Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -膿-, *膿*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, nóng, ㄋㄨㄥˊ] pus
Radical: , Decomposition:     農 [nóng, ㄋㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 6503
[, nóng, ㄋㄨㄥˊ] pus
Radical: , Decomposition:     农 [nóng, ㄋㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 3376

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: pus; fester; discharge
On-yomi: ノウ, ドウ, nou, dou
Kun-yomi: う.む, うみ, u.mu, umi
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[nóng, ㄋㄨㄥˊ, / ] pus #12,446 [Add to Longdo]
化脓性[huà nóng xìng, ㄏㄨㄚˋ ㄋㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] purulent (containing pus); septic #40,544 [Add to Longdo]
脓包[nóng bāo, ㄋㄨㄥˊ ㄅㄠ,   /  ] pustule; worthless person; good-for-nothing; useless weakling #66,373 [Add to Longdo]
流脓[liú nóng, ㄌㄧㄡˊ ㄋㄨㄥˊ,   /  ] festering boil [Add to Longdo]
窝脓包[wō nóng bāo, ㄨㄛ ㄋㄨㄥˊ ㄅㄠ,    /   ] useless weakling [Add to Longdo]
脓泡[nóng pào, ㄋㄨㄥˊ ㄆㄠˋ,   /  ] pustule; pussy pimple; same as 脓包, See also: 脓包 [Add to Longdo]
脓疱[nóng pào, ㄋㄨㄥˊ ㄆㄠˋ,   /  ] pimple containing pus [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[うみ, umi] (n) pus [Add to Longdo]
み爛れる[うみただれる, umitadareru] (v1) to fester [Add to Longdo]
[うむ, umu] (v5m, vi) to fester; to form pus [Add to Longdo]
[のうきょう, noukyou] (n, adj-no) pyothorax [Add to Longdo]
[のうじゅう, noujuu] (n) pus [Add to Longdo]
[のうほう, nouhou] (n) pustule; pustula [Add to Longdo]
[のうよう, nouyou] (n) boil; abscess [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Although my hand has been hurt I'm still working hard[CN] 我只手爛哂, 生瘡含 我都忍住痛, 照樣返工 Huan chang (1985)
It looks like there is pus inside[CN] 看來這顆瘡好像有 Fei xia xiao bai long (1968)
Interferes with the neurotoxic delivery, sets off the cell-blaster, and you're gushing blood and pus through every sacred hole in your body.[JP] 神経毒の伝達を妨害し 細胞ブラスターを引き起こす そして血とを 聖なる穴という穴から噴出す Planet Terror (2007)
All abscesses should be drained, period.[JP] みを排出させる 以上だ Planet Terror (2007)
The illness put pus in my mother's breasts.[CN] 病情讓我母親的乳房化 Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
The coughing, the groaning, the festering sores.[JP] した傷? Shrek the Third (2007)
You're sadly a deformed excuse for humanity posing as a piece of prison garbage.[CN] 你這個頭頂生瘡腳底流 撕了餵狗都嫌髒的人渣 City Island (2009)
That hemothorax is a mixture of blood and an empyema.[CN] 我覺得他的積液性質應該是血 Hook, Line and Sinner (2010)
See?[CN] 你看 眼睛化 Models Love Magic (2013)
No, I'm not bleeding. I'm... I'm suppurating.[JP] いや 出血はしてない 化してるだけだ There's No Place Like Home: Part 1 (2008)
Abscess, gov. Hurts something terrible.[CN] 我這是腫, 先生 痛得要命 Corridors of Blood (1958)
How the hell can we, with you spewing pus all over the room?[CN] 別想了,難道任憑你到處擠瘡啊? If.... (1968)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top