ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*傷*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -傷-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shāng, ㄕㄤ] to injure, to harm; wound, injury; to fall ill
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]    ?  昜 [yáng, ㄧㄤˊ]
Etymology: -
Variants:
[, shāng, ㄕㄤ] to injure, to harm; wound, injury; to fall ill
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]    ?  力 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 660

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: wound; hurt; injure; impair; pain; injury; cut; gash; scar; weak point
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: きず, いた.む, いた.める, kizu, ita.mu, ita.meru
Radical: , Decomposition:     𬀷
Rank: 845

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shāng, ㄕㄤ, / ] injure; injury; wound #750 [Add to Longdo]
受伤[shòu shāng, ㄕㄡˋ ㄕㄤ,   /  ] to sustain injuries; wounded (in an accident etc); harmed #1,852 [Add to Longdo]
伤害[shāng hài, ㄕㄤ ㄏㄞˋ,   /  ] injure; harm #2,004 [Add to Longdo]
损伤[sǔn shāng, ㄙㄨㄣˇ ㄕㄤ,   /  ] to harm; to damage; to injure; impairment; loss; disability #3,149 [Add to Longdo]
伤心[shāng xīn, ㄕㄤ ㄒㄧㄣ,   /  ] to grieve; broken-hearted #3,492 [Add to Longdo]
悲伤[bēi shāng, ㄅㄟ ㄕㄤ,   /  ] sad; sorrowful #5,009 [Add to Longdo]
伤口[shāng kǒu, ㄕㄤ ㄎㄡˇ,   /  ] wound; cut #5,449 [Add to Longdo]
伤亡[shāng wáng, ㄕㄤ ㄨㄤˊ,   /  ] casualties; injuries and deaths #5,658 [Add to Longdo]
重伤[zhòng shāng, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ,   /  ] seriously hurt; serious injury #7,857 [Add to Longdo]
伤感[shāng gǎn, ㄕㄤ ㄍㄢˇ,   /  ] sick at heart; psychologically wounded #8,157 [Add to Longdo]
伤势[shāng shì, ㄕㄤ ㄕˋ,   /  ] condition of an injury #8,337 [Add to Longdo]
忧伤[yōu shāng, ㄧㄡ ㄕㄤ,   /  ] distressed; sorrowing; sad; worried; grieved; laden with grief #8,374 [Add to Longdo]
创伤[chuāng shāng, ㄔㄨㄤ ㄕㄤ,   /  ] wound; injury; trauma #9,209 [Add to Longdo]
烧伤[shāo shāng, ㄕㄠ ㄕㄤ,   /  ] burn (injury) #9,331 [Add to Longdo]
伤痕[shāng hén, ㄕㄤ ㄏㄣˊ,   /  ] scar; bruise #10,652 [Add to Longdo]
伤人[shāng rén, ㄕㄤ ㄖㄣˊ,   /  ] to injure sb #10,834 [Add to Longdo]
工伤[gōng shāng, ㄍㄨㄥ ㄕㄤ,   /  ] industrial injury #11,443 [Add to Longdo]
伤员[shāng yuán, ㄕㄤ ㄩㄢˊ,   /  ] wounded person #12,004 [Add to Longdo]
打伤[dǎ shāng, ㄉㄚˇ ㄕㄤ,   /  ] bruise; injure #13,396 [Add to Longdo]
轻伤[qīng shāng, ㄑㄧㄥ ㄕㄤ,   /  ] lightly wounded; minor injuries #16,254 [Add to Longdo]
杀伤[shā shāng, ㄕㄚ ㄕㄤ,   /  ] to kill and injure #16,567 [Add to Longdo]
感伤[gǎn shāng, ㄍㄢˇ ㄕㄤ,   /  ] sad; down-hearted; sentimental; pathos; melancholy #19,136 [Add to Longdo]
烫伤[tàng shāng, ㄊㄤˋ ㄕㄤ,   /  ] scald #19,577 [Add to Longdo]
死伤[sǐ shāng, ㄙˇ ㄕㄤ,   /  ] casualties; dead and injured #20,199 [Add to Longdo]
伤疤[shāng bā, ㄕㄤ ㄅㄚ,   /  ] scar; fig. remnant of former damage; remaining trauma #20,226 [Add to Longdo]
哀伤[āi shāng, ㄞ ㄕㄤ,   /  ] grieved; sad; distressed #20,588 [Add to Longdo]
负伤[fù shāng, ㄈㄨˋ ㄕㄤ,   /  ] injury; wound; hurt; injured; wounded; to wound; to injure #24,059 [Add to Longdo]
扭伤[niǔ shāng, ㄋㄧㄡˇ ㄕㄤ,   /  ] a sprain; a crick; to sprain #24,186 [Add to Longdo]
撞伤[zhuàng shāng, ㄓㄨㄤˋ ㄕㄤ,   /  ] bruise; bump #26,460 [Add to Longdo]
伤寒[shāng hán, ㄕㄤ ㄏㄢˊ,   /  ] typhoid #27,108 [Add to Longdo]
遍体鳞伤[biàn tǐ lín shāng, ㄅㄧㄢˋ ㄊㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤ,     /    ] covered all over with cuts and bruises; beaten black and blue; be a mass of bruises #28,823 [Add to Longdo]
两败俱伤[liǎng bài jū shāng, ㄌㄧㄤˇ ㄅㄞˋ ㄐㄩ ㄕㄤ,     /    ] both sides suffer (成语 saw); neither side wins #31,286 [Add to Longdo]
擦伤[cā shāng, ㄘㄚ ㄕㄤ,   /  ] scratch; abrasion; graze; friction burn; bruise to scrape #31,424 [Add to Longdo]
误伤[wù shāng, ㄨˋ ㄕㄤ,   /  ] to injure accidentally; accidental injury #33,449 [Add to Longdo]
伤脑筋[shāng nǎo jīn, ㄕㄤ ㄋㄠˇ ㄐㄧㄣ,    /   ] knotty; troublesome; bothersome #33,463 [Add to Longdo]
中伤[zhòng shāng, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ,   /  ] slander; calumny; to frame with false evidence #38,037 [Add to Longdo]
伤风[shāng fēng, ㄕㄤ ㄈㄥ,   /  ] catch cold #39,371 [Add to Longdo]
伤病员[shāng bìng yuán, ㄕㄤ ㄅㄧㄥˋ ㄩㄢˊ,    /   ] the sick and the wounded #43,705 [Add to Longdo]
破伤风[pò shāng fēng, ㄆㄛˋ ㄕㄤ ㄈㄥ,    /   ] tetanus (lockjaw) #45,961 [Add to Longdo]
伤天害理[shāng tiān hài lǐ, ㄕㄤ ㄊㄧㄢ ㄏㄞˋ ㄌㄧˇ,     /    ] to offend Heaven and reason (成语 saw); bloody atrocities that cry to heaven; outrageous acts #52,560 [Add to Longdo]
割伤[gē shāng, ㄍㄜ ㄕㄤ,   /  ] slash #53,956 [Add to Longdo]
死伤者[sǐ shāng zhě, ㄙˇ ㄕㄤ ㄓㄜˇ,    /   ] casualty (of an accident); dead and wounded #54,291 [Add to Longdo]
刮伤[guā shāng, ㄍㄨㄚ ㄕㄤ,   /  ] scratch (wound); scratch (damage to an object) #62,368 [Add to Longdo]
副伤寒[fù shāng hán, ㄈㄨˋ ㄕㄤ ㄏㄢˊ,    /   ] paratyphoid fever #65,894 [Add to Longdo]
跌打损伤[diē dǎ sǔn shāng, ㄉㄧㄝ ㄉㄚˇ ㄙㄨㄣˇ ㄕㄤ,     /    ] injury such as contusion, sprain or fracture from falling, blow etc #72,377 [Add to Longdo]
伤号[shāng hào, ㄕㄤ ㄏㄠˋ,   /  ] casualties; wounded soldiers #83,427 [Add to Longdo]
伤风败俗[shāng fēng bài sú, ㄕㄤ ㄈㄥ ㄅㄞˋ ㄙㄨˊ,     /    ] offending public morals (成语 saw) #88,807 [Add to Longdo]
暗伤[àn shāng, ㄢˋ ㄕㄤ,   /  ] internal (invisible) injury (damage) #91,649 [Add to Longdo]
恶语伤人[è yǔ shāng rén, ㄜˋ ㄩˇ ㄕㄤ ㄖㄣˊ,     /    ] to insult; to direct bad language at sb; to slag off #115,461 [Add to Longdo]
哀而不伤[āi ér bù shāng, ㄞ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄕㄤ,     /    ] deeply felt but not mawkish (成语 saw) #121,072 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
損傷[そんしょう, sonshou] (n, vt) การเสียหาย, การบาดเจ็บ
火傷防止手袋[やけどぼうしてぶくろ, yakedoboushitebukuro] (n) ถุงมือกันไฟ
[きず, kizu] (n) รอยขีดข่วน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
傷む[いたむ, itamu] TH: เจ็บ  EN: to feel pain
傷む[いたむ, itamu] TH: ช้ำ หรือ ใกล้เน่า  EN: to hurt
傷付ける[きずつける, kizutsukeru] TH: ทำให้บาดเจ็บ  EN: to wound
傷付ける[きずつける, kizutsukeru] TH: ทำให้เจ็บใจ  EN: to hurt someones feelings

Japanese-English: EDICT Dictionary
負傷[ふしょう, fushou] (n, vs) injury; wound; (P) #3,518 [Add to Longdo]
傷(P);疵;瑕;創[きず, kizu] (n) (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の傷) (emotional) hurt; hurt feelings; (P) #5,907 [Add to Longdo]
損傷[そんしょう, sonshou] (n, vs) damage; injury; (P) #6,007 [Add to Longdo]
中傷[ちゅうしょう, chuushou] (n, vs) slander; libel; defamation; (P) #7,633 [Add to Longdo]
重傷(P);重手[じゅうしょう(重傷)(P);おもで, juushou ( juushou )(P); omode] (n) serious wound or injury; (P) #8,822 [Add to Longdo]
死傷[ししょう, shishou] (n, vs) casualties; injuries and deaths #13,510 [Add to Longdo]
傷害[しょうがい, shougai] (n, vs, adj-no) (1) wound; injury; accident; casualty; (2) assault; (P) #14,935 [Add to Longdo]
殺傷[さっしょう, sasshou] (n, vs) killing and wounding; casualties; bloodshed; (P) #16,758 [Add to Longdo]
外傷[がいしょう, gaishou] (n) external wound; (physical) trauma; (P) #17,425 [Add to Longdo]
きず音;傷音[きずおん, kizuon] (n) flaw noise [Add to Longdo]
ご愁傷様;ご愁傷さま[ごしゅうしょうさま, goshuushousama] (exp) (See ご愁傷様でございます) my condolences [Add to Longdo]
ご愁傷様でございます;御愁傷様でございます[ごしゅうしょうさまでございます, goshuushousamadegozaimasu] (exp) my condolences [Add to Longdo]
哀傷[あいしょう, aishou] (n, vs) sorrow; grief [Add to Longdo]
哀傷歌[あいしょうか, aishouka] (n) lament; elegy; dirge; funeral song [Add to Longdo]
火傷[やけど(P);かしょう, yakedo (P); kashou] (n, vs) burn; scald; (P) [Add to Longdo]
花を傷める[はなをいためる, hanawoitameru] (exp, v1) to spoil a flower [Add to Longdo]
過失傷害[かしつしょうがい, kashitsushougai] (n) accidental infliction of injury [Add to Longdo]
過失傷害罪[かしつしょうがいざい, kashitsushougaizai] (n) accidental infliction of injury [Add to Longdo]
外傷神経症[がいしょうしんけいしょう, gaishoushinkeishou] (n) neurosis brought about by external trauma; traumatic neurosis; accident neurosis [Add to Longdo]
外傷性癲癇[がいしょうせいてんかん, gaishouseitenkan] (n) traumatic epilepsy [Add to Longdo]
外傷的体験[がいしょうてきたいけん, gaishoutekitaiken] (n) traumatic experience [Add to Longdo]
噛傷;咬み傷[かみきず, kamikizu] (n) bite (wound) [Add to Longdo]
感傷[かんしょう, kanshou] (n) sentiment; sentimentality [Add to Longdo]
感傷劇[かんしょうげき, kanshougeki] (n) (See パセティックドラマ) sentimental drama [Add to Longdo]
感傷主義[かんしょうしゅぎ, kanshoushugi] (n) sentimentalism [Add to Longdo]
感傷主義者[かんしょうしゅぎしゃ, kanshoushugisha] (n) sentimentalist [Add to Longdo]
感傷的[かんしょうてき, kanshouteki] (adj-na) sentimental [Add to Longdo]
業務上過失致死傷[ぎょうむじょうかしつちししょう, gyoumujoukashitsuchishishou] (n) professional negligence resulting in injury or death [Add to Longdo]
軽傷[けいしょう, keishou] (n) minor injury; (P) [Add to Longdo]
軽傷者[けいしょうしゃ, keishousha] (n) slightly-injured person; slightly-wounded person [Add to Longdo]
血の中傷[ちのちゅうしょう, chinochuushou] (exp) blood libel; false accusation that Jews (or other minorities) murder children to obtain their blood [Add to Longdo]
古創;古疵;古傷[ふるきず, furukizu] (n) old wound; scar; old unpleasant incident [Add to Longdo]
公傷[こうしょう, koushou] (n) occupational injury; (sumo) injury at official tournament [Add to Longdo]
公傷制度[こうしょうせいど, koushouseido] (n) permission for sumo wrestler who was injured in an official tournament to be absent in the next one [Add to Longdo]
向こう傷[むこうきず, mukoukizu] (n) scar on one's forehead [Add to Longdo]
挫傷[ざしょう, zashou] (n, vs) bruise (internal) [Add to Longdo]
擦り傷(P);すり傷;擦傷;かすり傷;掠り傷[すりきず(擦り傷;すり傷;擦傷)(P);かすりきず(擦り傷;擦傷;かすり傷;掠り傷);こすりきず(擦り傷), surikizu ( surikizu ; suri kizu ; satsu kizu )(P); kasurikizu ( surikizu ; satsu ki] (n, vs) scratch; graze; abrasion; (P) [Add to Longdo]
擦過傷[さっかしょう, sakkashou] (n) abrasion; scratch [Add to Longdo]
刺し傷[さしきず, sashikizu] (n) a stab; puncture wound [Add to Longdo]
刺傷[ししょう, shishou] (n, vs) stab; puncture wound [Add to Longdo]
死傷者[ししょうしゃ, shishousha] (n) casualties; killed and wounded; (P) [Add to Longdo]
自傷[じしょう, jishou] (n) self-mutilation; self-injury [Add to Longdo]
自傷行為[じしょうこうい, jishoukoui] (n) act of self-harm; self-injurious behavior; self-injurious behaviour [Add to Longdo]
自傷癖[じしょうくせ, jishoukuse] (n) (practice of) self-injury; (habit of) self-harm [Add to Longdo]
手傷[てきず, tekizu] (n) wound suffered in a fight [Add to Longdo]
愁傷[しゅうしょう, shuushou] (n, vs) grief; sorrow [Add to Longdo]
重軽傷[じゅうけいしょう, juukeishou] (n) major or minor injuries [Add to Longdo]
重軽傷者[じゅうけいしょうしゃ, juukeishousha] (n, adj-no) those injured; injured persons; the wounded [Add to Longdo]
重傷者[じゅうしょうしゃ, juushousha] (n) severely wounded person [Add to Longdo]
銃傷[じゅうしょう, juushou] (n) gunshot wound [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
In an experiment I got hurt, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I have an graze here.ここにすり傷があります。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I have a cut here.ここに切傷があります。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.その事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに直らない。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The soldier to was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We won't harm you.[CN] 我們不會傷害你 Poltergeist III (1988)
Let me take care of you[CN] 讓我替你包紮好傷口 然後送你上的士休息 Qiu ai ye jing hun (1989)
You hurt yourself bad.[CN] 你受傷了? Vagabond (1985)
Stub wound, left anterior chest, possibly penetrating.[JP] 左胸部の打撲と裂傷 - ローリーじゃない Halloween II (1981)
Whoever wants to win my gratitude shall bear my sorrow in mind![CN] 誰要是想讓我感恩,必先承擔我的傷痛! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
There's to be a battle tomorrow, and with a hundred thousand troops, we must reckon on 20 thousand wounded at least.[JP] 伯爵 明 日 は決戦 です 1 0万 の兵員に対 し 負傷兵が 2 万 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
We can't allow you to kill friendly civilians.[JP] まあ待てジョン これ以上味方や民間人を傷つけるな First Blood (1982)
They won't hurt Angelo, will they?[CN] 他們不會傷害 Angelo 的 對吧 In a Glass Cage (1986)
Hey, this R2 unit of yours seems a bit beat up. You want a new one?[JP] 君のR2ユニット 傷んでるな 交換するか? Star Wars: A New Hope (1977)
I didn't mean to hurt you.[JP] 傷つけるつもりはなかった 分かってる The Crazies (1973)
You're not gonna hurt him![CN] 你不會傷害他! Harry and the Hendersons (1987)
I'll take good care of her. She won't get a scratch.[JP] 大事に使わせてもらうよ 傷一つ付けない Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
You said last night, nothing that belongs to you ever gets damaged.[JP] 夕べの話じゃ 自分の持ち物に 傷はつけないと Rough Night in Jericho (1967)
- Who's with the wounded? - Her Ladyship.[CN] 哪 誰在照顧傷員 那位小姐 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
I'm seriously hurt this time![CN] 這次傷得太重了! Coupe de Grace (1990)
You're hurt[CN] 受傷了 Qiu ai ye jing hun (1989)
Like a wound is my desire[CN] 我的願望像一道傷口 À Nous la Liberté (1931)
In the lab, we want to breed a resistant strain.[CN] 在實驗室, 我們想培育一種抗損傷細菌 Vagabond (1985)
"They were neither sad nor scared-- just like animals whose feelings cannot be read.[CN] " 他們不悲傷不也害怕 ... " " 像動物一樣 " " 無法查覺情緒 " In a Glass Cage (1986)
I'll see he's careful and doesn't burn himself.[JP] 俺が火傷しないように 見張ってる Chinatown (1974)
Shit, take a look at that! What the hell has he done?[JP] 見ろよ 何の傷だ? First Blood (1982)
These are from yesterday.[JP] 昨日 の負傷兵 です War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
they slaughter and mutilate tens of thousands of men, and then offer up thanksgiving services for the number of men they have killed, and even add to it in the telling, and glorify the victory, supposing that the more men killed the greater the achievement.[JP] 何万 と い う 人 々 を殺 し 傷つ け 殺 した数を水増 し し て 感謝の祈 り を 神に捧げるのだ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Maybe I can only harm you.[CN] 也許我只會傷害你 Hail Mary (1985)
A different civilization with no sentimental walls.[JP] 感傷を排した音楽さ Nostalgia (1983)
- Let's see the damage[JP] - 傷を見せてみろ Rough Night in Jericho (1967)
I hurt you[CN] 我傷害了你 And Then (1985)
It's a nasty cut.[JP] ひどい傷 Chinatown (1974)
I won't do any harm, I promise.[CN] 我保證不會對他有任何傷害 Hey Babu Riba (1985)
Think upon my sorrow![CN] 請體諒我遭受的傷痛! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
She's all right. Things that belong to me never get damaged.[JP] 彼女は無事だ おれの 持ち物に傷はつけん Rough Night in Jericho (1967)
Well, how bad is he?[JP] 傷の具合は? Rough Night in Jericho (1967)
Sore.[JP] 傷は Halloween II (1981)
I was trying to keep someone from being hurt.[JP] ある人を 傷つけないように 守ろうとした Chinatown (1974)
But you oughta be sore if I go away.[CN] 但是如果我離開你 你肯定會傷心欲絕 Applause (1929)
That way no-one gets hurt.[JP] 戦いもなく 誰も傷付かない First Blood (1982)
I would never have harmed Hollis.[JP] ホリスを傷つけたくなかった Chinatown (1974)
and hurt Michiyo too.[CN] 也傷害了三千代 And Then (1985)
A heavenly maiden has seared my heart, my head reels from the wounds dealt me by a woman.[JP] 素晴らしい乙女が俺の心を突き刺した 一人の女が俺を傷つけた Siegfried (1980)
No more will we fight the wars of the few through the heart of the many.[JP] これ以上 戦争で苦しみ... ... 傷つく事のないように Taxi Driver (1976)
- Don't you expect me to be a little hurt?[JP] -傷つけたいんじゃ? The Graduate (1967)
It's sad. Yes.[CN] 真讓人悲傷 Night Wind (1999)
You'll act chastely with me. Don't take from someone who enver took from you.[CN] 我們會保持貞潔 不要報復傷害你的人 Hail Mary (1985)
Rena, if they don't hurt Angelo... he will hurt us.[CN] Rena 不這麼做的話 ... Angelo會真的傷了我們的 In a Glass Cage (1986)
Mom's cats scratched it.[CN] 媽媽的貓抓傷了它 Passions (1994)
Has he hurt you?[CN] 他傷害你了嗎 In a Glass Cage (1986)
I didn't hurt nobody.[CN] 我沒有傷害任何人 Boca (1999)
Sir, examination report on Koo's injury[CN] 法官大人 這一份就是當天古女士被毆打的驗傷報告 Jin su xin zhong qing (1986)
He's trying to hurt you without touching you.[JP] 君に触れずに傷つけようとしてる Someone's Watching Me! (1978)
Your Highness, we've recaptured the advance posts. Prince Bagration is wounded.[JP] バグ ラ チ オ ン 将軍が 負傷されま し た War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
損傷ログ記録[そんしょうろぐきろく, sonshourogukiroku] log-damage record [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ご愁傷様[ごしゅうしょうさま, goshuushousama] "Mein_herzliches_Beileid" [Add to Longdo]
中傷[ちゅうしょう, chuushou] Verleumdung [Add to Longdo]
[きず, kizu] Wunde, Verletzung [Add to Longdo]
傷む[いたむ, itamu] -schmerzen [Add to Longdo]
傷める[いためる, itameru] verletzen [Add to Longdo]
傷害[しょうがい, shougai] Verletzung, Beschaedigung [Add to Longdo]
傷跡[きずあと, kizuato] -Narbe [Add to Longdo]
凍傷[とうしょう, toushou] Frostbeule [Add to Longdo]
刺し傷[さしきず, sashikizu] Stichwunde [Add to Longdo]
打撲傷[だぼくしょう, dabokushou] Schlagwunde [Add to Longdo]
擦り傷[すりきず, surikizu] Hautabschuerfung, Schramme [Add to Longdo]
擦過傷[さっかしょう, sakkashou] Hautabschuerfung, Schramme [Add to Longdo]
死傷者[ししょうしゃ, shishousha] Tote_und_Verletzte [Add to Longdo]
致命傷[ちめいしょう, chimeishou] toedliche_Wunde, toedliche_Verletzung [Add to Longdo]
負傷[ふしょう, fushou] Wunde, Verletzung [Add to Longdo]
軽傷[けいしょう, keishou] leichte_Verletzung [Add to Longdo]
重傷[じゅうしょう, juushou] schwere_Verletzung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top