ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 览, -览- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 展览 | [zhǎn lǎn, ㄓㄢˇ ㄌㄢˇ, 展 览] แสดง, นำเสนอออกงานนิทรรศการ |
| | [览, lǎn, ㄌㄢˇ] to look over, to inspect, to view, to perceive Radical: 见, Decomposition: ⿱ ? 见 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] see Variants: 覽, Rank: 1886 | | [覽, lǎn, ㄌㄢˇ] to look over, to inspect, to view, to perceive Radical: 見, Decomposition: ⿱ 監 [jiān, ㄐㄧㄢ] 見 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] see Variants: 览 | | [揽, lǎn, ㄌㄢˇ] to grasp; to monopolize; to seize Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 览 [lǎn, ㄌㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 攬, Rank: 2807 | | [缆, lǎn, ㄌㄢˇ] cable, hawser, heavy-duty rope Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 览 [lǎn, ㄌㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 纜, Rank: 2821 | | [榄, lǎn, ㄌㄢˇ] olive Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 览 [lǎn, ㄌㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] tree Variants: 欖, Rank: 3607 |
|
| 覧 | [覧] Meaning: perusal; see On-yomi: ラン, ran Kun-yomi: み.る, mi.ru Radical: 見, Decomposition: ⿱ ⿰ 臣 ⿱ 𠂉 一 見 Variants: 覽, 览, Rank: 1510 | 覽 | [覽] Meaning: look at; inspect; perceive On-yomi: ラン, ran Kun-yomi: み.る, mi.ru Radical: 見, Decomposition: ⿱ 監 見 Variants: 覧, 览 |
| 览 | [lǎn, ㄌㄢˇ, 览 / 覽] look over; to view #17,145 [Add to Longdo] | 展览 | [zhǎn lǎn, ㄓㄢˇ ㄌㄢˇ, 展 览 / 展 覽] to put on display; to exhibit; exhibition; show #4,751 [Add to Longdo] | 浏览 | [liú lǎn, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄢˇ, 浏 览 / 瀏 覽] to skim over; to browse #6,213 [Add to Longdo] | 博览会 | [bó lǎn huì, ㄅㄛˊ ㄌㄢˇ ㄏㄨㄟˋ, 博 览 会 / 博 覽 會] (international) fair #8,794 [Add to Longdo] | 游览 | [yóu lǎn, ㄧㄡˊ ㄌㄢˇ, 游 览 / 遊 覽] to go sight-seeing; to tour; to visit #9,526 [Add to Longdo] | 展览会 | [zhǎn lǎn huì, ㄓㄢˇ ㄌㄢˇ ㄏㄨㄟˋ, 展 览 会 / 展 覽 會] exhibition; show #11,504 [Add to Longdo] | 博览 | [bó lǎn, ㄅㄛˊ ㄌㄢˇ, 博 览 / 博 覽] read extensively #21,533 [Add to Longdo] | 阅览室 | [yuè lǎn shì, ㄩㄝˋ ㄌㄢˇ ㄕˋ, 阅 览 室 / 閱 覽 室] reading room #26,914 [Add to Longdo] | 展览馆 | [zhǎn lǎn guǎn, ㄓㄢˇ ㄌㄢˇ ㄍㄨㄢˇ, 展 览 馆 / 展 覽 館] exhibition hall #27,337 [Add to Longdo] | 预览 | [yù lǎn, ㄩˋ ㄌㄢˇ, 预 览 / 預 覽] preview #33,521 [Add to Longdo] | 阅览 | [yuè lǎn, ㄩㄝˋ ㄌㄢˇ, 阅 览 / 閱 覽] to read #42,781 [Add to Longdo] | 饱览 | [bǎo lǎn, ㄅㄠˇ ㄌㄢˇ, 饱 览 / 飽 覽] to look intensively; to feast one's eyes on #49,764 [Add to Longdo] | 一览无遗 | [yī lǎn wú yí, ㄧ ㄌㄢˇ ㄨˊ ㄧˊ, 一 览 无 遗 / 一 覽 無 遺] be plainly visible #53,086 [Add to Longdo] | 纵览 | [zòng lǎn, ㄗㄨㄥˋ ㄌㄢˇ, 纵 览 / 縱 覽] panoramic view; wide survey #68,582 [Add to Longdo] | 观览 | [guān lǎn, ㄍㄨㄢ ㄌㄢˇ, 观 览 / 觀 覽] to view; to look at; to look sth over #96,276 [Add to Longdo] | 便览 | [biàn lǎn, ㄅㄧㄢˋ ㄌㄢˇ, 便 览 / 便 覽] brief guide #175,627 [Add to Longdo] | 涉览 | [shè lǎn, ㄕㄜˋ ㄌㄢˇ, 涉 览 / 涉 覽] to browse; to glance through; to read #1,003,565 [Add to Longdo] | 吕览 | [Lǚ lǎn, ㄌㄩˇ ㄌㄢˇ, 吕 览 / 呂 覽] Mr Lü's Annals, same as 呂氏春秋|吕氏春秋 [Add to Longdo] | 太平御览 | [Tài píng yù lǎn, ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄩˋ ㄌㄢˇ, 太 平 御 览 / 太 平 御 覽] Imperial Readings of the Taiping Era, general Song dynasty encyclopedia compiled during 977-983 under Li Fan 李昉, 1000 scrolls [Add to Longdo] | 汽车展览会 | [qì chē zhǎn lǎn huì, ㄑㄧˋ ㄔㄜ ㄓㄢˇ ㄌㄢˇ ㄏㄨㄟˋ, 汽 车 展 览 会 / 汽 車 展 覽 會] car show; automobile expo [Add to Longdo] | 流览 | [liú lǎn, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄢˇ, 流 览 / 流 覽] to skim; to browse [Add to Longdo] | 浏览器 | [liú lǎn qì, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄢˇ ㄑㄧˋ, 浏 览 器 / 瀏 覽 器] browser (software) [Add to Longdo] | 浏览软件 | [liú lǎn ruǎn jiàn, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄢˇ ㄖㄨㄢˇ ㄐㄧㄢˋ, 浏 览 软 件 / 瀏 覽 軟 件] a web browser [Add to Longdo] | 网络浏览器 | [wǎng luò liú lǎn qì, ㄨㄤˇ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄢˇ ㄑㄧˋ, 网 络 浏 览 器 / 網 絡 瀏 覽 器] network browser; Internet browser [Add to Longdo] | 总览 | [zǒng lǎn, ㄗㄨㄥˇ ㄌㄢˇ, 总 览 / 總 覽] a general overview [Add to Longdo] | 游览区 | [yóu lǎn qū, ㄧㄡˊ ㄌㄢˇ ㄑㄩ, 游 览 区 / 遊 覽 區] tourist regions; sight-seeing area [Add to Longdo] |
| Simulated. | [CN] 家览︽ Aliens (1986) | They can't be exhibited after the operation | [CN] 什么? 让你们开刀后 以后还可以拿出来展览吗? Mr. Vampire II (1986) | It might be a good idea if we went over the agenda of the conference. | [CN] 我带你去雷宅 我们该浏览 - Foreign Correspondent (1940) | If you look away, you'll be flagged! | [CN] 拒绝观览者 斩立决 全都把头抬起来 The Treacherous (2015) | Dumbass. | [CN] 只吃热狗,憨览 Due West: Our Sex Journey (2012) | Anyone who's accessed it. | [CN] 谁浏览过 Parental Guidance Suggested (2014) | Let me show you around | [CN] 我就带你游览游览 Disciples of the 36th Chamber (1985) | You were right about the convention | [CN] 展览会的事,你说得对 Showgirls (1995) | And I told him I wasn't gonna do his show. | [CN] 我告诉他,我不打算做他的展览 Boogie Woogie (2009) | - Huh? | [CN] 生命一览无遗 Tarzan (1999) | The science fair is next week. | [CN] 科学展览在下周 Chicken, Dynamite, Chainsaw (2014) | Good. | [CN] (今日浏览记录: 美国之子肯特) VIP Treatment (2010) | - A preview? | [CN] 预览? Pilot (2009) | I'll work on a cover to get in to the museum event. | [CN] 我会伪装进入博物馆的展览会 Coup de Grace (2011) | Looks like they forged an entrance badge with her photo. | [CN] 今天Intrepid有一场国防承包商的博览会 There's a defense contractor expo at the Intrepid today. Evil Handmade Instrument (2015) | =The last song is by Exhibition.= | [CN] 最后一曲是展览会的 Architecture 101 (2012) | Totally exposed. | [CN] 一览无遗 Sniper: Reloaded (2011) | That's easy | [CN] 要展览很容易 Mr. Vampire II (1986) | Why? | [CN] 他是为了展览而来 Head in the Clouds (2004) | I'LL BE AT THE NAIL EXPO. | [CN] 我会在指甲博览会。 Earth Girls Are Easy (1988) | - What are you doing in here? | [CN] - 你在这里面干什么? - 只是浏览 - What are you doing in here? Dracula A.D. 1972 (1972) | Uh, this is Clarence Malusky. | [CN] 克拉伦斯Malusky IE浏览器。 The Frankenstein Theory (2013) | - What? ! - What? | [CN] 我是展览品A How to Lose a Guy in 10 Days (2003) | That was a lucky find, the art exhibit. | [CN] 艺术展览是一个幸运的发现, Assassin's Bullet (2012) | To see the world, build a fortune. | [CN] 游览世界, 创造财富. Antwone Fisher (2002) | And before that... | [CN] 浏览网页是重要的。 Downloaded (2013) | That boy at the Expo Center, he means a lot to you, doesn't he? | [CN] 国家展览中心的那个男孩 是不是和你关系很近? Day Watch (2006) | Well, how on Earth did you find out about this show? | [CN] 那么, 你是怎么知道这个展览了? Far from Heaven (2002) | - Cops are having a fair. | [CN] -警察们在做展览 Police Academy 2: Their First Assignment (1985) | - You looked at 46 porno sites today, Jon. - Just today. | [CN] 你今天浏览了46个色情网站,唐冏 Don Jon (2013) | -Not at all. | [CN] 我一直把展览当成目标 但这不是终点 Always Smiling with You (2016) | - Where's she off to? | [CN] - 她在浏览哪里? A Touch of Class (2004) | But then, a few days later, I was browsing in my favorite used bookshop and guess who was there? | [CN] 但是,几天后, 我在浏览我 最喜欢的二手书店 猜猜谁在那里? They Came Together (2014) | Tour's about to begin. | [CN] 我们将要开始游览 Mystery Train (1989) | Hilma af Klint. | [CN] 现代艺术博物馆看了一个神乎其技的展览 Personal Shopper (2016) | Nothing except the most ridiculous and sickening exhibition... mortal man ever made of himself. | [CN] 除了那个人类所能做出的 最荒唐而恶心的展览 The Awful Truth (1937) | Voss went there to check. He forgot the note, leaving it on the table. | [CN] 我飞快地浏览了一遍 Shoah (1985) | Oh. | [CN] 并有麻烦浏览她的环境。 Finding Dory (2016) | Parade? | [CN] 博览? The Nines (2007) | Hitch up Philippe, girl. I'm off to the fair! | [CN] 把费力准备好 我要去展览会了! Beauty and the Beast (1991) | Dory? | [CN] 这次展览。 Finding Dory (2016) | Have some. | [CN] 谢谢你们大家帮我完成我的展览会 Cry, Cry, Cry (2016) | * The way that I feel * | [CN] "在我脸上一览无余" Coal Miner's Daughter (1980) | Okay. | [CN] - 展览时间 2:22 (2017) | Got it. | [CN] 它们飞回博览会 收到 Iron Man 2 (2010) | A street fair. | [CN] 街道展览 街道展览 Police Academy 2: Their First Assignment (1985) | It was quite different then. The exhibition was at its height. | [CN] 那个时候非常不同 那时刚好遇上博览会了 The Lady Vanishes (1938) | I wonder. | [CN] 展览结束后 Cry, Cry, Cry (2016) | Fair enough. | [CN] - 足够博览会。 Blackout (2013) | No, not at all. This way I'll have seen the field in all types of weather. | [CN] 我随时都可以游览乡村 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |