| worthless | (adj) ไร้ค่า, ไม่มีราคา, ไม่มีประโยชน์, ใช้การไม่ได้ |
| | | Maybe I'm a very worthless fellow But my weary heart | Maybe I'm a worthless fella, but my weary heart will cease to pine. Rhapsody in Blue (1945) | You are a worthless street rat. | เจ้าเกิดมาอย่างหนูข้างถนน เจ้าก็จะตายอย่างหนูข้างถนน Aladdin (1992) | I'm not worthless. And I don't have fleas. | ข้าไม่ได้ไร้ค่า และข้าก็ไม่ได้มีตัวหมัดด้วย Aladdin (1992) | Looks like such a beat-up, worthless piece of junk. | เหมือนของเก่า และผุพัง ไร้ค่า อย่างกับขยะ Aladdin (1992) | Your worthless friend. | เพื่อนไร้ค่าของคุณน่ะซีคะ Wuthering Heights (1992) | "This feather may look worthless, | "ขนนกชิ้นนี้อาจจะดูไร้ค่า The Joy Luck Club (1993) | I will tell them this feather may look worthless, but it comes from afar and carries with it all my good intentions. | ฉันจะบอกพวกเขาว่า ขนหงส์นี้อาจดูไร้ค่า แต่มันมาจากแดนไกล และอัดแน่นไปด้วยความตั้งใจที่ดีของฉัน The Joy Luck Club (1993) | This worthless man. | ไอ้โจรกระจอก... Schindler's List (1993) | Buy some worthless old boat, fix it up new. | ซื้อเรือเก่าไร้ค่า แก้ไขมันขึ้นมาใหม่ The Shawshank Redemption (1994) | Well, you didn't do so badly for something that is worthless. | ก็ที่คุณไม่ได้ทำเพื่อไม่ก็ สำหรับสิ่งที่ไร้ค่า The Old Man and the Sea (1958) | It's a worthless bronze medallion. Are you going to give it to me? | เป็นเป็นเหรียญบรอนซ์ มูลค่าสูงมาก คุณจะเอาให้ผม หรือไม่? Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | Look at this. lt's worthless. | ดูนี่สิ. มันไม่มีค่าอะไร. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | They have been intoxicated by his worthless pleasure... for more than half the day. | พวกมันกำลังเมามาย ในพลังชีพอัน ล้นเหลือของเขา มานานกว่าครึ่งวันแล้ว Vampire Hunter D (1985) | Now throw away your worthless ambition. | หยุดความทะเยอ ทะยานที่ไร้ประโยชน์ซะ Vampire Hunter D (1985) | The first notebook is worthless, scientifically speaking. | โน้ตบุ๊คแรกคือไร้ค่าวิทยาศาสตร์พูด The Russia House (1990) | Much of western music is unrefined, worthless. | ดนตรีตะวันตกส่วนใหญ่ล้วนไร้สาระ ไร้คุณค่า The Red Violin (1998) | You worthless traitors. | เธอมันก็คนไร้ค่า My Tutor Friend (2003) | You're worthless! | แกมันคนไร้สามารถจริงๆ Crazy First Love (2003) | You worthless shit. | แกมันไอ้คนไร้ความสามารถ Crazy First Love (2003) | I wish I had laid by an annual sum to bribe worthless young men to marry my daughters, but I have not, I confess. | พ่อคิดว่าพ่อต้องรอรับสินสอดของเจ้าสาว จากชายหนุ่มไร้ค่าที่จะมาแต่งกับลูกสาวพ่อ แต่พ่อขอสารภาพว่าพ่อไม่มีเลยสักคน Episode #1.6 (1995) | The satisfaction of prevailing upon one of the most worthless young men in Britain, might then have rested in its proper place. | ความพอใจที่จะได้ชัยชนะเหนือชายหนุ่ม ที่มีค่าน้อยที่สุดในอังกฤษ อาจจะยังมีเหลืออยู่ในที่ที่เหมาะสม Episode #1.6 (1995) | No one else would tolerate a worthless little nothing like you. | ไม่มีใครทนต่อเจ้าคนไร้ค่าอย่างแก James and the Giant Peach (1996) | All our grid models are worthless. | โปรแกรมพยากรณ์ของเราใช้ไม่ได้ The Day After Tomorrow (2004) | My mind keeps going over all those worthless decathlon facts. | ในใจฉันคิดวนเวียนแต่เรื่องตอบปัญหาชิงทุน The Day After Tomorrow (2004) | Because, because I'm-- I'm worthless. | เพราะว่า เพราะว่า ฉันมันไม่มีค่า Raise Your Voice (2004) | You should have supported me, instead of following some stupid, worthless code! | แกนั่นแหละควรอยู่ข้างฉัน แทนที่จะไปวิ่งตาม ไอ้พวกบ้าปัญญาอ่อนนั่น! Uno (2004) | Soon they will be worthless to you. Why not take some money for your work? | ไม่นานพวกเขาจะไม่มีประโยชน์กับคุณเลย ทำไมไม่รับเงินไปละ Hotel Rwanda (2004) | They think you're dirt, they think you're dung. You're worthless. | พวกเขาคิดว่าคุณมันสกปรก ไร้ค่าเหมือนขี้หมาก้อนนึง คุณมันไร้ค่า Hotel Rwanda (2004) | You worthless piece of shit. | พวกนายมันเศษสวะจริง ๆ Spin Kick (2004) | See, you assholes are nothing but worthless street fighters. | เห็นไหม พวกนายก็เป็นเได้แค่ ไอ้กุ๊ยข้างถนนล่ะว่ะ Spin Kick (2004) | Chung-kun, don't spit out worthless rumors any more. | ชุงกึน อย่าพูดถึงข่าวลือบ้า ๆ นั่นอีก Spin Kick (2004) | -I am not worthless! | ถ้าเธอไร้ราคาละก็... ฉันไม่ได้ไร้ค่านะ! Memoirs of a Geisha (2005) | I am not worthless. | ฉันไม่ได้ไร้ค่า.. Memoirs of a Geisha (2005) | Once again, you are proving to everyone what a worthless piece of shit you are. | อีกครั้งที่คุณพิสูจน์ให้ทุกคนเห็นว่า คุณสวะแค่ไหน The Longest Yard (2005) | "Crispy," I believe, is what they called them. Worthless. | คงมีแต่ "ขยะ" นั่นฟังดูแย่สุดๆ Mission: Impossible III (2006) | Worthless remnants of a time before Sparta's ascent from darkness. | กากเดนแห่งจารีต ไร้สำนึก จารีตที่แม้ลีโอนายเดิส ก็ไม่อาจเป็นปฏิปักษ์ 300 (2006) | Worthless, diseased, rotten corrupt. | ท่านเป็นที่โปรดปรานของสมมติเทพ อย่างแท้จริง โอ เหล่าบุรุษผู้รู้แจ้งและน่าเลื่อมใส 300 (2006) | They got nothing! They're worthless! | พวกมันไม่มีอะไรเลย พวกกระจอก! Alpha Dog (2006) | Coach thinks I'm worthless. | โค้ชคิดว่าฉันเหลวไหล Peaceful Warrior (2006) | I'm a worthless piece of shit and Millman's always gonna be better than me. | ฉันเป็นคนที่เหลวไหลมาก และมิลแมนก็จะไปได้ดีกว่าฉันแน่ ๆ Peaceful Warrior (2006) | I'm such a worthless piece of shit. | ฉันมันก็แค่คนเหลวไหลคนนึง Peaceful Warrior (2006) | We got qualifiers in four weeks and you're looking like a worthless piece of shit. | เรามีคุณสมบัติพอใน 4 สัปดาห์นี้ และนายก็ดูเหลวไหลมาก ๆ Peaceful Warrior (2006) | But now you're begging me not to kill this worthless bitch on the grounds of some game? | ตอนนี้คุณมาขอไม่ให้ชั้นฆ่านังนี่ ตามเกมส์นี้ Saw III (2006) | Song Byungtae? I didn't know you were so worthless. | ซอง บยุงแตเหรอ? Art of Fighting (2006) | Lucky ones are made into glamorous films but most end up as worthless trash. | ผู้โชคดีหลายคนได้มีโอกาส อยู่ในหนังที่น่าตื่นเต้น แต่ส่วนใหญ่ก็จบลง ด้วยการเป็นคนไร้ค่า Almost Love (2006) | Now get your worthless ass on the bed, you peasant. | ตอนนี้ก้นแกมันไม่มีค่าสำหรับเรื่องบนเตียง เธอมันบ้านนอก American Pie Presents: The Naked Mile (2006) | I said, get on the bed you worthless peasant! | ฉันบอกให้ขึ้นบนเตียง เธอมันชนบนไร้ค่า American Pie Presents: The Naked Mile (2006) | [ thinking ] This guy's worthless. | [ กำลังคิด ] หมอนี่เป็นคนที่เหลวแหลก. Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) | Worthless... | เหลวแหลก... Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) | "Possible" hits, which makes them worthless. | "ข้อมูล" เหรอ, มันไม่ช่วยอะไรหรอก The Usual Suspects (2006) |
| | สิ่งไร้ค่า | (n) worthless thing, See also: valueless thing, Syn. ของไร้ค่า | ไร้คุณค่า | (adj) useless, See also: worthless, valueless, Syn. ไร้ประโยชน์, Ant. มีคุณค่า, Example: ชาวตะวันตกเริ่มตระหนักในปัญหาเรื่องอาหารที่ไร้คุณค่า และหันมารณรงค์ให้กินอาหารธรรมชาติมากขึ้น, Thai Definition: ไม่มีประโยชน์ | ไม่มีค่า | (v) be worthless, See also: be valueless, Syn. ไร้ค่า, ไร้คุณค่า, Example: คนที่ผิดหวังในความรักมักจะคิดว่าตัวเองไม่มีค่าเมื่อคนรักได้ตีจาก | หมดค่า | (v) be worthless, See also: be valueless, Syn. ไม่มีค่า, Ant. มีค่า, Example: ผู้หญิงจะหมดค่าถ้าวิ่งไล่จับผู้ชาย | ขาดค่า | (v) be worthless, See also: be useless, be valueless, Syn. หมดราคา, ไร้ค่า, Example: หินพวกนี้คงขาดค่าถ้าไม่มีใครค้นพบแล้วจับมาตีราคาว่าเป็นของเก่าแก่, Thai Definition: ไม่มีความหมายอะไรหรือไม่มีค่าหลงเหลืออยู่ | ความเหลวแหลก | (n) dissoluteness, See also: worthlessness, Syn. ความเละเทะ, ความป่นปี้, Example: นายสันติได้เปิดการแถลงข่าวแฉความเหลวแหลกต่างๆ ภายในพรรคกิจสังคม, Thai Definition: การไม่เป็นชิ้นเป็นอัน | จุกจิก | (adj) small, See also: tiny, trifling, worthless, Syn. เล็กๆ น้อยๆ, กระจุกกระจิก, Example: มาบัดนี้เขาโตแล้ว เขาจะไม่ข้องแวะอะไรกับเรื่องจุกจิกพวกนี้อีก | ไร้ค่า | (v) be useless, See also: be incompetent, be worthless, lack skill or ability, Example: คนแพ้มักหมดหวัง คิดว่าตัวเองไร้ค่า, Thai Definition: ไม่มีค่า | เหลวแหลก | (adj) dissolute, See also: dissipated, worthless, good-for-nothing, Syn. เละเทะ, Example: เขาเป็นเด็กเหลวแหลกจนไม่มีใครอยากที่จะเป็นเพื่อนด้วย | เหลาะแหละ | (adj) frivolous, See also: not serious, light-hearted, unreliable, worthless, Syn. เหลวไหล, เหยาะแหยะ, Example: เนื่องจากเขาเป็นคนเหลาะแหละ ดังนั้นแม่จึงไม่อยากให้ลูกสาวคบด้วย, Thai Definition: ไม่จริงจัง, ไม่แน่นอน, เอาแน่ไม่ได้ | เหลาะแหละ | (adv) frivolously, See also: unreliably, worthlessly, Syn. เหยาะแหยะ, Example: เขาทำงานเหลาะแหละจนไม่มีใครอยากที่จะทำงานกับเขา, Thai Definition: ไม่จริงจัง, ไม่แน่นอน, เอาแน่ไม่ได้ | เหลาะแหละ | (v) be frivolous, See also: be light-hearted, be unreliable, be worthless, Syn. เหลวไหล, เหยาะแหยะ, Example: ลูกชายคนโตของท่านนายพลเหลาะแหละเกินกว่าที่จะได้ทำงานชิ้นใหญ่, Thai Definition: ไม่จริงจัง, ไม่แน่นอน, เอาแน่ไม่ได้ | ขาดค่า | (v) be worthless, See also: be valueless, be without worth/value, Syn. หมดค่า, ไร้ค่า, ไม่มีค่า, Ant. มีค่า, Example: หนังสือเหล่านี้คงขาดค่าถ้าไม่มีใครสนใจอ่าน, Thai Definition: ไม่มีความหมายอะไรหรือไม่มีค่าหลงเหลืออยู่ |
| จุกจิก | [jukjik] (adj) EN: small ; tiny ; trifling ; worthless FR: insignifiant | ของไร้ค่า | [khøng rai khā] (n, exp) EN: worthless thing FR: foutaise [ f ] (fam.) | ความไร้ค่า | [khwām raikhā] (n) EN: worthlessness FR: futilité [ f ] | เหลวไหล | [lēolai] (adj) EN: unreliable ; worthless ; good-for-nothing ; trash ; absurd FR: sans valeur ; sans fondement ; insoutenable | ไม่มีค่า | [mai mī khā] (v, exp) EN: be worthless ; be valueless FR: n'avoir aucune valeur ; être sans valeur | ไร้ค่า | [raikhā] (v) EN: be useless ; be incompetent ; be worthless ; lack skill or ability | ไร้ค่า | [rai khā] (adj) EN: worthless ; valueless ; without value FR: futile ; sans valeur |
| | | | Worthless | a. [ AS. weorðleás. ] Destitute of worth; having no value, virtue, excellence, dignity, or the like; undeserving; valueless; useless; vile; mean; as, a worthless garment; a worthless ship; a worthless man or woman; a worthless magistrate. [ 1913 Webster ] 'T is a worthless world to win or lose. Byron. [ 1913 Webster ] -- Worth"less*ly, adv. -- Worth"less*ness, n. [ 1913 Webster ] |
| 报废 | [bào fèi, ㄅㄠˋ ㄈㄟˋ, 报 废 / 報 廢] report as worthless; discard as worthless; reject; scrap #12,842 [Add to Longdo] | 无用 | [wú yòng, ㄨˊ ㄩㄥˋ, 无 用 / 無 用] useless; worthless #15,593 [Add to Longdo] | 糟粕 | [záo pò, ㄗㄠˊ ㄆㄛˋ, 糟 粕] dross; dregs; worthless part #42,184 [Add to Longdo] | 矸石 | [gān shí, ㄍㄢ ㄕˊ, 矸 石] waste rock (mining); gangue (worthless minerals mixed in with coal or ore) #58,608 [Add to Longdo] | 脓包 | [nóng bāo, ㄋㄨㄥˊ ㄅㄠ, 脓 包 / 膿 包] pustule; worthless person; good-for-nothing; useless weakling #66,373 [Add to Longdo] | 拙著 | [zhuō zhù, ㄓㄨㄛ ㄓㄨˋ, 拙 著] my unworthy writing (humble expr.); my worthless manuscript #70,355 [Add to Longdo] | 虚有其表 | [xū yǒu qí biǎo, ㄒㄩ ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄅㄧㄠˇ, 虚 有 其 表 / 虛 有 其 表] lit. its outside face seems good (成语 saw); fig. looks impressive but is worthless; not as good as it looks; a reputation with no substance #89,586 [Add to Longdo] | 秕糠 | [bǐ kāng, ㄅㄧˇ ㄎㄤ, 秕 糠] chaff; worthless stuff #268,783 [Add to Longdo] | 视如粪土 | [shì rú fèn tǔ, ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄈㄣˋ ㄊㄨˇ, 视 如 粪 土 / 視 如 糞 土] to look upon as dirt; to be considered worthless #445,585 [Add to Longdo] | 不稂不莠 | [bù láng bù yǒu, ㄅㄨˋ ㄌㄤˊ ㄅㄨˋ ㄧㄡˇ, 不 稂 不 莠] useless; worthless; good-for-nothing [Add to Longdo] | 土牛木马 | [tǔ niú mù mǎ, ㄊㄨˇ ㄋㄧㄡˊ ㄇㄨˋ ㄇㄚˇ, 土 牛 木 马 / 土 牛 木 馬] clay ox, wooden horse (成语 saw); shape without substance; worthless object [Add to Longdo] | 敝屣 | [bì xǐ, ㄅㄧˋ ㄒㄧˇ, 敝 屣] worn-out shoes; a worthless thing [Add to Longdo] | 熊包 | [xióng bāo, ㄒㄩㄥˊ ㄅㄠ, 熊 包] worthless person; good-for-nothing [Add to Longdo] | 矸子 | [gān zi, ㄍㄢ ㄗ˙, 矸 子] waste rock (mining); gangue (worthless minerals mixed in with coal or ore) [Add to Longdo] | 视如敝屣 | [shì rú bì xǐ, ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄅㄧˋ ㄒㄧˇ, 视 如 敝 屣 / 視 如 敝 屣] to regard like a pair of worn-out shoes; to look on sth as worthless [Add to Longdo] |
| | 駄 | [だ, da] (pref) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf, ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (n) (3) packhorse #10,695 [Add to Longdo] | くず物;屑物 | [くずもの, kuzumono] (n) (1) trash; junk; garbage; (2) worthless product [Add to Longdo] | くたばりぞこない | [kutabarizokonai] (exp) (vulg) worthless (of a person); somebody who wouldn't be missed if they died [Add to Longdo] | 益体もない | [やくたいもない, yakutaimonai] (exp) useless; worthless; absurd; baloney [Add to Longdo] | 下らない | [くだらない, kudaranai] (adj-i) (uk) good-for-nothing; stupid; trivial; worthless; (P) [Add to Longdo] | 詰まらぬ;詰らぬ | [つまらぬ, tsumaranu] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] | 詰まらん;詰らん | [つまらん, tsumaran] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] | 詰らない(P);詰まらない | [つまらない, tsumaranai] (adj-i) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing; (P) [Add to Longdo] | 原野商法 | [げんやしょうほう, genyashouhou] (n) the selling of waste land (worthless property) by unscrupulous real-estate developers [Add to Longdo] | 甲斐無い;甲斐ない | [かいない, kainai] (adj-i) worthless; pointless; useless [Add to Longdo] | 甲斐無し | [かいなし, kainashi] (adj-f) worthless; useless; hopeless [Add to Longdo] | 雑魚キャラクター | [ざこキャラクター, zako kyarakuta-] (n) inconsequential character in a game, anime, drama or manga; worthless character; mook [Add to Longdo] | 実もない | [みもない, mimonai] (exp, adj-i) empty; meaningless; worthless [Add to Longdo] | 取るに足らない | [とるにたらない, torunitaranai] (exp) worthless; valueless [Add to Longdo] | 取るに足りない;とるに足りない | [とるにたりない, torunitarinai] (exp, adj-i) of little importance; trivial; worthless; valueless [Add to Longdo] | 冗筆 | [じょうひつ, jouhitsu] (n) worthless painting and writing [Add to Longdo] | 不良株 | [ふりょうかぶ, furyoukabu] (n) worthless stock [Add to Longdo] | 腐れ | [くされ, kusare] (n) (1) (derog) rotting; spoiling; decaying; corroding; (pref) (2) rotten; worthless; paltry; contemptible [Add to Longdo] | 腐儒 | [ふじゅ, fuju] (n) pedant; worthless scholar [Add to Longdo] | 無価値 | [むかち, mukachi] (n) worthlessness [Add to Longdo] | 無念無想 | [むねんむそう, munenmusou] (n) free from worldly or worthless thoughts [Add to Longdo] | 木っ端;木っ片;木っ葉;木端(io);木片(io);木葉(io) | [こっぱ, koppa] (n) (1) wood chip; splinter; (n-pref, n) (2) worthless thing; worthless person [Add to Longdo] | 碌でもない | [ろくでもない, rokudemonai] (exp, adj-i) (uk) good-for-nothing; worthless [Add to Longdo] | 腑甲斐無い;腑甲斐ない;不甲斐無い;不甲斐ない | [ふがいない, fugainai] (adj-i) disappointing; weak-minded; spiritless; cowardly; worthless; pusillanimous; feckless; faint-hearted; shiftless; tame; timid [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |