Search result for

*turn to*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: turn to, -turn to-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
turn to(phrv) หันกลับไป (ทำงานหนัก) เพื่อช่วย
turn to(phrv) หันไป, See also: หันกลับไป, Syn. turn towards
turn to(phrv) เปลี่ยน (ทิศทาง) ไปทาง, Syn. veer to
turn to(phrv) เปลี่ยน (คำพูด) ความหมายเป็น, Syn. turn into
turn to(phrv) เริ่มต้น (วิถีชีวิต)
return to(phrv) กลับไปยัง (สถานที่)
return to(phrv) ส่งกลับไปให้ (บางคน), Syn. restore to
return to(phrv) ทำให้กลับคืนสู่, Syn. restore to
return to(phrv) พูดหรือเขียนเกี่ยวกับ, Syn. revert to
return to(phrv) กลับไปใช้วิธี / มาตรการเดิม, Syn. regress to, revert to
turn towards(phrv) หันไปทาง, See also: หันมาทาง, Syn. turn to
turn towards(phrv) เปลี่ยน (ความคิด) ไปทาง
turn topsy-turvy(phrv) หงายท้อง, See also: พลิก, Syn. turn inside out, turn turtle
turn topsy-turvy(phrv) ทำให้ยุ่งเหยิง, See also: ทำให้กระจุกกระจุย
turn topsy-turvy(phrv) ้สับสน, See also: วุ่นวาย

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
turn to accountใช้ประโยชน์
turn to accountใช้ให้เกิดประโยชน์

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ you turn to me ♪♪ you turn to me ♪ Into the Mystic (2016)
Yes, there will be a second season called Return to Roanoke.Ja, es wird eine zweite Staffel geben, sie heißt "Return to Roanoke". Chapter 6 (2016)
Now it's your turn to cry over meNow it's your turn to cry over me. Bathing Beauty (1944)
Now it's your turnNow it's your turn to cry over me. Bathing Beauty (1944)
She'll never return to meWailaree! She'll never return to me River of No Return (1954)
He'll never return to meHe'll never return to me River of No Return (1954)
It's your turn to walk Tom to schoolตาเธอไปส่งทอมที่โรงเรียนนะ The Cement Garden (1993)
It's the one night of the year where the spirits of the dead can return to Earth.มันเป็นคืนที่ทุกคนได้ยินมาว่า วิญญาณของคนตาย จะกลับคืนสู่โลก. Hocus Pocus (1993)
I wanna see her turn to dust!ฉันอยากเห็นมันเป็นผงธุลี Hocus Pocus (1993)
Then it was my turn to take the stand.แล้วมันก็หันของฉัน ที่จะยืน In the Name of the Father (1993)
It's your turn to take it easy.ตานายแล้ว ค่อยๆหละ The Nightmare Before Christmas (1993)
Looks like it's Oogie's turn to boogie now.ดูเหมือนจะเป็นทีของ อูกี้ บูกี้ นะ The Nightmare Before Christmas (1993)
Or you could leave, and return to your families as men... instead of murderers....ไม่ใช่ฆาตกร Schindler's List (1993)
Now when convention and science offer us no answers, might we not finally turn to the fantastic as a plausibility?ที่ตาย จากเหตุลึกลับแบบนี้ ตอนนี้ เมื่อเรารวมข้อมูลที่มี และ วิทยาศาสตร์ ก็ไม่สามารถให้คำตอบได้ Deep Throat (1993)
Return to your cell blocks for evening count.ย้อนกลับไปยังบล็อกมือถือของคุณสำหรับการนับตอนเย็น The Shawshank Redemption (1994)
All prisoners return to your cell blocks.นักโทษทั้งหมดกลับไปยังบล็อกมือถือของคุณ The Shawshank Redemption (1994)
Turn to the right. Eyes front.เลี้ยวไปทางขวา ตาหน้า The Shawshank Redemption (1994)
Return to your cell blocks for evening count.ย้อนกลับไปยังบล็อกมือถือของคุณสำหรับการนับตอนเย็น The Shawshank Redemption (1994)
Spare the strikers and permit them to return to work.ปล่อยๆไป และให้พวกมันกลับมาทำงาน The Great Dictator (1940)
The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took will return to the people.รอดจากความเกลียดชัง และความตายที่เผด็จการมอบให้ และอำนาจที่เขาเอาไป จะกลับมาสู่ประชาชน The Great Dictator (1940)
They gather, inspect and frisk them before they return to camp.มีการตรวจค้นทุกอย่าง ก่อนนักโทษจะกลับแคมป์ Night and Fog (1956)
I am steady. Now a turn to the right and it locks.ตอนนี้หันไปทางขวาและล็อค Help! (1965)
Return to the base. I will complete the task.ฉันจะทำงานให้เสร็จสมบูรณ์ ออก Help! (1965)
You'll all turn to dust but one thing is sure boys Branston Bridge will stand unbroken.แกทั้งหมดจะกลายเป็นเถ้าถ่าน แต่ที่แน่ๆ ไอ้หนูเอ๋ย... ...สะพานแบรนสตันจะอยู่ยง The Good, the Bad and the Ugly (1966)
All right, lads, time to stow the gab and turn to.โอเคเด็กเวลาที่จะ เก็บพูดเรื่องไม่มีสาระและหันไป Yellow Submarine (1968)
Others, if they collaborate, are reprieved. They will return to Saloอื่นๆ, ถ้าเขาร่วมงาน, are reprieved เขาจะคืนถึง Salo Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
Since criminals always return to the scene of the crime.ตั้งแต่ อาชญากร มักจะ กลับ ไป ที่เกิดเหตุ I Spit on Your Grave (1978)
These last days, people's minds have begun to turn to this bed and away from the atrocities.หลังๆ นี้ ผู้คนเริ่มนึกถึงเตียงนี้ และเลิกทำสิ่งที่เลวร้าย Gandhi (1982)
Someone must return to Discovery.คนที่จะต้องกลับไปค้นพบ 2010: The Year We Make Contact (1984)
I just hope that there is an Earth to return to.ฉันแค่หวังว่า เป็นโลกที่จะกลับไป 2010: The Year We Make Contact (1984)
I only hope there's a world left for you to return to.ฉันหวังว่าจะมีโลก เหลือให้คุณกลับไป 2010: The Year We Make Contact (1984)
I urgently need to return to Europe... but unfortunately I have no funds.ฉันจำเป็นเร่งด่วนที่จะกลับไปยุโรป ... แต่โชคร้ายที่ฉันมีไม่มีเงิน Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
We know you are coming back when life return to our village.เรารู้ว่าคุณจะกลับมา เมื่อชีวิตกลับไปยังหมู่บ้านของเรา Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
Ladies and gentlemen, please. Please return to the study.ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ได้โปรดเถอะ โปรดกลับไปที่ห้องหนังสือ Clue (1985)
I do not know. Suddenly everything living began to turn to stone.กระผมไม่ทราบขอรับ กว่าจะรู้ตัว สิ่งมีชีวิตทุกอย่างก็กลายเป็นหินไปหมดแล้ว Return to Oz (1985)
I will look in on you from time to time, and if you ever wish to return to Oz, ฉันจะพบเธอได้ตลอดเวลา และถ้าเธออยากกลับมาที่ออส Return to Oz (1985)
Austin. your turn to drive.ออสติน ตานายขับแล้ว Spies Like Us (1985)
But it was my turn to cook, and all I can cook is eggsแต่ถึงผมทำอาหาร ผมก็ใช้ไข่ทำได้ 1999 - Nen no natsu yasumi (1988)
Now it's my turn to refuse youตอนนี้ก็เปิดความผมจะปฏิเสธนาย 1999 - Nen no natsu yasumi (1988)
You put the pill under your tongue and when they return to check on you you insist it wasn't in the cup.แล้วยืนยันว่าไม่ได้อยู่ในถ้วย Punchline (1988)
Unfortunately, I have to return to my children now.แต่น่าเสียดายที่ผมต้องกลับไปที่เด็กของฉันตอนนี้ The Russia House (1990)
Never to return to that queen and that armpit of country again.เราจะไม่กลับไปหาพระราชินี และอ้อมแขนของประเทศนั้นอีกต่อไป Mannequin: On the Move (1991)
I'm trying to be strong, but... i have no one to turn to... for solace...ข้าพยายามจะเข้มแข็ง ข้าไม่มีที่พึ่ง หรือใครที่สามารถเข้าใจข้าได้เลย Snow White: A Tale of Terror (1997)
We wish you a happy return to your homeland.ขอให้เดินทางกลับมาตุภูมิ โดยสวัสดิภาพ Seven Years in Tibet (1997)
We wish you a happy return to your homeland.ขอให้เดินทางกลับมาตุภูมิ โดยสวัสดิภาพ Seven Years in Tibet (1997)
-Yes. Dumbledore obviously wanted us to return to this moment.ดัมเบิลดอร์อยากให้เรากลับมาในตอนนี้ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Turn to the left.เลี้ยวซ้าย American History X (1998)
And every time every damn time, I swear he'd turn to us, towards the ship towards everybody and screamและทุกๆครั้ง ทุกครั้งผมสาบานได้ เขาจะหันมาหาเราทุกคน The Legend of 1900 (1998)
I return to my writing in the hope that these few honest words might rejoin our lips...ฉันเริ่มเขียนหนังสือต่อ ด้วยความหวังว่าคำพูดจริงใจเหล่านี้ -... จะช่วยผูกพันเรา The Red Violin (1998)
When people think you're dying, they listen to you instead of... instead of waiting for their turn to speak.งั้นเอาไอ้ปรสิตนั่นไปทั้งคู่เลย ฉันให้คุณ คราวนี้เรามีคนละ3เท่ากันแล้วนะ Fight Club (1999)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
turn toA few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
turn toAlthough he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.
turn toAmong natural object, there are many that we can turn to account.
turn toAs the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
turn toBirds always return to their nests.
turn toBirds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
turn toHe doesn't turn to that work.
turn toHe is kind of person no one would turn to for help.
turn toHe made a sharp turn to the right.
turn toHe made up his mind not to return to his native country.
turn toHe was eager to return to school in September.
turn toHe was never to return to his hometown.
turn toHe was never to return to his native country again.
turn toHe will return to Japan some day.
turn toHe will return to the game soon.
turn toI can't tell if the party will return tomorrow.
turn toI'd like to return to Tokyo via Honolulu.
turn toI don't know who to turn to.
turn toIf you turn to the left, you'll see a white building.
turn toIf you turn to the left, you will find the church on your right.
turn toI guess it will be a long time before I can return to Japan.
turn toI have no face to turn to.
turn toI have no one to turn to for advice.
turn toI'll bet Madonna doesn't return to her career for awhile.
turn toI'll return to get my handbag.
turn toI'm getting tired. It's your turn to drive.
turn toIn order to return to our era, what should we do?
turn toInstead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
turn toI saw his car make a turn to the right.
turn toIt is our turn to laugh.
turn toIt said that she had better return to me early.
turn toIt's my turn to drive next.
turn toIt's your turn to answer the question.
turn toIt's your turn to drive.
turn toIt's your turn to sing.
turn toIt was because he was injured that he decided to return to America.
turn toIt was my turn to clean the room.
turn toIt will return to the house before becoming dark.
turn toI will mentally return to childhood and do it all over again.
turn toLeaves turn to gold.
turn toNow, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
turn toNow let's return to the main problem of education.
turn toNow, let's turn to work.
turn toOur friends are anxious to return to Chicago.
turn toOur parents took care of us and now it's our turn to take care of them.
turn toPeople can turn to the law if they want to correct an injustice.
turn toShe had no one to turn to.
turn toShe has no one to turn to.
turn toShe needs someone to turn to for advice.
turn toTake the first turn to right and then go straight on.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คืนจอ(v) return to movies screen, See also: come back, Example: นางเอกตลอดกาลคืนจออีกครั้งหลังจากหลบไปเก็บตัวที่ต่างประเทศ, Thai Definition: หวนกลับมาแสดงภาพยนตร์อีกครั้ง, Notes: (ปาก)
หันมา(v) turn to, Syn. หันไป, Example: ทุกคนหันมาดูเด็กที่กำลังเปิดแผ่นเสียงเพลงอันเร้าใจ, Thai Definition: เปลี่ยนทิศไปจากที่อยู่เดิม
หันไป(v) return to, Syn. หันมา, Example: ทันทีที่ผมหันไป หล่อนก็รีบหลบไป, Thai Definition: เปลี่ยนทิศไปจากที่อยู่เดิม
หันหน้า(v) turn one's head, See also: turn to face, Syn. หัน, ผินหน้า, เบือนหน้า, Example: หล่อนหันหน้ามาสบสายตากับผม เพื่อขอความเห็นใจ, Thai Definition: ทำให้หน้าอยู่ตรงทิศทางหนึ่ง
หวนกลับ(v) return to, See also: go back, come back, turn to, Syn. หวน, Ant. ไป, Example: เรานึกแล้วว่าเธอต้องหวนกลับไปหาคู่รักเก่า, Thai Definition: เวียนสู่ที่เดิมบุคคลเดิม
คืนตัว(v) revert (to original condition), See also: restore in original state, return to original condition, Example: น้ำยาที่ผสมไว้จะคืนตัวภายในครึ่งชั่วโมง, Thai Definition: ลักษณะที่สารละลายของสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่ทำให้เป็นของแข็งแล้วกลับเป็นของเหลวอีก เช่น น้ำตาลคืนตัว, ลักษณะที่ของแข็งที่ทำให้เป็นของเหลวแล้วกลับเป็นของแข็งอีก เช่น โลหะคืนตัว
คืนหลัง(v) return to the original place, Thai Definition: กลับสู่ที่เดิม
เลี้ยวขวา(v) turn right, See also: turn to the right, Example: ฉันเลี้ยวขวาแทบไม่ทันเพราะป้ายบอกทางเล็กมาก, Thai Definition: หักหรือไปทางด้านขวา
เลี้ยวซ้าย(v) turn left, See also: turn to the left, Example: ถ้าคุณเลี้ยวซ้าย คุณจะไปถึงสถานีรถไฟ, Thai Definition: หักหรือไปทางด้านซ้าย
แว้งกัด(v) turn to bite, See also: wheel back and bite, Syn. เหลียวกัด, Example: เราต้องรู้วิธีการจับงูที่ถูกต้อง เพราะมันอาจจะแว้งกัดได้, Thai Definition: กิริยาที่เอี้ยวตัวหรือคอไปกัดโดยเร็ว
บากหน้า(v) apply, See also: ask for help, swallow one's pride and turn to someone for help, Syn. ตากหน้า, Example: หล่อนทำทุกอย่างด้วยความอดทนโดยไม่ยอมบากหน้าไปขอพึ่งพาใคร, Thai Definition: ยอมเสียหน้าเข้าไปขอความช่วยเหลือด้วยความจำใจจำเป็น
กลับคืน(v) go back, See also: return to, back to, Syn. กลับ, คืน, Example: เขาจะได้กลับคืนสู่อ้อมกอดบ้านเกิดเมืองนอนของตน
กลับมา(v) return to, See also: go back, come back, turn to, Syn. กลับ, หวนกลับ, Ant. ไป, Example: ผู้ที่ออกไปขายแรงงานต่างประเทศได้รับอนุญาตให้กลับมาบ้านได้

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บากหน้า[bāknā] (v) EN: turn to face ; set about ; strive
หันหน้า[han nā] (v, exp) EN: turn one's head ; turn to face  FR: tourner le visage
หันไป[han pai] (v, exp) EN: return to
หวนกลับ[huan klap] (v, exp) EN: return to ; go back ; come back ; turn to
เข้าอู่[khao ū] (v, exp) EN: return to normal position (womb)
คืนสู่สภาพปรกติ[kheūn sū saphāp prokkati] (v, exp) EN: return to normal
กลับคืน[klapkheūn] (v) EN: go back ; return to ; back to
กลับไป[klap pai] (v) EN: go back ; return to ; come back ; turn to  FR: retourner ; repartir
เลี้ยวขวา[līo khwā] (v, exp) EN: turn right ; turn to the right  FR: tourner à droite ; virer à gauche
เลี้ยวซ้าย[līo sāi] (v, exp) EN: turn left ; turn to the left  FR: tourner à gauche ; virer à gauche
หมุนไปที่ช่องห้า[mun pai thī chøng hā] (v, exp) EN: turn to channel five
แว้งกัด[waēng kat] (v, exp) EN: turn to bite ; wheel back and bite

WordNet (3.0)
turn to(v) direct one's interest or attention towards; go into
address(v) speak to, Syn. turn to
go(n) a time for working (after which you will be relieved by someone else), Syn. turn, tour, spell
turn(v) change orientation or direction, also in the abstract sense

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiàng, ㄒㄧㄤˋ, ] direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly; to side with; to be partial to; all along (previously); surname Xiang #100 [Add to Longdo]
回到[huí dào, ㄏㄨㄟˊ ㄉㄠˋ,  ] return to #1,252 [Add to Longdo]
[fù, ㄈㄨˋ, / ] to go and return; to return; to resume; to return to a normal or original state; to repeat; again; to recover; to restore; to turn over; to reply; to answer; to reply to a letter; to retaliate; to carry out #2,449 [Add to Longdo]
反正[fǎn zhèng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ,  ] to put things back in order; to return to the correct path; in any event; come what may; whatever happens (I'm still sure it's right) #2,794 [Add to Longdo]
回归[huí guī, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ,   /  ] to return (to previous condition); Hong Kong's return to Chinese sovereignty; to regress #3,570 [Add to Longdo]
面向[miàn xiàng, ㄇㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] to face; to turn towards; to incline to; geared towards; catering for; -oriented; facial feature; appearance; aspect; facet #3,728 [Add to Longdo]
返回[fǎn huí, ㄈㄢˇ ㄏㄨㄟˊ,  ] return to; come (or go) back #4,086 [Add to Longdo]
回国[huí guó, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to return to one's home country #5,540 [Add to Longdo]
复古[fù gǔ, ㄈㄨˋ ㄍㄨˇ,   /  ] to return to old ways (a Confucian aspiration); to turn back the clock; neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文; retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s) #7,278 [Add to Longdo]
上岸[shàng àn, ㄕㄤˋ ㄢˋ,  ] to land; to disembark; to abandon a boat and go ashore; fig. to give up evil ways and return to virtue #15,725 [Add to Longdo]
返乡[fǎn xiāng, ㄈㄢˇ ㄒㄧㄤ,   /  ] to return to one's home town #17,517 [Add to Longdo]
返航[fǎn háng, ㄈㄢˇ ㄏㄤˊ,  ] return to the point of departure #29,699 [Add to Longdo]
东山再起[dōng shān zài qǐ, ㄉㄨㄥ ㄕㄢ ㄗㄞˋ ㄑㄧˇ,     /    ] lit. to return to office after living as a hermit on Mount Dongshan (成语 saw); fig. to make a comeback #36,380 [Add to Longdo]
复工[fù gōng, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄥ,   /  ] to return to work (after stoppage) #40,681 [Add to Longdo]
克己复礼[kè jǐ fù lǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] restrain yourself and return to the rites (成语 saw, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations) #56,832 [Add to Longdo]
改邪归正[gǎi xié guī zhèng, ㄍㄞˇ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] (saying) to give up evil and return to good #57,474 [Add to Longdo]
复学[fù xué, ㄈㄨˋ ㄒㄩㄝˊ,   /  ] to return to school (after an interruption); to resume one's studies #65,566 [Add to Longdo]
返国[fǎn guó, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to return to one's country #67,715 [Add to Longdo]
还俗[huán sú, ㄏㄨㄢˊ ㄙㄨˊ,   /  ] to return to normal life (leaving a monastic order) #68,863 [Add to Longdo]
复旧[fù jiù, ㄈㄨˋ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] to restore old way; to return to the past #72,388 [Add to Longdo]
病急乱投医[bìng jí luàn tóu yī, ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄌㄨㄢˋ ㄊㄡˊ ㄧ,      /     ] lit. to turn to any doctor one can find when critically ill (成语 saw); fig. to try anyone or anything in a crisis #76,630 [Add to Longdo]
解甲[jiě jiǎ, ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄚˇ,  ] to remove armor; to return to civilian life #90,238 [Add to Longdo]
[xiàng, ㄒㄧㄤˋ, ] variant of 向, direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly; to side with; to be partial to; all along (previously); surname Xiang #91,076 [Add to Longdo]
解甲归田[jiě jiǎ guī tián, ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄚˇ ㄍㄨㄟ ㄊㄧㄢˊ,     /    ] to remove armor and return to the farm; to return to civilian life #100,045 [Add to Longdo]
归向[guī xiàng, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] to turn toward #108,235 [Add to Longdo]
[xiàng, ㄒㄧㄤˋ, ] variant of 向, direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly; to side with; to be partial to; all along (previously); surname Xiang #172,446 [Add to Longdo]
纵虎归山[zòng hǔ guī shān, ㄗㄨㄥˋ ㄏㄨˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄢ,     /    ] lit. to let the tiger return to the mountain; fig. to store up future calamities #177,087 [Add to Longdo]
风流云散[fēng liú yún sàn, ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄩㄣˊ ㄙㄢˋ,     /    ] lit. wind flows, clouds scatter (成语 saw); the crisis settles down; people disperse home; things return to normal #177,238 [Add to Longdo]
弃邪归正[qì xié guī zhèng, ㄑㄧˋ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] to give up evil and return to virtue #228,505 [Add to Longdo]
归真返璞[guī zhēn fǎn pú, ㄍㄨㄟ ㄓㄣ ㄈㄢˇ ㄆㄨˊ,     /    ] to return to one's true self; to regain the natural state #321,891 [Add to Longdo]
回京[huí Jīng, ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄥ,  ] to return to the capital [Add to Longdo]
回归中国[huí guī zhōng guó, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ,     /    ] to return to China (e.g. Hong Kong) [Add to Longdo]
大坂[Dà bǎn, ㄉㄚˋ ㄅㄢˇ,  ] old name for Osaka 大阪 (city in Japan), changed in the beginning of the Meiji 明治 Era because 坂 could, if the radicals were read separately, be interpreted as "(will) return to soil" [Add to Longdo]
轮到[lún dào, ㄌㄨㄣˊ ㄉㄠˋ,   /  ] become incumbent upon; one's turn to do sth; Now it's (your) turn. [Add to Longdo]
转入地下[zhuǎn rù dì xià, ㄓㄨㄢˇ ㄖㄨˋ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄚˋ,     /    ] to go underground; to turn to secret activities [Add to Longdo]
云散风流[yún sàn fēng liú, ㄩㄣˊ ㄙㄢˋ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ,     /    ] lit. clouds scatter, wind flows (成语 saw); the crisis settles down; people disperse home; things return to normal [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Eis { n } | zu Eis gefrieren | sich auf dünnem Eis bewegen | das Eis brechenice | to freeze; to turn to ice | to skate on thin ice | to break the ice [Add to Longdo]
zu Erde werdento turn to dust [Add to Longdo]
Thema { n }; Themenkreis { m }; Themenbereich { m } | Themen { pl } | zu einem anderen Thema überwechseln | etwas vom Thema abweichentopic | topics | to turn to another topic | to be slightly off-topic [Add to Longdo]
Wiederinbetriebnahme { f }return to service; restart [Add to Longdo]
verwerten | verwertend | verwertet | verwertet | verwerteteto turn to account | turning to account | turned to account | turns to account | turned to account [Add to Longdo]
sich an jdn. (um Rat) wenden | sich wendend | gewandt; gewendet | er/sie wendet sich | ich/er/sie wandte sich | er/sie hat/hatte sih gewandtto turn to sb (for advice) | turning | turned | he/she turns | I/he/she turned | he/she has/had turned [Add to Longdo]
zukehren | zukehrendto turn to | turning to [Add to Longdo]
zurückkehren; zurückschicken; zurücklaufen; zurückzahlen; zurückgeben | zurückkehrend; zurückschickend; zurücklaufend; zurückzahlend; zurückgebend | zurückgekehrt; zurückgeschickt; zurückgelaufen; zurückgezahlt; zurückgegeben | in den Schoß der Familie zurückkehren | unverrichteter Dinge zurückkehren | mit leeren Händen zurückkehrento return | returning | returned | to return to the fold | to return empty-handed | to return empty-handed [Add to Longdo]
zuwendento turn towards [Add to Longdo]
sich einer Tätigkeit zuwendento turn to [Add to Longdo]
Falls unzustellbar, bitte zurück an ...If undelivered, return to ... [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[で, de] (n, n-suf) (1) coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the sun or moon); (2) attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on; (3) start; beginning; (4) origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage); (5) architectural member that projects outward; (6) highest point of the stern of a ship; (7) (uk) (usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc.) amount (comprising something); amount of time or effort required to do something; (P) #632 [Add to Longdo]
再生[さいせい, saisei] (n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) #2,530 [Add to Longdo]
帰国[きこく, kikoku] (n, vs) return to one's country; (P) #3,110 [Add to Longdo]
還元[かんげん, kangen] (n, vs, adj-no) resolution; reduction; return to origins; (P) #9,772 [Add to Longdo]
帰郷[ききょう, kikyou] (n, vs) homecoming; return to one's home #13,131 [Add to Longdo]
帰投[きとう, kitou] (n, vs) return to base of soldiers, military aircraft or ships #18,783 [Add to Longdo]
向ける[むける, mukeru] (v1, vt) to turn towards; to point; (P) #19,475 [Add to Longdo]
それはさておき[sorehasateoki] (exp) (See 扠置く) apart from that; to return to the topic; enough of that; (P) [Add to Longdo]
ウォッチ;ウオッチ[uocchi ; uocchi] (n, vs) (1) watch (timepiece); (2) watch (turn to watch or guard something) [Add to Longdo]
還啓[かんけい, kankei] (n) (arch) return to the palace (usu. of the empress, crown prince, etc.) [Add to Longdo]
還俗[げんぞく, genzoku] (n, vs) return to secular life; secularization; secularisation [Add to Longdo]
閑話休題[かんわきゅうだい, kanwakyuudai] (exp, n) Now let's return to the main subject; To return from the digression, .. (in a conversation, speech, or story-telling) [Add to Longdo]
寄る辺[よるべ, yorube] (n) place to go; person to turn to or depend on; one's resort [Add to Longdo]
帰臥[きが, kiga] (n, vs) quitting one's job as a government official to return to live quietly in one's own native region [Add to Longdo]
帰社[きしゃ, kisha] (n, vs) return to office [Add to Longdo]
帰順[きじゅん, kijun] (n, vs) submission; return to allegiance [Add to Longdo]
帰島[きとう, kitou] (n, vs) to return to an island [Add to Longdo]
帰任[きにん, kinin] (n, vs) return to one's post [Add to Longdo]
仰ぐ[あおぐ, aogu] (v5g, vt) (1) to look up (at); (2) to look up (to); to respect; to revere; (3) to ask for; to seek; (4) to turn to someone; to depend on; (5) to drink; to take; (P) [Add to Longdo]
元い[もとい, motoi] (int) (1) (uk) (See 元へ) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) [Add to Longdo]
元に戻す[もとにもどす, motonimodosu] (exp, v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to reconstitute [Add to Longdo]
元へ[もとへ, motohe] (int) (1) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) [Add to Longdo]
故郷に錦を飾る[こきょうににしきをかざる, kokyouninishikiwokazaru] (exp, v5r) to come home in triumph; to return to one's hometown in glory [Add to Longdo]
故郷へ錦を飾る[こきょうへにしきをかざる, kokyouhenishikiwokazaru] (exp, v5r) (See 故郷に錦を飾る) to come home in triumph; to return to one's hometown in glory [Add to Longdo]
向く[むく, muku] (v5k) (1) to face; (2) to turn toward; (3) to be suited to; to be fit for; (P) [Add to Longdo]
向日性[こうじつせい;こうにちせい, koujitsusei ; kounichisei] (n) disposition (in flowers) to turn toward the sun; phototropism [Add to Longdo]
国入り[くにいり, kuniiri] (n) (1) visiting one's constituency; (2) (arch) feudal lord's return to his estate [Add to Longdo]
左に曲がる[ひだりにまがる, hidarinimagaru] (v5r) to turn to the left [Add to Longdo]
左に折れる[ひだりにおれる, hidarinioreru] (v1) to turn to the left [Add to Longdo]
砂漠化[さばくか, sabakuka] (n) (1) (See 砂漠) desertification; (vs) (2) to turn to desert [Add to Longdo]
再出場[さいしゅつじょう, saishutsujou] (n) return to tournament after temporary absence (sumo) [Add to Longdo]
出戻り[でもどり, demodori] (n) (1) (sens) (of a woman) divorcing and moving back in with her parents; (2) (of an employee) leaving a position only to return to it later; (3) (of a ship) leaving from and returning to the same port [Add to Longdo]
成田離婚[なりたりこん, naritarikon] (n) Narita divorce; divorce case of a newlywed couple breaking up upon their return to Narita Airport from their honeymoon abroad [Add to Longdo]
戦列復帰[せんれつふっき, senretsufukki] (n, vs) return to the battle line; come back to the game (on to the field); a comeback [Add to Longdo]
相談相手[そうだんあいて, soudan'aite] (n) adviser; someone to consult with; someone to turn to about one's concerns; confidant [Add to Longdo]
足を棒にして[あしをぼうにして, ashiwobounishite] (exp) (e.g. to walk, stand, etc., until) one's legs turn to lead; (doing something) until one's legs tire and stiffen [Add to Longdo]
跳ね太鼓[はねだいこ, hanedaiko] (n) drumming at the end of the day of sumo wrestling inviting spectators to return tomorrow [Add to Longdo]
鎮魂帰神[ちんこんきしん, chinkonkishin] (n) return to the divine through spiritual quietude [Add to Longdo]
天明調[てんめいちょう, tenmeichou] (n) (1) (See 天明・2, 蕉風) style of haikai or haiku from the Tenmei era (based on a return to the style of Basho); (2) (See 狂歌) style of comical tanka from the Tenmei era (popularized by Oota Nampo) [Add to Longdo]
復す[ふくす, fukusu] (v5s) (See 復する) to return to normal; to recover; to restore [Add to Longdo]
復する[ふくする, fukusuru] (vs-s) to return to normal; to recover; to restore [Add to Longdo]
復学[ふくがく, fukugaku] (n, vs) return to school [Add to Longdo]
復校[ふっこう;ふくこう, fukkou ; fukukou] (n, vs) return to school [Add to Longdo]
返球[へんきゅう, henkyuu] (n, vs) return toss (e.g. from a catcher to a pitcher) [Add to Longdo]
返送[へんそう, hensou] (n, vs) sending back; return to sender [Add to Longdo]
役立てる[やくだてる, yakudateru] (v1, vt) to put to use; to make use of; to turn to account [Add to Longdo]
落花枝に帰らず破鏡再び照らさず[らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさず, rakkaedanikaerazuhakyoufutatabiterasazu] (exp) fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine; what's done is done; there's no use crying over spilled milk [Add to Longdo]
立ち返る[たちかえる, tachikaeru] (v5r, vi) to come back (to); to return to a starting point [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top