ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 搖, -搖- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [搖, yáo, ㄧㄠˊ] to rock, to shake; to swing, to wave Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 䍃 [yóu, ㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 摇 | | [摇, yáo, ㄧㄠˊ] to rock, to shake; to swing, to wave Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 䍃 [yóu, ㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 搖, Rank: 940 |
|
| 搖 | [搖] Meaning: wag; swing; wave; shake; scull On-yomi: ヨウ, you Kun-yomi: ゆ.れる, ゆ.らぐ, ゆ.るぐ, ゆ.する, ゆ.さぶる, ゆ.すぶる, うご.く, yu.reru, yu.ragu, yu.rugu, yu.suru, yu.saburu, yu.suburu, ugo.ku Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 䍃 Variants: 揺, 摇 | 揺 | [揺] Meaning: swing; shake; sway; rock; tremble; vibrate On-yomi: ヨウ, you Kun-yomi: ゆ.れる, ゆ.る, ゆ.らぐ, ゆ.るぐ, ゆ.する, ゆ.さぶる, ゆ.すぶる, うご.く, yu.reru, yu.ru, yu.ragu, yu.rugu, yu.suru, yu.saburu, yu.suburu, ugo.ku Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 ⿱ ⺤ 𠙻 Variants: 搖, 摇, Rank: 1079 |
| 摇 | [yáo, ㄧㄠˊ, 摇 / 搖] shake; to rock #3,082 [Add to Longdo] | 动摇 | [dòng yáo, ㄉㄨㄥˋ ㄧㄠˊ, 动 摇 / 動 搖] waver; be indecisive #9,060 [Add to Longdo] | 摇滚 | [yáo gǔn, ㄧㄠˊ ㄍㄨㄣˇ, 摇 滚 / 搖 滾] to shake and boil; rock and roll (music) #9,111 [Add to Longdo] | 摇晃 | [yáo huàng, ㄧㄠˊ ㄏㄨㄤˋ, 摇 晃 / 搖 晃] to rock; to shake; to sway #16,294 [Add to Longdo] | 摇篮 | [yáo lán, ㄧㄠˊ ㄌㄢˊ, 摇 篮 / 搖 籃] cradle #19,173 [Add to Longdo] | 摇摆 | [yáo bǎi, ㄧㄠˊ ㄅㄞˇ, 摇 摆 / 搖 擺] to waver; swaying (of building in an earthquake) #19,177 [Add to Longdo] | 摇滚乐 | [yáo gǔn yuè, ㄧㄠˊ ㄍㄨㄣˇ ㄩㄝˋ, 摇 滚 乐 / 搖 滾 樂] rock music; rock 'n roll #22,660 [Add to Longdo] | 摇曳 | [yáo yè, ㄧㄠˊ ㄧㄝˋ, 摇 曳 / 搖 曳] to flicker (of flame); to sway; to bend (in the wind); to oscillate; to flutter; free and untied; loose #22,804 [Add to Longdo] | 摇动 | [yáo dòng, ㄧㄠˊ ㄉㄨㄥˋ, 摇 动 / 搖 動] shake; sway #30,444 [Add to Longdo] | 摇身一变 | [yáo shēn yī biàn, ㄧㄠˊ ㄕㄣ ㄧ ㄅㄧㄢˋ, 摇 身 一 变 / 搖 身 一 變] to change shape in a single shake; fig. to take on a new lease of life #30,765 [Add to Longdo] | 招摇 | [zhāo yáo, ㄓㄠ ㄧㄠˊ, 招 摇 / 招 搖] act ostentatiously; bragging; show off #33,922 [Add to Longdo] | 大摇大摆 | [dà yáo dà bǎi, ㄉㄚˋ ㄧㄠˊ ㄉㄚˋ ㄅㄞˇ, 大 摇 大 摆 / 大 搖 大 擺] to strut; swaggering #34,419 [Add to Longdo] | 摇旗呐喊 | [yáo qí nà hǎn, ㄧㄠˊ ㄑㄧˊ ㄋㄚˋ ㄏㄢˇ, 摇 旗 呐 喊 / 搖 旗 呐 喊] to wave flags and shout battle cries (成语 saw); to egg sb on; to give support to #50,877 [Add to Longdo] | 地动山摇 | [dì dòng shān yáo, ㄉㄧˋ ㄉㄨㄥˋ ㄕㄢ ㄧㄠˊ, 地 动 山 摇 / 地 動 山 搖] the earth quaked, the mountains shook (成语 saw); a tremendous battle #67,584 [Add to Longdo] | 摇摆舞 | [yáo bǎi wǔ, ㄧㄠˊ ㄅㄞˇ ㄨˇ, 摇 摆 舞 / 搖 擺 舞] swing (dance) #160,249 [Add to Longdo] | 不动摇 | [bù dòng yáo, ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˋ ㄧㄠˊ, 不 动 摇 / 不 動 搖] unmoved [Add to Longdo] | 手摇风琴 | [shǒu yáo fēng qín, ㄕㄡˇ ㄧㄠˊ ㄈㄥ ㄑㄧㄣˊ, 手 摇 风 琴 / 手 搖 風 琴] hand organ; hurdy-gurdy [Add to Longdo] | 摇光 | [yáo guāng, ㄧㄠˊ ㄍㄨㄤ, 摇 光 / 搖 光] eta Ursae Majoris in the Big Dipper [Add to Longdo] | 摇曳多姿 | [yáo yè duō zī, ㄧㄠˊ ㄧㄝˋ ㄉㄨㄛ ㄗ, 摇 曳 多 姿 / 搖 曳 多 姿] swaying gently; moving elegantly [Add to Longdo] | 摇身 | [yáo shēn, ㄧㄠˊ ㄕㄣ, 摇 身 / 搖 身] lit. to shake one's body; refers to abrupt transformation; same as 搖身一變|摇身一变 [Add to Longdo] | 摇头丸 | [yáo tóu wán, ㄧㄠˊ ㄊㄡˊ ㄨㄢˊ, 摇 头 丸 / 搖 頭 丸] Ecstasy; MDMA [Add to Longdo] | 步摇 | [bù yào, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ, 步 摇 / 步 搖] dangling ornament worn by women [Add to Longdo] |
| Shake your head... | [CN] 搖頭 Punishment Park (1971) | Even the old man shakes a leg. | [CN] 即使是老男人搖一搖腿。 To Sir, with Love (1967) | What have I done, that thou darest wag thy tongue in noise so rude against me? | [CN] 我幹了什麼錯事, 你竟敢這樣肆無忌憚地 -向我搖唇弄舌? The Devil (1972) | Now. bounce it up and down a bit. Come on. Bounce it. | [CN] 現在 骨盆上下彈擺 來吧 彈擺 彈擺 加油 搖動 加油 WR: Mysteries of the Organism (1971) | I want the man to get... what he deserves. | [CN] { \bord0\shad0\alphaH3D\i1 }搖身一變夜叉婦 { \bord0\shad0\alphaH3D\i1 }綠發倒豎半空中 The Iron Crown (1972) | Yes, Lord. | [CN] [ 雷鬼搖擺樂 ] How High (2001) | If someone answers, wave once. If no one is there, wave twice. | [CN] 如果她接了,做一下暗號 如果沒有,搖兩下 Sisters (1972) | We can build the "shaky-tadpole" only after much practice. | [CN] 等我們練習夠了以後再做"搖搖小蝌蚪" Meu Pé de Laranja Lima (1982) | pilfering, burglary and assorted crimes, knifings, alcoholism, political riots with flags flying, battling the police like prewar communists! | [CN] 偷竊 搶劫 以及各種犯罪行為 濫用刀具 酗酒 搖旗發動政治騷亂 襲警 就像戰前的共產黨! WR: Mysteries of the Organism (1971) | Starlight is reeling' Home to bed now | [CN] 星辰也搖晃地回家睡覺了 My Fair Lady (1964) | Let's see those branches waving. | [CN] 樹枝在微風中飄擺搖曳 Born to Be King (1983) | Nobody can shake you? | [CN] 沒人能動搖你嗎? Hra o jablko (1977) | You stir in your sleep | [CN] 隨著你的夢境輕輕搖擺 Les Visiteurs du Soir (1942) | She can't earn much being a boatgirl | [CN] 搖個小蝦艇,賺不了兩個錢 Jue biu yat juk (1990) | Keep it rocking. | [CN] 亞歷山大. 勞倫醫生 很好 繼續搖動 WR: Mysteries of the Organism (1971) | Not only perform singing but very drastically a modern man not holding the handle swing here and there | [CN] 不只賣唱,他還很囂張 放開雙手的新潮男人 搖搖擺擺騎到那裡 And Then (1985) | Don't shake your fuckin' head like that at me! | [CN] 288) }別搖你的頭,怎麼了! Star 80 (1983) | So that it doesn't get shaken up too much, they deliver it on carts pulled by oxen with long horns. | [CN] 不能搖晃得太厲害 所以是用公牛拉的貨車來運輸 Pearls of the Deep (1965) | Swing it yourself. | [CN] 自己搖擺。 Siberiade (1979) | Very good. | [CN] 很好 繼續搖動 WR: Mysteries of the Organism (1971) | To shake the pear tree. | [CN] 我們要去搖那棵梨樹. Vechir na Ivana Kupalal (1968) | Lidia and I have hated each other from the cradle. | [CN] 莉蒂亞和我從在搖籃裏 就互相討厭了 La Notte (1961) | There's me old rocker. | [CN] 我的老搖椅 The Uninvited (1944) | Since the age of one, you know, she kept throwing her toys out of her crib so that I would have to keep stooping over to pick them up. | [CN] 從一歲開始 你知道她老是把玩具 丟掉搖籃外面 我必須不斷地彎腰撿玩具嗎? Lolita (1962) | Now jiggle it a little and close your eyes. | [CN] 現在,輕輕地搖擺,閉上眼睛 Meu Pé de Laranja Lima (1982) | Just nod your head, yes or no. | [CN] 點頭還是搖頭. How to Steal a Million (1966) | Well they are not like other groups you know that get up and sort of go crazy play their guitars and shake their heads. | [CN] 他們不想其他組合,你知道的,就是跳起來 Well they are not like other groups you know that get up- 瘋狂揮舞他們的吉他瘋狂搖頭 - and sort of go crazy play their guitars and shake their heads. ABBA: The Movie (1977) | - Bring over the lamp, rock the baby, if you do it right, you may join the dance. | [CN] - 拿走燈 搖一搖嬰兒 如果你做得好 你就可以來參加舞會 Wesele (1973) | My heart's pendulum... swings alone... | [CN] 我的一顆心搖擺不定... ... 獨自跳動 House (1977) | You will probably be moved, but don't misinterpret it. | [CN] 你會動搖的,但是我不會曲解你 Madame Bovary (1969) | She is a lovely girl, you know with the swing, you know, and the jazz and she has got the curvatures which they take a lot of notice of. | [CN] 她是個美麗的女孩 懂得搖擺舞跟爵士樂 她的身材引起他們的注意 Lolita (1962) | Do you two shake? | [CN] 兩個不來搖嗎? To Sir, with Love (1967) | That village pub is falling down | [CN] 那鄉村酒吧 搖搖欲墜 Courage for Every Day (1964) | It's been 1O years since you nestled your bustle in that. | [CN] 你已經在那張搖椅上依偎了10年 The Uninvited (1944) | Loyalty, unbroken by iron, also will not melt in fire, Hagen Tronje! | [CN] 忠誠還在,人心還在! 大火面前,沒人動搖,哈根·特洛涅! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924) | The crew were mostly just kids-- rockand rollers with one foot in their graves. | [CN] 船員絕大多數是新手 愛唱搖滾樂 不知大難臨頭 Apocalypse Now (1979) | Trouble is, each one is convinced to act with full right, and for ideal reasons. | [CN] 288) }可不幸的是每個人都 一直拿自己崇高理想的不可動搖的權利 288) }說服自己 Three Brothers (1981) | Come on. Keep it rocking. | [CN] 加油 繼續搖動 WR: Mysteries of the Organism (1971) | They rock the boat violently | [CN] 船兒不斷地搖幌 Hong Kong Nocturne (1967) | You speak with pollard? | [CN] 而非他到處招搖撞騙的生活 這就是我溫馨的家 Arrow (2012) | "I'm thinking of the lilac trees that shook their purple plumes | [CN] 我在想著紫丁香搖動著 它們紫色的花朵 East of Eden (1955) | Grab hold of the crank like this Push in till she catches | [CN] 這樣握住曲柄,搖到發動為止 East of Eden (1955) | I like the sway of your hips. | [CN] 我喜歡你搖擺屁股 In the Realm of the Senses (1976) | Rock out. | [CN] 搖滾 Waking Life (2001) | He says his line, you shake you head no. | [CN] 288) }把槍頂住她臉,他會講他的台詞 288) }你搖頭說不! Star 80 (1983) | And so many bowknots, ribbons, fringed cords and plumes that they looked like large cradles prepared to accommodate a child, a princes' son. | [CN] 288) }還有許多打了結的帶飾,以及片片流蘇和羽毛 288) }她們活像是巨大的搖籃 288) }足以迎接嬰孩的來臨,他是王子的孩子 Francisca (1981) | As long as cold beer, hot food, rockand roll... and all the other amenities remain the expected norm... our conduct of the war will gain only impotence. | [CN] 只要冰啤酒 熱菜 搖滾樂 和其他一切開心事照舊 我們的指揮就只會虛弱無力 Apocalypse Now (1979) | He rides through the snow | [CN] 他坐著車兒搖又擺搖又擺 Hong Kong Nocturne (1967) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |