่มีทาง เราได้รับภารกิจมาจากพระเจ้า The Blues Brothers (1980) | Forget it. There's no way with you guys. Forget about it. | ลืมมันเถอะ ไม่มีทางสำหรับพวกคุณ ลืมมันซะเถอะ The Blues Brothers (1980) | Keep moving, there's no way outta here, except through us. | ให้ย้าย ไม่มีทางที่ออกที่นี่ นอกจากจะมาทางเรา First Blood (1982) | No way! | ไม่มีทาง! First Blood (1982) | No way. | ไม่มีทาง. Idemo dalje (1982) | It wants to freeze now. It's got no way outta here. | We're not gettin'\i } The Thing (1982) | There's no way out. All the windows have bars. | มันไม่มีทางออก หน้าต่างทั้งหมดมีลูกกรง Clue (1985) | I don't know why you hunt us... but there is no way you could win against a pure vampire. | แต่ไม่มีทางที่เจ้า จะเอาชนะแวมไพร์ สายบริสุทธิ์ได้หรอก Vampire Hunter D (1985) | That's just wall. There's no way through. | มีแต่กำแพงนะ / ไม่มีทางให้เข้าเลย Labyrinth (1986) | -No way, that sucks. | - ไม่มีทาง มันงี่เง่า Stand by Me (1986) | Superman is a real guy. No way a cartoon could beat up a real guy. | ซูเปอร์แมนเป็นคนจริง การ์ตูนมันจะมาสู้คนจริงๆ ได้ไงวะ Stand by Me (1986) | There's no way anybody could know that much about opera. | ไม่มีทางที่ใครจะรู้เกี่ยวกับโอเปร่ามากมาย Stand by Me (1986) | No way, man. | ไม่มีทาง เพื่อน Stand by Me (1986) | Not this time, man. No way! | ไม่ใช่ตอนนี้ เพื่อน ไม่มีทาง! Stand by Me (1986) | No way, man. | ไม่มีทาง เพื่อน Stand by Me (1986) | No way! | ไม่มีทาง! Akira (1988) | No way! | ไม่มีทาง! Akira (1988) | - I just got you! - No way! | ผลการทดสอบแสตงให้เห็น ถึงรากฐานอันแข็งแกร่ง Big (1988) | There was no way to let you know. | ผมไม่มีโอกาส ได้บอกคุณก่อนเลย. Cinema Paradiso (1988) | With feelings, there's nothing to understand... and no way to explain. | ด้วยความรู้สึก, ไม่มีอะไรให้เข้าใจหรอก... และไม่มีทางที่จะอธิบายด้วย. Cinema Paradiso (1988) | No way! And no one knows where? | และไม่มีใครรู้ด้วยว่าที่ไหนด้วยเหรอ ? Cinema Paradiso (1988) | No way, okay. | ไม่มีทาง ไม่มีทาง Punchline (1988) | I ain't doing it. No way. | ผมไม่ร่วมด้วยเด็ดขาด Casualties of War (1989) |
| | อับจน | (v) be at the end of one's rope, See also: be driven to the wall, have no way out, be in an impasse, Syn. จนหนทาง, หมดหนทาง, Ant. มีทางไป, มีหนทาง, Example: การขาดความเชื่อมั่นดังกล่าวกำลังนำมนุษยชาติไปสู่ความสิ้นหวัง และอับจนต่อการเผชิญวิกฤติการณ์ในปัจจุบัน | หมดทาง | (v) have no way, See also: be driven to the limit, Syn. จน, จนมุม, จนตรอก, จนแต้ม, หมดหนทาง, หมดทางไป, Example: นักการเมืองไทยถ้าไม่หมดทางจริงๆ เขาไม่นิยมยุบสภากัน, Thai Definition: ไม่มีทางสู้, ไม่มีทางสู้ | หมดทางไป | (v) have no way out, See also: be driven to the wall, Syn. จน, จนมุม, จนตรอก, จนแต้ม, หมดหนทาง, หมดทาง, Example: เขาหมดทางไปจริงๆ จึงต้องกลับมาตายรังที่เดิม, Thai Definition: ไม่มีทางไป, ไม่มีทางสู้ | เข้าตาร้าย | (v) be in trouble, See also: have no way out, be in distress, find oneself in a difficult position, Syn. ถึงตาร้าย, Example: ฉันว่าเหตุการณ์เข้าตาร้ายเสียแล้ว รีบถอนตัวก่อนดีกว่า, Thai Definition: เข้าที่เดือดร้อน, ถึงคราวเดือดร้อน | เข้าตาจน | (v) be in a hopeless, See also: be in an impasse, have no way out, Example: สถานการณ์ของพรรคกำลังเข้าตาจนอยู่เช่นนี้ ยังจะมาทะเลาะกันอีก, Thai Definition: หมดทางไป, หมดทางแก้ไข | มืดแปดด้าน | (v) be utterly mystified, See also: be blank, see no way out, be unable to see or think, Syn. คิดไม่ออก, จนปัญญา, ไม่รู้เรื่อง, ไม่เข้าใจ, อั้นตู้, จนด้วยเกล้า, Example: ผมมืดแปดด้านไม่รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน | อับจน | (v) be at a loss (for a solution), See also: be at one's wit's end, have no way out, be at an impasse, be in a helpless situation, be i, Example: หนุ่มลูกทุ่งอย่างเขาช่างอับจนไปเสียทุกหนทาง, Thai Definition: ไม่รู้จะแก้ปัญหาอย่างไร |
| อับจน | [apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse | ไม่มีทาง | [mai mī thāng] (x) EN: there's no way ; it's impossible ; it can't be done ; impossible FR: c'est impossible ; il n'y a pas moyen ; impossible |
| No way | { } adv. [ No, a. + way. Cf. -wards. ] In no manner or degree; not at all; nowise. [ 1913 Webster ] But Ireland will noways allow that name unto it. Fuller. [ 1913 Webster ] Variants: Noways, Noway |
| 绝不 | [jué bù, ㄐㄩㄝˊ ㄅㄨˋ, 绝 不 / 絕 不] in no way; not in the least; absolutely not #3,510 [Add to Longdo] | 一点也不 | [yī diǎn yě bù, ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄧㄝˇ ㄅㄨˋ, 一 点 也 不 / 一 點 也 不] not in the least; no way #8,392 [Add to Longdo] | 无缘 | [wú yuán, ㄨˊ ㄩㄢˊ, 无 缘 / 無 緣] to have no opportunity; no way (of doing sth); no chance; no connection; not placed (in a competition); (in pop lyrics) no chance of love, no place to be together etc #8,858 [Add to Longdo] | 无从 | [wú cóng, ㄨˊ ㄘㄨㄥˊ, 无 从 / 無 從] not to have access; beyond one's authority or capability; sth one has no way of doing #11,919 [Add to Longdo] | 无可奈何 | [wú kě nài hé, ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ, 无 可 奈 何 / 無 可 奈 何] have no way out; have no alternative #12,877 [Add to Longdo] | 无异 | [wú yì, ㄨˊ ㄧˋ, 无 异 / 無 異] nothing other than; to differ in no way from; the same as; to amount to #13,445 [Add to Longdo] | 走投无路 | [zǒu tóu wú lù, ㄗㄡˇ ㄊㄡˊ ㄨˊ ㄌㄨˋ, 走 投 无 路 / 走 投 無 路] to have no way out; to come to a dead end; to be painted into a corner #30,399 [Add to Longdo] | 没辙 | [méi zhé, ㄇㄟˊ ㄓㄜˊ, 没 辙 / 沒 轍] (idiom) unable to solve; no way to escape a problem #36,959 [Add to Longdo] | 穷途末路 | [qióng tú mò lù, ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ, 穷 途 末 路 / 窮 途 末 路] lit. the path exhausted, the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end #57,761 [Add to Longdo] | 不遑多让 | [bù huáng duō ràng, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄨㄛ ㄖㄤˋ, 不 遑 多 让 / 不 遑 多 讓] (expr.) not to be outdone by; no worse than; in no way conceding to; lit. no time to concede much [Add to Longdo] | 仰屋兴叹 | [yǎng wū xīng tàn, ㄧㄤˇ ㄨ ㄒㄧㄥ ㄊㄢˋ, 仰 屋 兴 叹 / 仰 屋 興 嘆] to stare at the ceiling in despair; to find no way out; nothing you can do about it; at the end of one's wits [Add to Longdo] |
| | 嘘 | [うそ, uso] (n) (1) lie; falsehood; incorrect fact; (2) (col) Really!; Unbelievable!; No way!; (P) #4,830 [Add to Longdo] | いやだ | [iyada] (int) not a chance; not likely; no way; (P) [Add to Longdo] | しようも無い;しょうも無い;仕様もない;仕様も無い | [しようもない(しようも無い;仕様もない;仕様も無い);しょうもない(しょうも無い;仕様もない;仕様も無い), shiyoumonai ( shiyoumo nai ; shiyou monai ; shiyou mo nai ); shoumonai ( shoumo nai] (exp, adj-i) (1) (uk) (See 仕様が無い) useless; stupid; good-for-nothing; (2) having no way to do ... [Add to Longdo] | ちゃらっぽこ | [charappoko] (int) no way; that can't be true; nonsense! [Add to Longdo] | とんでもありません;とんでもございません | [tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome [Add to Longdo] | とんでも無い;飛んでもない(iK) | [とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) [Add to Longdo] | 為ん方無い;詮方無い(ateji) | [せんかたない, senkatanai] (adj-i) (1) (See どうしようもない) it cannot be helped; there is no way; (2) (arch) intolerable; unbearable [Add to Longdo] | 何条;何じょう | [なんじょう, nanjou] (adv) (1) what street? (esp. in Kyoto and Sapporo); (2) what article? (in a law); (3) (arch) (the 条 in 何条 is an ateji) how can?; cannot possibly; there is no way [Add to Longdo] | 言いようがない(P);言い様がない;言様がない | [いいようがない, iiyouganai] (exp, adj-i) (See 言いようのない) indescribable; having no way to express; (P) [Add to Longdo] | 後が無い;後がない | [あとがない, atoganai] (exp, adj-i) (id) There's no way out [Add to Longdo] | 持ちも提げもならない | [もちもさげもならない, mochimosagemonaranai] (exp, adj-i) (obsc) no way at all to deal with [Add to Longdo] | 持ちも提げもならぬ | [もちもさげもならぬ, mochimosagemonaranu] (exp) (obsc) having no way to deal with something [Add to Longdo] | 打つ手がない | [うつてがない, utsuteganai] (exp, adj-i) no way to do; nothing can be done [Add to Longdo] | 知る由もない | [しるよしもない, shiruyoshimonai] (exp) to have no way of knowing; to be completely ignorant of [Add to Longdo] | 二進も三進も | [にっちもさっちも, nicchimosacchimo] (exp, adv) in no way [Add to Longdo] | 二進も三進も行かない | [にっちもさっちもいかない, nicchimosacchimoikanai] (exp) (uk) being driven into a corner; having no way out; being caught between a rock and a hard place [Add to Longdo] | 訳がない(P);訳が無い;わけが無い | [わけがない, wakeganai] (exp) (uk) there is no way that ... (expresses speaker's belief that something is impossible); (P) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |