Search result for

*外*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -外-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wài, ㄨㄞˋ] out, outside, external; foreign; in addition
Radical: , Decomposition:   夕 [, ㄒㄧ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [ideographic] Night-time 夕 divinations 卜; the supernatural, the foreign
Rank: 131

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: outside
On-yomi: ガイ, ゲ, gai, ge
Kun-yomi: そと, ほか, はず.す, はず.れる, と-, soto, hoka, hazu.su, hazu.reru, to-
Radical: , Decomposition:     
Rank: 81

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wài, ㄨㄞˋ, ] outside; in addition; foreign; external #207 [Add to Longdo]
[lìng wài, ㄌㄧㄥˋ ㄨㄞˋ,  ] additional; in addition; besides; separate; other; moreover; furthermore #687 [Add to Longdo]
[cǐ wài, ㄘˇ ㄨㄞˋ,  ] besides; in addition; moreover; furthermore #1,161 [Add to Longdo]
[guó wài, ㄍㄨㄛˊ ㄨㄞˋ,   /  ] abroad; external (affairs); overseas; foreign #1,574 [Add to Longdo]
[zhī wài, ㄓ ㄨㄞˋ,  ] outside; excluding #1,928 [Add to Longdo]
[wài mian, ㄨㄞˋ ㄇㄧㄢ˙,  ] outside #2,121 [Add to Longdo]
[duì wài, ㄉㄨㄟˋ ㄨㄞˋ,   /  ] external; foreign; pertaining to external or foreign (affairs) #2,149 [Add to Longdo]
[yì wài, ㄧˋ ㄨㄞˋ,  ] unexpected; accident; mishap #2,271 [Add to Longdo]
[wài guó, ㄨㄞˋ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] foreign (country) #2,628 [Add to Longdo]
[wài zī, ㄨㄞˋ ㄗ,   /  ] foreign investment #2,680 [Add to Longdo]
[yǐ wài, ㄧˇ ㄨㄞˋ,  ] apart from; other than; except for; external; outside of #3,162 [Add to Longdo]
国内[guó nèi wài, ㄍㄨㄛˊ ㄋㄟˋ ㄨㄞˋ,    /   ] domestic and international; at home and abroad #3,489 [Add to Longdo]
[wài jiāo, ㄨㄞˋ ㄐㄧㄠ,  ] diplomacy; diplomatic; foreign affairs #3,500 [Add to Longdo]
[wài dì, ㄨㄞˋ ㄉㄧˋ,  ] parts of the country other than where one is; foreign lands #3,546 [Add to Longdo]
[wài tào, ㄨㄞˋ ㄊㄠˋ,  ] coat #3,678 [Add to Longdo]
[wài huì, ㄨㄞˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] foreign (currency) exchange #3,999 [Add to Longdo]
[wài guān, ㄨㄞˋ ㄍㄨㄢ,   /  ] exterior appearance; to view sth from the outside; exterior condition #4,160 [Add to Longdo]
[wài jiè, ㄨㄞˋ ㄐㄧㄝˋ,  ] the outside world; external #4,277 [Add to Longdo]
[nèi wài, ㄋㄟˋ ㄨㄞˋ,   /  ] inside and outside; domestic and foreign; approximately; about #4,517 [Add to Longdo]
[wài lái, ㄨㄞˋ ㄌㄞˊ,   /  ] external; foreign; outside #4,777 [Add to Longdo]
[wài bù, ㄨㄞˋ ㄅㄨˋ,  ] external part; external #4,875 [Add to Longdo]
[wài chū, ㄨㄞˋ ㄔㄨ,  ] to go out; to go away from one's present position #5,116 [Add to Longdo]
[wài shāng, ㄨㄞˋ ㄕㄤ,  ] foreign businessman #5,492 [Add to Longdo]
交部[wài jiāo bù, ㄨㄞˋ ㄐㄧㄠ ㄅㄨˋ,   ] Foreign Affairs ministry; foreign office; Dept. of State #5,505 [Add to Longdo]
[wài mào, ㄨㄞˋ ㄇㄠˋ,   /  貿] foreign trade #5,556 [Add to Longdo]
[zài wài, ㄗㄞˋ ㄨㄞˋ,  ] outer #5,802 [Add to Longdo]
[wài kē, ㄨㄞˋ ㄎㄜ,  ] surgical department #5,870 [Add to Longdo]
[gé wài, ㄍㄜˊ ㄨㄞˋ,  ] especially; particularly #5,964 [Add to Longdo]
[zhōng wài, ㄓㄨㄥ ㄨㄞˋ,  ] Sino-foreign; Chinese-foreign; home and abroad #6,189 [Add to Longdo]
[wài biǎo, ㄨㄞˋ ㄅㄧㄠˇ,  ] external; outside; outward appearance #6,219 [Add to Longdo]
[wài xíng, ㄨㄞˋ ㄒㄧㄥˊ,  ] figure; shape #6,236 [Add to Longdo]
[lì wài, ㄌㄧˋ ㄨㄞˋ,  ] (make an) exception #6,331 [Add to Longdo]
[wài yuán, ㄨㄞˋ ㄩㄢˊ,  ] external help; foreign aid #6,409 [Add to Longdo]
[wài yǔ, ㄨㄞˋ ㄩˇ,   /  ] foreign language #6,933 [Add to Longdo]
国人[wài guó rén, ㄨㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄣˊ,    /   ] foreigner #7,075 [Add to Longdo]
[hù wài, ㄏㄨˋ ㄨㄞˋ,   /  ] outdoor #7,274 [Add to Longdo]
[wài pó, ㄨㄞˋ ㄆㄛˊ,  ] (informal) mother's mother; maternal grandmother #7,816 [Add to Longdo]
[wài diàn, ㄨㄞˋ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] reports from foreign (non-Chinese) news agencies #8,371 [Add to Longdo]
线[zǐ wài xiàn, ㄗˇ ㄨㄞˋ ㄒㄧㄢˋ,   线 /   ] ultraviolet ray #8,417 [Add to Longdo]
除此之[chú cǐ zhī wài, ㄔㄨˊ ㄘˇ ㄓ ㄨㄞˋ,    ] apart from this; in addition to this #8,592 [Add to Longdo]
[wài zhǎng, ㄨㄞˋ ㄓㄤˇ,   /  ] foreign minister; secretary of state; minister of foreign affairs #8,617 [Add to Longdo]
[é wài, ㄜˊ ㄨㄞˋ,   /  ] extra; added; additional #9,128 [Add to Longdo]
[wài ké, ㄨㄞˋ ㄎㄜˊ,   /  ] envelope; outer shell #9,258 [Add to Longdo]
[wài rén, ㄨㄞˋ ㄖㄣˊ,  ] foreigner #9,268 [Add to Longdo]
[wài wéi, ㄨㄞˋ ㄨㄟˊ,   /  ] surrounding #9,766 [Add to Longdo]
[lǎo wài, ㄌㄠˇ ㄨㄞˋ,  ] foreigner #9,969 [Add to Longdo]
[chú wài, ㄔㄨˊ ㄨㄞˋ,  ] to exclude; not including sth (when counting or listing); except for #10,177 [Add to Longdo]
[shì wài, ㄕˋ ㄨㄞˋ,  ] outdoor #10,471 [Add to Longdo]
[wài jí, ㄨㄞˋ ㄐㄧˊ,  ] foreign nationality #11,280 [Add to Longdo]
[wài jiā, ㄨㄞˋ ㄐㄧㄚ,  ] in addition; extra #11,556 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[いがい, igai] (adj) ไม่รวม..., ยกเว้น...
国人[がいこくじん, gaikokujin] (n) ชาวต่างชาติ
[がいしょう, gaishou] (n) รัฐมนตรีต่างประเทศ
[げか, geka] (n) แผนกศัลยกรรม
[かいがい, kaigai] (n) ต่างประเทศ
[ばんがい, bangai] (n) พิเศษ, มากเป็นพิเศษ, มาก
[しがいせん, shigaisen] (n) รังสีอัลตราไวโอเลต
[せきがいせん, sekigaisen] (n) รังสีอินฟราเรด

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
務省[がいむしょう, gaimushou] (n) กระทรวงการต่างประเทศ
務省[がいむしょう, gaimushou] (n) กระทรวงการต่างประเทศ
[がいかん, gaikan] (n) ลักษณะภายนอก
[いがい, igai] (n) เกินความคาดหมาย, ไม่คาดคิด
取り[とりはずす, torihazusu] รื้อ, ถอดออก, แยกออก
[がいしゅつ, gaishutsu] (n) ออกไปข้างนอก
奇想天[きそうてんがい, kisoutengai] ประหลาด มหัศจรรย์
[こうがい, kougai] (n) ชานเมือง
[がいかく, gaikaku] กำแพงด้านนอก ผนังด้านนอก
科医[がいかく, gekai] ศัลยแพทย์
[ないがい, naigai] (n) ข้างในข้างนอก, ข้างในและข้างนอก
出禁止令[かいしゅつきんしれい, kaishutsukinshirei] (n) Curfew หรือ กฏอัยการศึก - ห้ามออกจากบ้านหลังเวลาที่กำหนด
法権[ちがいほうけん, chigaihouken] (n) สิทธิสภาพนอกอาณาเขต, See also: R. extraterritoriality
[あんがい, angai] เกินคาด
[いがい, igai] นอกจาก

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[かいがい, kaigai] TH: ต่างประเทศ  EN: foreign
[かいがい, kaigai] TH: เมืองนอก  EN: abroad
[かいがい, kaigai] TH: ข้ามประเทศ
れる[はずれる, hazureru] TH: หลุด  EN: to be disconnected
れる[はずれる, hazureru] TH: ผิดแผกไป  EN: to get out of place (vi)
[がいき, gaiki] TH: อากาศภายนอก  EN: open air
[しょうがいぶ, shougaibu] TH: แผนกวิเทศสัมพันธ์  EN: liaison department
[おおはずれ, oohazure] TH: ผิดพลาดมาก  EN: utter failure
[おおはずれ, oohazure] TH: เดาผิด(มาก)  EN: wrong guess
交官[がいこうかん, gaikoukan] TH: ผู้เจรจาทางการทูต  EN: diplomat
[がいまい, gaimai] TH: ข้าวนำเข้าจากต่างประเทศ  EN: foreign rice
[がいこう, gaikou] TH: การฑูตระหว่างประเทศ  EN: diplomacy
[がいはく, gaihaku] TH: การไปค้างคืนนอกบ้าน  EN: spending night away from home
[がいぶ, gaibu] TH: ภายนอก  EN: the outside
[がいぶ, gaibu] TH: ด้านนอก
[しゃがい, shagai] TH: นอกบริษัท
[こくがい, kokugai] TH: นอกประเทศ  EN: outside the country
来語[がいらいご, gairaigo] TH: คำที่มีที่มาจากภาษาอื่นแล้วนำมาใช้ในภาษาตน  EN: borrowed word
[がいしょく, gaishoku] TH: การรับประทานอาหารนอกบ้าน  EN: eating out

Japanese-English: EDICT Dictionary
[そと, soto] (n-suf) (See 専門) outside of; not covered by #849 [Add to Longdo]
[そと, soto] (n) (1) outside; exterior; (2) open air; (3) other place; (P) #849 [Add to Longdo]
[がいぶ, gaibu] (n) (1) the outside; (adj-no) (2) external; (P) #161 [Add to Longdo]
その他(P);その(P);其の他[そのほか(P);そのた, sonohoka (P); sonota] (n-adv, conj) (そのた is more the written form) etc.; otherwise; besides; in addition; the rest; the others; and so forth; (P) #481 [Add to Longdo]
[いがい, igai] (n-adv) with the exception of; excepting; (P) #569 [Add to Longdo]
(P);他[ほか, hoka] (adj-no, n, n-adv) other (esp. places and things); the rest; (P) #849 [Add to Longdo]
[がいこく, gaikoku] (n, adj-no) foreign country; (P) #1,330 [Add to Longdo]
[かいがい, kaigai] (n, adj-no) foreign; abroad; overseas; (P) #1,621 [Add to Longdo]
[こうがい, kougai] (n, adj-no) suburb; outskirts; (P) #2,690 [Add to Longdo]
[がいこう, gaikou] (n) diplomacy; (P) #2,737 [Add to Longdo]
[げか, geka] (n, adj-no) surgical department; (P) #3,374 [Add to Longdo]
[はずす, hazusu] (v5s, vt) (1) to unfasten; to undo; (2) to remove; to take off; to deinstall; (3) to leave; to step out; to slip away; (4) (ant #3,532 [Add to Longdo]
[れいがい, reigai] (n, adj-no) exception; (P) #4,105 [Add to Longdo]
[がいや, gaiya] (n) (1) (See 内野・ないや) outfield; (2) (abbr) (See 野手・がいやしゅ) outfielder; (3) (abbr) (See 野席) outfield bleachers; (4) third party; outsider; (P) #4,675 [Add to Longdo]
務省[がいむしょう, gaimushou] (n) Ministry of Foreign Affairs; (P) #4,720 [Add to Longdo]
[がいでん, gaiden] (n) (1) (See 本伝) supplementary biography; (2) anecdote; side story; spin-off #5,017 [Add to Longdo]
[こくがい, kokugai] (n) outside the country; (P) #5,194 [Add to Longdo]
[しがい, shigai] (n, adj-no) (ant #5,512 [Add to Longdo]
[がいけん(P);そとみ, gaiken (P); sotomi] (n, adj-no) outward appearance; (P) #5,793 [Add to Longdo]
[がいかん, gaikan] (n, adj-no) appearance; exterior; facade; (P) #5,805 [Add to Longdo]
[がいむ, gaimu] (n) foreign affairs; (P) #6,389 [Add to Longdo]
[じょがい, jogai] (n, vs) exception; exclusion; (P) #6,813 [Add to Longdo]
[はずれ, hazure] (n, suf) (1) end; verge; extremity; tip; outskirts; (2) miss; failure; (P) #6,844 [Add to Longdo]
[がいらい, gairai] (n, adj-no) (1) (abbr) external origin; imported; (2) outpatient; (P) #7,516 [Add to Longdo]
[やがい, yagai] (n, adj-no) fields; outskirts; open air; suburbs; (P) #7,805 [Add to Longdo]
[そとがわ(P);がいそく, sotogawa (P); gaisoku] (n, adj-no) (ant #7,933 [Add to Longdo]
[おくがい, okugai] (n, adj-no) outdoors; alfresco; (P) #7,935 [Add to Longdo]
[ばんがい, bangai] (n) (1) exception; supernumerary; extra (theatrical); (adj-no) (2) extra (e.g. performance, item, object, etc.); additional; (3) outsize #8,640 [Add to Longdo]
[たいがい, taigai] (n) external; foreign; (P) #10,540 [Add to Longdo]
[ないがい(P);うちそと, naigai (P); uchisoto] (n) inside and outside; domestic and foreign; approximately; interior and exterior; (P) #10,601 [Add to Longdo]
[ざいがい, zaigai] (n, adj-no) overseas; abroad; (P) #11,116 [Add to Longdo]
[せきがいせん, sekigaisen] (n) infra-red rays; (P) #11,477 [Add to Longdo]
[いがい, igai] (adj-na, adv-to, n) unexpected; surprising; (P) #11,538 [Add to Longdo]
国内[こくないがい, kokunaigai] (exp, adj-no) domestic and foreign; inside and outside the country #11,780 [Add to Longdo]
[とやま, toyama] (n) nearby mountain; mountain near a human settlement #11,835 [Add to Longdo]
[がいしょう, gaishou] (n) Foreign Minister; (P) #12,308 [Add to Longdo]
[がいそう, gaisou] (n) exterior; packaging; cladding; armor (armour); arm #12,607 [Add to Longdo]
[ごうがい, gougai] (n) newspaper extra; (P) #13,965 [Add to Longdo]
[じょうがい, jougai] (n) outside the hall or stadium; off the premises; (P) #14,547 [Add to Longdo]
[がいしゅつ(P);そとで(ok), gaishutsu (P); sotode (ok)] (n, vs) outing; trip; going out; (P) #14,874 [Add to Longdo]
[けんがい, kengai] (n) outside range; outside orbit; (P) #15,156 [Add to Longdo]
れる[はずれる, hazureru] (v1, vi) to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear); (P) #17,175 [Add to Longdo]
[がいしょう, gaishou] (n) external wound; (physical) trauma; (P) #17,425 [Add to Longdo]
[しがいせん, shigaisen] (n) ultra-violet rays; (P) #19,128 [Add to Longdo]
[がいへき(P);そとかべ, gaiheki (P); sotokabe] (n) outer wall; (P) #19,253 [Add to Longdo]
[がいしょく, gaishoku] (n, vs) eating out; (P) #19,296 [Add to Longdo]
[ぶがい, bugai] (n) outside the department #19,704 [Add to Longdo]
お雇い国人;御雇国人[おやといがいこくじん, oyatoigaikokujin] (n) hired foreigners; foreign advisors hired by the Japanese government for their specialized knowledge to assist in the modernization of Japan at the end of the Bakufu and during the Meiji Era [Add to Longdo]
この[このほか, konohoka] (conj) (uk) besides; moreover; in addition; (P) [Add to Longdo]
そっぽを向く;方を向く[そっぽをむく, soppowomuku] (v5k, exp) (See 方) to turn away; to face away [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Get out.に出ろ。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'へ行ってクッキーを買ってくるわ」、と彼女は私に言った。 [ F ]
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言に示唆していたのであった。
What does "resident alien" mean?「居住国人」とは、どういう意味ですか。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら出してよろしい。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は国料理に対して門戸を閉ざした。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以に褒めるべき点はないのである。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海旅行にでたいと思う人も多い。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並れた体重だ。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.2人の国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮妊娠をしました。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の国人労働者の帰化に関するものである。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら出してもよい。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海旅行障害保険を持っています。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海営業部長をご紹介いただけませんか。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りがの売店で客にアイスクリームを売っている。
Sorry, but he is out now.あいにくですが、彼は出中です。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間出した。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は国へ行ってしまう。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で国に旅行するのは危険だ。
This letter arrived while you were out.あなたが出している間にこの手紙が着きました。
I know nothing about him beyond what you told me.あなたが私に話してくれたこと以彼について何も知らない。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的れである。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ国語を勉強するのですか。
Everything you said in your mail is just right-except the price.あなたはメールで正しいことをおっしゃっています。価格以は。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
How long did you stay abroad?あなたは国にどのくらい滞在しましたか。
Do you have any foreign books?あなたは国の本を持っていますか。
Have you ever been to a foreign country?あなたは国へ行ったことがありますか。
I though you had better not go out.あなたは出しないほうがよい、と私は思った。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに国へ行ったことがありますか。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海旅行をしたことがありますか。
You must not go out at night.あなたは夜出してはならない。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以にすることは何も無い。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Pardon all but thyself.あなた以の者をすべて許しなさい。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに国映画祭をやっています。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は国人だったのでそれなりに扱われた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との交関係を絶った。
He may be a good man for all I know.あの人は案いい人かもしれない。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内の事情に精通している。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から国に行きます。
That typhoon prevented me from going out.あの台風で、私は出できなかった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.アルバートは国貿易をしていて、しばしば国へ行く。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのもののに出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
A foreigner asked me where the station was.ある国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Not that he'd need it. His extra-curriculars are out of control.[CN] 其实他根本不需要,他的课活动多得要命 It's Kind of a Funny Story (2010)
Off-label uses are benefits not yet recognized by the FDA.[CN] 仿单标示使用药物虽有益处 但食品药品监督管理局并不认同 Love & Other Drugs (2010)
Come on, man, just take off your jacket. We'll wrap it up until we get some ice.[CN] 別這樣,老兄,脫下你的套 在我們找到冰之前先包住 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
So next time you see me in the field, don't ask for a handout.[CN] 所以下次你在面看到我 别要我牺牲色相 Love & Other Drugs (2010)
There's a whole world out there.[CN] 面世界很大啊 It's Kind of a Funny Story (2010)
I get your implication and resent it.[CN] 我明自你的言之意 我很不喜欢 The Wolfman (2010)
There's this little breeze coming in through the window.[CN] 吹来阵阵清风 Love & Other Drugs (2010)
Go upstairs and ask for a sable coat![JP] マトリョーナに 套を借りてこい War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
After all, there's never been a kingdom given to so much bloodshed... as that of Christ.[JP] これ程ひどい流血が 起きたのは キリストの国 以ないでしょう Straw Dogs (1971)
We will all be caught.[JP] へ出れない、 この服装では... 皆、捕らえられるだろう La Grande Vadrouille (1966)
That definition excludes you, Josh.[CN] 佐殊,你是例 Love & Other Drugs (2010)
This marked the first manned attempt to reach this distant planet.[JP] 惑星到達を目指す 最初の有人飛行計画です 2001: A Space Odyssey (1968)
If I remove it, one of my parts falls off.[JP] これをすと困るの。 胸の辺りが... What's Up, Tiger Lily? (1966)
Stoddard, in the dark-green BRM number four, made a slow start then worked his way to the front of the field.[JP] ナンバー4、深緑のBRM、 タイムが上がりません... . コースをれたが 元に戻りました Grand Prix (1966)
Eighteen months ago the first evidence of intelligent life off the Earth was discovered.[JP] 18ヶ月前―― 地球に知的生命体が 存在する最初の証拠が―― 発見された 2001: A Space Odyssey (1968)
All right, just... take care of it. Make it look like an accident.[CN] 好,去处理,要弄得像意 Furry Vengeance (2010)
Except girl.[JP] 女以はね。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
They lucked into it during trials for blood pressure medication.[CN] 他们在研发血压药时意发现的 Love & Other Drugs (2010)
Blue coat, seated.[CN] 蓝色套,坐着的那个 13 (2010)
Off-label uses: alcoholism, bulimia, PMS, smoking, social anxiety.[CN] 仿单标示用途有 酗酒、暴食症、经前综合症 抽烟、社交恐惧 Love & Other Drugs (2010)
I'm hanging outside![JP] 私はにつかまっています! La Grande Vadrouille (1966)
- And where's the sable coat?[JP] 套は? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Nephew.[CN] Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
Is something out there bothering you?[CN] 面有什么不对的吗? Furry Vengeance (2010)
Boys! Get him out of here.[JP] こいつをに 連れてけ Rough Night in Jericho (1967)
You must have suspected! - Notifying you was precautionary. We never thought it was possible.[JP] 単なる注意書きだ 予想のことが起きた The Crazies (1973)
If he were proved to be malfunctioning I don't see how we would have any choice but disconnection.[JP] 彼が誤動作していると ハッキリしたら―― 接続を切る以にはない 2001: A Space Odyssey (1968)
- Drop your gun belts.[JP] ベルトを Rough Night in Jericho (1967)
You'll never breathe a word about what happened.[JP] ナターシャとのことは 絶対に口するな War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Well, it's in the car. It's out there in the car.[JP] の車の中 The Graduate (1967)
Uh, that is correct. With the ultraviolet light operative, there is no need for your masks.[JP] 線下ではマスクは不要 The Crazies (1973)
Singh has outdone himself this evening, haven't you, Singh?[CN] 今天辛格做的格的好 The Wolfman (2010)
Golly, why can't I act right outside of a baseball game?[JP] 私野球以だと ヘマばっかりね A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
I think the two of you were playing the question game outside.[CN] 我想你们俩刚才在面玩问答游戏呢 It's Kind of a Funny Story (2010)
My oldest memories of my mother, we are gathering grapes in her father's vineyard.[CN] 我对我母亲最早的回忆 就是在公的葡萄园中摘葡萄 The Wolfman (2010)
Mom said he stared like that because he missed Grandma.[CN] 妈妈说他是过于思念婆 才会如此迷惘 Flipped (2010)
I went to see them, but I missed them. They've gone to the estate.[JP] だが 郊 に避難 し て いた よ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
And my friends sometimes look at me like I'm from another planet.[CN] 有时候我的朋友们看我就跟看星人一样 It's Kind of a Funny Story (2010)
It's snowing.[CN] 面下雪了 13 (2010)
Were you abducted by aliens?[CN] 你被星人绑架过吗? Love & Other Drugs (2010)
Telephone and telegraph are cut off except inside the Evans City limits.[JP] エバンス市と部との連絡は The Crazies (1973)
They want even more of it.[JP] に抵抗 し て い ます War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
It's not a problem. I live like two blocks away.[CN] 没什么的,我家就在两个街区 It's Kind of a Funny Story (2010)
- Yes, except for these three.[CN] 对,除了这三只以 Furry Vengeance (2010)
Just look, nothing but sincerity as far as the eye can see.[JP] せっかくの ハロウィンなのに... ここ以の場所に来るなんて あり得ないよ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
And if it was a night alarm... you would get to put your fire suit on over your pajamas.[CN] 如果有夜间警报的话 你就在睡衣面穿上消防服 Ramona and Beezus (2010)
Get out?[JP] へ出ますか? La Grande Vadrouille (1966)
My grandfather had already said more to Juli in one hour than he'd said to me in the whole time he'd been living with us.[CN] 公一小时内跟朱莉说的话 比他跟我说过的所有话还要多 Flipped (2010)
My grandfather came to live with us.[CN] 公搬来与我们同住 Flipped (2010)
- It's true, Dad. I took a field trip.[CN] 真的 爸爸 我去过野拉练 Ramona and Beezus (2010)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アクセス例[アクセスれいがい, akusesu reigai] access exception [Add to Longdo]
アドレス指定例[アドレスしていれいがい, adoresu shiteireigai] addressing exception [Add to Longdo]
アドレス変換例[アドレスへんかんれいがい, adoresu henkanreigai] (address) translation exception [Add to Longdo]
キーボード及び部プログラム入力式計算器[キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard and external program input [Add to Longdo]
ゼロ以[ゼロいがい, zero igai] non-zero [Add to Longdo]
ページ変換例[ページへんかんれいがい, pe-ji henkanreigai] page translation exception [Add to Longdo]
[はずす, hazusu] to deinstall, to undo, to take off [Add to Longdo]
因損失時間[がいいんそんしつじかん, gaiinsonshitsujikan] environmental loss time, external loss time [Add to Longdo]
観と感触[がいかんとかんしょく, gaikantokanshoku] look & feel [Add to Longdo]
形寸法[がいけいすんぼう, gaikeisunbou] external dimensions [Add to Longdo]
[がいけい, gaikei] outer diameter [Add to Longdo]
[がいじ, gaiji] external character [Add to Longdo]
字番号[がいじばんごう, gaijibangou] external character number [Add to Longdo]
字符号[がいじふごう, gaijifugou] external character code [Add to Longdo]
[がいすん, gaisun] external dimensions [Add to Longdo]
付け[そとづけ, sotoduke] external (a-no) [Add to Longdo]
[がいぶ, gaibu] external [Add to Longdo]
部アクセス[がいぶアクセス, gaibu akusesu] external access [Add to Longdo]
部アクセス可能閉域利用者グループ[がいぶアクセスかのうへいいきりようしゃグループ, gaibu akusesu kanouheiikiriyousha guru-pu] closed user group with outgoing access [Add to Longdo]
部クロック[がいぶクロック, gaibu kurokku] external clock [Add to Longdo]
部クロック同期[がいぶクロックどうき, gaibu kurokku douki] external clocking [Add to Longdo]
部コンポーネント[がいぶコンポーネント, gaibu konpo-nento] external component [Add to Longdo]
部スイッチ[がいぶすいっち, gaibusuicchi] external switch [Add to Longdo]
部データ[がいぶデータ, gaibu de-ta] external data [Add to Longdo]
部データレコード[がいぶデータレコード, gaibu de-tareko-do] external data record [Add to Longdo]
部データ項目[がいぶデータこうもく, gaibu de-ta koumoku] external data item [Add to Longdo]
部ファイル[がいぶファイル, gaibu fairu] external file [Add to Longdo]
部ファイルサービス[がいぶファイルサービス, gaibu fairusa-bisu] external file service [Add to Longdo]
部ファイル結合子[がいぶファイルけつごうし, gaibu fairu ketsugoushi] external file connector [Add to Longdo]
部プログラム入力式計算器[がいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, gaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with external program input [Add to Longdo]
部メモリ[がいぶメモリ, gaibu memori] external memory [Add to Longdo]
部ラベル[がいぶラベル, gaibu raberu] external label [Add to Longdo]
部割り込み[がいぶわりこみ, gaibuwarikomi] external interrupt [Add to Longdo]
部管理[がいぶかんり, gaibukanri] external management [Add to Longdo]
部記憶[がいぶきおく, gaibukioku] external storage, auxiliary storage [Add to Longdo]
部記憶装置[がいぶきおくそうち, gaibukiokusouchi] external storage (equipment) [Add to Longdo]
部型[がいぶがた, gaibugata] external type [Add to Longdo]
部試験法[がいぶしけんほう, gaibushikenhou] external test method [Add to Longdo]
部識別子[がいぶしきべつし, gaibushikibetsushi] external identifier [Add to Longdo]
部実体[がいぶじったい, gaibujittai] external entity [Add to Longdo]
部手続[がいぶてつづき, gaibutetsuduki] external procedure [Add to Longdo]
部宣言[がいぶせんげん, gaibusengen] external declaration [Add to Longdo]
部装置[がいぶそうち, gaibusouchi] external unit, external device [Add to Longdo]
部副プログラム[がいぶふくプログラム, gaibufuku puroguramu] external subprogram [Add to Longdo]
部文書クラス[がいぶぶんしょクラス, gaibubunsho kurasu] external document class [Add to Longdo]
部変数[がいぶへんすう, gaibuhensuu] external variable [Add to Longdo]
部要素[がいぶようそ, gaibuyouso] external elements [Add to Longdo]
[そとわく, sotowaku] border [Add to Longdo]
基本[きほんがい, kihongai] non-basic [Add to Longdo]
局番[しがいきょくばん, shigaikyokuban] toll number, long-distance number [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[いがい, igai] ausser, ausgenommen [Add to Longdo]
[れいがい, reigai] Ausnahme [Add to Longdo]
[ないがい, naigai] innen_und_aussen, In-und_Ausland [Add to Longdo]
[ごうがい, gougai] Sondernummer, Extrablatt [Add to Longdo]
[けんがい, kengai] ausserhalb_eines_Gebietes [Add to Longdo]
[ざいがい, zaigai] im_Ausland, Auslands- [Add to Longdo]
[ほか, hoka] Aussenseite, draussen [Add to Longdo]
[ほか, hoka] ein_anderer, ein_weiterer [Add to Longdo]
[はずす, hazusu] loesen, sich_loesen, verfehlen [Add to Longdo]
れる[はずれる, hazureru] loesen, sich_loesen, verfehlen [Add to Longdo]
[がいこう, gaikou] Aussenpolitik, Diplomatie [Add to Longdo]
交官[がいこうかん, gaikoukan] Diplomat [Add to Longdo]
[がいじん, gaijin] Auslaender [Add to Longdo]
人向け[がいじんむけ, gaijinmuke] fuer_Auslaender [Add to Longdo]
[がいしゅつ, gaishutsu] ausgehen [Add to Longdo]
務省[がいむしょう, gaimushou] Aussenministerium [Add to Longdo]
国人[がいこくじん, gaikokujin] Auslaender [Add to Longdo]
[そとぼり, sotobori] aeusserer_Burggraben [Add to Longdo]
来語[がいらいご, gairaigo] Fremdwort [Add to Longdo]
柔内剛[がいじゅうないごう, gaijuunaigou] freundlich_aber_bestimmt [Add to Longdo]
[がいかい, gaikai] Aussenwelt [Add to Longdo]
[がいしょう, gaishou] Aussenminister [Add to Longdo]
[げか, geka] Chirurgie [Add to Longdo]
[がいまい, gaimai] auslaendischer_Reis [Add to Longdo]
[がいかん, gaikan] Aussehen, Aeusseres, Anschein [Add to Longdo]
[がいか, gaika] auslaendische_Gueter, auslaendische_Waehrung [Add to Longdo]
[がいかく, gaikaku] aeussere_Mauer (einer Burg), Umriss [Add to Longdo]
郭団体[がいかくだんたい, gaikakudantai] Hilfsorgan [Add to Longdo]
[がいでん, gaiden] Telegramm_aus_dem_Ausland [Add to Longdo]
季節[きせつはずれ, kisetsuhazure] ausserhalb_der_Saison [Add to Longdo]
[きょくがいしゃ, kyokugaisha] Aussenstehender, Aussenseiter [Add to Longdo]
[いがい, igai] unerwartet, unvorhergesehen [Add to Longdo]
[こがいで, kogaide] im_Freien, draussen [Add to Longdo]
撮影[こがいさつえい, kogaisatsuei] Aussenaufnahme [Add to Longdo]
整形[せいけいげか, seikeigeka] plastische_Chirurgie [Add to Longdo]
[あんがい, angai] wider_Erwarten [Add to Longdo]
[らんがい, rangai] Buchrand, Zeitungsrand [Add to Longdo]
殊の[ことのほか, kotonohoka] uebermaessig, aeusserst, ungewoehnlich [Add to Longdo]
[かいがい, kaigai] Uebersee, Ausland [Add to Longdo]
[しがいせん, shigaisen] ultraviolette_Strahlen [Add to Longdo]
[こうがい, kougai] naehere_Umgebung_einer_Stadt, Vorstadt [Add to Longdo]
[やがい, yagai] -Feld, Vorstadt, im_Freien [Add to Longdo]
撮影[やがいさつえい, yagaisatsuei] Aussenaufnahme [Add to Longdo]
[もんがいかん, mongaikan] Aussenstehender, Laie [Add to Longdo]
[じょがい, jogai] ausnehmen, ausschliessen [Add to Longdo]
首相兼[しゅしょうけんがいしょう, shushoukengaishou] Premierminister u.Aussenminister [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top