Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

unreliably

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unreliably-, *unreliably*, unreliab
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
unreliably(adv) อย่างไม่น่าเชื่อถือ, See also: อย่างไว้ใจไม่ได้, Syn. untrustworthy, Ant. reliably

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กลอกกลับ(adv) unreliably, See also: slyly, changeably, Syn. พลิกแพลง, กลับกลอก, Example: นักการเมืองบางคนชอบพูดจากลอกกลับ
กลับกลอก(adv) unreliably, See also: changeably, Example: ใครที่พูดจากลับกลอกตลบตะแลงเชื่อถือไม่ได้ท่านว่าเป็นคน ลิ้นตวัดถึงหู
เหลาะแหละ(adv) frivolously, See also: unreliably, worthlessly, Syn. เหยาะแหยะ, Example: เขาทำงานเหลาะแหละจนไม่มีใครอยากที่จะทำงานกับเขา, Thai Definition: ไม่จริงจัง, ไม่แน่นอน, เอาแน่ไม่ได้
กลับไปกลับมา(adv) unreliably, See also: changeably, unstably, Syn. กลับกลอก, พลิกแพลง, Ant. คงที่, Example: นักการเมืองออกมาให้สัมภาษณ์หนังสือพิมพ์และพูดจากลับไปกลับมา จนนักข่าวงง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But these strange 70-pound workers are unreliable.แต่พวกคนงานหนัก 70 ปอนด์พวกนี้ ไว้ใจไม่ได้หรอก Night and Fog (1956)
Computers so unreliable.คอมพิวเตอร์... . ...เชื่อถือไม่ได้เลยจริงๆ Resident Evil: Apocalypse (2004)
Wouldn't he? How can you trust a man you binned for being unreliable?ที่นี่เป็นทั้งหมดที่เขารู้จัก Shaun of the Dead (2004)
You're an unreliable witness. They'll never reopen the case.เธอมันเป็นพยานที่เชื่อถือไม่ได้ พวกเขาไม่มีทางจะรื้อคดีขึ้นมาใหม่หรอก Atonement (2007)
With An Unreliable Guy.กับชายที่พึ่งไม่ได้ Opening Doors (2008)
Yes, our communications have been a bit unreliable but we've been calling for help.ใช่ ระบบสื่อสารของเราขัดข้องมาสักพักใหญ่แล้ว เราพยายามขอความช่วยเหลือ Star Wars: The Clone Wars (2008)
But what we found was, the countries we outsourced to... had unreliable power grids.แต่เราพบว่าประเทศที่เราสอบนั้น มีประเทศที่ไว้ใจไม่ได้เรื่องพลังงานไฟฟ้า พวกโลกที่สาม Taken (2008)
And 11 of the 12 are unreliable.และ 11 ใน 12 ครั้งเชื่อถือไม่ได้ Chapter Four 'Cold Wars' (2009)
Which should really come as no surprise because men are completely unreliable.ซึ่งมันก็คาดเดาได้อยู่แล้วเพราะ.. ..ผู้ชายเต็มไปด้วย ความไม่มีเหตุผล The Ugly Truth (2009)
Εr, the witness proved, erm, unreliable, sir.พยานฟื้นแล้วครับ เอ่อ ให้การได้นิดหน่อยครับ Harry Brown (2009)
Unreliable witness.พยานที่ไม่น่าเชื่อถือ Na Triobloidi (2009)
Eyewitness was unreliable.พยานไม่มีความน่าเชื่อถือ Na Triobloidi (2009)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
unreliably

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top