Search result for

耐用

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -耐用-, *耐用*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
耐用[nài yòng, ㄋㄞˋ ㄩㄥˋ,  ] durable #23,125 [Add to Longdo]
耐用[nài yòng pǐn, ㄋㄞˋ ㄩㄥˋ ㄆㄧㄣˇ,   ] durable goods #44,787 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
耐用年数[たいようねんすう, taiyounensuu] (n) (machine's) service life [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Remember, your space suit is your life line.[CN] 碳化纤维和聚酰胺的材质 使航空服持久耐用且不易变形 Passengers (2016)
"Plastic Comfort" furniture costs less and lasts longer.[CN] "塑舒"家具更便宜更耐用 They Have Changed Their Face (1971)
Why do I need it durable?[CN] 耐用来干嘛? I Love Hong Kong 2012 (2012)
"Dismay among the general public at the sheer robustness of the tie."[CN] "大众惊叹领带的结实耐用" Come Play with Me (1968)
The double X's have a longer lifespan.[CN] -50,如果还有存货的话 双X比较耐用 Westworld (1973)
Guaranteed not to wear, tear, rip or ravel.[CN] 品质保证 坚固耐用 Lady and the Tramp (1955)
Two. Trousers?[CN] { \1cHC2CECF }耐用、精准的 John Wick: Chapter 2 (2017)
It's made of plastic, so it's lightweight, but very durable.[CN] 这是塑料做的,所以很轻,但非常耐用 Joy (2015)
It's acclaimed for its accuracy and endurance to fire over 20, 000 times.[CN] 她知道她 精确度和耐用性。 你可以解雇超过20, 000次。 Gun Woman (2014)
It is lightweight and durable, and that is just me speaking from my experience.[CN] 又轻又耐用,我只是说出我的体会 Joy (2015)
we're strong and tough and lively[CN] 我们坚固耐用还很活泼 we're strong and tough and lively The Clean Room (2014)
How many buttons?[CN] { \1cHC2CECF }我需要耐用、精准的 John Wick: Chapter 2 (2017)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top