Search result for

-lamos-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lamos-, *lamos*, lamo
(Few results found for -lamos- automatically try *lamo*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lamos
alamo
lamon
alamos
clamor
glamor
klamon
lamond
lamons
lamont
lamora
lamore
lamott
talamo
alamosa
alamoud
clamour
glamour
lamonte
lamorte
lamothe
lamotta
lamotte
salamon
telamon
alamoudi
alamoudi
clamored
girolamo
lamonica
lamoreux
salamone
alamodome
clamoring
collamore
gallamore
glamorize
glamorous
lamoreaux
lamoureux
plamondon
degirolamo
digirolamo
glamorized
lamontagne
lamountain
lamoureaux
glamorizing
unglamorous

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
clamor(n) การร้องออกมาอย่างดัง, Syn. outcry, din, uproar
clamor(n) การแสดงความคิดเห็นของสาธารณะชน, Syn. protesting, complaint
glamor(n) ความมีเสน่ห์, See also: ความดึงดูดใจ, เสน่ห์, Syn. allure, charm, glamour, Ant. repulsion
glamour(n) ความมีเสน่ห์, See also: ความดึงดูดใจ, เสน่ห์, Syn. allure, charm, glamor, Ant. repulsion
clamorous(adj) ที่มีเสียงดังวุ่นวาย, Syn. noisy, clamant
glamorise(vt) ทำให้น่าดู, See also: ทำให้น่ามอง, Syn. glamorize
glamorize(vt) ทำให้น่าดู, See also: ทำให้น่ามอง, Syn. glamorise
glamorous(adj) น่าดู, See also: น่ามอง, ซึ่งมีเสน่ห์, Syn. beautiful, exquisite, Ant. ugly
clamour for(phrv) โห่ร้องแสดงความต้องการ, See also: ส่งเสียงเรียกร้อง, Syn. yammer for
glamorously(adv) อย่างมีเสน่ห์, See also: อย่างชวนมอง
clamour down(phrv) ส่งเสียงดังกลบ, See also: โห่ร้องกลบ
clamour against(phrv) ตะโกนร้องต่อต้าน, See also: โห่ร้องต่อต้าน

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
clamor(เคลม'เมอะ) n. เสียงอึกทึกครึกโครม, เสียงดังอลหม่าน vi. ทำเสียงอึกทึก, ร้องเสียงดัง, ผลักดัน, ใช้เสียงดัง
clamorous(แคลม'เมอรัส) adj. อึกทึก, อลหม่าน, เสียงดัง, รุนแรง, See also: clamorousness n. ดูclamorous, Syn. noisy, Ant. quiet
clamour(เคลม'เมอะ) n. เสียงอึกทึกครึกโครม, เสียงดังอลหม่าน vi. ทำเสียงอึกทึก, ร้องเสียงดัง, ผลักดัน, ใช้เสียงดัง
glamor(แกลม'เมอะ) n. เสน่ห์, ความดึงดูดใจ, ความตื่นเต้นและการผจญภัย, Syn. allure, charm
glamorous(แกลม'เมอรัส) adj. ซึ่งดึงดูดใจ, มีเสน่ห์, เต็มด้วยความตื่นเต้นและการผจญภัย, Syn. enchanting
glamour(แกลม'เมอะ) n. เสน่ห์, ความดึงดูดใจ, ความตื่นเต้นและการผจญภัย, Syn. allure, charm
glamourous(แกลม'เมอรัส) adj. ซึ่งดึงดูดใจ, มีเสน่ห์, เต็มด้วยความตื่นเต้นและการผจญภัย, Syn. enchanting

English-Thai: Nontri Dictionary
clamorous(adj) กึกก้อง, ดัง, เอ็ดตะโร, อลหม่าน
clamour(n) เสียงโห่ร้อง, เสียงเอ็ดตะโร, เสียงอึกทึกครึกโครม
clamour(vt) ส่งเสียงดัง, ส่งเสียงกึกก้อง, ส่งเสียงเอ็ดตะโร, โห่ร้อง
glamor(n) ความงาม, เสน่ห์, ความเย้ายวนใจ, ความดึงดูดใจ
glamour(n) ความงาม, เสน่ห์, ความเย้ายวนใจ, ความดึงดูดใจ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Islamophobiaความกลัวศาสนาอิสลาม [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm gonna get new clothes.Ich werde euch neue Klamotten besorgen. Frankenhooker (1990)
But to be fair, when you talk, most of what you say sounds like, "Wah, wah, wah, clothes".Aber, in aller Fairness, dass meiste von dem was du sagst, klingt wie: "Wah, wah, wah, Klamotten. Wah, wah, wah." The Anything Can Happen Recurrence (2014)
Dressed up like a dog's breakfast, on all fours, middle of the street!In diesen Klamotten, auf allen Vieren auf der Straße? Mommy (2014)
Maybe lay down on top of each other with our clothes off.Oder wenn wir uns ohne Klamotten aufeinander legen. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
How's a girl from a place like this gonna afford gear like that?Wie kann sich ein Mädchen von einem Ort wie diesem solche Klamotten leisten? My Fair Wesen (2014)
Wish I had stuff like this.Ich wünschte, ich hätte solche Klamotten. My Fair Wesen (2014)
There are some clothes.Komm. Hier sind Klamotten. Geronimo (2014)
Girl's clothes.Das sind Frauenklamotten. Geronimo (2014)
Casual wear.- Seine Klamotten. 1984 (2014)
Rockin' the same clothes as yesterday.Dieselben Klamotten wie gestern. Revelation (2014)
That's not charity, that's what the kid gets paid to make the clothes.Das ist keine Wohltätigkeitssache, den bekommt dieses Kind... als Bezahlung für das Nähen der Klamotten. Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
I'm designing the best clothes on the show.Ich designe in der Show die besten Klamotten. Charlie, Lacey & the Dangerous Plumber (2014)
Rental van, the gloves, the black clothes.Ein gemieteter Lieferwagen, die Handschuhe, die schwarzen Klamotten. Charlie, Lacey & the Dangerous Plumber (2014)
The gloves are so we don't get scratched and the black is so they don't see us sneaking up on them.Die Handschuhe haben wir an, damit wir nicht gekratzt werden... und die schwarzen Klamotten, damit sie uns nicht bemerken, wenn wir uns anschleichen. Charlie, Lacey & the Dangerous Plumber (2014)
Take off your clothes.Zieh die Klamotten aus! Demons and the Dogstar (2014)
Take your fucking clothes off.Zieh deine verdammten Klamotten aus! Demons and the Dogstar (2014)
You made me dye my hair, you made me wear her clothes, you made me walk like her, talk like her.Du ließt mich meine Haare färben, ihre Klamotten tragen, du ließt mich wie sie laufen, wie sie reden. Surfing the Aftershocks (2014)
Except I designed all the clothes to fit my ex-boyfriend, who's a human being, not a life-sized Yosemite Sam.Mal davon abgesehen, dass ich alle Klamotten für meinen Ex-Freund entworfen habe, der ein menschliches Wesen war und keine lebensgroßes Abbild von Yosemite Sam. Ich werde es machen! Charlie Catches Jordan in the Act (2014)
Ugly attitude, terrific clothes.Eine hässliche Einstellung, fantastische Klamotten. Charlie Catches Jordan in the Act (2014)
Elsa, you can be the fairy godmother who grants the wish of the plain Jane-- that's Dot-- and transforms her into the epitome of glamour.Elsa, Sie könnten die gute Fee sein... die der grauen Maus, also Dot, einen Wunsch erfüllt... und sie in den Inbegriff von Glamour verwandelt. Test of Strength (2014)
Ali, you can't just walk out of your house with a bag of clothes.Ali, Du kannst nicht einfach aus deinem Haus gehen mit einem Koffer voll Klamotten. Run, Ali, Run (2014)
I thought you just needed summer clothes.Ich dachte, du brauchst nur Sommerklamotten. The Strategy (2014)
Gooseberried some clothes. Ate our fill.Wir haben Klamotten geklaut und uns satt gegessen. What Jesus Said (2014)
Nice car, nice clothes.Schickes Auto, schicke Klamotten. Rogue (2014)
I have outfits to test drive, and I need to hydrate and carbo boost, becauseEntschuldige mich. Ich muss neue Klamotten rauslegen und meinen Kohlenhydratspeicher auffüllen, da ich sonst den Date-Marathon nicht schaffe. Ring of Fire (2014)
Don't take my clothes.Und klau mir nicht meine Klamotten. Call Me Elisabeth (2006)
She's a glamorous one!Sie hat Glamour! Man on High Heels (2014)
Did she ever give her any clothes?Gab sie ihr je irgendwelche Klamotten? Scream for Me (2014)
Another set of Alison's clothes. There had to be a duplicate set.Ein weiteres Paar von Alisons Klamotten. No One Here Can Love or Understand Me (2014)
No suitcase, no clothes... he wasn't planning on staying.- Kein Koffer, keine Klamotten... er hatte nicht geplant, hier zu bleiben. Octopus Head (2014)
All you give me is clothes I don't like.- Du gibst mir nur Klamotten, die mir noch nicht einmal gefallen. Rodef (2014)
- Let's buy some clothes. - I want to burn all this shit.Lass uns Klamotten kaufen, ich will diesen Scheiß verbrennen. Animator/Annihilator (2014)
Not like I brought a lot of clean clothes.Soll aber nicht heißen, dass ich nicht genug saubere Klamotten mithabe. Aber ich habe viel Dreckswäsche mit.
This is a locker, Jake. Not a dirty clothes basket.Der Spind ist nicht für deine dreckigen Klamotten gedacht. Episode #2.4 (2014)
Two weeks later, Frank asks if I wanna become the only female physicist at Los Alamos.Zwei Wochen später... fragt mich Frank, ob ich die einzige Physikerin in Los Alamos sein will. The New World (2014)
All personnel must stop at the main gate checkpoint for identification and passes whenever leaving from or arriving to Los Alamos.Alle Mitarbeiter müssen am Haupttor warten zwecks Identifikation und Passkontrolle bei der An- und Abreise in Los Alamos. The Understudy (2014)
And we were laughing our heads off, even though we were terrified 'cause the guy was crazy.Er schrie uns hinterher. Und wir so: "Oh oh!" Wir kletterten aus dem Pool, schnappten unsere Klamotten und er verfolgte uns. Electric Youth (2014)
- I can't believe Jack Piper has our clothes.Ich kann nicht fassen, dass Jack Piper unsere Klamotten hat. Electric Youth (2014)
And where are your clothes?Und wo sind eure Klamotten? Electric Youth (2014)
Where's the rest of your clothes?Wo ist der Rest deiner Klamotten? When God Opens a Window (2014)
Well, I have a rack of men's clothes in my room...Nun, ich habe ein Regal mit Männerklamotten in meinem Raum... When God Opens a Window (2014)
I'm hoping I'm gonna need some back-to-school clothes soon.Ich hoffe, dass ich bald ein paar Zurück-zur-Schule-Klamotten brauche. ...Through Admission (2014)
I have to borrow some clothes. Uh...Ich brauch n paar Klamotten von dir. ...Through Security (2014)
You're over that frumpy mom phase now and buying the hot little numbers like this?Völlig egal. Keine altbackenen Klamotten mehr, sondern schicke heiße Teile wie das? ...Through Security (2014)
All right.Runter mit den Klamotten. ...Through Exposure (2014)
Get them naked?- Runter mit den Klamotten? ...Through Exposure (2014)
Okay, people, place your personal items and your clothing in the numbered bags. It's showtime.Verstaut eure persönlichen Sachen und Klamotten in den nummerierten Beuteln. ...Through Exposure (2014)
There's a change of clothes in there.Da sind Wechselklamotten drin. Suits of Woe (2014)
Yeah, she's gonna need a new wardrobe.- Sie braucht neue Klamotten. The Wilderness (2014)
Do you like to dress up in women's clothes?- Trägst du Frauenklamotten? The Wilderness (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
lamoThe children are clamoring to go to the Zoo.
lamoThey're all clamoring to get their money back.
lamoThey clamored emphatically against the nuclear tests.
lamoThe baby clamored to be fed.
lamoShe's a glamorous girl.
lamoShow business is really glamorous.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
โห่ร้อง(v) acclaim, See also: cheer, hail, clamour, applaud, Example: ประชาชนโห่ร้องแสดงความยินดีกันอย่างระเบ็งเซ็งแซ่
ร้องแรกแหกกระเชอ(v) make an outcry, See also: raise a hue and cry, clamour, Example: คนพวกนั้นร้องแรกแหกกระเชออยู่ได้ ว่ามีทองคำฝังอยู่ในป่า, Thai Definition: ร้องตะโกนอย่างเอ็ดตะโร
ระเบ็งเซ็งแซ่(adv) noisily, See also: vociferously, tumultuously, clamorously, Example: ประชาชนโห่ร้องแสดงความยินดีกันอย่างระเบ็งเซ็งแซ่
ระเบ็งเซ็งแซ่(adj) noisy, See also: vociferous, tumultuous, clamorous, Syn. อื้ออึง, Example: เสียงระฆังบอกเวลาเลิกเรียนดังขึ้นพร้อมกับเสียงระเบ็งเซ็งแซ่ของเด็กๆ
หนวกหู(adj) noisy, See also: clamorous, vociferous, boisterous, loud, Syn. หนกหู, หนกขู, หนวกหู, Example: บ้านของเขาอยู่ข้างทางหลวง จึงต้องทนหนวกหูกับเสียงรถยนต์ ที่แล่นขวักไขว่อยู่ตลอดเวลา, Thai Definition: เซ็งแซ่อื้ออึงรำคาญหู
คึก(adv) impetuously, See also: furiously, spiritedly, clamorously, impulsively, Syn. คะนอง, คึกคะนอง, ลำพอง, ร่าเริง, ฮึกเฮิม, Ant. หงอย, Example: เด็กหนุ่มพวกนี้ทำงานคึกจริงๆ
คึกคะนอง(adv) impetuously, See also: clamorously, spiritedly, wildly, animatedly, Syn. ฮึกเหิม, ลำพอง, ร่าเริง, Example: เขาคิดอย่างคึกคะนองว่าจะก้าวขึ้นมาเป็นอันดับ 1 ในวงการผลิตแผงวงจรรวม
คึกคะนอง(v) be impetuous, See also: be clamorous, be high-spirited, be wild, be in high spirit, Syn. ฮึกเหิม, ลำพอง, ร่าเริง, Example: วัยรุ่นกำลังคึกคะนองก็ต้องออกแสวงหาของดี อาจารย์ดีเพื่อศึกษาวิชาอาคมไสยศาสตร์
คึกคะนอง(adj) impetuous, See also: clamorous, high-spirited, lively, Syn. ฮึกเหิม, ลำพอง, ร่าเริง, Example: ผมไม่เข้าใจเหมือนกันว่าทำไมคนวัยคึกคะนองอย่างผมจึงได้อุทิศตนให้กับศาสนา
คึกคาม(adj) impetuous, See also: clamorous, high-spirited, lively, Syn. คึกคะนอง, Example: เหล่าดรุณต่างมีใจอันคึกคาม
มึงวาพาโวย(v) make an uproar, See also: speak clamorously (/noisily), brawl, row, shoot the bull, Syn. เอะอะ, โวยวาย, Example: เจ้าตัวมึงวาพาโวยว่าฝ่ายตรงกันข้ามเล่นไม่ซื่อ, Thai Definition: พูดจาเอะอะโวยวาย
มี่(adj) noisy, See also: boisterous, blatant, clamorous, vociferous, uproarious, Syn. อึกทึก, เสียงแซ่, เซ็งแซ่, ดัง, อึกทึกครึกโครม, Example: เด็กๆ ส่งเสียงดังมี่ไปหมดจนฟังอะไรไม่รู้เรื่อง
มี่(adj) noisy, See also: boisterous, blatant, clamorous, vociferous, uproarious, Syn. อึกทึก, เสียงแซ่, เซ็งแซ่, ดัง, อึกทึกครึกโครม, Example: เด็กๆ ส่งเสียงดังมี่ไปหมดจนฟังอะไรไม่รู้เรื่อง
โวย(v) outcry, See also: give out a hue and cry, clamour, Syn. โวยวาย, Example: นักอนุรักษ์ลุกขึ้นมาโวยกลางที่ประชุมเพราะไม่พอใจมาตรการดังกล่าว, Thai Definition: ส่งเสียงเอะอะ, ส่งเสียงเอ็ดตะโร
อึกทึก(adv) noisily, See also: clamorously, boisterously, tumultuously, Syn. ครึกโครม, อื้ออึง, เอ็ด, Ant. เงียบ, Example: พรรคการเมืองแต่ละพรรคเคลื่อนไหวเตรียมตัวรับมือเลือกตั้งในกติกาใหม่กันอย่างอึกทึก
อึง(adj) noisy, See also: clamorous, loud, Syn. ดัง, อึกทึก, เอ็ด, Ant. เงียบสงบ
อึงคะนึง(adj) noisy, See also: clamorous, Syn. เอะอะ, อื้ออึง, Ant. เงียบ
อึงมี่(adv) noisily, See also: clamorously, boisterously, Syn. อื้ออึง, Ant. เงียบ, Example: เกิดการยื้อยุดระหว่างพระกับนางลิง ผู้คนตะโกนเชียร์ทั้งสองฝ่ายอึงมี่, Thai Definition: ดังอื้ออึงระงมไป
เอ็ดตะโร(adj) clamorous, Example: เพื่อนบ้านข้างเคียงต่างเร่เข้ามาดูหลังจากได้ยินเสียงเอ็ดตะโรของพ่อ, Thai Definition: ทำเสียงอึกทึกครึกโครม, ดุด้วยเสียงดังลั่น
อึง(v) be noisy, See also: be clamorous, Syn. ดัง, อึกทึก, เอ็ด, Ant. เงียบสงบ, Example: ในอกฉันอึงไปด้วยเสียงกระดอนเต้นของหัวใจ
อึงคะนึง(adv) noisily, See also: clamorously, Syn. เอะอะ, อื้ออึง, Ant. เงียบ, Example: รถติดจนคนขับรถหัวเสียกดแตรบีบไล่กันอึงคะนึง
เอ็ดตะโร(v) clamor, See also: shout, scold noisily, Example: หล่อนเอ็ดตะโรใส่พี่ชายอย่างที่ไม่เคยทำมาก่อนเลยในชีวิต, Thai Definition: ทำเสียงอึกทึกครึกโครม, ดุด้วยเสียงดังลั่น
อึกทึก(v) be noisy, See also: be clamorous, Syn. ครึกโครม, อื้ออึง, เอ็ด, Ant. เงียบ, Example: บรรยากาศของงานวัดอึกทึกด้วยเสียงโฆษณาสินค้า และเสียงบอกบุญ, Thai Definition: เอ็ด, อื้ออึง, ครึกโครม
อึกทึก(adj) noisy, See also: clamorous, boisterous, tumultuous, Syn. ครึกโครม, อื้ออึง, เอ็ด, Ant. เงียบ, Example: กระแสแห่งความคิดของเขาต้องสะดุดหยุดลง เพราะเสียงอึกทึก, Thai Definition: เอ็ด, อื้ออึง, ครึกโครม
อึงคะนึง(v) be noisy, See also: be clamorous, Syn. เอะอะ, อื้ออึง, Ant. เงียบ, Example: ในฤดูมรสุมตะวันตกเฉียงใต้ เสียงลมเสียงฟ้าอึงคะนึง กิ่งใบของต้นไทรใหญ่หน้าตึกเรียนไหวยวบเหมือนถูกมือยักษ์จับ
กราว(adv) clamorously, Syn. เกรียว, เกรียวกราว, กราวเกรียว, Example: พวกเด็กๆ มีความสุข ปรบมือกราวพร้อมหัวเราะร่วน
กำทวน(v) clamor, See also: be noisy, be loud, Syn. สนั่น, หวั่นไหว, ก้อง, Example: เสียงมฤคคชสีห์ไกรสรสีหนาทกำธรกำทวนข้างป่าหิมพานต์
กำธร(n) clamor, See also: be noisy, be loud, Syn. สนั่น, หวั่นไหว, ก้อง, Example: เสียงของช้างกำธรไปทั่วป่า
ครืนครั่น(adv) clamorous, See also: uproariously, vociferously, loudly, Syn. ครื้นครั่น, กึกก้อง, สนั่น, Example: เสียงดนตรีดังครืนครั่นไปทั่วงาน
เสียงก้อง(n) roar, See also: loud sound, loud voice, clamor, bellow, Syn. เสียงกังวาน, Example: เสือโคร่งอ้าปากคำรามเสียงก้อง, Thai Definition: เสียงดังลั่นอย่างเสียงในที่จำกัด
ความดัง(n) loudness, See also: noise, clamor, Ant. ความค่อย, ความเงียบ, ความสงบ, Example: เครื่องตรวจการจะวัดความดังของเสียงที่มีความถี่ต่างๆ กัน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อึกทึก[eukkatheuk] (adj) EN: noisy ; clamorous ; tumultuous ; boisterous  FR: bruyant ; sonore
โห่ร้อง[hōrøng] (v) EN: acclaim ; cheer ; hail ; clamour ; applaud  FR: acclamer ; pousser des vivats
กราว[krāo] (adv) EN: clamorously
นกพงใหญ่พันธุ์อินเดีย[nok phong yai phan Indīa] (n, exp) EN: Clamorous Reed Warbler  FR: Rousserolle stentor [ f ] ; Rousserolle babillarde [ f ] ; Rousserolle d’Égypte [ f ] ; Rousserolle orientale [ f ] ; Rousserolle turdoïde d’Égypte [ f ]
หนวกหู[nūakhū] (x) EN: noisy ; clamorous ; vociferous ; boisterous ; loud  FR: bruyant ; assourdissant
เซ็งแซ่[sengsaē] (adj) EN: clamorous  FR: bruyant ; tumultueux
เสียงก้อง[sīeng køng] (n, exp) EN: roar ; loud sound ; loud voice ; clamor ; bellow  FR: écho [ m ]
ทรงบาดาล[songbādān] (n) EN: Kalamona ; Scrambled Eggs

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
alamo
lamon
lamos
alamos
clamor
glamor
klamon
lamond
lamons
lamont
lamora
lamore
lamott
talamo
alamosa
alamoud
clamour
glamour
lamonte
lamorte
lamothe
lamotta
lamotte
salamon
telamon
alamoudi
alamoudi
clamored
girolamo
lamonica
lamoreux
salamone
alamodome
clamoring
collamore
gallamore
glamorize
glamorous
lamoreaux
lamoureux
plamondon
degirolamo
digirolamo
glamorized
lamontagne
lamountain
lamoureaux
glamorizing
unglamorous

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
clamour
glamour
clamours
Glamorgan
clamorous
clamoured
glamorize
glamorous
clamouring
glamorized
glamorizes
glamorizing
glamorization

WordNet (3.0)
Alamo(n) a siege and massacre at a mission in San Antonio in 1836; Mexican forces under Santa Anna besieged and massacred American rebels who were fighting to make Texas independent of Mexico
clamor(n) loud and persistent outcry from many people, Syn. clamour, hue and cry, clamouring, clamoring
clamor(v) make loud demands, Syn. clamour
clamor(v) utter or proclaim insistently and noisily, Syn. clamour
clamor(v) compel someone to do something by insistent clamoring
glamor(n) alluring beauty or charm (often with sex-appeal), Syn. glamour
glamorization(n) the act of glamorizing; making something or someone more beautiful (often in a superficial way), Syn. glamourisation, glamorisation, glamourization
glamorize(v) make glamorous and attractive, Syn. glamourise, glamorise, glamourize
glamorous(adj) having an air of allure, romance and excitement, Syn. glamourous
Islamophobia(n) prejudice against Muslims
thalamocortical(adj) relating to or connecting the cortex and thalamus
atlas(n) a figure of a man used as a supporting column, Syn. telamon
blare(n) a loud harsh or strident noise, Syn. cacophony, blaring, din, clamor
blatant(adj) conspicuously and offensively loud; given to vehement outcry, Syn. clamant, strident, clamorous, vociferous
commonplace(adj) not challenging; dull and lacking excitement, Syn. unglamorous, prosaic, humdrum, unglamourous
hex(v) cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something, Syn. jinx, bewitch, enchant, witch, glamour
obstreperously(adv) in manner that attracts attention, Syn. loudly, clamorously
romanticize(v) interpret romantically, Syn. glamorize, romanticise, glamourise
Savonarola(n) Italian religious and political reformer; a Dominican friar in Florence who preached against sin and corruption and gained a large following; he expelled the Medici from Florence but was later excommunicated and executed for criticizing the Pope (1452-1498), Syn. Girolamo Savonarola

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Alamodality

n. The quality of being à la mode; conformity to the mode or fashion; fashionableness. [ R. ] Southey. [ 1913 Webster ]

Alamode

adv. & a. [ F. à la mode after the fashion. ] According to the fashion or prevailing mode. “Alamode beef shops.” Macaulay. [ 1913 Webster ]

Alamode

n. A thin, black silk for hoods, scarfs, etc.; -- often called simply mode. Buchanan. [ 1913 Webster ]

Alamort

a. [ F. à la mort to the death. Cf. Amort. ] To the death; mortally. [ 1913 Webster ]

Athalamous

a. [ Gr. 'a priv. + &unr_; nuptial bed. ] (Bot.) Not furnished with shields or beds for the spores, as the thallus of certain lichens. [ 1913 Webster ]

Belamour

n. [ F. bel amour fair love. ] 1. A lover. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

2. A flower, but of what kind is unknown. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Her snowy brows, like budded belamours. Spenser. [ 1913 Webster ]

Clamor

n. [ OF. clamour, clamur, F. clameur, fr. L. clamor, fr. clamare to cry out. See Claim. ] 1. A great outcry or vociferation; loud and continued shouting or exclamation from many people. Shak. [ Also spelled clamour. ]
Syn. -- clamor, hue and cry. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

2. Any loud and continued noise. Addison. [ 1913 Webster ]

3. A continued expression of dissatisfaction or discontent; a popular outcry. Macaulay.

Syn. -- Outcry; exclamation; noise; uproar. [ 1913 Webster ]

Clamor

v. t. [ imp. & p. p. Clamored p. pr. & vb. n. Clamoring. ] 1. To salute loudly. [ R. ] [ 1913 Webster ]

The people with a shout
Rifted the air, clamoring their god with praise. Milton. [ 1913 Webster ]

2. To stun with noise. [ R. ] Bacon. [ 1913 Webster ]

3. To utter loudly or repeatedly; to shout. [ 1913 Webster ]

Clamored their piteous prayer incessantly. Longfellow. [ 1913 Webster ]

To clamor bells, to repeat the strokes quickly so as to produce a loud clang. Bp. Warbur&unr_;ion. [ 1913 Webster ]

Clamor

v. i. To utter loud sounds or outcries; to vociferate; to talk in a loud voice; to complain; to make importunate demands.
Syn. -- clamor, roar, vociferate, holler, hollo. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

The obscure bird
Clamored the livelong night. Shak. [ 1913 Webster ]

2. to dispute in a loud voice.
Syn. -- brawl, wrangle, clamor. [ WordNet 1.5 ]

Clamorer

n. One who clamors. [ 1913 Webster ]

Clamorous

a. [ LL. clamorosus, for L. Clamosus: cf. OF. clamoreux. ] Speaking and repeating loud words; full of clamor; calling or demanding loudly or urgently; vociferous; noisy; bawling; loud; turbulent. “My young ones were clamorous for a morning's excursion.” Southey.

-- Clam"or*ous*ly, adv. -- Clam"or*ous*ness, n. [ 1913 Webster ]

clamour

n. and v. same as clamor. [ PJC ]

clamourous

adj. same as clamorous.
Syn. -- blatant, clamant, clamorous, vociferous. [ WordNet 1.5 +PJC ]

glamor

n. Same as glamour. [ WordNet 1.5 ]

glamorous

adj. having an air of allure, romance and excitement; as, glamorous movie stars. [ WordNet 1.5 ]

Variants: glamourous
Glamour

n. [ Scot. glamour, glamer; cf. Icel. glámeggdr one who is troubled with the glaucoma (?); or Icel. glām-s&ymacr_;ni weakness of sight, glamour; glāmr name of the moon, also of a ghost + s&ymacr_;ni sight, akin to E. see. Perh., however, a corruption of E. gramarye. ] [ 1913 Webster ]

1. A charm affecting the eye, making objects appear different from what they really are. [ 1913 Webster ]

2. Witchcraft; magic; a spell. Tennyson. [ 1913 Webster ]

3. A kind of haze in the air, causing things to appear different from what they really are. [ 1913 Webster ]

The air filled with a strange, pale glamour that seemed to lie over the broad valley. W. Black. [ 1913 Webster ]

4. Any artificial interest in, or association with, an object, through which it appears delusively magnified or glorified. [ 1913 Webster ]


Glamour gift,
Glamour might
, the gift or power of producing a glamour. The former is used figuratively, of the gift of fascination peculiar to women.
[ 1913 Webster ]

It had much of glamour might
To make a lady seem a knight. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

Glamourie

n. Glamour. [ Scot. ] [ 1913 Webster ]

Monothalamous

a. [ Mono- + Gr. qa`lamos chamber: cf. F. monothalame. ] (Zool.) One-chambered. [ 1913 Webster ]

Polythalamous

a. [ Poly- + Gr. &unr_; a chamber. ] (Zool.) Many-chambered; -- applied to shells of Foraminifera and cephalopods. See Illust. of Nautilus. [ 1913 Webster ]

Telamones

‖n. pl. [ L., pl. of telamo or telamon, Gr. &unr_; a bearer, fr. &unr_; to bear. ] (Arch.) Same as Atlantes. [ 1913 Webster ]

Thalamocoele

n. [ Thalamic + Gr. koi^los hollow. ] (Anat.) The cavity or ventricle of the thalamencephalon; the third ventricle. [ 1913 Webster ]

Thalamophora

‖n. pl. [ NL., fr. Gr. qa`lamos chamber + fe`rein to bear. ] (Zool.) Same as Foraminifera. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
魅力[mèi lì, ㄇㄟˋ ㄌㄧˋ,  ] charm; fascination; glamor; charisma #3,089 [Add to Longdo]
[yàn, ㄧㄢˋ, / ] glamorous #4,965 [Add to Longdo]
[áo, ㄠˊ, ] loud clamor; the sound of wailing #7,800 [Add to Longdo]
喧嚣[xuān xiāo, ㄒㄩㄢ ㄒㄧㄠ,   /  ] to clamor; to make noise #13,634 [Add to Longdo]
[zào, ㄗㄠˋ, ] the chirping of birds or insects; noise; clamor; buzzing; disturbance #16,270 [Add to Longdo]
显眼[xiǎn yǎn, ㄒㄧㄢˇ ㄧㄢˇ,   /  ] conspicuous; eye-catching; glamorous #16,999 [Add to Longdo]
[huá, ㄏㄨㄚˊ, / ] cat-calling sound; clamor; noise #20,883 [Add to Longdo]
[huá, ㄏㄨㄚˊ, / ] clamor; noise #20,883 [Add to Longdo]
喧哗[xuān huá, ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄚˊ,   /  ] brouhaha; hullabaloo; confused noise; hubbub; clamor #22,692 [Add to Longdo]
[xuān, ㄒㄩㄢ, ] clamor; noise #31,291 [Add to Longdo]
[xuān, ㄒㄩㄢ, / ] clamor; noise; deceitful #31,291 [Add to Longdo]
声浪[shēng làng, ㄕㄥ ㄌㄤˋ,   /  ] clamor #36,680 [Add to Longdo]
[náo, ㄋㄠˊ, ] clamor #37,594 [Add to Longdo]
[xiāo, ㄒㄧㄠ, / ] clamor #39,279 [Add to Longdo]
甚嚣尘上[shèn xiāo chén shàng, ㄕㄣˋ ㄒㄧㄠ ㄔㄣˊ ㄕㄤˋ,     /    ] clamor raises the dust (成语 saw); a tremendous clamor; to raise a tremendous stink #45,687 [Add to Longdo]
聒噪[guō zào, ㄍㄨㄛ ㄗㄠˋ,  ] a clamor; noisy #52,121 [Add to Longdo]
平平常常[píng píng cháng cháng, ㄆㄧㄥˊ ㄆㄧㄥˊ ㄔㄤˊ ㄔㄤˊ,    ] nothing out of the ordinary; unglamorous #66,215 [Add to Longdo]
空喊[kōng hǎn, ㄎㄨㄥ ㄏㄢˇ,  ] idle clamor; to prattle #73,594 [Add to Longdo]
[yàn, ㄧㄢˋ, ] glamorous #85,195 [Add to Longdo]
载道[zài dào, ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ,   /  ] to fill the road (also fig. clamor, cries of complaint); to communicate a moral; to convey the Way; to express (idea, preference, complaint) #95,126 [Add to Longdo]
[guō, ㄍㄨㄛ, ] raucous; clamor; unpleasantly noisy #108,466 [Add to Longdo]
噪杂[zào zá, ㄗㄠˋ ㄗㄚˊ,   /  ] a clamor; a din #111,993 [Add to Longdo]
竞艳[jìng yàn, ㄐㄧㄥˋ ㄧㄢˋ,   /  ] vying to be the most glamorous; each more gorgeous than the other; beauty contest #123,297 [Add to Longdo]
[chāo, ㄔㄠ, ] clamor, uproar, annoyance #443,154 [Add to Longdo]
[hòng, ㄏㄨㄥˋ, ] boisterous; clamor; noise #789,645 [Add to Longdo]
艳色[yàn sè, ㄧㄢˋ ㄙㄜˋ,   /  ] beauty; glamor; voluptuousness [Add to Longdo]
赛车女郎[sài chē nǚ láng, ㄙㄞˋ ㄔㄜ ㄋㄩˇ ㄌㄤˊ,     /    ] race queen (Japanese term for glamor model in bikini); pin-up; pit babe [Add to Longdo]
阿拉摩[Ā lā mó, ㄚ ㄌㄚ ㄇㄛˊ,   ] Alamo, city in United States [Add to Longdo]
杂噪[zá zào, ㄗㄚˊ ㄗㄠˋ,   /  ] a clamor; a din [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Geschrei { n }clamor [ Am. ]; clamour [ Br. ] [Add to Longdo]
Glanz { m }glamor [ Am. ]; glamour [ Br. ] [Add to Longdo]
Klamotte { pl }; Klamotten { pl }; Kluft { f } (Kleider)rags; togs; things; junk [Add to Longdo]
Reklameschönheit { f }glamour-girl [Add to Longdo]
Zivilklamotten { pl }civvies [Add to Longdo]
alte Klamotte { f } (Film)oldie [Add to Longdo]
toben; schreien; zetern | tobend; schreiend; zeternd | getobt; geschrien; gezetert | tobt; schreit; zetert | tobte; schrie; zeterteto clamor [ Am. ]; to clamour [ Br. ] | clamoring; clamouring | clamored; clamoured | clamors; clamours | clamored; clamoured [Add to Longdo]
tobtclamors [Add to Longdo]
verherrlichen | verherrlichend | verherrlicht | verherrlichteto glamorize; to glamourize | glamorizing | glamorizes | glamorized [Add to Longdo]
verherrlichento glamorise; to glamourise [ Br. ] [Add to Longdo]
zauberhaftglamorous [Add to Longdo]
nicht zauberhaftunglamorous [Add to Longdo]
zauberhaft { adv }glamorously [Add to Longdo]
nicht zauberhaft { adv }unglamorously [Add to Longdo]
Der Lack ist ab!All the glamor (glamour) is gone! [Add to Longdo]
Er ist ein toller Kerl.He's a glamour boy. [Add to Longdo]
Stentorrohrsänger { m } [ ornith. ]Clamorous Reed Warbler [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
魅力[みりょく, miryoku] (n) charm; fascination; glamour; glamor; attraction; appeal; (P) #5,185 [Add to Longdo]
がやがや(P);ガヤガヤ;かやかや;カヤカヤ[gayagaya (P); gayagaya ; kayakaya ; kayakaya] (adv, adv-to, vs) (on-mim) noisily; in a crowd of people talking; clamorously; in a hubbub; (P) [Add to Longdo]
けたたましい[ketatamashii] (adj-i) piercing; shrill; noisy; loud; clamorous; wild [Add to Longdo]
わいわい[waiwai] (adv) (on-mim) noisily; clamorously; many people making a din; (P) [Add to Longdo]
グラマー[gurama-] (adj-na, n) (1) glamour; glamor; glamour girl; glamor girl; (2) buxom; full-breasted; (3) grammar; (P) [Add to Longdo]
グラマーガール[gurama-ga-ru] (n) glamour girl; glamor girl [Add to Longdo]
グラマーストック[gurama-sutokku] (n) glamour stock; glamor stock [Add to Longdo]
グラマラス[guramarasu] (adj-na) glamorous [Add to Longdo]
トラグラ[toragura] (n) (abbr) transistor glamour; transistor glamor [Add to Longdo]
トランジスターグラマー[toranjisuta-gurama-] (n) transistor glamour; transistor glamor [Add to Longdo]
ワンワン;わんわん[wanwan ; wanwan] (adv-to, adv) (1) (on-mim) bow-wow (barking sound); arf arf; woof; bark; (2) (on-mim) waah-waah (crying sound); (3) (on-mim) clamouring; clamoring; echoing; (n) (4) (chn) a bow-wow (i.e. a dog); doggy [Add to Longdo]
一笑千金[いっしょうせんきん, isshousenkin] (exp) A smile of a beautiful woman is worth a thousand pieces of gold; enchanting smile of a glamorous woman [Add to Longdo]
喚く(P);叫く[わめく, wameku] (v5k, vi) (uk) to shout; to cry; to scream; to clamour; (P) [Add to Longdo]
傾国傾城[けいこくけいせい, keikokukeisei] (n) (See 傾城傾国) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale [Add to Longdo]
傾城傾国[けいせいけいこく, keiseikeikoku] (n) (See 傾国傾城) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale [Add to Longdo]
喧々囂々;喧喧囂囂[けんけんごうごう, kenkengougou] (n, adj-no, adj-t, adv-to) (1) wild uproar; pandemonium; clamor of voices; tumult; (2) noisy; uproarious; clamorous [Add to Longdo]
幻惑[げんわく, genwaku] (n, vs) fascination; glamor; glamour; bewitching [Add to Longdo]
笑いの渦[わらいのうず, warainouzu] (n) clamor of laughter [Add to Longdo]
色気[いろけ, iroke] (n) (1) colouring; coloring; shade of colour; shade of color; (2) interest in the opposite sex; sex appeal; sensuality; seductiveness; glamor; glamour; sexual passion; (3) romance; poetry; charm; (4) desire; interest; inclination; ambition; (P) [Add to Longdo]
騒ぐ(P);騷ぐ(oK)[さわぐ, sawagu] (v5g, vi) (1) to make noise; to make racket; to be noisy; (2) to rustle; to swoosh; (3) to make merry; (4) to clamor; to clamour; to make a fuss; to kick up a fuss; (5) to lose one's cool; to panic; to act flustered; (6) to feel tense; to be uneasy; to be excited; (P) [Add to Longdo]
大騒ぎ[おおさわぎ, oosawagi] (n, vs) clamour; uproar; tumult; (P) [Add to Longdo]
犇く;犇めく[ひしめく, hishimeku] (v5k, vi) (uk) (See 犇めき) to clamour; to crowd; to jostle [Add to Longdo]
犇めき[ひしめき, hishimeki] (n, vs) (uk) clamour; crowd; jostle [Add to Longdo]
蠱惑;蟲惑(iK)[こわく, kowaku] (n, vs) fascination; glamour; glamor; enchantment; seduction [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top