ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 耐, -耐- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | 耐 | [耐] Meaning: -proof; enduring On-yomi: タイ, tai Kun-yomi: た.える, ta.eru Radical: 而, Decomposition: ⿰ 而 寸 Rank: 1295 | 堪 | [堪] Meaning: withstand; endure; support; resist On-yomi: カン, タン, kan, tan Kun-yomi: た.える, たま.る, こら.える, こた.える, ta.eru, tama.ru, kora.eru, kota.eru Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 甚 Variants: 耐, Rank: 1953 |
|
| 耐 | [nài, ㄋㄞˋ, 耐] capable of enduring; able to tolerate; patient; durable; hardy; resistant #3,346 [Add to Longdo] | 耐心 | [nài xīn, ㄋㄞˋ ㄒㄧㄣ, 耐 心] patient (adjective) #5,114 [Add to Longdo] | 忍耐 | [rěn nài, ㄖㄣˇ ㄋㄞˋ, 忍 耐] to show restraint; to repress (anger etc); to exercise patience #10,314 [Add to Longdo] | 不耐烦 | [bù nài fán, ㄅㄨˋ ㄋㄞˋ ㄈㄢˊ, 不 耐 烦 / 不 耐 煩] impatience; impatient #13,504 [Add to Longdo] | 耐受 | [nài shòu, ㄋㄞˋ ㄕㄡˋ, 耐 受] to tolerate; endurance #19,115 [Add to Longdo] | 耐力 | [nài lì, ㄋㄞˋ ㄌㄧˋ, 耐 力] endurance #19,357 [Add to Longdo] | 能耐 | [néng nài, ㄋㄥˊ ㄋㄞˋ, 能 耐] ability; capability #20,806 [Add to Longdo] | 耐用 | [nài yòng, ㄋㄞˋ ㄩㄥˋ, 耐 用] durable #23,125 [Add to Longdo] | 耐性 | [nài xìng, ㄋㄞˋ ㄒㄧㄥˋ, 耐 性] patience; endurance #24,697 [Add to Longdo] | 耐药性 | [nài yào xìng, ㄋㄞˋ ㄧㄠˋ ㄒㄧㄥˋ, 耐 药 性 / 耐 藥 性] tolerance #26,568 [Add to Longdo] | 耐热 | [nài rè, ㄋㄞˋ ㄖㄜˋ, 耐 热 / 耐 熱] heat resistant; fire-proof #34,898 [Add to Longdo] | 耐久 | [nài jiǔ, ㄋㄞˋ ㄐㄧㄡˇ, 耐 久] durable; long-lasting #37,584 [Add to Longdo] | 耐受性 | [nài shòu xìng, ㄋㄞˋ ㄕㄡˋ ㄒㄧㄥˋ, 耐 受 性] tolerance (to heat, acid etc); resistance #37,791 [Add to Longdo] | 耐看 | [nài kàn, ㄋㄞˋ ㄎㄢˋ, 耐 看] able to withstand careful appreciation; well worth a second look #38,293 [Add to Longdo] | 耐寒 | [nài hán, ㄋㄞˋ ㄏㄢˊ, 耐 寒] cold-proof; resistant to cold #42,681 [Add to Longdo] | 耐用品 | [nài yòng pǐn, ㄋㄞˋ ㄩㄥˋ ㄆㄧㄣˇ, 耐 用 品] durable goods #44,787 [Add to Longdo] | 耐火 | [nài huǒ, ㄋㄞˋ ㄏㄨㄛˇ, 耐 火] refractory (material); fire-resistant #51,259 [Add to Longdo] | 急不可耐 | [jí bù kě nài, ㄐㄧˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ, 急 不 可 耐] unable to wait #58,318 [Add to Longdo] | 耐酸 | [nài suān, ㄋㄞˋ ㄙㄨㄢ, 耐 酸] acid-resistant #66,226 [Add to Longdo] | 施耐庵 | [Shī Nài ān, ㄕ ㄋㄞˋ ㄢ, 施 耐 庵] Shi Naian (1296-1371), author of Water Margin or Outlaws of the Marsh 水浒传 #68,574 [Add to Longdo] | 耐烦 | [nài fán, ㄋㄞˋ ㄈㄢˊ, 耐 烦 / 耐 煩] patient (not impatient) #69,020 [Add to Longdo] | 耐穿 | [nài chuān, ㄋㄞˋ ㄔㄨㄢ, 耐 穿] durable; proof against wear and tear #72,137 [Add to Longdo] | 耐火砖 | [nài huǒ zhuān, ㄋㄞˋ ㄏㄨㄛˇ ㄓㄨㄢ, 耐 火 砖 / 耐 火 磚] refractory brick; firebrick #75,066 [Add to Longdo] | 刻苦耐劳 | [kè kǔ nài láo, ㄎㄜˋ ㄎㄨˇ ㄋㄞˋ ㄌㄠˊ, 刻 苦 耐 劳 / 刻 苦 耐 勞] to bear hardships and work hard (成语 saw); assiduous and long-suffering; hard-working and capable of overcoming adversity #100,640 [Add to Longdo] | 耐劳 | [nài láo, ㄋㄞˋ ㄌㄠˊ, 耐 劳 / 耐 勞] hardy; able to resist hardship #100,680 [Add to Longdo] | 耐碱 | [nài jiǎn, ㄋㄞˋ ㄐㄧㄢˇ, 耐 碱 / 耐 鹼] alkali-resistant #102,860 [Add to Longdo] | 耐洗 | [nài xǐ, ㄋㄞˋ ㄒㄧˇ, 耐 洗] wash-resistant #124,229 [Add to Longdo] | 乳糖不耐症 | [rǔ táng bù nài zhèng, ㄖㄨˇ ㄊㄤˊ ㄅㄨˋ ㄋㄞˋ ㄓㄥˋ, 乳 糖 不 耐 症] lactose intolerance [Add to Longdo] | 交叉耐药性 | [jiāo chā nài yào xìng, ㄐㄧㄠ ㄔㄚ ㄋㄞˋ ㄧㄠˋ ㄒㄧㄥˋ, 交 叉 耐 药 性 / 交 叉 耐 藥 性] cross-tolerance [Add to Longdo] | 忍耐力 | [rěn nài lì, ㄖㄣˇ ㄋㄞˋ ㄌㄧˋ, 忍 耐 力] patience; fortitude [Add to Longdo] | 抗耐甲氧西林金葡菌 | [kàng nài jiǎ yǎng xī lín jīn pú jūn, ㄎㄤˋ ㄋㄞˋ ㄐㄧㄚˇ ㄧㄤˇ ㄒㄧ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄣ ㄆㄨˊ ㄐㄩㄣ, 抗 耐 甲 氧 西 林 金 葡 菌] methicillin-resistant Staphylococcus aureus (MRSA) [Add to Longdo] | 有耐久力 | [yǒu nài jiǔ lì, ㄧㄡˇ ㄋㄞˋ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧˋ, 有 耐 久 力] durable [Add to Longdo] | 耐克 | [Nài kè, ㄋㄞˋ ㄎㄜˋ, 耐 克] Nike, Inc. [Add to Longdo] | 耐受力 | [nài shòu lì, ㄋㄞˋ ㄕㄡˋ ㄌㄧˋ, 耐 受 力] tolerance; ability to survive; hardiness [Add to Longdo] | 耐心帮助 | [nài xīn bāng zhù, ㄋㄞˋ ㄒㄧㄣ ㄅㄤ ㄓㄨˋ, 耐 心 帮 助 / 耐 心 幫 助] forbearance; tolerance; patient help [Add to Longdo] | 耐水 | [nài shuǐ, ㄋㄞˋ ㄕㄨㄟˇ, 耐 水] waterproof [Add to Longdo] | 耐水性 | [nài shuǐ xìng, ㄋㄞˋ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄥˋ, 耐 水 性] waterproof [Add to Longdo] | 耐火土 | [nài huǒ tǔ, ㄋㄞˋ ㄏㄨㄛˇ ㄊㄨˇ, 耐 火 土] fire-proof stone; flame resistant material [Add to Longdo] | 耐腐蚀 | [nài fǔ shí, ㄋㄞˋ ㄈㄨˇ ㄕˊ, 耐 腐 蚀 / 耐 腐 蝕] proof against corrosion [Add to Longdo] | 耐高温 | [nài gāo wēn, ㄋㄞˋ ㄍㄠ ㄨㄣ, 耐 高 温 / 耐 高 溫] heat-resistant [Add to Longdo] |
| 耐摩耗性 | [たいまもうせい, taimamousei] (n) ความทนทานต่อการเสียดสี(ของเหล็ก) | 耐摩耗性 | [たいまもうせい, taimamousei] (n) ความทนทานต่อการเสียดสี(ของเหล็กฯลฯ) | 耐摩耗性 | [たいまもうせい, taimamousei] (n) ความทนทานต่อการเสียดสี(ของเหล็กฯลฯ) | 耐性 | [たいせい, taisei] การต่อต้าน |
| 耐える | [たえる, taeru] TH: ทน EN: to bear | 耐える | [たえる, taeru] TH: อดกลั้น EN: to endure |
| 耐久 | [たいきゅう, taikyuu] (n) endurance; persistence; (P) #7,068 [Add to Longdo] | 耐性 | [たいせい, taisei] (n, adj-no) resistance (e.g. to antibiotics); (P) #13,470 [Add to Longdo] | 耐震 | [たいしん, taishin] (n, adj-no) resistant to earthquakes #13,709 [Add to Longdo] | サージ耐力 | [サージたいりょく, sa-ji tairyoku] (n) { comp } surge resistance [Add to Longdo] | バンコマイシン耐性腸球菌 | [バンコマイシンたいせいちょうきゅうきん, bankomaishin taiseichoukyuukin] (n) vancomycin resistant enterococci; VRE [Add to Longdo] | メチシリン耐性黄色ブドウ球菌;メチシリン耐性黄色葡萄球菌 | [メチシリンたいせいおうしょくブドウきゅうきん(メチシリン耐性黄色ブドウ球菌);メチシリンたいせいおうしょくぶどうきゅうきん(メチシリン耐性黄色葡萄球菌), mechishirin taiseioushoku budou kyuukin ( mechishirin taisei kiiro budou kyuukin );] (n) methicillin-resistant staphylococcus aureus; MRSA [Add to Longdo] | 運動耐容能 | [うんどうたいようのう, undoutaiyounou] (n) exercise tolerance [Add to Longdo] | 堪え兼ねる;耐兼ねる;堪えかねる | [たえかねる, taekaneru] (v1, vi) to be unable to endure; to be unable to stand (something); to lose patience [Add to Longdo] | 堪え忍ぶ;耐え忍ぶ | [たえしのぶ, taeshinobu] (v5b, vt) to put up with; to endure; to bear patiently [Add to Longdo] | 除草剤耐性 | [じょそうざいたいせい, josouzaitaisei] (n, n-pref) herbicide resistance; herbicide resistant [Add to Longdo] | 多剤耐性 | [たざいたいせい, tazaitaisei] (n) multi-drug-resistance; MDR [Add to Longdo] | 耐える(P);堪える(P);怺える | [たえる(耐える;堪える)(P);こらえる(堪える;怺える)(P);こたえる(堪える)(P), taeru ( tae ru ; kotae ru )(P); koraeru ( kotae ru ; eru )(P); kotaeru ( kotae ru )] (v1, vi, vt) (1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (v1, vi) (2) (たえる only) to support; to withstand; to resist; to brave; (3) (たえる only) to be fit for; to be equal to; (P) [Add to Longdo] | 耐え得る;耐えうる | [たえうる, taeuru] (exp) to withstand; to be able to endure [Add to Longdo] | 耐え難い;耐難い;堪え難い | [たえがたい, taegatai] (adj-i) unbearable; intolerable; unendurable [Add to Longdo] | 耐え抜く | [たえぬく, taenuku] (v5k) to stick it out (until the end) [Add to Longdo] | 耐アルカリ性 | [たいアルカリせい, tai arukari sei] (n) alkali resistance [Add to Longdo] | 耐タンパー性 | [たいタンパーせい, tai tanpa-sei] (n) { comp } tamper resistant [Add to Longdo] | 耐圧 | [たいあつ, taiatsu] (n) pressure-resistant [Add to Longdo] | 耐圧試験 | [たいあつしけん, taiatsushiken] (n) pressure test [Add to Longdo] | 耐圧力 | [たいあつりょく, taiatsuryoku] (n) capacity to resist pressure [Add to Longdo] | 耐火 | [たいか, taika] (n, adj-no) fireproof; (P) [Add to Longdo] | 耐火建築 | [たいかけんちく, taikakenchiku] (n) fireproof building [Add to Longdo] | 耐火性 | [たいかせい, taikasei] (n) fire resistance [Add to Longdo] | 耐火被覆 | [たいかひふく, taikahifuku] (n) fire resistive covering; fireproof coating; fireproof covering [Add to Longdo] | 耐火被覆材 | [たいかひふくざい, taikahifukuzai] (n) fire resistive covering material [Add to Longdo] | 耐火物 | [たいかぶつ, taikabutsu] (n) refractory; heat resistance material; high temperature resistance material [Add to Longdo] | 耐火力 | [たいかりょく, taikaryoku] (n) fire resistant [Add to Longdo] | 耐火煉瓦 | [たいかれんが, taikarenga] (n) firebrick [Add to Longdo] | 耐乾性 | [たいかんせい, taikansei] (adj-no, n) xerophilous; drought-resistant [Add to Longdo] | 耐寒 | [たいかん, taikan] (n) cold-resistant [Add to Longdo] | 耐久財 | [たいきゅうざい, taikyuuzai] (n) durable goods; durables [Add to Longdo] | 耐久商品 | [たいきゅうしょうひん, taikyuushouhin] (n) (See 耐久消費財) durable (consumer) goods [Add to Longdo] | 耐久消費財 | [たいきゅうしょうひざい, taikyuushouhizai] (n) durable (consumer) goods [Add to Longdo] | 耐久性 | [たいきゅうせい, taikyuusei] (n) (See 性・せい・4, 耐久) durability; (P) [Add to Longdo] | 耐久力 | [たいきゅうりょく, taikyuuryoku] (n) stamina [Add to Longdo] | 耐屈曲 | [たいくっきょく, taikukkyoku] (n) flexibility; bend-tolerance [Add to Longdo] | 耐候性 | [たいこうせい, taikousei] (n) weather resistance (e.g. in building material) [Add to Longdo] | 耐酸 | [たいさん, taisan] (n, adj-no) acid-resistant [Add to Longdo] | 耐湿 | [たいしつ, taishitsu] (n) moisture-proof [Add to Longdo] | 耐湿性 | [たいしつせい, taishitsusei] (n) resistance to damp [Add to Longdo] | 耐障害性 | [たいしょうがいせい, taishougaisei] (n) fault-tolerance [Add to Longdo] | 耐食;耐蝕 | [たいしょく, taishoku] (n, adj-no) corrosion-resistant [Add to Longdo] | 耐震家屋 | [たいしんかおく, taishinkaoku] (n) earthquake-resistant buildings [Add to Longdo] | 耐震基準 | [たいしんきじゅん, taishinkijun] (n) earthquake resistance standards [Add to Longdo] | 耐震構造 | [たいしんこうぞう, taishinkouzou] (n, adj-no) earthquake-resistant construction [Add to Longdo] | 耐震性 | [たいしんせい, taishinsei] (adj-no) earthquake-proof [Add to Longdo] | 耐水 | [たいすい, taisui] (n, adj-no) water-resistant; waterproof [Add to Longdo] | 耐水性 | [たいすいせい, taisuisei] (n) water resistance [Add to Longdo] | 耐性菌 | [たいせいきん, taiseikin] (n) antibiotic-resistant bacteria [Add to Longdo] | 耐雪 | [たいせつ, taisetsu] (adj-no, n) snow resistant; snowproof [Add to Longdo] |
| The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance." | 「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。 | You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | You should school yourself to be patient. | あなたは忍耐力を身につけるべきだ。 | I can not stand that noise. | あの騒音には耐えられない。 | His patience was worn out by all these troubles and anxieties. | あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力は尽きてしまった。 | What know you of patience? | あんたは忍耐というものを知っているのか。 | I can not bear living in this apartment any longer. | このアパートに住むのは、もう耐えられない。 | Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use. | このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。 | In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth. | このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。 | Does this house withstand earthquakes? | この家は地震に耐えますか。 | I can no longer stand the cold. | この寒さにはもう耐えられない。 | This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | Translating this material calls for a lot of patience. | この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。 | This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | This kind of work requires a lot of patience. | この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。 | This sort of work calls for great patience. | この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。 | This sort of work calls for great patience. | この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。 | This sort of work calls for great patience. | この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。 | This sort of work calls for great patience. | この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。 | I can't stand this noise any longer. | この騒音にはもうこれ以上耐えられない。 | I can't put up this noise. | この騒音には耐えられない。 | This noise is something which I refuse to put up with. | この騒音は耐え難い音だ。 | This invention was the result of years of patient experiment. | この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。 | I can't stand this stomach-ache. | この腹痛には耐えられません。 | This beam won't hold the weight of the second story. | この梁は2階の重さに耐えられないだろう。 | Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 [ F ] | This is so enduring as to make even the most diligent worker give up. | これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。 | I can't put up with these insults. | こんな侮辱には耐えられない。 | The strike had not been peaceful, however, and (Rev. Martin Luther) King begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、キング牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。 | The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | The trainee could hardly bear the burden of the task. | その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。 | The work calls for patience. | その仕事には忍耐が必要だ。 | The work calls for great patience. | その仕事はとても忍耐を必要とする。 | Can you put up with the noise? | その騒音に耐えられますか。 | There are various ways of enduring the pain. | その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 | The ice is too thin to bear your weight. | その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。 | How huge a deficit can the nation stand? | どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。 | Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle. | フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。 | Unable to bear her miseries, she ran away from her husband. | みじめさに耐えられないので、彼女は夫から逃げ出した。 | With a little more patience, you could have succeeded. | もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。 [ M ] | How can you stand all these noises? | よくもこんな騒音に耐えれますね。 | A good teacher must be patient with his pupils. | りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。 | The emigrants have endured physical and mental pain. | 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | Learning English requires patience. | 英語を学ぶには忍耐が要る。 | Above all, be patient. | 何よりもまず忍耐強くあれ。 | Be the matter what it may, we must persevere. | 何事であろうとも、忍耐しなくてはならない。 | Our company failed to survive a cutthroat competition. | 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 | Mastering a foreign language involves a lot of patience. | 外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。 | Mastering a foreign language calls for patience. | 外国語の習得には忍耐が必要だ。 |
| Saddened, I had to bear it when you flew to the fray with those fearsome maids whom lawless love had fathered | [JP] 貴方の野合から生まれた阿婆擦れの 娘たちと 貴方が戦いに出かけるたびに 哀しい気持ちで私は耐え忍ばねば なりませんでした Die Walküre (1990) | Then do the lyrics, 'cause I'm really losing my patience, ar'ight? | [CN] 那就乖乖念歌词 我快要失去耐性了 Straight Outta Compton (2015) | Is that your best shot? | [CN] 你就这点能耐吗 Wheel Inside the Wheel (2014) | I know what his money is capable of-- renting me this really sweet loft. | [CN] 我知道他的钱有多大能耐 让我能租这个酷毙的阁楼 The Secret Origin of Felicity Smoak (2014) | Is this to be endured? It shall not be! | [JP] とても耐えられないわ Episode #1.6 (1995) | Hey, good effort today, cap. | [CN] 这个比赛考验的完全是耐力 不是举重 The Mystery of the Mobile Murder (2014) | When things get tense, Nelly gets a little squirrely. | [CN] 当事情变得紧张, 耐莉变得有点松鼠。 A Merry Friggin' Christmas (2014) | If they didn't fly together and only thought about themselves... they couldn't make the long journey. | [JP] 助け合わなければ 長旅には耐えられない Sky Palace (1994) | Open the blast doors! Open the blast doors! | [JP] 耐熱ドアを開け Star Wars: A New Hope (1977) | I know this is hard, but be patient, okay? | [CN] 难受也忍耐一下啦 How to Steal a Dog (2014) | My patience has been rewarded... with the severed heads of men who have marched beside you. | [CN] 耐心终有回报 众人身边都多了些骁勇之士 The Scholar's Pen (2014) | You know it would punish me to stand up with any other woman. | [JP] 知らない女性と踊るのは 耐えられない Episode #1.1 (1995) | Richard will never be able to get his arms around this. | [JP] リチャードは耐え難い 苦しみを味わう The Bridges of Madison County (1995) | She's very ill indeed, and suffers a vast deal, though with the greatest patience in the world, for she has the sweetest temper, Mrs. Bingley. | [JP] 強い娘なので ただ 苦しみに耐えていますが Episode #1.1 (1995) | - The situation is fluid. You need to be patient. | [CN] 情况是在变的 你需要耐心 Monarch Douglas Bank (No. 112) (2014) | But when, exhausted, I sensed I could resist no longer, | [JP] 耐え切れず 倒れそうになったとき Nostalgia (1983) | Patience, my friend. | [JP] 耐えるのだ 友よ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Um, well, one of our hijackers, uh, is lactose intolerant. | [CN] 嗯 其中一个劫匪 患有乳糖不耐受症 The San Dominick (2014) | I can't hold them. | [JP] 耐え切れない Star Wars: A New Hope (1977) | He's a difficult man. Or shouldn't I say that? | [CN] 要对贝茨太太失去耐心了 { \3cH202020 }he was losing patience with Mrs Bates? A Moorland Holiday (2014) | Brave the storm as you may. I gladly leave you to it! | [JP] 嵐に耐えるように願います 父上に任せるわ Die Walküre (1990) | You know I get impatient. | [CN] 你知道我会 不耐烦。 Sin City: A Dame to Kill For (2014) | Male, ex-military, 30s, precision sharpshooter, maybe green beret or some specialty team, analytical, stoic, outwardly not emotional, but internally, he's eaten alive by his feelings, consumed by them. | [CN] 男人 退役军人 30多岁 精准射手 也许是绿色贝雷帽 或者其他特种部队中的一员 分析力 忍耐力极强 外表上一点也不情绪化 Manhunt (2014) | It's OK, I can handle it. | [JP] 耐えてみせる The End (1988) | Thank you for your patience. | [CN] 谢谢你们的耐心等待 Pilot (2014) | It was excruciating. | [JP] 耐えがたい痛みだった Deadly Nightshade (1991) | Good, because preventing that will take a little extra patience on the part of you and your committee. | [CN] 很好 因为为了避免这种情况 需要你和你的委员会多花一点耐心 Inelegant Heart (2014) | Sometimes I can hardly take it. | [JP] 耐えられませんよ Taxi Driver (1976) | You don't know what Malcolm Merlyn is capable of! | [CN] 你不知道Malcolm Merlyn 有多大能耐 The Secret Origin of Felicity Smoak (2014) | We've gotta try to keep our heads until this peace craze blows over. | [JP] 平和運動熱が滅ぶまで 共に耐え抜こう Full Metal Jacket (1987) | Let's see how far he'll go to get out of it. | [CN] 我们看看他能多少能耐来摆脱嫌疑 Ka Hana Malu (2014) | We are going to wait, and we are going to wait, and we are going to wait until they feel the pain, until they start to bleed. | [CN] 我们要等着,耐心等着 等到他们知道疼了,开始流血了才行 The Big Short (2015) | This time, let go your conscious self... and act on instinct. | [JP] 今度は 意識を捨てて... 直感で動くんだ 耐火シ Star Wars: A New Hope (1977) | What he is capable of. | [CN] 知道他的能耐 The Magician (2014) | You seem rather impatient. | [CN] 你看上去很没耐心啊 Live and Let Die (2014) | So we decided to bear the unbearable. | [JP] だから我々は決めた 耐え難い負担を。 Pom Poko (1994) | Patience! | [CN] 耐心点! Patience! Mad Max: Fury Road (2015) | And you know I get a little crazy when I get impatient. | [CN] 你知道好,我得到一点点 疯狂的时候我不耐烦。 Sin City: A Dame to Kill For (2014) | We must bear it best we can. | [JP] 何とか耐えないと Episode #1.4 (1995) | But we kept right on going and didn't complain. | [JP] 〝私たちは耐えたわ〟 Creepshow (1982) | Where I ramble on about nonsense and you listen patiently? | [CN] 我废话满天飞 你就耐心听的那时候 Parental Guidance Suggested (2014) | This offender had patience. | [CN] 嫌犯很有耐心 Fate (2014) | She's very ill indeed, and suffers a vast deal, though with the greatest patience in the world, for she has the sweetest temper. | [JP] 強い娘なので ただ 苦しみに耐えていますが Pride and Prejudice (1995) | Miss applegate is waiting patiently. | [CN] Applegate夫人正耐心等待着 Handicar (2014) | Could I stand such dazzling light? | [JP] この光に耐えられるだろうか? Siegfried (1980) | Please, give him what he wants, he's only a child. | [CN] 有点耐心 你会喜欢的 小家伙 Do You See Me? (2014) | I cannot bear to think that he is alive in the world... ..and thinking ill of me. | [JP] でも彼が 私を 軽蔑してると思うと 耐えられなくて Episode #1.5 (1995) | ♪ Have you some patience ♪ | [CN] # 请你耐心点 # # Have you some patience # The Equalizer (2014) | He's been patient. | [JP] 彼は忍耐強い Twin Streaks (1991) | I dig up a heap of, pardon... I'd better not name it. | [JP] 見るに耐えない 醜悪なものになってしまう Stalker (1979) |
| | 忍耐 | [にんたい, nintai] Geduld, Ausdauer [Add to Longdo] | 耐える | [たえる, taeru] ertragen, aushalten, widerstehen, tauglich_sein [Add to Longdo] | 耐久 | [たいきゅう, taikyuu] Dauerhaftigkeit, Dauer- [Add to Longdo] | 耐乏生活 | [たいぼうせいかつ, taibouseikatsu] kuemmerliches_Leben [Add to Longdo] | 耐火 | [たいか, taika] feuerfest [Add to Longdo] | 耐熱 | [たいねつ, tainetsu] hitzebestaendig [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |