ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*架*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -架-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jià, ㄐㄧㄚˋ] frame, rack, stand; to prop up
Radical: , Decomposition:   加 [jiā, ㄐㄧㄚ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Rank: 846

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: erect; frame; mount; support; shelf; construct
On-yomi: カ, ka
Kun-yomi: か.ける, か.かる, ka.keru, ka.karu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1555

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jià, ㄐㄧㄚˋ, ] to support; frame; rack; framework; classifier for planes, large vehicles, radios etc #1,467 [Add to Longdo]
框架[kuàng jià, ㄎㄨㄤˋ ㄐㄧㄚˋ,  ] framework #5,312 [Add to Longdo]
吵架[chǎo jià, ㄔㄠˇ ㄐㄧㄚˋ,  ] to quarrel; to have a row #6,264 [Add to Longdo]
绑架[bǎng jià, ㄅㄤˇ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] kidnap; staking #6,684 [Add to Longdo]
打架[dǎ jià, ㄉㄚˇ ㄐㄧㄚˋ,  ] to fight; to scuffle; to come to blows #8,610 [Add to Longdo]
架构[jià gòu, ㄐㄧㄚˋ ㄍㄡˋ,   /  ] to construct; to build; infrastructure; architecture; framework #8,628 [Add to Longdo]
支架[zhī jià, ㄓ ㄐㄧㄚˋ,  ] trestle; support; frame; to prop sth up #10,316 [Add to Longdo]
架子[jià zi, ㄐㄧㄚˋ ㄗ˙,  ] shelf; frame; stand; skeleton #12,887 [Add to Longdo]
架势[jià shi, ㄐㄧㄚˋ ㄕ˙,   /  ] attitude; position (on an issue etc) #16,959 [Add to Longdo]
书架[shū jià, ㄕㄨ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] bookshelf #17,327 [Add to Longdo]
骨架[gǔ jià, ㄍㄨˇ ㄐㄧㄚˋ,  ] framework; skeleton #17,827 [Add to Longdo]
货架[huò jià, ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] shelf for goods; shop shelf #21,283 [Add to Longdo]
构架[gòu jià, ㄍㄡˋ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] structure #24,056 [Add to Longdo]
十字架[shí zì jià, ㄕˊ ㄗˋ ㄐㄧㄚˋ,   ] cross; crucifix; yoke one has to endure #29,213 [Add to Longdo]
招架[zhāo jià, ㄓㄠ ㄐㄧㄚˋ,  ] to resist; to ward off; to hold one's own; to receive guests #31,240 [Add to Longdo]
脚手架[jiǎo shǒu jià, ㄐㄧㄠˇ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄚˋ,    /   ] scaffolding #33,786 [Add to Longdo]
起落架[qǐ luò jià, ㄑㄧˇ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄚˋ,   ] undercarriage #42,049 [Add to Longdo]
散架[sǎn jià, ㄙㄢˇ ㄐㄧㄚˋ,  ] to fall apart; exhaustion #44,542 [Add to Longdo]
三脚架[sān jiǎo jià, ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄚˋ,    /   ] tripod; derrick crane #46,267 [Add to Longdo]
劝架[quàn jià, ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] to mediate in a quarrel; to urge end to stop a fight #47,376 [Add to Longdo]
衣架[yī jià, ㄧ ㄐㄧㄚˋ,  ] clothes-hanger; clothes rack #48,116 [Add to Longdo]
大陆架[dà lù jià, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄚˋ,    /   ] continental shelf #50,271 [Add to Longdo]
笔架[bǐ jià, ㄅㄧˇ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] pen rack; pen-holder #54,846 [Add to Longdo]
托架[tuō jià, ㄊㄨㄛ ㄐㄧㄚˋ,  ] bracket #68,309 [Add to Longdo]
棚架[péng jià, ㄆㄥˊ ㄐㄧㄚˋ,  ] trellis; scaffolding #69,684 [Add to Longdo]
摆架子[bǎi jià zǐ, ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚˋ ㄗˇ,    /   ] put on airs; assume great airs #73,859 [Add to Longdo]
桁架[héng jià, ㄏㄥˊ ㄐㄧㄚˋ,  ] truss (weight-bearing construction of cross-beams) #75,378 [Add to Longdo]
屋架[wū jià, ㄨ ㄐㄧㄚˋ,  ] a building; the frame of a building; roof beam; truss #83,812 [Add to Longdo]
神农架林区[Shén nóng jià lín qū, ㄕㄣˊ ㄋㄨㄥˊ ㄐㄧㄚˋ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩ,      /     ] (N) Shennongjialin (area in Hubei) #108,939 [Add to Longdo]
臭架子[chòu jià zi, ㄔㄡˋ ㄐㄧㄚˋ ㄗ˙,   ] stinking pretension; to give oneself airs and offend others; hateful arrogance #111,794 [Add to Longdo]
梁架[liáng jià, ㄌㄧㄤˊ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] roof beam; rafters #113,950 [Add to Longdo]
骨头架子[gǔ tou jià zi, ㄍㄨˇ ㄊㄡ˙ ㄐㄧㄚˋ ㄗ˙,     /    ] skeleton; skinny person; a mere skeleton #133,096 [Add to Longdo]
搭架子[dā jià zi, ㄉㄚ ㄐㄧㄚˋ ㄗ˙,   ] to put up scaffolding; to build a framework; to launch an enterprise #134,997 [Add to Longdo]
刚架[gāng jià, ㄍㄤ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] rigid frame #135,766 [Add to Longdo]
标架[biāo jià, ㄅㄧㄠ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] a coordinate frame #199,944 [Add to Longdo]
绘架座[huì jià zuò, ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧㄚˋ ㄗㄨㄛˋ,    /   ] Pictor (constellation) #808,068 [Add to Longdo]
七层架构[qī céng jià gòu, ㄑㄧ ㄘㄥˊ ㄐㄧㄚˋ ㄍㄡˋ,     /    ] seven layer architecture (OSI) [Add to Longdo]
下架[xià jià, ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˋ,  ] to take down from the shelves (e.g. a contaminated product) [Add to Longdo]
剋架[kēi jià, ㄎㄟ ㄐㄧㄚˋ,  ] to scuffle; to come to blows [Add to Longdo]
叉架[chā jià, ㄔㄚ ㄐㄧㄚˋ,  ] trestle; X-shaped frame [Add to Longdo]
喜欢吵架[xǐ huān chǎo jià, ㄒㄧˇ ㄏㄨㄢ ㄔㄠˇ ㄐㄧㄚˋ,     /    ] quarrelsome [Add to Longdo]
墨水瓶架[mò shuǐ píng jià, ㄇㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄚˋ,    ] inkstand [Add to Longdo]
壁架[bì jià, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄚˋ,  ] ledge [Add to Longdo]
官架子[guān jià zi, ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄚˋ ㄗ˙,   ] putting on official airs [Add to Longdo]
搭脚手架[dā jiǎo shǒu jià, ㄉㄚ ㄐㄧㄠˇ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄚˋ,     /    ] to put up scaffolding [Add to Longdo]
担架床[dān jià chuáng, ㄉㄢ ㄐㄧㄚˋ ㄔㄨㄤˊ,    /   ] stretcher [Add to Longdo]
支撑架[zhī chēng jià, ㄓ ㄔㄥ ㄐㄧㄚˋ,    /   ] bracket [Add to Longdo]
棚架格子[péng jià gé zi, ㄆㄥˊ ㄐㄧㄚˋ ㄍㄜˊ ㄗ˙,    ] trellis latticework [Add to Longdo]
栈架[zhàn jià, ㄓㄢˋ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] trestle [Add to Longdo]
炉架[lú jià, ㄌㄨˊ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] grate [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
架線[かせん, kasen] (n) การวางสายอากาศ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[か, ka] (n) unit of equipment; rack #9,463 [Add to Longdo]
架空[かくう, kakuu] (adj-na, n, adj-no) (1) aerial; overhead; (2) fiction; fictitious; imaginary; fanciful; (P) #2,936 [Add to Longdo]
高架[こうか, kouka] (n, adj-no) overhead structure; (P) #6,347 [Add to Longdo]
十字架[じゅうじか, juujika] (n) cross; the Cross (of Christ); (P) #11,686 [Add to Longdo]
架かる[かかる, kakaru] (v5r, vi) (See 掛かる) to span; to bridge; to cross; to straddle #13,696 [Add to Longdo]
架橋[かきょう, kakyou] (n, vs) (1) (See 橋架け) bridge building; bridge; (2) cross-linking; (P) #14,753 [Add to Longdo]
架線[かせん, kasen] (n, vs) aerial wiring #18,432 [Add to Longdo]
衣架[いか, ika] (n) clothes rack [Add to Longdo]
稲架[はさ;はざ;はせ;はぜ;とうか, hasa ; haza ; hase ; haze ; touka] (n) (See 稲掛け) drying rice on a rack; rack for drying rice [Add to Longdo]
横架材[おうかざい, oukazai] (n) horizontal structural members (beams, girders, etc.) of a building [Add to Longdo]
屋上屋を架す[おくじょうおくをかす, okujouokuwokasu] (exp, v5s) (See 屋上架屋) to do something useless; to paint the lily; to gild refined gold; to build a roof atop the roof [Add to Longdo]
屋上架屋[おくじょうかおく, okujoukaoku] (n) (See 屋上屋を架す) gilding the lily; adding redundant things [Add to Longdo]
架ける[かける, kakeru] (v1, vt) (uk) (sometimes written 掛ける) to suspend between two points; to build (a bridge, etc.); to put up on something (e.g. legs up on table) [Add to Longdo]
架け橋となる[かけはしとなる, kakehashitonaru] (exp, v5r) to bridge (e.g. cultural divides, technical differences, etc.); to bring together [Add to Longdo]
架する[かする, kasuru] (vs-s, vt) to span (e.g. a stream with a bridge) [Add to Longdo]
架間[かかん, kakan] (n) between equipment [Add to Longdo]
架空請求詐欺[かくうせいきゅうさぎ, kakuuseikyuusagi] (n) fraud based on demanding payment for false claims or non-existent bills [Add to Longdo]
架工義歯[かこうぎし, kakougishi] (n) bridge (dentistry); bridgework [Add to Longdo]
架上[かじょう, kajou] (n) on the shelf [Add to Longdo]
架設[かせつ, kasetsu] (n, vs) construction; building; (P) [Add to Longdo]
架装[かそう, kasou] (n) (1) (car) accessories; factory option; (n, vs) (2) customization (of a car) [Add to Longdo]
架台[かだい, kadai] (n) stand; frame; abutment [Add to Longdo]
架電[かでん, kaden] (n) (1) telephone call; telephone conversation; (2) email [Add to Longdo]
画架[がか, gaka] (n) easel [Add to Longdo]
画架座[がかざ, gakaza] (n) (constellation) Pictor [Add to Longdo]
開架[かいか, kaika] (n, adj-no) open access (in a library); open shelves [Add to Longdo]
開架式[かいかしき, kaikashiki] (n) making materials in a library available in open stacks [Add to Longdo]
橋架[きょうか, kyouka] (n) bridge girder [Add to Longdo]
橋架け;橋かけ[はしかけ, hashikake] (n, vs) (See 架橋) bridge building; cross-linking [Add to Longdo]
懸け橋;掛け橋;かけ橋;架け橋;懸橋;掛橋;梯;桟[かけはし, kakehashi] (n) (1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between [Add to Longdo]
懸架[けんか;けんが, kenka ; kenga] (n) suspension (of an automobile) [Add to Longdo]
後架[こうか, kouka] (n) toilet [Add to Longdo]
高架橋[こうかきょう, koukakyou] (n) elevated bridge [Add to Longdo]
高架線[こうかせん, koukasen] (n) (1) overhead wires; (2) elevated railway [Add to Longdo]
高架鉄道[こうかてつどう, koukatetsudou] (n) elevated railroad; elevated railway [Add to Longdo]
三脚架[さんきゃくか, sankyakuka] (n) tripodal frame [Add to Longdo]
十字架状[じゅうじかじょう, juujikajou] (adj-na) cruciform [Add to Longdo]
十字架像[じゅうじかぞう, juujikazou] (n) crucifix [Add to Longdo]
銃架[じゅうか, juuka] (n) arms rack; rifle stand [Add to Longdo]
書架[しょか, shoka] (n) bookshelf; bookcase; (P) [Add to Longdo]
垂木;たる木;椽;榱;架[たるき;はえき(榱)(ok), taruki ; haeki ( taruki )(ok)] (n) rafter [Add to Longdo]
川に架かる橋[かわにかかるはし, kawanikakaruhashi] (n) bridge spanning a river [Add to Longdo]
船架[せんか, senka] (n) (1) slipway; (2) cradle used on a slipway for launch or repair of small ships [Add to Longdo]
担架[たんか, tanka] (n) stretcher; litter; (P) [Add to Longdo]
電線を架ける[でんせんをかける, densenwokakeru] (exp, v1) to lay a wire [Add to Longdo]
刀架[とうか, touka] (n) sword rack [Add to Longdo]
配架場所[はいかばしょ, haikabasho] (n) shelving location of books (in a library) [Add to Longdo]
配架法[はいかほう, haikahou] (n) library arrangement; organization of books in a library [Add to Longdo]
閉架[へいか, heika] (n) closed-stacks (e.g. in a library); closed shelf system [Add to Longdo]
閉架式[へいかしき, heikashiki] (n, adj-no) closed stack system (e.g. library) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.10年前その川には小さな橋が架かっていた。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
All the characters in this drama are fictitious.このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
All the events described in this story are imaginary.この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
Pretty soon there was an elevated train going back and forth above the Little House.そのうちちいさなおうちのまえを高架線が行ったり来たりするようになりました。
There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
A big bridge was built over the river.その川に大きな橋が架けられた。
Churches are designated on the map by cross.教会は地図の上では十字架で表されている。
You say Nessie is an imaginary being, but I think he exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。 [ M ]
I have read every book on the shelf.書架の本は1冊残らず全部読みました。
They're constructing a bridge over the river.川に橋が架けられています。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
His plan is to build a bridge over that river.彼の計画は、その川に橋を架けることです。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Apart from the cost, it will take a long to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Help Mama get this thing down.[JP] 十字架を下ろすの Sparks Fly Out (2008)
Has anyone here ever lived near the el tracks?[JP] だれか高架鉄道の そばに住んだ人は? 12 Angry Men (1957)
Songs will rise from the land[JP] 墓地のない十字架の下 Le roi soleil (2006)
The boss has to be responsible![CN] 有事,老细要负责架! Huo wu feng yun (1988)
Just a lot of pieces of a face that never existed.[JP] 架空の似顔絵だしな He Walked by Night (1948)
I'll knock it off when you get rid of that crucifix.[JP] - その十字架を取ったらね The Whole Ten Yards (2004)
Don't fight anymore.[CN] 不要随便跟人打架 Above the Law (1986)
St. John of the Cross.[CN] 就像十字架上 的约翰圣人 The Decline of the American Empire (1986)
Is it easy money?[CN] 系咪好易赚架? Huo wu feng yun (1988)
I had a fight with my husband as well.[CN] 因为那件事还跟丈夫吵架 A Chaos of Flowers (1988)
'The two bad witches were nailed to a cross.[JP] 2人の悪い魔女たちは― 十字架に釘で打たれて― God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
He's the best fighter.[CN] 他打架最棒 Friend (2001)
I don't need the chain, just the cross.[JP] ネックレスは要らない、 ただ十字架が必要なんだ。 Good Fences (2007)
'So they'd never wake up again... 'he drove lots of nails into them... 'and crucified them on crosses.[JP] 2度と目覚めぬよう 体にたくさんの釘を打たれて― 十字架に張り付けられて しまいましたとさ God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
This cross represents my Lord and Savior. The Christ child.[JP] この十字架は神様だぞ The Whole Ten Yards (2004)
But if you touch this crucifix again, I will kill you. That's a promise.[JP] この十字架に触れたら殺すぞ The Whole Ten Yards (2004)
She had a big fight with Uncle Tony and she went out[CN] 她刚才跟东尼叔叔吵架,现在不在家 An Autumn's Tale (1987)
- Crucifixes?[CN] 十字架? Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles (1994)
Xander, the cross![JP] 十字架よ! The Harvest (1997)
Here are the el tracks, the bedroom, living room, kitchen, bathroom, hall, stairs.[JP] 高架鉄道に寝室と居間 台所に浴室 廊下に階段 12 Angry Men (1957)
Don't be afraid, she is all alone![CN] 唔驶惊架,我哋两个,巨一个咋! Huo wu feng yun (1988)
Five, six, grab your crucifix[JP] 5,6 十字架を握れ。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Can I borrow that cross of yours?[JP] 十字架を貸してくれない? Good Fences (2007)
Grab your crucifix[JP] 十字架を逃げろ。 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Grab your crucifix.[JP] 十字架を握れ. A Nightmare on Elm Street (1984)
What had happened?[CN] 做乜嘢搞成咁架? Huo wu feng yun (1988)
Bathroom shelf with a mirror - 1 piece.[CN] 浴室架子+镜子1个 I Remember You (1985)
Kidnap?[CN] 绑架我? Lian zhan Chong Cheng (2000)
really?[CN] 有冇把握架? Huo wu feng yun (1988)
109, three o'clock.[CN] 3点方位有架飞机掉下去了 Memphis Belle (1990)
OK, so... crosses... garlic... stake through the heart.[JP] それなら 十字架 ニンニク 杭を心に The Harvest (1997)
Take your little cross back.[JP] 十字架返すわよ The Whole Ten Yards (2004)
Unless of course, you also thought that garlic and silver crosses would hurt them.[JP] ニンニクと十字架で 倒せると思ってるならね Blood Price (2007)
I now accuse you of fighting in the airport.[CN] 控告你在机场打架 Yes, Madam! (1985)
Had I been kidnapped?[CN] 有没有被绑架? Crying Freeman (1995)
Harry's got sort of a wonky cross.[JP] ハリーのカップには 歪んだ十字架があるよ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Any idea how long it takes an el train at medium speed to pass a given point?[JP] 高架鉄道があの区間を 普通に通過する時間は? 12 Angry Men (1957)
But the boss asked you to go![CN] 系,老细叫你去架,唔系我叫嘅 Huo wu feng yun (1988)
You got a plane.[CN] 你有一架飞机 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
Grab your crucifix.[JP] 十字架を握れ A Nightmare on Elm Street (1984)
She was snatched.[CN] 她被绑架了 Taken 3 (2014)
Above the altar hangs the crucified prophet.[CN] 祭坛上边挂着钉在十字架上的先知 The Making of Fanny and Alexander (1984)
- What about crucifixes?[CN] 那十字架呢? Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles (1994)
Including the wounded, anyone who was not carried away by stretcher, we still have forty six men left.[JP] 担架で運ばれなかった 負傷者を含んで 我々にはまだ46人残っている Assembly (2007)
Towel hanger - 1 piece.[CN] 毛巾架1个 I Remember You (1985)
Jean Renoir.[CN] 錄內瓦是 全都是書架 JLG/JLG: Self-Portrait in December (1994)
I proposed a scheme to confuse the imaginary Mr Owen.[JP] 私は架空のオウエンを 混乱させる計画を 提案しました And Then There Were None (1945)
Clothes hanger - 2 pieces.[CN] 衣架2个 I Remember You (1985)
We can stand before a cross or a bible or in a church just as readily as any other creature of God.[JP] 十字架も聖書も平気だし 教会にも入れます 神の創造物と同じです Sparks Fly Out (2008)
His shadow forms a cross[JP] 陰は十字架のよう 8 Women (2002)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
十字架像[じゅうじかぞう, juujikazou] Kruzifix [Add to Longdo]
書架[しょか, shoka] Buecherbrett [Add to Longdo]
架かる[かかる, kakaru] stehen, haengen [Add to Longdo]
架ける[かける, kakeru] bauen, aufhaengen [Add to Longdo]
架橋[かきょう, kakyou] Brueckenbau [Add to Longdo]
架空[かくう, kakuu] oberirdisch, Luft-, erdichtet [Add to Longdo]
架設[かせつ, kasetsu] -Bau [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top