Search result for

*戒*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -戒-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiè, ㄐㄧㄝˋ] to warn, to admonish; to swear off, to avoid
Radical: , Decomposition:   戈 [, ㄍㄜ]  廾 [gǒng, ㄍㄨㄥˇ]
Etymology: [ideographic] Two hands 廾 brandishing a spear 戈
Rank: 1566
[, xiè, ㄒㄧㄝˋ] weapons; tools; instruments
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  戒 [jiè, ㄐㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Rank: 1657
[, jiè, ㄐㄧㄝˋ] to warn, to admonish; warning
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  戒 [jiè, ㄐㄧㄝˋ]
Etymology: [ideographic] Words 讠 of warning 戒; 戒 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 2770
[, jiè, ㄐㄧㄝˋ] to warn, to admonish; warning
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  戒 [jiè, ㄐㄧㄝˋ]
Etymology: [ideographic] Words 言 of warning 戒; 戒 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 8570

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: commandment
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: いまし.める, imashi.meru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1062
[] Meaning: contraption; fetter; machine; instrument
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: かせ, kase
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1321

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiè, ㄐㄧㄝˋ, ] swear off; warn against #5,100 [Add to Longdo]
[jiè zhi, ㄐㄧㄝˋ ㄓ˙,  ] (finger) ring #7,722 [Add to Longdo]
[jǐng jiè, ㄐㄧㄥˇ ㄐㄧㄝˋ,  ] to warn; to be alert for #12,897 [Add to Longdo]
[jiè dú, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄨˊ,  ] to give up drug; to quit (an addiction); to break (dependence) #14,802 [Add to Longdo]
[jiè yān, ㄐㄧㄝˋ ㄧㄢ,   /  ] to give up smoking #15,157 [Add to Longdo]
[jiè bèi, ㄐㄧㄝˋ ㄅㄟˋ,   /  ] to take precautions; to guard against (emergency) #16,158 [Add to Longdo]
[chéng jiè, ㄔㄥˊ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] to discipline; reprimand #27,421 [Add to Longdo]
[jiè jiǔ, ㄐㄧㄝˋ ㄐㄧㄡˇ,  ] teetotal; to give up drinking; a ban on alcohol #28,216 [Add to Longdo]
猪八[Zhū Bā jiè, ㄓㄨ ㄅㄚ ㄐㄧㄝˋ,    /   ] Zhu Bajie, character in Journey to the West 西遊記|西游记, with pig-like characteristics and armed with a muck-rake; Pigsy in Arthur Waley's translation #28,502 [Add to Longdo]
[jiè yán, ㄐㄧㄝˋ ㄧㄢˊ,   /  ] martial law; emergency measures #31,391 [Add to Longdo]
[jiè xīn, ㄐㄧㄝˋ ㄒㄧㄣ,  ] vigilance; wariness #35,832 [Add to Longdo]
备森严[jiè bèi sēn yán, ㄐㄧㄝˋ ㄅㄟˋ ㄙㄣ ㄧㄢˊ,     /    ] heavily-guarded #43,004 [Add to Longdo]
[jiè chú, ㄐㄧㄝˋ ㄔㄨˊ,  ] to abstain; to give up #44,261 [Add to Longdo]
[jiè lǜ, ㄐㄧㄝˋ ㄌㄩˋ,  ] monastic discipline; commandment #45,486 [Add to Longdo]
[lì jiè, ㄌㄧˋ ㄐㄧㄝˋ,  ] to try everything to avoid; to guard against #58,867 [Add to Longdo]
[pò jiè, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄝˋ,  ] to violate a religious precept; to smoke or drink after giving up #60,282 [Add to Longdo]
[zhāi jiè, ㄓㄞ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] to fast #74,619 [Add to Longdo]
严令[jiè yán lìng, ㄐㄧㄝˋ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄥˋ,    /   ] martial law #84,692 [Add to Longdo]
[jiè shèn, ㄐㄧㄝˋ ㄕㄣˋ,  ] prudence; vigilance #87,711 [Add to Longdo]
[shòu jiè, ㄕㄡˋ ㄐㄧㄝˋ,  ] to take oaths as a monk (Buddh.); to take orders #89,860 [Add to Longdo]
[jiè tán, ㄐㄧㄝˋ ㄊㄢˊ,   /  ] the place for monastic vows (e.g. altar) #128,569 [Add to Longdo]
[kāi jiè, ㄎㄞ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] to end abstinence; to resume (drinking) after a break; to break (a taboo) #128,577 [Add to Longdo]
[jiè jué, ㄐㄧㄝˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] abstinence; to give up (a bad habit) #168,295 [Add to Longdo]
[chuán jiè, ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] to initiate novice (Buddhist monk) [Add to Longdo]
[lè jiè, ㄌㄜˋ ㄐㄧㄝˋ,  ] to force sb (to give up drug); to enforce abstinence; to break drug dependence [Add to Longdo]
[quàn jiè, ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] to warn; to admonish; to advise against sth [Add to Longdo]
[shí jiè, ㄕˊ ㄐㄧㄝˋ,  ] the ten commandments (relig.) [Add to Longdo]
[jiè zi, ㄐㄧㄝˋ ㄗ˙,  ] ring [Add to Longdo]
[jiè jì, ㄐㄧㄝˋ ㄐㄧˋ,  ] a taboo; to avoid sth (as taboo) [Add to Longdo]
[jiè jù, ㄐㄧㄝˋ ㄐㄩˋ,   /  ] fearful [Add to Longdo]
[jiè guī, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨㄟ,   /  ] religious precept; taboo; rule [Add to Longdo]
[jìn jiè, ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄝˋ,  ] guard against [Add to Longdo]
[jiàn jiè, ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] warning [Add to Longdo]
[mó jiè, ㄇㄛˊ ㄐㄧㄝˋ,  ] Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien 托爾金|托尔金 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
厳令[かいげんれい, kaigenrei] (n) กฎอัยการศึก, See also: R. martial law

Japanese-English: EDICT Dictionary
[かい;いんごと(ok), kai ; ingoto (ok)] (n) (1) (かい only) { Buddh } admonition; commandment; (2) sila (precept) [Add to Longdo]
[けいかい, keikai] (n, adj-no) (1) vigilance; precaution; watch; lookout; alertness; (vs) (2) to be vigilant; to be cautious; to guard (against); (P) #6,296 [Add to Longdo]
[しょうかい, shoukai] (n, vs) patrolling (esp. using ships or aircraft) #6,618 [Add to Longdo]
[かいみょう, kaimyou] (n) posthumous Buddhist name #7,723 [Add to Longdo]
[ちょうかい, choukai] (n, vs) discipline; punishment; reprimand; (P) #16,401 [Add to Longdo]
;遺誡[いかい, ikai] (n) one's last caution [Add to Longdo]
一罰百[いちばつひゃっかい, ichibatsuhyakkai] (n) punishing a crime to make an example for others [Add to Longdo]
め(P);誡め;警め[いましめ, imashime] (n) (1) caution; admonition; warning; lesson; (2) (also written as 禁め) prohibition; ban; commandment; precept; (3) punishment; (4) (arch) caution; guard; (P) [Add to Longdo]
める(P);誡める;警める[いましめる, imashimeru] (v1, vt) (1) to admonish; to warn; to remonstrate; (2) to prohibit; to forbid; (3) (arch) to be cautious; (4) (arch) to punish; (P) [Add to Longdo]
を破る[かいをやぶる, kaiwoyaburu] (exp, v5r) to break the Buddhist commandments [Add to Longdo]
[かいげん, kaigen] (n) martial law [Add to Longdo]
厳令[かいげんれい, kaigenrei] (n) martial law; (P) [Add to Longdo]
[かいご, kaigo] (n) safe custody [Add to Longdo]
[かいぎょう, kaigyou] (n) { Buddh } observing the precepts (of Buddhism) [Add to Longdo]
[かいこく, kaikoku] (n, vs) admonition; (P) [Add to Longdo]
[かいしん, kaishin] (n, vs) caution; precaution; care [Add to Longdo]
[かいしん, kaishin] (n, vs) caution; discretion [Add to Longdo]
[かいだん, kaidan] (n) { Buddh } ordination platform [Add to Longdo]
[かいりつ, kairitsu] (n) (religious) precept; discipline; commandment; mitzvah; (P) [Add to Longdo]
律宗[かいりつしゅう, kairitsushuu] (n) (obsc) (See 律宗) Ritsu (school of Buddhism) [Add to Longdo]
[かいちょく;かいしょく(ik), kaichoku ; kaishoku (ik)] (n, vs) admonishment; warning [Add to Longdo]
海洋哨[かいようしょうかいき, kaiyoushoukaiki] (n) maritime patrol aircraft; MPA [Add to Longdo]
師;教誨師[きょうかいし, kyoukaishi] (n) chaplain (e.g. of a prison) [Add to Longdo]
教誨;教;教誡[きょうかい, kyoukai] (n, vs) (1) (教誨, 教 only) counselling (often of imprisoned criminals by a chaplain, etc.); giving guidance; (2) (教, 教誡 only) admonishment; scolding; exhortation [Add to Longdo]
(P);訓誡[くんかい, kunkai] (n, vs) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something; (P) [Add to Longdo]
ぶり;警振り[けいかいぶり, keikaiburi] (n) guarding; guard [Add to Longdo]
[けいかいかん, keikaikan] (n) sense of caution; wariness [Add to Longdo]
区域[けいかいくいき, keikaikuiki] (n) hazard area (flood, tsunami, etc.); danger zone; no man's land [Add to Longdo]
警報[けいかいけいほう, keikaikeihou] (n) air-raid siren [Add to Longdo]
[けいかいしょく, keikaishoku] (n) warning color; warning colour [Add to Longdo]
信号[けいかいしんごう, keikaishingou] (n) warning signal; restricted speed signal [Add to Longdo]
[けいかいしん, keikaishin] (n) wariness [Add to Longdo]
宣言[けいかいせんげん, keikaisengen] (n) official warning (of an impending earthquake) [Add to Longdo]
[けいかいせん, keikaisen] (n) warning line; police cordon [Add to Longdo]
[げんかい, genkai] (n, vs, adj-no) strict guard; (P) [Add to Longdo]
態勢[げんかいたいせい, genkaitaisei] (n, adj-no) high alert; a state of high alert; on alert [Add to Longdo]
固くめる[かたくいましめる, katakuimashimeru] (v1) to admonish sternly [Add to Longdo]
[ごかい, gokai] (n) { Buddh } the five precepts (prohibitions against killing, theft, sexual misconduct, lying and intemperance) [Add to Longdo]
沙弥十[しゃみじっかい, shamijikkai] (n) { Buddh } (See 十・1) the 10 precepts [Add to Longdo]
[さいかい, saikai] (n, vs) purification [Add to Longdo]
沐浴;斎もく浴[さいかいもくよく, saikaimokuyoku] (n, vs) purification; washing [Add to Longdo]
三昧耶;三摩耶[さんまやかい, sanmayakai] (n) { Buddh } (See 伝法灌頂, 阿闍梨) precepts given to an adherent prior to being consecrated as an Acharya (in esoteric Buddhism) [Add to Longdo]
[じかい, jikai] (n) strictly adhering to Buddhist precepts [Add to Longdo]
[じかい, jikai] (n, vs) self-admonition [Add to Longdo]
自重自[じちょうじかい, jichoujikai] (n, vs) being prudent and cautious; caution oneself against [Add to Longdo]
七仏通[しちぶつつうかいげ, shichibutsutsuukaige] (n) { Buddh } Verse of the Shared Morality of the Seven Buddhas [Add to Longdo]
[じゅかい, jukai] (n, vs) { Buddh } vowing to follow the precepts [Add to Longdo]
[じゅかい, jukai] (n, vs) { Buddh } handing down the precepts [Add to Longdo]
;十誡[じっかい, jikkai] (n) (1) (十 only) { Buddh } the 10 precepts; (2) Ten Commandments; Decalogue; Decalog [Add to Longdo]
艦艇[しょうかいかんてい, shoukaikantei] (n) military patrol boat [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Be on your guard against pickpockets, Ken.ケン、すりには警しろよ。
Let this be an example to you.これをめとしなさい。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。 [ M ]
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警を怠らないほうがいい。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Forewarned is forearmed. [ Proverb ]は警備。 [ Proverb ]
The alert officer perceived a dim shape in the distance.中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を一時停止し、厳令をしきました。
Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do.彼がやることをしっかり警したほうがいいですよ。
He seems to be wary of us.彼は我々を警しているようだ。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警していた。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警しながら国境へ向かった。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警しながら国境に向かって進んだ。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳体制にあった。
The palace was heavily guarded.宮殿は物々しい警ぶりだった。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨長の行動が最大のポイントとなる。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警する声も上がった。
Well you're always putting on a show, and you're always on guard.あなたはいつも気取っているし、いつも警している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警を強化していく重要性を確認した。
You can't be too vigilant.するに越したことはない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll kick it this time[CN] 这次我一定 Protégé (2007)
Stay away from the clinic for now[CN] 先别去毒中心了 Protégé (2007)
We're setting up an infirmary there.[JP] 診療室を設置しろ 厳令は出ているのか The Crazies (1973)
Order the Cap to isolate Colonial One.[JP] CAPに命令だ コロニアル・ワンを隔離しろ Combat air patrol 戦闘空中哨 Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
I think you've given him enough. He can give you that.[CN] 心肝儿,跟你说了我会再次毒的 Walk Hard: The Dewey Cox Story (2007)
I got sober when I was 21 and I figured at 31 things were different.[CN] 21岁的时候我了酒 31岁时我认为一切都迥然不同了 You Kill Me (2007)
I got a bad conduct discharge.[JP] 除隊になったわ Observer Effect (2005)
This is my father's signet ring.[CN] 这是我父亲的图 Philippi (2007)
So, uh, gonna find a meeting when you get there?[CN] 你到了那儿就会找酒协会吗? You Kill Me (2007)
Is there anyone here with six months sobriety?[CN] 这里有谁酒六个月的吗? You Kill Me (2007)
Don't be letting your guard down, you idiot![CN] 不要疏忽了你的警 你这笨蛋 Dororo (2007)
If the father becomes unemployeed.[JP] 親父が 懲免職になっちゃったら Hold Up Down (2005)
Stay on high alert.[JP] 態勢を保て After the Sunset (2004)
Lieutenant, I am not trying to put you on the defensive...[JP] 中尉、警させるつもりはないの 私はただ... Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
This scene, it's true, worked really well and part of the way that works, I've gotta say--[CN] 不论早晚,等做完唱片我就 我要完成传世之作,催不得 Walk Hard: The Dewey Cox Story (2007)
It's your fault, Mr. Yee, for saying diamonds are bad for mahjong.[CN] 都怪易先生 說戴鑽打不動牌 Lust, Caution (2007)
My dear lady, in my experience, Providence is the work of punishment to us mortals.[JP] 御婦人、私の経験によれば 神の摂理は 死すべき者、人間をめる業ですぞ And Then There Were None (1945)
The police remains in state of maximum alert.[CN] 警方仍保持高度 Frontier(s) (2007)
Tactical Alert. All hands to battle stations.[JP] 戦術警態勢 総員配置について下さい Affliction (2005)
It saddens and hurts me that the two young men whom I raised to believe in the Ten Commandments, have returned to me as two thieves with filthy mouths and bad attitudes.[JP] 私はとても悲しいわ 十を守らせようと 二人の子供を育てたのに The Blues Brothers (1980)
- Says he's on the wagon.[CN] - 说他在 You Kill Me (2007)
I'm warning you![JP] してるぞ A Nightmare on Elm Street (1984)
Lights off! Go keep watch![CN] 去外面警 Lust, Caution (2007)
What is he, some kind of Mary?[CN] 酒组织的传教士玛丽? You Kill Me (2007)
I'm the one who got you to this meeting.[CN] 是我把你弄到酒会来的 You Kill Me (2007)
They are condemned to discipline and penance in Varnhems and Gudhems monasteries[CN] 他们会被送到 Varnhem与Gudhem修道院接受惩和苦修 Arn: The Knight Templar (2007)
But isn't the fleet defenceless without the CAP?[JP] でも、CAPなしだと 艦隊は無防備ではなくって? Combat Air Patrol 戦闘空中哨 You Can't Go Home Again (2004)
It would seem like wisdom but for the warning in my heart.[JP] 一理あるようだけど 僕の心が警するんだ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
You have to want to quit.[CN] 你会想要 You Kill Me (2007)
Tactical Alert.[JP] 戦術警 The Augments (2004)
Go to Tactical Alert. Open a channel.[JP] 戦術警体制 チャンネルを開いてくれ Kir'Shara (2004)
Don't make me start with you![CN] 288) }別逼我在你身上破 Capitaine Achab (2007)
You are now among Swerkers and to be chastised and do penance.[CN] 你现在身在Swerkers的地方 接受惩和苦修 Arn: The Knight Templar (2007)
Did you know that your father just redeployed the Combat Air Patrol?[JP] お父様が戦闘空中哨を 再配置することは知ってる? You Can't Go Home Again (2004)
Just go to rehab![CN] 你去毒所不就行了 Protégé (2007)
Haven't you learned anything in that stupid program?[CN] 那个白痴酒会一点没让你长进吗? You Kill Me (2007)
Warning...against what?[JP] ? 何に対して? The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I mean, that's what the ring is all about.[CN] 这就是这个指的意义了 Teeth (2007)
And all to feed the arena.[JP] 闘技場の儲けへの厳令を Gladiator (2000)
Tactical Alert.[JP] - 戦術警態勢 The Aenar (2005)
Redeploy the Combat Air Patrol to the search.[JP] 捜索に戦闘空中哨の部隊を 再配置してください You Can't Go Home Again (2004)
I encourage you all to attend, and uh, if you want to kick in for coffee and doughnuts, see me after tonight's meeting.[CN] 我鼓励大家全都来参加 如果谁想来点咖啡和油炸圈饼 今晚酒会结束后来见我 You Kill Me (2007)
You put martial law on a town, drive a sneak perimeter around 'em like that, and you're just polarizing the situation.[JP] 令が出ている 状況には逆効果だ The Crazies (1973)
Rule number one.[JP] ギャングの十 第一 Cat City (1986)
I want you to get yourself into a program.[CN] 我要你去 You Kill Me (2007)
It's Alcoholics Anonymous.[CN] 这是匿名酒协会 You Kill Me (2007)
I recommend we go to T actical Alert, sir. We can't be certain this isn't some kind of a trap.[JP] 戦術警態勢を取ることを提案します これが罠ではないとは確信できません Bound (2005)
Order the CAP to fly escort around the Gemenon Traveller.[JP] CAPに命令だ ジェミノン・トラベラーを護衛し Combat air patrol 戦闘空中哨 Flesh and Bone (2004)
Do you know what rule number three is? Mmm..[JP] ギャングの十・第三を知ってるか? Cat City (1986)
God gave us the commandments.[CN] 神会予我们 Cargo 200 (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[じっかい, jikkai] die_zehn_Gebote [Add to Longdo]
[げんかい, genkai] strenge_Warnung [Add to Longdo]
[ちょうかい, choukai] Disziplinarstrafe, Verweis [Add to Longdo]
める[いましめる, imashimeru] ermahnen, warnen [Add to Longdo]
[かいりつ, kairitsu] buddhistische_Gebote [Add to Longdo]
[さいかい, saikai] Reinigung [Add to Longdo]
もく浴[さいかいもくよく, saikaimokuyoku] Reinigung, Waschung [Add to Longdo]
[くんかい, kunkai] Ermahnung, Warnung [Add to Longdo]
[けいかい, keikai] Vorsichtsmassregel, Warnung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top