ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 飛, -飛- |
| [飛, fēi, ㄈㄟ] to fly, to dart; high Radical: 飛, Decomposition: ⿹ 飞 [fēi, ㄈㄟ] ⿻ ? 飞 [fēi, ㄈㄟ] Etymology: [ideographic] Two birds 飞 flying Variants: 飞, Rank: 6642 | | [飞, fēi, ㄈㄟ] to fly, to dart; high Radical: 飞, Decomposition: ⿻ ? Etymology: [pictographic] A bird flapping its wings Variants: 飛, Rank: 347 |
| 飛 | [飛] Meaning: fly; skip (pages); scatter On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: と.ぶ, と.ばす, -と.ばす, to.bu, to.basu, -to.basu Radical: 飛, Decomposition: ⿻ 𠃧 ⿰ 亻 丨 Rank: 580 | 飜 | [飜] Meaning: flip over; upset; capsize On-yomi: ハン, ホン, han, hon Kun-yomi: ひるがえ.す, ひるがえ.る, hirugae.su, hirugae.ru Radical: 飛, Decomposition: ⿰ 番 飛 Variants: 翻 |
|
| 飞 | [fēi, ㄈㄟ, 飞 / 飛] to fly #757 [Add to Longdo] | 飞机 | [fēi jī, ㄈㄟ ㄐㄧ, 飞 机 / 飛 機] airplane #1,491 [Add to Longdo] | 飞行 | [fēi xíng, ㄈㄟ ㄒㄧㄥˊ, 飞 行 / 飛 行] aviation; flying #3,347 [Add to Longdo] | 飞船 | [fēi chuán, ㄈㄟ ㄔㄨㄢˊ, 飞 船 / 飛 船] airship; spaceship #6,626 [Add to Longdo] | 起飞 | [qǐ fēi, ㄑㄧˇ ㄈㄟ, 起 飞 / 起 飛] to take off (in an airplane) #7,590 [Add to Longdo] | 飞行员 | [fēi xíng yuán, ㄈㄟ ㄒㄧㄥˊ ㄩㄢˊ, 飞 行 员 / 飛 行 員] pilot; aviator #8,465 [Add to Longdo] | 飞跃 | [fēi yuè, ㄈㄟ ㄩㄝˋ, 飞 跃 / 飛 躍] to leap #10,898 [Add to Longdo] | 飞扬 | [fēi yáng, ㄈㄟ ㄧㄤˊ, 飞 扬 / 飛 揚] to rise #11,440 [Add to Longdo] | 飞利浦 | [fēi lì pǔ, ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ, 飞 利 浦 / 飛 利 浦] Philips (company name) #11,813 [Add to Longdo] | 飞快 | [fēi kuài, ㄈㄟ ㄎㄨㄞˋ, 飞 快 / 飛 快] very fast; at lightning speed #11,895 [Add to Longdo] | 航天飞机 | [háng tiān fēi jī, ㄏㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄈㄟ ㄐㄧ, 航 天 飞 机 / 航 天 飛 機] space shuttle #12,011 [Add to Longdo] | 飞翔 | [fēi xiáng, ㄈㄟ ㄒㄧㄤˊ, 飞 翔 / 飛 翔] fly #12,626 [Add to Longdo] | 飞天 | [fēi tiān, ㄈㄟ ㄊㄧㄢ, 飞 天 / 飛 天] things that fly #14,926 [Add to Longdo] | 腾飞 | [téng fēi, ㄊㄥˊ ㄈㄟ, 腾 飞 / 騰 飛] lit. to fly upwards swiftly; fig. rapid advance; rapidly developing (situation) #15,415 [Add to Longdo] | 飞舞 | [fēi wǔ, ㄈㄟ ㄨˇ, 飞 舞 / 飛 舞] to flutter; to dance in the breeze #16,369 [Add to Longdo] | 飞奔 | [fēi bēn, ㄈㄟ ㄅㄣ, 飞 奔 / 飛 奔] to dash (run fast); to rush; to dart #16,371 [Add to Longdo] | 飞龙 | [fēi lóng, ㄈㄟ ㄌㄨㄥˊ, 飞 龙 / 飛 龍] wyvern (type of dragon) #17,168 [Add to Longdo] | 飞涨 | [fēi zhǎng, ㄈㄟ ㄓㄤˇ, 飞 涨 / 飛 漲] soaring inflation; rocketing prices #18,409 [Add to Longdo] | 飞驰 | [fēi chí, ㄈㄟ ㄔˊ, 飞 驰 / 飛 馳] to speed; to rush #19,468 [Add to Longdo] | 飞越 | [fēi yuè, ㄈㄟ ㄩㄝˋ, 飞 越 / 飛 越] surpass #21,284 [Add to Longdo] | 突飞猛进 | [tū fēi měng jìn, ㄊㄨ ㄈㄟ ㄇㄥˇ ㄐㄧㄣˋ, 突 飞 猛 进 / 突 飛 猛 進] advance by leaps and bounds #22,012 [Add to Longdo] | 张飞 | [Zhāng Fēi, ㄓㄤ ㄈㄟ, 张 飞 / 張 飛] Zhang Fei (168-221), general of Shu and blood-brother of Liu Bei in Romance of the Three Kingdoms, famous as fearsome fighter and lover of wine #22,979 [Add to Longdo] | 飞碟 | [fēi dié, ㄈㄟ ㄉㄧㄝˊ, 飞 碟 / 飛 碟] flying saucer; frisbee #23,330 [Add to Longdo] | 纷飞 | [fēn fēi, ㄈㄣ ㄈㄟ, 纷 飞 / 紛 飛] to swirl in the air (of thickly falling snowflakes, flower petals etc); to flutter about #25,359 [Add to Longdo] | 直升飞机 | [zhí shēng fēi jī, ㄓˊ ㄕㄥ ㄈㄟ ㄐㄧ, 直 升 飞 机 / 直 升 飛 機] variant of 直升機|直升机, helicopter #25,939 [Add to Longdo] | 飞鸟 | [fēi niǎo, ㄈㄟ ㄋㄧㄠˇ, 飞 鸟 / 飛 鳥] bird #26,016 [Add to Longdo] | 岳飞 | [Yuè Fēi, ㄩㄝˋ ㄈㄟ, 岳 飞 / 岳 飛] Yue Fei (1103-1142), Song general famous for fighting the Jin 金 Mongols #26,127 [Add to Longdo] | 不翼而飞 | [bù yì ér fēi, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄦˊ ㄈㄟ, 不 翼 而 飞 / 不 翼 而 飛] disappear without trace; vanish all of a sudden; spread fast; spread like wildfire #28,952 [Add to Longdo] | 满天飞 | [mǎn tiān fēi, ㄇㄢˇ ㄊㄧㄢ ㄈㄟ, 满 天 飞 / 滿 天 飛] to rush around everywhere; always active #29,530 [Add to Longdo] | 飞升 | [fēi shēng, ㄈㄟ ㄕㄥ, 飞 升 / 飛 升] to levitate heavenwards (a Daoist success); to take off; to soar (of prices) #29,875 [Add to Longdo] | 飞升 | [fēi shēng, ㄈㄟ ㄕㄥ, 飞 升 / 飛 昇] to levitate heavenwards (a Daoist success); to take off; to soar (of prices) #29,875 [Add to Longdo] | 下飞机 | [xià fēi jī, ㄒㄧㄚˋ ㄈㄟ ㄐㄧ, 下 飞 机 / 下 飛 機] to get off a plane; to deplane #31,644 [Add to Longdo] | 飞机场 | [fēi jī chǎng, ㄈㄟ ㄐㄧ ㄔㄤˇ, 飞 机 场 / 飛 機 場] airport #32,367 [Add to Longdo] | 飞红 | [fēi hóng, ㄈㄟ ㄏㄨㄥˊ, 飞 红 / 飛 紅] to blush #32,741 [Add to Longdo] | 阿飞 | [ā fēi, ㄚ ㄈㄟ, 阿 飞 / 阿 飛] hoodlum; hooligan; young rowdy #33,062 [Add to Longdo] | 高飞 | [gāo fēi, ㄍㄠ ㄈㄟ, 高 飞 / 高 飛] soar #33,742 [Add to Longdo] | 飞艇 | [fēi tǐng, ㄈㄟ ㄊㄧㄥˇ, 飞 艇 / 飛 艇] airship #35,206 [Add to Longdo] | 宇宙飞船 | [yǔ zhòu fēi chuán, ㄩˇ ㄓㄡˋ ㄈㄟ ㄔㄨㄢˊ, 宇 宙 飞 船 / 宇 宙 飛 船] spacecraft #35,951 [Add to Longdo] | 神采飞扬 | [shén cǎi fēi yáng, ㄕㄣˊ ㄘㄞˇ ㄈㄟ ㄧㄤˊ, 神 采 飞 扬 / 神 采 飛 揚] in high spirits (成语 saw); glowing with health and vigor #39,869 [Add to Longdo] | 飞虎队 | [fēi hǔ duì, ㄈㄟ ㄏㄨˇ ㄉㄨㄟˋ, 飞 虎 队 / 飛 虎 隊] Flying Tigers, US airmen in China during World War Two; Hong Kong nickname for police special duties unit #42,494 [Add to Longdo] | 眉飞色舞 | [méi fēi sè wǔ, ㄇㄟˊ ㄈㄟ ㄙㄜˋ ㄨˇ, 眉 飞 色 舞 / 眉 飛 色 舞] smiles of exultation; radiant with delight #43,115 [Add to Longdo] | 飞吻 | [fēi wěn, ㄈㄟ ㄨㄣˇ, 飞 吻 / 飛 吻] to blow a kiss #45,538 [Add to Longdo] | 不明飞行物 | [bù míng fēi xíng wù, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄈㄟ ㄒㄧㄥˊ ㄨˋ, 不 明 飞 行 物 / 不 明 飛 行 物] unidentified flying object (UFO); flying saucer #48,112 [Add to Longdo] | 黄飞鸿 | [Huáng Fēi hóng, ㄏㄨㄤˊ ㄈㄟ ㄏㄨㄥˊ, 黄 飞 鸿 / 黃 飛 鴻] Wong Fei Hung #48,771 [Add to Longdo] | 飞弹 | [fēi dàn, ㄈㄟ ㄉㄢˋ, 飞 弹 / 飛 彈] missile #49,049 [Add to Longdo] | 飞黄腾达 | [fēi huáng téng dá, ㄈㄟ ㄏㄨㄤˊ ㄊㄥˊ ㄉㄚˊ, 飞 黄 腾 达 / 飛 黃 騰 達] lit. the divine steed Huang flashes past (成语 saw); fig. a meteoric rise; career success; The Apprentice (UK reality TV series) #50,612 [Add to Longdo] | 远走高飞 | [yuǎn zǒu gāo fēi, ㄩㄢˇ ㄗㄡˇ ㄍㄠ ㄈㄟ, 远 走 高 飞 / 遠 走 高 飛] to go far; to escape to faraway places #51,520 [Add to Longdo] | 试飞员 | [shì fēi yuán, ㄕˋ ㄈㄟ ㄩㄢˊ, 试 飞 员 / 試 飛 員] test pilot #53,113 [Add to Longdo] | 龙飞凤舞 | [lóng fēi fèng wǔ, ㄌㄨㄥˊ ㄈㄟ ㄈㄥˋ ㄨˇ, 龙 飞 凤 舞 / 龍 飛 鳳 舞] lit. dragon flies, phoenix dances (成语 saw); fig. flamboyant #56,178 [Add to Longdo] | 飞鸽 | [fēi gē, ㄈㄟ ㄍㄜ, 飞 鸽 / 飛 鴿] Flying Pigeon (famous bicycle brand, made in Tianjin since 1936) #56,353 [Add to Longdo] |
| 飛び出す | [とびだす, tobidasu] (vt) กระโดดออกมา |
| 飛べる | [とべる, toberu] (vt) บิน | 突飛 | [とっぴ, toppi] หลุกหลิก เอาแน่ไม่ได้ ไม่อยู่กับร่องกับรอย | 飛び起きる | [とびおきる, tobiokiru] (vt) กระโดดตัวลอย(ด้วยความตกใจ) | 飛行機 | [ひこうき, hikouki, hikouki , hikouki] (n) เครื่องบิน |
| 飛ぶ | [とぶ, tobu] TH: กระโดด EN: to jump | 飛ぶ | [とぶ, tobu] TH: บิน EN: to fly | 飛ばす | [とばす, tobasu] TH: ข้ามไป EN: to skip over | 飛ばす | [とばす, tobasu] TH: ละเว้นไป EN: to omit | 飛ばす | [とばす, tobasu] TH: บึ่ง(รถ)ด้วยความเร็ว | 飛行機 | [ひこうき, hikouki] TH: เครื่องบิน EN: aeroplane | 飛び出す | [とびだす, tobidasu] TH: กระโดดออกมา EN: to jump out | 飛び出す | [とびだす, tobidasu] TH: พุ่งออกมา EN: to rush out | 飛び出す | [とびだす, tobidasu] TH: หนีออกมา EN: to fly out | 飛び出す | [とびだす, tobidasu] TH: โผล่ออกมา EN: to appear suddenly | 飛び込む | [とびこむ, tobikomu] TH: พุ่งลงไปใน EN: to jump in | 飛び込む | [とびこむ, tobikomu] TH: ดำน้ำลงไป EN: to dive | 飛行場 | [ひこうじょう, hikoujou] TH: สนามบิน EN: airport |
| 飛 | [ひ, hi] (n) (abbr) (See 飛車) rook (shogi) #3,120 [Add to Longdo] | 飛行 | [ひこう, hikou] (n) (1) aviation; (vs) (2) to fly; to take a flight; (P) #1,439 [Add to Longdo] | 飛行場 | [ひこうじょう, hikoujou] (n) airfield; airport; (P) #5,632 [Add to Longdo] | 飛行機 | [ひこうき, hikouki] (n) aeroplane; airplane; aircraft; (P) #5,636 [Add to Longdo] | 飛鳥;蜚鳥(iK) | [ひちょう, hichou] (n) flying bird #7,036 [Add to Longdo] | 飛び | [とび, tobi] (n) (1) (abbr) (See 飛ぶ) flying; leaping; flight; leap; (2) (when reading a number aloud) naught; zero; oh; (3) (See 飛魚) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo) #9,252 [Add to Longdo] | 飛車 | [ひしゃ, hisha] (n) castle (shogi); rook; (P) #11,915 [Add to Longdo] | 飛ばし | [とばし, tobashi] (n) selling or divesting in unwanted stocks; hiding bad loans; (P) #12,016 [Add to Longdo] | 飛躍 | [ひやく, hiyaku] (n, vs) (1) leaping; activity; (2) leapfrog (over a problem); making a leap (e.g. in logic); (3) making great strides; making rapid progress; (4) emerging; (5) becoming active; playing an active part; (P) #12,834 [Add to Longdo] | 飛び出し | [とびだし, tobidashi] (exp) something that leaps or thrusts out; (P) #14,138 [Add to Longdo] | 飛翔;飛しょう | [ひしょう, hishou] (n, vs) flight; flying; soaring #14,668 [Add to Longdo] | 飛行船 | [ひこうせん, hikousen] (n) airship; blimp; (P) #14,983 [Add to Longdo] | 飛ばす | [とばす, tobasu] (v5s, vt) (1) to fly; to fire; to hurl; to launch; (2) to skip over; to omit; to drop (e.g. stitch); (3) to run or drive fast; to gallop; (4) to spread a rumour (rumor); to tell a story; (5) to remove; to get rid of; to transfer; (6) to attack; to jeer at; (P) #16,434 [Add to Longdo] | 飛来 | [ひらい, hirai] (n, vs) come flying #17,107 [Add to Longdo] | こま飛び;齣飛び | [こまとび, komatobi] (n) (obsc) frame skipping (e.g. during video playback) [Add to Longdo] | とんでも無い;飛んでもない(iK) | [とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) [Add to Longdo] | はじき飛ばす;弾き飛ばす | [はじきとばす, hajikitobasu] (v5s, vt) to flick off; to give ... the flick; to send something flying; to hit (a person); to knock down [Add to Longdo] | ツェッペリン飛行船 | [ツェッペリンひこうせん, tsuepperin hikousen] (n) Zeppelin airship [Add to Longdo] | トビケラ目;飛螻蛄目 | [トビケラもく(トビケラ目);とびけらもく(飛螻蛄目), tobikera moku ( tobikera me ); tobikeramoku ( hi okera me )] (n) (See 飛螻蛄) Trichoptera (the order of insects comprising the caddisflies) [Add to Longdo] | バッタ目;飛蝗目 | [バッタもく(バッタ目);ばったもく(飛蝗目), batta moku ( batta me ); battamoku ( hi inago me )] (n) Orthoptera [Add to Longdo] | 暗中飛躍 | [あんちゅうひやく, anchuuhiyaku] (n, vs) behind-the-scenes maneuvering; behind-the-scenes manoeuvering; secret maneuvers; secret manoeuvres [Add to Longdo] | 一足飛び | [いっそくとび, issokutobi] (n) (at) one bound [Add to Longdo] | 一飛 | [いちひ, ichihi] (n) first fly [Add to Longdo] | 宇宙飛行 | [うちゅうひこう, uchuuhikou] (n, adj-no) space flight [Add to Longdo] | 宇宙飛行士 | [うちゅうひこうし, uchuuhikoushi] (n) astronaut; (P) [Add to Longdo] | 雲煙飛動;雲烟飛動 | [うんえんひどう, un'enhidou] (n) (1) flying clouds and drifting haze; (2) magnificent calligraphy; vivid penmanship [Add to Longdo] | 殴り飛ばす | [なぐりとばす, naguritobasu] (v5s, vt) to knock a person off his feet [Add to Longdo] | 王手飛車 | [おうてびしゃ, outebisha] (n) forking the rook while checking the king [Add to Longdo] | 笠の台が飛ぶ | [かさのだいがとぶ, kasanodaigatobu] (exp, v5b) to be fired; to be decapitated [Add to Longdo] | 岩飛びペンギン;岩跳びペンギン;岩飛ペンギン;岩跳ペンギン | [いわとびペンギン;イワトビペンギン, iwatobi pengin ; iwatobipengin] (n) (uk) rockhopper penguin (Eudyptes chrysocome) [Add to Longdo] | 犠飛 | [ぎひ, gihi] (n) sacrifice fly (baseball); (P) [Add to Longdo] | 逆飛び込み | [さかとびこみ, sakatobikomi] (n, vs) headlong dive; header; plunge [Add to Longdo] | 曲技飛行 | [きょくぎひこう, kyokugihikou] (n, vs) acrobatic flying; aerobatics [Add to Longdo] | 曲飛び | [きょくとび, kyokutobi] (n) fancy diving [Add to Longdo] | 空を飛ぶ | [そらをとぶ, sorawotobu] (exp, v5b) to fly in the air [Add to Longdo] | 空飛ぶ | [そらとぶ, soratobu] (v5b) to fly in the sky [Add to Longdo] | 空飛ぶ円盤 | [そらとぶえんばん, soratobuenban] (n) flying saucer [Add to Longdo] | 計器飛行 | [けいきひこう, keikihikou] (n) instrumental flight navigation [Add to Longdo] | 口角泡を飛ばす;口角あわを飛ばす | [こうかくあわをとばす, koukakuawawotobasu] (exp, v5s) to engage in a heated discussion [Add to Longdo] | 高高度飛行;高々度飛行 | [こうこうどひこう, koukoudohikou] (n) high-altitude flying [Add to Longdo] | 高飛び | [たかとび, takatobi] (n, vs) flight (lit [Add to Longdo] | 高飛び込み | [たかとびこみ, takatobikomi] (n) the high dive [Add to Longdo] | 高飛車 | [たかびしゃ, takabisha] (adj-na, n) high-handed; domineering; on one's high horse [Add to Longdo] | 紺絣;紺飛白 | [こんがすり, kongasuri] (n) dark blue cloth with white splash patterns [Add to Longdo] | 紙飛行機 | [かみひこうき, kamihikouki] (n) paper airplane (aeroplane) [Add to Longdo] | 試験飛行 | [しけんひこう, shikenhikou] (n) test (trial) flight [Add to Longdo] | 雌伏雄飛 | [しふくゆうひ, shifukuyuuhi] (n, vs) biding one's time building up strength till finally grasping an opportunity to launch out and flourish [Add to Longdo] | 叱り飛ばす | [しかりとばす, shikaritobasu] (v5s, vt) to rebuke strongly; to tell off [Add to Longdo] | 邪飛 | [じゃひ, jahi] (n) foul fly [Add to Longdo] | 首が飛ぶ | [くびがとぶ, kubigatobu] (exp, v5b) to be sacked; to be dismissed [Add to Longdo] |
| | Where is it? That's what I'm trying to tell you, kid. It ain't there. | [JP] 吹っ飛んんじまったようだ Star Wars: A New Hope (1977) | You're gonna have a hell of a time getting me on that plane, soldier. | [JP] 飛行機には乗らないぞ The Crazies (1973) | We say there were nuclear weapons on the plane when it went down. | [JP] 核兵器を積んだ飛行機が 墜落したと The Crazies (1973) | There are more plane crashes than spilling shit | [CN] 飛機失事比倒瀉了屎還要多 Qiu ai ye jing hun (1989) | After your malevolent friend Vandamm takes off tonight you and I are gonna get together and do a lot of apologizing to each other in private. | [CN] 等你的邪惡朋友范丹今晚起飛之後... 我們要私下在一起向彼此道很多歉 North by Northwest (1959) | He thinks he's an aeroplane! | [JP] 彼は、自分が飛行機であるとー What's Up, Tiger Lily? (1966) | Beware the vampire of the cave! | [CN] 你聽不到嗎? 