ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 訂, -訂- |
| [訂, dìng, ㄉㄧㄥˋ] to make an order; to draw up an agreement Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 丁 [dīng, ㄉㄧㄥ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 订, Rank: 7313 | | [订, dìng, ㄉㄧㄥˋ] to make an order; to draw up an agreement Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] 丁 [dīng, ㄉㄧㄥ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 訂, Rank: 1176 |
|
| 訂 | [訂] Meaning: revise; correct; decide On-yomi: テイ, tei Kun-yomi: ただ.す, tada.su Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 丁 Rank: 1690 |
| 订 | [dìng, ㄉㄧㄥˋ, 订 / 訂] to agree; to conclude; to draw up; to subscribe to (a newspaper etc); to order #3,818 [Add to Longdo] | 签订 | [qiān dìng, ㄑㄧㄢ ㄉㄧㄥˋ, 签 订 / 簽 訂] to agree to and sign (a treaty etc) #2,840 [Add to Longdo] | 制订 | [zhì dìng, ㄓˋ ㄉㄧㄥˋ, 制 订 / 制 訂] work out; formulate #5,080 [Add to Longdo] | 预订 | [yù dìng, ㄩˋ ㄉㄧㄥˋ, 预 订 / 預 訂] to place an order; to book ahead #5,230 [Add to Longdo] | 修订 | [xiū dìng, ㄒㄧㄡ ㄉㄧㄥˋ, 修 订 / 修 訂] revise #5,907 [Add to Longdo] | 订单 | [dìng dān, ㄉㄧㄥˋ ㄉㄢ, 订 单 / 訂 單] (purchase) order #6,221 [Add to Longdo] | 订购 | [dìng gòu, ㄉㄧㄥˋ ㄍㄡˋ, 订 购 / 訂 購] to order; to subscribe; subscriber #11,067 [Add to Longdo] | 订票 | [dìng piào, ㄉㄧㄥˋ ㄆㄧㄠˋ, 订 票 / 訂 票] to book tickets; to issue tickets #12,273 [Add to Longdo] | 订阅 | [dìng yuè, ㄉㄧㄥˋ ㄩㄝˋ, 订 阅 / 訂 閱] subscription #12,348 [Add to Longdo] | 订立 | [dìng lì, ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧˋ, 订 立 / 訂 立] to conclude (treaty, contract, agreement etc) #15,657 [Add to Longdo] | 订婚 | [dìng hūn, ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨㄣ, 订 婚 / 訂 婚] engagement #18,503 [Add to Longdo] | 拟订 | [nǐ dìng, ㄋㄧˇ ㄉㄧㄥˋ, 拟 订 / 擬 訂] to draw up (a plan) #27,934 [Add to Longdo] | 订制 | [dìng zhì, ㄉㄧㄥˋ ㄓˋ, 订 制 / 訂 製] custom made; made to order; to have something custom made; also written 定製 定制 #31,328 [Add to Longdo] | 订金 | [dìng jīn, ㄉㄧㄥˋ ㄐㄧㄣ, 订 金 / 訂 金] an initial payment; earnest money; deposit #34,362 [Add to Longdo] | 装订 | [zhuāng dìng, ㄓㄨㄤ ㄉㄧㄥˋ, 装 订 / 裝 訂] bookbinding #36,423 [Add to Longdo] | 订户 | [dìng hù, ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨˋ, 订 户 / 訂 户] subscriber (to a newspaper or periodical) #40,105 [Add to Longdo] | 修订版 | [xiū dìng bǎn, ㄒㄧㄡ ㄉㄧㄥˋ ㄅㄢˇ, 修 订 版 / 修 訂 版] revised edition; revised version #59,671 [Add to Longdo] | 订正 | [dìng zhèng, ㄉㄧㄥˋ ㄓㄥˋ, 订 正 / 訂 正] make corrections; errata (to a publication) #61,454 [Add to Longdo] | 订定 | [dìng dìng, ㄉㄧㄥˋ ㄉㄧㄥˋ, 订 定 / 訂 定] to set; to designate; to stipulate; to provide; to draw up; to formulate (rules, etc.); stipulation #63,353 [Add to Longdo] | 增订 | [zēng dìng, ㄗㄥ ㄉㄧㄥˋ, 增 订 / 增 訂] revise and enlarge #78,368 [Add to Longdo] | 考订 | [kǎo dìng, ㄎㄠˇ ㄉㄧㄥˋ, 考 订 / 考 訂] to check and correct #80,857 [Add to Longdo] | 合订本 | [hé dìng běn, ㄏㄜˊ ㄉㄧㄥˋ ㄅㄣˇ, 合 订 本 / 合 訂 本] bound volume; one-volume edition #80,977 [Add to Longdo] | 校订 | [jiào dìng, ㄐㄧㄠˋ ㄉㄧㄥˋ, 校 订 / 校 訂] revision #84,198 [Add to Longdo] | 订书机 | [dìng shū jī, ㄉㄧㄥˋ ㄕㄨ ㄐㄧ, 订 书 机 / 訂 書 機] stapler; stapling machine; bookbinding machine #100,112 [Add to Longdo] | 改订 | [gǎi dìng, ㄍㄞˇ ㄉㄧㄥˋ, 改 订 / 改 訂] to revise (text, plan etc) #107,135 [Add to Longdo] | 审订 | [shěn dìng, ㄕㄣˇ ㄉㄧㄥˋ, 审 订 / 審 訂] to revise; to examine and revise #110,462 [Add to Longdo] | 增订本 | [zēng dìng běn, ㄗㄥ ㄉㄧㄥˋ ㄅㄣˇ, 增 订 本 / 增 訂 本] revised and enlarged edition #118,893 [Add to Longdo] | 订购者 | [dìng gòu zhě, ㄉㄧㄥˋ ㄍㄡˋ ㄓㄜˇ, 订 购 者 / 訂 購 者] subscriber #151,323 [Add to Longdo] | 中俄改订条约 | [Zhōng É gǎi dìng tiáo yuē, ㄓㄨㄥ ㄜˊ ㄍㄞˇ ㄉㄧㄥˋ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ, 中 俄 改 订 条 约 / 中 俄 改 訂 條 約] Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights [Add to Longdo] | 数字订购线路 | [shù zì dìng gòu xiàn lù, ㄕㄨˋ ㄗˋ ㄉㄧㄥˋ ㄍㄡˋ ㄒㄧㄢˋ ㄌㄨˋ, 数 字 订 购 线 路 / 數 字 訂 購 線 路] digital subscriber line; DSL [Add to Longdo] | 续订 | [xù dìng, ㄒㄩˋ ㄉㄧㄥˋ, 续 订 / 續 訂] renew [Add to Longdo] | 聚合资讯订阅 | [jù hé zī xùn dìng yuè, ㄐㄩˋ ㄏㄜˊ ㄗ ㄒㄩㄣˋ ㄉㄧㄥˋ ㄩㄝˋ, 聚 合 资 讯 订 阅 / 聚 合 資 訊 訂 閱] RSS (news feeds) [Add to Longdo] | 订出 | [dìng chū, ㄉㄧㄥˋ ㄔㄨ, 订 出 / 訂 出] to map out; to sketch out; to draw up (a plan); booked out (i.e. already fully booked) [Add to Longdo] | 订单号 | [dìng dān hào, ㄉㄧㄥˋ ㄉㄢ ㄏㄠˋ, 订 单 号 / 訂 單 號] order number [Add to Longdo] | 订房 | [dìng fáng, ㄉㄧㄥˋ ㄈㄤˊ, 订 房 / 訂 房] to reserve a room [Add to Longdo] | 订货 | [dìng huò, ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨㄛˋ, 订 货 / 訂 貨] to order goods; to place an order [Add to Longdo] | 超额订购 | [chāo é dìng gòu, ㄔㄠ ㄜˊ ㄉㄧㄥˋ ㄍㄡˋ, 超 额 订 购 / 超 額 訂 購] to overbook [Add to Longdo] |
| 訂正 | [ていせい, teisei] (n, vt) แก้ไขให้ถูกต้อง |
| 改訂 | [かいてい, kaitei] (n, vs, adj-no) (See 改定) revision (of text); alteration; change; (P) #3,099 [Add to Longdo] | 訂正 | [ていせい, teisei] (n, vs, adj-no) correction; revision; amendment; (P) #3,914 [Add to Longdo] | エラーの検出と訂正 | [エラーのけんしゅつとていせい, era-nokenshutsutoteisei] (n) { comp } Error Checking and Correcting; ECC [Add to Longdo] | エラー訂正 | [エラーていせい, era-teisei] (n) { comp } error correction [Add to Longdo] | エラー訂正エンコーディング | [エラーていせいエンコーディング, era-teisei enko-deingu] (n) { comp } error-correcting encoding [Add to Longdo] | エラー訂正プロトコル | [エラーていせいプロトコル, era-teisei purotokoru] (n) { comp } error-correcting protocol [Add to Longdo] | エラー訂正メモリ | [エラーていせいメモリ, era-teisei memori] (n) { comp } error-correcting memory [Add to Longdo] | エラー訂正符号 | [エラーていせいふごう, era-teiseifugou] (n) { comp } Error-Correcting Code; ECC [Add to Longdo] | 改訂増補 | [かいていぞうほ, kaiteizouho] (n) revised and enlarged (edition) [Add to Longdo] | 改訂版(P);改定版(iK) | [かいていばん, kaiteiban] (n) revised edition; (P) [Add to Longdo] | 改訂履歴 | [かいていりれき, kaiteirireki] (n) { comp } revision history [Add to Longdo] | 誤り訂正 | [あやまりていせい, ayamariteisei] (n) { comp } error correction [Add to Longdo] | 誤り訂正符号 | [あやまりていせいふごう, ayamariteiseifugou] (n) { comp } error-correcting code [Add to Longdo] | 更訂;校訂 | [こうてい, koutei] (n, vs, adj-no) revision [Add to Longdo] | 再訂 | [さいてい, saitei] (n, vs) second time [Add to Longdo] | 再訂版 | [さいていはん;さいていばん, saiteihan ; saiteiban] (n) second revised edition [Add to Longdo] | 修訂 | [しゅうてい, shuutei] (n, vs) correction; revision [Add to Longdo] | 新訂 | [しんてい, shintei] (n, vs) new revision [Add to Longdo] | 新訂版 | [しんていばん, shinteiban] (n) new and revised edition [Add to Longdo] | 装丁(P);装幀;装釘;装訂 | [そうてい, soutei] (n, vs) binding (book); format; (P) [Add to Longdo] | 増訂 | [ぞうてい, zoutei] (n, vs) new and revised (edition) [Add to Longdo] | 増訂版 | [ぞうていばん, zouteiban] (n) enlarged and revised edition [Add to Longdo] | 増補改訂 | [ぞうほかいてい, zouhokaitei] (n) revising (and supplementing) [Add to Longdo] | 増補改訂版 | [ぞうほかいていばん, zouhokaiteiban] (n) enlarged and revised edition [Add to Longdo] | 大改訂 | [だいかいてい, daikaitei] (n) { comp } major revision [Add to Longdo] | 訂する | [ていする, teisuru] (vs-s) to correct [Add to Longdo] | 訂正印 | [ていせいいん, teiseiin] (n) revision seal; correction seal (special seal used to indicate a correction in an official document) [Add to Longdo] | 補訂 | [ほてい, hotei] (n, vs) (abbr) (See 増補改訂) revising (and supplementing) [Add to Longdo] | 補訂版 | [ほていばん, hoteiban] (n) expanded edition (of a dictionary) [Add to Longdo] |
| | The master-planners attempted to control revolutionary communist groups by feeding them vast quantities of money when they obeyed, and contracting their money supply, or even financing their opposition, if they got out of control. | [CN] 規劃者試圖用錢控制共產主義革命小組 當他們聽話時喂給它們許多的錢 並訂立提供多少錢約定,如果他們失控 The Money Masters (1996) | - I'm having reservations. | [CN] 我訂了票了! 在哪? The Sweetest Thing (2002) | Eyelid surgery, body sculpting, citric acid peels... whatever it takes to create a whole new you. | [CN] 塑身、果酸敷面 訂做全新的自己 Volcano (1997) | I'm writing a speech about the wedding contract modification for the Community of Acquisition | [JP] 夫婦財産契約書を 訂正しているところだ Serial (Bad) Weddings (2014) | Better add it, and get ready to write down "missing molar". | [JP] 逮捕記録を訂正しないと "歯も欠けていた" みたいだ Pilot (2013) | - [ Weissman ] I've booked the first passage home. | [CN] - (偉玆曼)我已經訂下回家的頭班船票 Gosford Park (2001) | Corrected? | [JP] 改訂? Interstellar (2014) | So... dinner at 8:00. | [CN] 那麼... 晚餐就訂在八點 Hannibal (2001) | You want it to be held at the soccer stadium? | [CN] 訂紅館還是政府大球場呀? Your Place or Mine (1998) | Mister Luka, you had bound those manuscripts by some book binder? | [CN] Luka先生,是您把這些手稿裝訂起來了? The Professional (2003) | I made a reservation two weeks ago. | [CN] 我兩個禮拜前 就訂了八點鍾的位子 Pilot (1999) | Correction: | [JP] 訂正 Barely Lethal (2015) | I mean, I'll have the bank fix it, but do you remember that terror alert on the news, about Zimbekistan? | [JP] 銀行が訂正すると思うわ でも テロ警報のニュースを 覚えてる? ジンベキスタンの・・・ Eyeborgs (2009) | I beg of you, play, this is my betrothal. | [CN] 我懇求你演奏吧,這是我的訂婚禮 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999) | It's an old federal textbook. We've replaced them with the corrected versions. | [JP] それは古い版で 今は改訂版を使ってます Interstellar (2014) | We'll borrow a power converter from Jaybo and reprogram it to feed our | [JP] ジェイボからパワー・コンバータを借りて プログラムで訂正・・ Mystery of a Thousand Moons (2009) | Correct me if I'm wrong, seryosha. | [JP] 間違いなら訂正しろ セリョーシャ Frankenstein's Army (2013) | A princess in Greece just bought one of her gowns. | [CN] 希臘公主剛訂購她的婚紗 The Parent Trap (1998) | Oh, correction. | [JP] 訂正する Concordia (2011) | Can I correct one thing right away? | [JP] ありがとう 一つ訂正していいかしら? The Tradition of Hospitality (2015) | My sister and Man-cheong have engaged for three years but now, they can't even get enough money to get married | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我妹妹和汶祥三年前已經訂了親 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }但到現在還儲不夠錢成親 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998) | The Correction is upon us. | [JP] 訂正があれば Asylum (2015) | As you require, 10% in crisp, unmarked bills | [CN] 照你所說,一成訂金 全新,沒有標記 Naked Weapon (2002) | You see, my wife and I have certain rules. | [CN] 你知道,我妻子和我制訂了一些規矩 The Virgin Suicides (1999) | - Sammy ! So, I've already checked us in. | [CN] 我都訂好房間 The Parent Trap (1998) | They make me aggressively uneasy. After the renovations, you won't even recognize these old surgical suites anymore. | [JP] 病院は私を不安にさせる。 改訂後は、 比べ物にならないだろう Critical (2012) | But the Count concentrated on his sketch. | [CN] 並給他祝福,可是伯爵卻集中精神在他的素描上 在會證人的眼前訂婚 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999) | Not my engagement ring. This isn't stolen. | [CN] 我才不把訂婚戒指給你 這不是偷來的 The Legend of Tennessee Moltisanti (1999) | I meant, naturally, that nobody with the possible exception of Voltaire could find anything new to say about an engaged couple. | [CN] 除了伏爾泰之外 可能再也沒有人- 一能想到新詞 來祝賀剛訂婚的佳偶 The Winslow Boy (1999) | - Jaime Lannister, the Kingslayer. | [JP] - 王殺しのジェイミー・ラニスターに訂正しろ The North Remembers (2012) | I'll fix it! | [JP] 訂正させる Exigent Circumstances (2013) | It looks as if Dior made it just for you, really. | [CN] 這件「迪奧」就像專門為您訂製的一樣,真的 No Place to Go (2000) | I changed my mind. That is Jenga. | [JP] 訂正するよ これが"ジェンガ"だ Paul (2011) | Get you in the payroll system, and I will personally hand you | [JP] 給料のシステムを訂正し、私が自身で、 Shut Down (2008) | Correction -- freaky-ass mega-snake monster. | [JP] 訂正 イカレた巨大ヘビの化け物 Dog Dean Afternoon (2013) | But when he glances at his ring, the young man remembers... that he's already betrothed, and the fever of seduction soon cools in him. | [CN] 但是當他看到手上的戒指時, 年輕的男人會記起 他已經訂婚了 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999) | I've booked a hotel in Dorset. Are we still going? Do you wanna cancel it? | [CN] 我已在多塞特訂旅館, 去不去 Sliding Doors (1998) | And occasionally for the firm, but humane correction of Madame LaLaurie's domestics. | [JP] 時には断固として マダム・ラロリーについて 人道的に訂正します Go to Hell (2014) | I don't make the rules. | [CN] 規矩又不是我訂的 Boca (1999) | I have a revised theory. | [JP] 改訂版の意見が The Last Death of Henry Morgan (2015) | Correction... | [JP] 訂正... Extraction (2015) | All right, all right, I'll have Ray Fiske make a call, see if we can get them to print a retraction. | [JP] レイ・フィスクに電話させて 訂正記事を書かせよう Jesus, Mary and Joe Cocker (2007) | Book a table for 4 at the Metropol. | [CN] 在米特洛普訂一個四人桌. Brother 2 (2000) | If you feel nothing but friendship for me, we can postpone our betrothal. | [CN] 如果你對我的感覺,只是友誼而沒有別的 我們可以推遲我們的訂婚,我不能強迫你 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999) | He heard we dug up more Wayne Randall victims, he asked if he could see the case files. | [JP] 本を訂正する為に 分析結果を見たいと Chemistry (2012) | And correct me if I'm wrong-- most pirates don't grow old. | [JP] 間違っていたら訂正してくれ 海賊はお金を増やせない The Night Lands (2012) | Fuck! | [CN] -518 -34 92訂購 The Rules of Attraction (2002) | Well, then you need to be corrected on two counts. | [JP] 2つの点に関して 訂正する必要がある Bound (2009) | I've heard she's already engaged in America | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }宋三小姐在美國早已經文明訂婚啦 The Soong Sisters (1997) | Correction... not ours. | [JP] 訂正する 私たちの問題じゃないわ Art in the Blood (2014) |
| エラーの検出と訂正 | [エラーのけんしゅつとていせい, era-nokenshutsutoteisei] Error Checking and Correcting (ECC) [Add to Longdo] | エラー訂正 | [エラーていせい, era-teisei] error correction [Add to Longdo] | エラー訂正符号 | [エラーていせいふごう, era-teiseifugou] Error-Correcting Code (ECC) [Add to Longdo] | 改訂履歴 | [かいていりれき, kaiteirireki] revision history [Add to Longdo] | 誤り訂正 | [あやまりていせい, ayamariteisei] error correction [Add to Longdo] | 誤り訂正符号 | [あやまりていせいふごう, ayamariteiseifugou] error-correcting code [Add to Longdo] | 大改訂 | [だいかいてい, daikaitei] major revision [Add to Longdo] | 訂正 | [いせい, isei] fix (vs), correction, amendment [Add to Longdo] |
| 増訂 | [ぞうてい, zoutei] vermehrt_und_verbessert (Auflage) [Add to Longdo] | 改訂 | [かいてい, kaitei] Revision, Umarbeitung, Neubearbeitung [Add to Longdo] | 改訂版 | [かいていばん, kaiteiban] verbesserte_Auflage [Add to Longdo] | 校訂 | [こうてい, koutei] Revision [Add to Longdo] | 訂 | [てい, tei] BERICHTIGUNG, KORREKTUR [Add to Longdo] | 訂正 | [ていせい, teisei] Verbesserung, Korrektur [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |