ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

飞虎队

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -飞虎队-, *飞虎队*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
飞虎队[fēi hǔ duì, ㄈㄟ ㄏㄨˇ ㄉㄨㄟˋ,    /   ] Flying Tigers, US airmen in China during World War Two; Hong Kong nickname for police special duties unit #42,494 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Send SWAT to the front.[CN] 立刻叫飞虎队到前面包围 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Send SWAT to the front. Long Arm of the Law: Part 4 (1990)
Nonsense, you think I'm a member of S.D.U.[CN] 这种危险的事叫我去做,你以为我是飞虎队 Yes, Madam! (1985)
The guns are with me. Call the SDU if necessary.[CN] 枪放在我这里, 其他事情由飞虎队处理啦 Fight Back to School (1991)
Be on the ground in 45 minutes with HRT.[CN] 我45分钟后会和飞虎队降落 The Silence of the Lambs (1991)
Block all the passages and call the SDU![CN] 把大厦所有的出口封住,通知飞虎队 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Block all the passages and call the SDU! Biao jie, ni hao ye! (1990)
And send some more SWAT here[CN] 还有 叫飞虎队多派点人来 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }And send some more SWAT here Long Arm of the Law: Part 4 (1990)
I think they are SWAT[CN] 我好像看到的是飞虎队 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }I think they are SWAT Long Arm of the Law: Part 4 (1990)
Call SDU Action[CN] 命令飞虎队行动 Breaking News (2004)
You're no wonder the no. 1 in the SDU.[CN] 周SIR, 真不愧为 飞虎队第一号杀手呀 Fight Back to School (1991)
They can manage.[CN] 飞虎队会处理好的 Fight Back to School (1991)
The flying squad gets a tip on a lamster or a sting --[CN] 飞虎队对逃犯采取行动 Quai des Orfèvres (1947)
The Special Squad are standing by.[CN] 飞虎队要随时候命 In the Line of Duty 4 (1989)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top