洞穴裡的吸血蝙蝠馬上就要飛出來了 The Executioner (1963) | The Great Pumpkin will appear! | [JP] 大王はオモチャが入った袋と 飛んでくるんだ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) | Millions of copies are flown all over the world for future tourists who won't visit France without this bible that allows them to exchange their dollars, their pounds, their escudos, their roubles or any other currency for the fine specialties of French cuisine. | [JP] そして百万部ものそれが世界を飛び回る 未来の旅行者が フランスを訪れる時にはみなそれを手にする The Wing or The Thigh? (1976) | This marked the first manned attempt to reach this distant planet. | [JP] 外惑星到達を目指す 最初の有人飛行計画です 2001: A Space Odyssey (1968) | It was like a mist - a crawling mist. | [CN] 就像一團霧, 一團飛動的霧 The Uninvited (1944) | Look, I was stoned. | [JP] クスリでブッ飛んでたのよ Taxi Driver (1976) | My nickname is Joker | [CN] 外號玉面飛龍至尊寶 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995) | Instruct SAC to send a plane... on a training mission over Evans City. | [JP] ミサイル攻撃のための エバンス市へのテスト飛行を 提案する The Crazies (1973) | We were in a motor car, 100 miles an hour, in an airplane. | [CN] 我們開車兜風, 100英里的時速, 象坐飛機一樣. Grand Hotel (1932) | The recipe will be blown up, too! | [JP] レシピまでふっ飛ぶ事になるぜ What's Up, Tiger Lily? (1966) | At last I soared up. | [JP] 私は飛び立ったのよ The Mirror (1975) | Herr Conductor, we have shot down a British bomber over Paris. | [JP] 我々はパリ上空を飛ぶイギリスの爆撃機 を撃墜しました La Grande Vadrouille (1966) | We expect to make our 4-hour and 18-minute flight on schedule. | [JP] 飛行時間は4時間18分 The Graduate (1967) | I said to fly to me at once. | [CN] 我說立刻給我飛過來 The Singing Ringing Tree (1957) | An airline ticket costs 47o pesos. | [JP] 飛行機代が470ペソ Sorcerer (1977) | Time's running out. | [CN] 時間飛逝 Hey Babu Riba (1985) | The plane is taking off again | [CN] 飛機又起飛了 Tai cheung lo dau (1985) | My wanted to fly back and divorce you | [CN] 真的想飛回來跟你離婚呢 Tai cheung lo dau (1985) | That day after the plane took off, a man came over... | [CN] 那天起飛之後突然有個人過來... Tai cheung lo dau (1985) | Even if I could take off... | [JP] 飛び立ったとしても Star Wars: A New Hope (1977) | My first time in an airplane! | [JP] 飛行機は初めてだ! La Grande Vadrouille (1966) | - Don't even bother to check him in. We're not to even check you in, sir, just get you on that plane. | [JP] 命令で あなたを飛行機に乗せろと The Crazies (1973) | It'd fucking destroy it. Just blow it right apart. | [JP] ぐっちゃぐちゃさ 粉々に吹っ飛ぶ Taxi Driver (1976) | You're aware of the plane crash last week. | [JP] 先週この近くに 飛行機が墜落しました The Crazies (1973) | You've been in the show eight months and you got about as much ambition as a Ziegfeld clothes horse. | [CN] 你已經進秀場八個月了 你該有成為齊格飛(歌舞劇院,歌舞明星)女郎的野心 Applause (1929) | - For you, they'll hold the plane. | [JP] ー飛行機は待ってくれる Sorcerer (1977) | - Blow it up! | [JP] - こいつも吹き飛ばせ! What's Up, Tiger Lily? (1966) | "She herself was a pilot" | [CN] 288) }"她自己也是飛行員 Freeze Die Come to Life (1990) | Warden, this is Mr Russell of the New York Sun. He just flew in. Hello, Warden. | [CN] 這是紐約太陽的拉塞爾先生, 他剛坐飛機來 Riot in Cell Block 11 (1954) | - Goddamn it! There's a police bird and two city-owned choppers out at the community field. | [JP] 街には私用のヘリと飛行機があります The Crazies (1973) | It's Sarti. Sarti's Ferrari has gone clean over the north banking and landed at the side of the track below. | [JP] サルティだ、フェラーリのサルティが、 北バンクから外に飛び出し... Grand Prix (1966) | As you all know, the three hottest groups of ladies | [CN] 相信大家都知道今晚系由你地用錢去買飛 Huan chang (1985) | I do wish you'd walk faster, Mr. Thornhill. We'll miss the plane. | [CN] 我希望你走快點,桑希爾先生 我們要錯過飛機了 North by Northwest (1959) | Gotta have access to my computers. | [JP] 見つけた最初の研究員を 飛行機に乗せろとのこと The Crazies (1973) | - Have a plane at Dietrich and get him on it! | [JP] 飛行機に乗せて エバンス市へ The Crazies (1973) | Is the plane in the picture? | [CN] - 能拍到飛機嗎? The Executioner (1963) | Kid, I've flown from one side of this galaxy to the other. | [JP] 坊主 俺はこの銀河中を 飛び回ってきたんだ Star Wars: A New Hope (1977) | Jump! | [JP] 飛び降りろ! Rough Night in Jericho (1967) | After flying over Uganda we have now landed in Congo somewhere between Bhuta and Stanville. | [JP] ウガンダ上空を飛行した後、 今、我々はコンゴに到着。 ブーダンとスタンビルの間のどこかで Live for Life (1967) | It's as if he wished the Lydia would fly home. | [CN] 就像是他想要 利迪亞馬上飛回家一樣 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951) | - Get in there! - Arrgh! | [JP] 飛び込め! Star Wars: A New Hope (1977) | Hey, he's jumping on the wrong car! | [JP] あいつ、違う車に飛ぶぜ! What's Up, Tiger Lily? (1966) | If you're busy you needn't come see her off | [CN] 你要是沒空,你可以不去送飛機 Tai cheung lo dau (1985) | That plane's dusting crops where there ain't no crops. | [CN] 那飛機在沒有作物的地方噴農藥 North by Northwest (1959) |
| | 吹き飛ぶ | [ふきとぶ, fukitobu] weggeweht_werden, getrieben_werden [Add to Longdo] | 宇宙飛行士 | [うちゅうひこうし, uchuuhikoushi] Astronaut [Add to Longdo] | 空飛ぶ円盤 | [そらとぶえんばん, soratobuenban] fliegende_Untertasse [Add to Longdo] | 飛ばす | [とばす, tobasu] fliegen_lassen [Add to Longdo] | 飛び火 | [とびひ, tobihi] ueberspringender_Funke, spruehender_Funke [Add to Longdo] | 飛び石 | [とびいし, tobiishi] Trittstein [Add to Longdo] | 飛び跳ねる | [とびはねる, tobihaneru] auf-und_niederspringen [Add to Longdo] | 飛び降りる | [とびおりる, tobioriru] abspringen, herunterspringen [Add to Longdo] | 飛ぶ | [とぶ, tobu] fliegen [Add to Longdo] | 飛竜 | [ひりゅう, hiryuu] fliegender_Drache [Add to Longdo] | 飛行 | [ひこう, hikou] -Flug, Fliegen, Luftfahrt [Add to Longdo] | 飛行場 | [ひこうじょう, hikoujou] Flugplatz [Add to Longdo] | 飛行機 | [ひこうき, hikouki] Flugzeug [Add to Longdo] | 飛躍 | [ひやく, hiyaku] -Sprung, Aktivitaet [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |