ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: inla, -inla- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ inland taipan | [อินแลด์ ไทพัน] (n) งูชนิดหนึ่งอาศัยอยู่ในประเทศออสเตรเลียบริเวณแห้งแล้ง ชอบอากาศเย็น ออกล่าเหยื่อในตอนกลางคืนหรือตอนอากาศเย็น ขึ้นชื่อได้ว่าเป็นงูที่มีพิษร้ายแรงทีั่สุดในโลกด้วยพิษมีปล่อยมาเพียงแค่ 44 มิลลิกรัมต่อครั้ง แต่มีความรุนแรงกว่างูเห่าอินเดียถึง 50 เท่า |
| inlay | (n) การฝัง, See also: การเลี่ยม, Syn. decoration | inlay | (vt) ฝัง, Syn. parquet, inset, embed, Ant. extract | inlay | (n) สารอุดฟัน (ทางการแพทย์) | inlaid | (adj) เลี่ยม, See also: ฝัง, ฝังเลี่ยม, Syn. mosaic, enameled | inland | (adv) เข้าในประเทศ, See also: ภายในดินแดน, Ant. seawards | inland | (adj) ซึ่งอยู่ภายในประเทศ, See also: ห่างจากชายฝั่ง, Syn. interior, domestic, onshore, Ant. coastal, border, frontier, seaward | inland | (n) บริเวณภายในประเทศ, See also: พื้นที่ภายในของประเทศ, Syn. midland, interiority | Finland | (n) ประเทศฟินแลนด์ | Finland | (n) ฟินแลนด์, See also: ประเทศฟินแลนด์ | mainland | (n) แผ่นดินใหญ่, Syn. land | inland sea | (n) ทะเลภายใน, See also: ทะเลสาบ, Syn. lake | inland fishery | (n) การประมงน้ำจืด |
|
| inlaid | (อิน'เลด) adj. เลี่ยม, ฝัง, ฝังเลี่ยม | inland | (อิน'เลินดฺ) adj. ภายในประเทศ, ภายในดินแดน, ท้องถิ่น. adv. ภายในประเทศ, เข้าไปในประเทศ. n. (อิน'แลนดฺ) บริเวณภายในประเทศ, Syn. domestic, internal | inlander | (อิน'เลินเดอะ) n. ผู้อยู่ภายในประเทศ | inlay | (อิน'เล) vt. เลี่ยม, ฝัง. n. สิ่งเลี่ยม, สิ่งฝังเลี่ยม, ตัวฝัง., See also: inlayer n. ผู้ฝังเลี่ยม | mainland | (เมน'แลนดฺ'-เลินดฺ) n. แผ่นดินใหญ่, See also: mainlander n. |
| inlaid | (vt pt และ pp ของ) inlay | inland | (adj) ภายในประเทศ, ไกลทะเล, ท้องถิ่น | inland | (adv) ภายในประเทศ, เข้าไปในประเทศ, ภายในท้องถิ่น | inland | (n) บริเวณภายในประเทศ, ที่ดอน | inlay | (n) การจารึก, การสลัก, การฝัง, สิ่งที่เลี่ยม | inlay | (vt) แกะ, สลัก, จารึก, ฝัง, เลี่ยม | mainland | (n) พื้นแผ่นดินใหญ่ |
| | | Will you ever let me in? | Wirst du mich hineinlassen? Children of a Lesser God (1986) | - I'll take you to lunch. | - Ich wollte dich zum Essen einladen. Masquerade (1988) | These kind of movies really aren't my thing, so, last night, I watched it just to see what I was getting myself into. | Diese Art Filme sind echt... nicht mein Ding, also... habe ich ihn mir gestern Abend angesehen, nur um zu wissen, auf was ich mich da einlasse. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | I was just thinking, maybe we could invite Datak over to the house for dinner this Sunday. | Ich dachte, wir könnten Datak vielleicht am Sonntag zum Abendessen einladen. This Woman's Work (2014) | I would love to take you out for ice cream. | Ich würde dich gern zu einem Eis einladen. All Things Must Pass (2014) | She's going to invite us in quite graciously. | Sie wird uns sehr zuvorkommend einladen. The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | Caroline, can I get anything for a panty liner? | Bekomme ich irgendwas für eine Slipeinlage? And the Wedding Cake Cake Cake (2014) | Thank you for the invitation. | Vielen Dank für die Einladung. Mars Landing (2014) | Be sure everything's ready at the school for the walk-through. | Sorgt dafür, dass die Einlasskontrollen in der Schule funktionieren. B.J. and the A.C. (2014) | As was I when I received your invitation. | So wie ich über Ihre Einladung. Allegiance (2014) | It's an Evite from Kate. | Es ist eine Einladung von Kate. West Side Story (2014) | If it was up to me, I would open the border to all of you beautiful and confusing people. | Wenn es nach mir ginge, würde ich die Grenze öffnen und alle wunderschönen und verwirrenden Menschen reinlassen. Charlie and the Hot Latina (2014) | Well, as a doctor in good standing, it is my opinion you should invite them over and exchange a peace offering. A peace offering? | Als angesehener Arzt... ist meine Meinung, dass Sie sie einladen und ein Friedensangebot unterbreiten sollten. Charlie and the Hot Latina (2014) | I have an invitation for you. | - Ich habe eine Einladung für dich. - Dies ist der falsche Moment. The Darkness (2014) | Words spoken at First Light amongst wine and merriment are not always to be taken seriously. | Worte aus einer Weinlaune muss man nicht unbedingt ernst nehmen. The Darkness (2014) | Do you think you could run in? | Denkst du, du kannst schnell hineinlaufen? Morton's Fork (2014) | Sorry, lady, no badge, no budge. | Tut mir leid, Lady. Keine Dienstmarke, kein Einlass. Beast Is the New Black (2014) | And I've got new blood samples to swap in. | Und ich habe neue Blutproben zum Einlagern. Beast Is the New Black (2014) | So, I experienced the 1989 finish from the inside. | So war ich ganz nahe dran am Zieleinlauf 1989. La dernière échappée (2014) | See? An invitation to the ball. | Seht her, eine Einladung zum Ball. Snow Drifts (2014) | Well, who's the invitation for? | Für wen ist dann die Einladung? Snow Drifts (2014) | You may note that you are not included in the invitation. | Vielleicht fällt dir auf, dass du nicht Teil der Einladung warst. The Man with the Twisted Lip (2014) | You can't invite a couple of Riddlers to stay in the Bat Cave! | Du kannst nicht einen Haufen Riddler in die Bathöhle einladen. Opposites A-Frack (2014) | an invitation to a committee hearing. | Eine Einladung zu einer Anhörung vor dem Staatsausschuss. Opposites A-Frack (2014) | Sergeant Jeffries' kidney stones. A-And, technically, they are called calcium deposits. | Kalkeinlagerungen wäre der medizinische Begriff. Stuck (2014) | For two decades, I believed I pushed Claire over the edge, that she OD'd because of me, until I got this reunion invitation and I started thinking like a prosecutor instead of a boyfriend. | Zwei Jahrzehnte lang dachte ich, ich sei für Claires Tod verantwortlich, dass sie meinetwegen eine Überdosis nahm, bis ich diese Wiedersehenseinladung erhielt und anfing, wie ein Staatsanwalt zu denken, anstatt wie ein Freund. Most Likely to... (2014) | - Domestic terrorists sent to assassinate me and Frank. | - Inlandsterroristen, die mich und Frank umbringen sollen. Most Likely to... (2014) | You'll need to let yourself in. | Du musst dich selbst reinlassen. A House Divided (2014) | And while the public shouts from the rooftops about their civil liberties... they do so under the protective bubble of the very program in which they're railing against, the one that saves them from terrorist attacks every single day, | Und während die Öffentlichkeit ihre bürgerlichen Freiheiten von den Dächern rufen... stehen auch sie unter der der Schutzblase, des Programms, auf welches sie schimpfen. Dasjenige, das sie vor Terroranschlägen schützt, Tag für Tag, international und im Inland. A House Divided (2014) | If you're here to preach kale juice or wheatgrass enemas, I'm not in the mood. | Falls Sie auf Kohlsaft und Gras-Einlauf schwören, kein Interesse. Unicorn (2014) | The guards are unlikely to let you or me in without a good reason. | Es ist unwahrscheinlich, dass die Wachen dich oder mich ohne einen guten Grund hineinlassen. Liege Lord (2014) | Did you have to invite quite so many... Scots? | Musstest du wirklich so viele Schotten... einladen? Liege Lord (2014) | Not what I thought I was getting into when I started buying security intel from you. | Nicht das, was ich dachte, worauf ich mich einlasse, als ich anfing, Sicherheitsinformationen von Ihnen zu kaufen. Page Not Found (2014) | I want to take them to I'Auberge de l'Etang, where they got engaged. | Ich wollte sie nach Auberge de I'Etang einladen, wo sie sich verlobt haben. A Lovebirds' Divorce (2014) | How could you participate in this mascarade? | Wie konntest du dich auf diesen Zirkus einlassen? A Lovebirds' Divorce (2014) | Really? | Jetzt geht's um Inlandsterrorismus. Catch Me If You Can (2014) | What I gained was an invite to a social affair at Major John Andre's house. | Ich habe zumindest eine Einladung zum Abendessen bei Major Andre. Challenge (2014) | Inspector, a polite invitation - | Inspector. Ich möchte Sie höflich einladen. Heavy Boots (2014) | I wanted to invite you to an event that I'm throwing tomorrow -- a Monte Carlo night for charity. | Ich wollte Sie zu einer Veranstaltung einladen, die ich morgen veranstalte. Einen Monte-Carlo-Benefiz-Abend. Addiction (2014) | I seem to have missed my invitation to that happy event, Your Grace. | Meine Einladung zur Feier habe ich wohl übersehen, Euer Gnaden. Toy Soldiers (2014) | After the autopsy was finished, but before I put the body away, I noticed a slight abrasion on the sergeant's nose. | Nach Beendigung der Autopsie, doch noch bevor ich die Leiche einlagerte, bemerkte ich eine kleine Schürfwunde an der Nase des Sergeants. Shooter (2014) | Why would a respected doctor like you get involved in the sale of black-market organs? | Warum würde ein respektierter Arzt, wie Sie, sich auf den Verkauf von Schwarzmarkt Organen einlassen? Shooter (2014) | You want me to book that in? | Soll ich das für dich einlagern? Minute Changes (2014) | Uh, that wasn't an invitation. | Das war keine Einladung. Big News (2014) | Shouldn't we invite her to dinner? If she's your friend? | Wir sollten deine Freundin zum Essen einladen. Episode #5.2 (2014) | Tom's gone to ask if she'd like some dinner. | - Tom wird sie zum Essen einladen. Episode #5.2 (2014) | So every time we entertain, we must invite this tinpot Rosa Luxemburg? | Müssen wir die provinzielle Rosa Luxemburg zu jedem Anlass einladen? Episode #5.2 (2014) | It's lucky Miss Bunting refused our invitation, or she'd give us a lecture on how they're aristocrats and so they deserve it. | Zum Glück lehnte Miss Bunting die Einladung ab, sonst würde sie uns belehren, dass sie das als Adlige verdienen. Episode #5.2 (2014) | It's the sort of invitation one is obliged to accept. | Es ist die Sorte Einladung, die man nicht ablehnen kann. Art in the Blood (2014) | I knew you would not be able to resist... such an inviting trap. | Sie sind nicht dazu in der Lage, einer solch einladenden Falle zu widerstehen. Last Rites (2014) |
| | แผ่นดินใหญ่ | (n) mainland, Example: นับตั้งแต่รัฐบาลสาธารณรัฐประชาชนจีนมีอำนาจในการปกครองแผ่นดินใหญ่ จีนได้แสดงจุดยืนของตนมาตลอดว่าฮ่องกงทั้งหมดเป็นดินแดนของจีน, Count Unit: ผืน, แผ่น, Thai Definition: บริเวณที่เป็นเขตใหญ่ของประเทศหนึ่งๆ | ฟินแลนด์ | (n) Finland, Syn. ประเทศฟินแลนด์, Example: ฟินแลนด์ประกาศจะยกเลิกการจำกัดการนำเข้าสิ่งทอจากประเทศไทย, Count Unit: ประเทศ, Thai Definition: ชื่อประเทศในยุโรปเหนือ เมืองหลวงชื่อเฮลซิงกิ, Notes: (อังกฤษ) | ภาคพื้น | (n) ground, See also: mainland, region, Syn. พื้นแผ่นดิน, พื้นทวีป, Example: เขาชอบดูฟุตบอลมาก โดยเฉพาะฟุตบอลจากภาคพื้นทวีปยุโรป | ต่างจังหวัด | (adj) provincial, See also: upcountry, out of town, regional, inland, Ant. เมืองหลวง, Example: ทุกคนต่างก็บอกเป็นเสียงเดียวกันว่าคนใช้สมัยนี้หายากมากเพราะคนต่างจังหวัดนิยมเข้าทำงานในโรงงานกันหมด, Thai Definition: ที่อยู่ในเขตพื้นที่ปกครองของประเทศที่ไม่ใช่เมืองหลวง | ทะเลใน | (n) inland sea, Syn. ทะเลภายใน, ทะเลหน้าใน, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ทะเลประเภทที่อยู่ห่างจากฝั่งทะเลเข้ามาภายในพื้นแผ่นดิน และเกือบไม่มีทางติดต่อกับทะเลหรือมหาสมุทรภายนอก | ทะเลภายใน | (n) inland sea, See also: lake, Syn. ทะเลใน, ทะเลหน้าใน, Example: แผนภูมินี้แสดงรายละเอียดของทะเลภายใน, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ทะเลประเภทที่อยู่ห่างจากฝั่งทะเลเข้ามาภายในพื้นแผ่นดิน และเกือบไม่มีทางติดต่อกับทะเลหรือมหาสมุทรภายนอก | ทะเลหน้าใน | (n) inland sea, See also: lake, Syn. ทะเลภายใน, ทะเลใน, Example: เราทำการสำรวจทะเลหน้าในในวันพรุ่งนี้, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ทะเลประเภทที่อยู่ห่างจากฝั่งทะเลเข้ามาภายในพื้นแผ่นดิน และเกือบไม่มีทางติดต่อกับทะเลหรือมหาสมุทรภายนอก | ประมงน้ำจืด | (n) inland fisheries, Example: สถานีประมงน้ำจืดนี้ได้ทำการวิจัยการเจริญเติบโตของปลาบึกในลุ่มแม่น้ำโขง | คร่ำเงิน | (v) inlay with silver, Example: ช่างเงินกำลังคร่ำเงินบนพานใบนั้นเป็นลวดลายที่สวยงาม, Thai Definition: เอาเงินฝังเป็นลวดลายลงในโลหะ | คร่ำทอง | (v) inlay with gold, See also: gold engraving, Example: ช่างสมัยโบราณคร่ำทองกันอย่างวิจิตรบรรจง, Thai Definition: เอาทองฝังเป็นลวดลายลงในโลหะ | กุดั่น | (n) filigree jewelry decorated with fake diamonds, See also: gold jewelry inlaid with jewels and glass beads, Syn. ทองแกมแก้ว, Thai Definition: เครื่องประดับเพชรพลอยหรือกระจก |
| บานประตูประดับมุก | [bānpratū pradap muk] (n, exp) EN: mother-of-pearl inlaid door panels | การประดับมุก | [kān pradap muk] (n, exp) EN: mother-of-pearl inlay | นกปรอดคอลาย | [nok parøt khø lāi] (n, exp) EN: Stripe-throated Bulbul FR: Bulbul de Finlayson [ m ] ; Bulbul à face striée [ m ] | นกศิวะหางสีตาล | [nok siwa hāng sī tān] (n, exp) EN: Chestnut-tailed Minla FR: Minla à gorge striée [ f ] ; Sibia à gorge écaillée ; Siva jaune | นกศิวะปีกสีฟ้า | [nok siwa pīk sī fā] (n, exp) EN: Blue-winged Minla FR: Minla à ailes bleues ; Sibia à ailes bleues ; Siva à ailes bleues | แผ่นดินใหญ่ | [phaendin yai] (n, exp) EN: mainland | ภาคพื้น | [phākpheūn] (n) EN: ground ; mainland ; region FR: continent [ m ] | ภาษีอากร | [phāsī-akøn] (n) EN: taxation ; inland revenue ; internal revenue ; tax yield ; taxes and duties FR: taxation [ f ] | ประมงน้ำจืด | [pramong nām jeūt] (n, exp) EN: inland fisheries | ประเทศฟินแลนด์ | [Prathēt Finlaēn] (n, prop) EN: Finland FR: Finlande [ f ] | ทะเลใน | [thalē nai] (n, exp) EN: inland sea FR: mer intérieure [ f ] | ทะเลหน้าใน | [thalēnānai] (n) EN: inland sea ; lake | ทะเลภายใน | [thalē phāinai] (n, exp) EN: inland sea ; lake FR: mer inérieure [ f ] | ทะเลสาบ | [thalēsāp] (n) EN: lake ; inland sea FR: lac [ m ] ; mer intérieure [ f ] | ตกแต่งด้วยลายประดับมุก | [toktaeng dūay lāi pradap muk] (v, exp) EN: be decorated with mother-of-pearl inlay | ตู้ประดับมุก | [tū pradap muk] (n, exp) EN: cabinet inlaid with mother-of-pearl |
| | | finland | (n) republic in northern Europe; achieved independence from Russia in 1917, Syn. Republic of Finland, Suomi | gulf of finland | (n) an eastern arm of the Baltic Sea; between Finland and Estonia | inland | (adj) situated away from an area's coast or border, Ant. coastal | inland | (adv) towards or into the interior of a region | inland bill | (n) a bill of exchange that is both drawn and made payable in the same country | inland passage | (n) a naturally protected waterway from Seattle to Skagway in southeastern Alaska, Syn. Inside Passage | inland revenue | (n) a board of the British government that administers and collects major direct taxes, Syn. IR | inland sea | (n) an arm of the Pacific Ocean in southern Japan; surrounded by the islands of Honshu and Shikoku and Kyushu and linked to the Sea of Japan by a narrow channel; the chief port is Hiroshima | inlay | (n) (dentistry) a filling consisting of a solid substance (as gold or porcelain) fitted to a cavity in a tooth and cemented into place | inlay | (n) a decoration made by fitting pieces of wood into prepared slots in a surface | inlay | (v) decorate the surface of by inserting wood, stone, and metal | mainland | (n) the main land mass of a country or continent; as distinguished from an island or peninsula | china | (n) a communist nation that covers a vast territory in eastern Asia; the most populous country in the world, Syn. People's Republic of China, mainland China, Red China, Cathay, PRC, Communist China | helsinki | (n) the capital and largest city of Finland; located in southern Finland; a major port and commercial and cultural center, Syn. Finnish capital, capital of Finland, Helsingfors | irish national liberation army | (n) a radical terrorist group dedicated to the removal of British forces from Northern Ireland and the unification of Ireland, Syn. People's Liberation Army, Catholic Reaction Force, People's Republican Army, INLA | rhineland | (n) a picturesque region of Germany around the Rhine river, Syn. Rheinland |
| Finlander | n. A native or inhabitant of Finland. [ 1913 Webster ] | Inlace | v. t. [ imp. & p. p. Inlaced p. pr. & vb. n. Inlacing ] [ Pref. in- + lace: cf. OE. enlacen to entangle, involve, OF. enlacier, F. enlacer. See Lace, and cf. Enlace. ] To work in, as lace; to embellish with work resembling lace; also, to lace or enlace. P. Fletcher. [ 1913 Webster ] | Inlagation | n. [ Law L. inlagatio, fr. inlagare to restore to law. See In, and Law. ] (Old Eng. Law) The restitution of an outlawed person to the protection of the law; inlawing. Bouvier. [ 1913 Webster ] | Inlaid | p. p. of Inlay. [ 1913 Webster ] | Inland | n. The interior part of a country. Shak. [ 1913 Webster ] | Inland | adv. Into, or towards, the interior, away from the coast. Cook. [ 1913 Webster ] The greatest waves of population have rolled inland from the east. S. Turner. [ 1913 Webster ] | Inland | a. 1. Within the land; more or less remote from the ocean or from open water; interior; as, an inland town. “This wide inland sea.” Spenser. [ 1913 Webster ] From inland regions to the distant main. Cowper. [ 1913 Webster ] 2. Limited to the land, or to inland routes; within the seashore boundary; not passing on, or over, the sea; as, inland transportation, commerce, navigation, etc. [ 1913 Webster ] 3. Confined to a country or state; domestic; not foreign; as, an inland bill of exchange. See Exchange. [ 1913 Webster ] | Inlander | n. One who lives in the interior of a country, or at a distance from the sea. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Inlandish | a. Inland. [ Obs. ] T. Reeve(1657) [ 1913 Webster ] | Inlapidate | v. t. [ Pref. in- in + L. lapis, lapidis, stone. ] To convert into a stony substance; to petrify. [ R. ] Bacon. [ 1913 Webster ] | Inlard | v. t. See Enlard. [ 1913 Webster ] | Inlaw | v. t. [ In + law. Cf. Inlagation. ] (Old Eng. Law) To clear of outlawry or attainder; to place under the protection of the law. Burrill. | Inlay | v. t. [ imp. & p. p. Inlaied p. pr. & vb. n. Inlaying. ] To lay within; hence, to insert, as pieces of pearl, ivory, mother-of-pearl, choice woods, or the like, in a groundwork of some other material; to form an ornamental surface; to diversify or adorn with insertions. [ 1913 Webster ] Look, how the floor of heaven Is thick inlaid with patines of bright gold. Shak. [ 1913 Webster ] But these things are . . . borrowed by the monks to inlay their story. Milton. [ 1913 Webster ] | Inlay | n. Matter or pieces of wood, ivory, etc., inlaid, or prepared for inlaying; that which is inserted or inlaid for ornament or variety; as, ornamented with ivory inlay. [ 1913 Webster ] Crocus and hyacinth with rich inlay Broidered the ground. Milton. [ 1913 Webster ] The sloping of the moonlit sward Was damask work, and deep inlay Of braided blooms. Tennyson. [ 1913 Webster ] | Inlayer | n. One who inlays, or whose occupation it is to inlay. [ 1913 Webster ] | Mainland | n. The continent; the principal land; -- opposed to island, or peninsula. Dryden. [ 1913 Webster ] After the two wayfarers had crossed from the peninsula to the mainland. Hawthorne. [ 1913 Webster ] | mainland China | n. The People's Republic of China, also called Communist China, in distinction from Nationalist China, the government located on the island of Taiwan. Both governments claim to represent the entire people of China, but the People's republic is recognized as China by the United Nationss and most of its member states. Syn. -- Red China, PRC, Beijing. [ PJC ] | Teinland | n. (O. Eng. Law) Land granted by the crown to a thane or lord. Burrill. [ 1913 Webster ] |
| 大陆 | [dà lù, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ, 大 陆 / 大 陸] continent; mainland (esp. of China); mainland China; refers to People's Republic of China 中華人民共和國|中华人民共和国 #2,194 [Add to Longdo] | 内地 | [nèi dì, ㄋㄟˋ ㄉㄧˋ, 内 地 / 內 地] inland; interior #2,220 [Add to Longdo] | 两岸 | [liǎng àn, ㄌㄧㄤˇ ㄢˋ, 两 岸 / 兩 岸] bilateral; both shores; both sides; both coasts; Taiwan and mainland #2,589 [Add to Longdo] | 中国大陆 | [Zhōng guó dà lù, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ, 中 国 大 陆 / 中 國 大 陸] Chinese mainland #10,399 [Add to Longdo] | 芬兰 | [Fēn lán, ㄈㄣ ㄌㄢˊ, 芬 兰 / 芬 蘭] Finland; Suomi #10,578 [Add to Longdo] | 嵌 | [qiàn, ㄑㄧㄢˋ, 嵌] deep valley; inlay #11,508 [Add to Longdo] | 镶 | [xiāng, ㄒㄧㄤ, 镶 / 鑲] to inlay; to embed; ridge; border #13,589 [Add to Longdo] | 镶嵌 | [xiāng qiàn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄢˋ, 镶 嵌 / 鑲 嵌] to inlay; to embed; to set (e.g. a jewel in a ring); tiling; tesselation #15,264 [Add to Longdo] | 内陆 | [nèi lù, ㄋㄟˋ ㄌㄨˋ, 内 陆 / 內 陸] inland; interior #16,589 [Add to Longdo] | 待业 | [dài yè, ㄉㄞˋ ㄧㄝˋ, 待 业 / 待 業] to await job assignment (term used only in mainland China) #24,380 [Add to Longdo] | 税务局 | [shuì wù jú, ㄕㄨㄟˋ ㄨˋ ㄐㄩˊ, 税 务 局 / 稅 務 局] Inland Revenue Department (Hong Kong) #28,135 [Add to Longdo] | 赫尔辛基 | [Hè ěr xīn jī, ㄏㄜˋ ㄦˇ ㄒㄧㄣ ㄐㄧ, 赫 尔 辛 基 / 赫 爾 辛 基] Helsinki (Swedish Helsingfors), capital of Finland #30,689 [Add to Longdo] | 郑成功 | [Zhèng Chéng gōng, ㄓㄥˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ, 郑 成 功 / 鄭 成 功] Koxinga (1624-1662), south Chinese regional leader during early Qing, fled the mainland and conquered Taiwan from the Dutch #35,356 [Add to Longdo] | 钿 | [diàn, ㄉㄧㄢˋ, 钿 / 鈿] gold inlaid work #51,055 [Add to Longdo] | 钿 | [tián, ㄊㄧㄢˊ, 钿 / 鈿] gold inlaid work #51,055 [Add to Longdo] | 琼州海峡 | [qióng zhōu hǎi xiá, ㄑㄩㄥˊ ㄓㄡ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 琼 州 海 峡 / 瓊 州 海 峽] QiongZhou strait (between Hainan island and mainland) #55,464 [Add to Longdo] | 内陆河 | [nèi lù hé, ㄋㄟˋ ㄌㄨˋ ㄏㄜˊ, 内 陆 河 / 內 陸 河] inland river; river draining to inland sea #102,973 [Add to Longdo] | 坦佩雷 | [Tǎn pèi léi, ㄊㄢˇ ㄆㄟˋ ㄌㄟˊ, 坦 佩 雷] Tampere (Swedish Tammerfors), Finland's second city #141,380 [Add to Longdo] | 图尔库 | [Tú ěr kù, ㄊㄨˊ ㄦˇ ㄎㄨˋ, 图 尔 库 / 圖 爾 庫] Turku (city in Finland) #276,874 [Add to Longdo] | 大陆话 | [dà lù huà, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄏㄨㄚˋ, 大 陆 话 / 大 陸 話] Mainland Chinese (language) [Add to Longdo] | 红筹股 | [hóng chóu gǔ, ㄏㄨㄥˊ ㄔㄡˊ ㄍㄨˇ, 红 筹 股 / 紅 籌 股] red chip stocks (Chinese company stocks incorporated outside Mainland China and listed in the Hong Kong stock exchange) [Add to Longdo] | 鞑靼海 | [Dá dá hǎi, ㄉㄚˊ ㄉㄚˊ ㄏㄞˇ, 鞑 靼 海 / 韃 靼 海] Straits of Tartary between Sakhalin and Russian mainland [Add to Longdo] |
| | 本土 | [ほんど, hondo] (n) mainland; one's home country; the country proper; (P) #6,066 [Add to Longdo] | 内陸 | [ないりく, nairiku] (n, adj-no) inland; (P) #9,171 [Add to Longdo] | 内海 | [うちうみ(P);うちかい;うちのみ;うつみ;ないかい, uchiumi (P); uchikai ; uchinomi ; utsumi ; naikai] (n) inlet; bay; inland sea; (P) #9,668 [Add to Longdo] | 瀬戸内海 | [せとないかい, setonaikai] (n) Inland Sea #14,641 [Add to Longdo] | 内地 | [ないち, naichi] (n) (1) (sens) within the borders of a country; domestic soil; (2) inland area; (3) (during the WWII era) Japan proper, as opposed to its overseas colonies; interior of country; homeland; (4) (in Hokkaido and Okinawa) the "mainland" parts of Japan (Kyushu, Shikoku, Honshu) #16,236 [Add to Longdo] | はめ込む;嵌め込む;填め込む | [はめこむ, hamekomu] (v5m, vt) (1) to inlay; to insert; to set; (2) { math } to plug in (to a formula); to immerse; (3) to trick; to deceive [Add to Longdo] | インレー | [inre-] (n) inlay [Add to Longdo] | 一国二制度 | [いっこくにせいど, ikkokuniseido] (n) "One country, two systems" (Chinese political ideology allowing for the communist mainland and capitalist areas such as Hong Kong) [Add to Longdo] | 義親 | [ぎしん, gishin] (n) parent according to law or convention but not biology; inlaws [Add to Longdo] | 香港返還 | [ほんこんへんかん, honkonhenkan] (n) return of Hong Kong (to mainland China) [Add to Longdo] | 散りばめる;鏤める;散り嵌める | [ちりばめる, chiribameru] (v1, vt) (uk) to inlay; to set; to stud; to enchase (a thing) with; to mount (gem) [Add to Longdo] | 象眼;象嵌 | [ぞうがん, zougan] (n, vs) inlay (work); inlaying [Add to Longdo] | 大陸浪人 | [たいりくろうにん, tairikurounin] (n) prewar Japanese adventurer (political activist) in mainland China [Add to Longdo] | 沈金 | [ちんきん, chinkin] (n) gold-inlaid laquerware (using powdered gold in etched grooves) [Add to Longdo] | 沈金彫;沈金彫り | [ちんきんぼり, chinkinbori] (n) gold-inlaid laquerware [Add to Longdo] | 渡来神 | [とらいしん, toraishin] (n) (See 渡来) deity that originated on the Asian mainland, particulalry the Korean Peninsula, during the Yayoi or Kofun Periods (e.g. Ame no Hiboko) [Add to Longdo] | 内地人 | [ないちじん, naichijin] (n) people living in the country; people living inland; Japanese in Japan proper; people living on Honshu [Add to Longdo] | 内陸性気候 | [ないりくせいきこう, nairikuseikikou] (n) continental or inland climate [Add to Longdo] | 内陸部 | [ないりくぶ, nairikubu] (n) inland districts; inland areas [Add to Longdo] | 内陸霧 | [ないりくむ, nairikumu] (n) inland fog [Add to Longdo] | 入れ木 | [いれき, ireki] (n) wood inlay [Add to Longdo] | 有夏 | [ゆうか, yuuka] (n) (obsc) Mainland China [Add to Longdo] | 螺鈿細工 | [らでんざいく, radenzaiku] (n) mother-of-pearl inlay [Add to Longdo] | 陸水学 | [りくすいがく, rikusuigaku] (n) the study of inland waters; limnology [Add to Longdo] | 嵌め込み(oK);はめ込み | [はめこみ, hamekomi] (n) (1) insertion; inlaying; (2) { math } immersion [Add to Longdo] | 嵌め木細工 | [はめきざいく, hamekizaiku] (n) inlaid woodwork [Add to Longdo] | 嵌入 | [かんにゅう, kannyuu] (n, vs) setting in; inlaying; dovetailing [Add to Longdo] | 芬蘭 | [ふぃんらんど;フィンランド(P), finrando ; finrando (P)] (n) (uk) Finland; (P) [Add to Longdo] |
| 充足 | [じゅうそく, juusoku] Hinlaenglichkeit, Genuege [Add to Longdo] | 入れる | [いれる, ireru] hineinstecken, einlassen [Add to Longdo] | 募集 | [ぼしゅう, boshuu] Personaleinstellung, Anwerbung, Einladung [Add to Longdo] | 呼ぶ | [よぶ, yobu] -rufen, zu_sich_rufen, einladen, nennen, benennen [Add to Longdo] | 国内 | [こくない, kokunai] Inland [Add to Longdo] | 招く | [まねく, maneku] winken, einladen, verursachen [Add to Longdo] | 招待 | [しょうたい, shoutai] Einladung [Add to Longdo] | 招待状 | [しょうたいじょう, shoutaijou] schriftliche_Einladung [Add to Longdo] | 瀬戸内海 | [せとないかい, setonaikai] Setonaigai - Inlandsee [Add to Longdo] | 誘う | [さそう, sasou] einladen, abholen, veranlassen, verfuehren [Add to Longdo] | 迎える | [むかえる, mukaeru] entgegengehen, empfangen, einladen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |