Search result for

*商*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -商-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary จีน (ZH) - ไทย (TH)
商量[shāng liang, ㄕㄤ ㄌㄧㄤ˙,  ] (vi) ปรึกษา หารือ คุย ระวังเสียงคำอ่านที่ถูกต้องของพยางค์หลัง คือ เสียงเบา จะเป็น shang1 liang ไม่ใช่ shang1 liang2

Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
情商[qíng shāng, ㄑㄧㄥˊ ㄕㄤ,  ] (n) emotion quotient (EQ)

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shāng, ㄕㄤ] commerce, business, trade
Radical: , Decomposition:     亠 [tóu, ㄊㄡˊ]  丷 [ha, ㄏㄚ˙]  冏 [jiǒng, ㄐㄩㄥˇ]
Etymology: [pictophonetic] bright
Rank: 402
[, shāng, ㄕㄤ] entropy
Radical: , Decomposition:   火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  商 [shāng, ㄕㄤ]
Etymology: [pictophonetic] fire
Rank: 4221
[, shāng, ㄕㄤ] silt; moist soil
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  商 [shāng, ㄕㄤ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 4440

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: make a deal; selling; dealing in; merchant
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: あきな.う, akina.u
Radical: , Decomposition:         
Rank: 413

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shāng, ㄕㄤ, ] commerce; to consult; quotient #451 [Add to Longdo]
[Shāng, ㄕㄤ, ] the Shang dynasty, 16th to 11th century BC #451 [Add to Longdo]
商业[shāng yè, ㄕㄤ ㄧㄝˋ,   /  ] business; trade; commerce #1,060 [Add to Longdo]
商品[shāng pǐn, ㄕㄤ ㄆㄧㄣˇ,  ] good; commodity; merchandise #1,108 [Add to Longdo]
商务[shāng wù, ㄕㄤ ㄨˋ,   /  ] commercial affairs; commercial; commerce; business #2,093 [Add to Longdo]
工商[gōng shāng, ㄍㄨㄥ ㄕㄤ,  ] industry and commerce #2,820 [Add to Longdo]
厂商[chǎng shāng, ㄔㄤˇ ㄕㄤ,   /  ] company; firm #2,979 [Add to Longdo]
商场[shāng chǎng, ㄕㄤ ㄔㄤˇ,   /  ] market; bazaar #3,797 [Add to Longdo]
商标[shāng biāo, ㄕㄤ ㄅㄧㄠ,   /  ] trademark; logo #3,816 [Add to Longdo]
协商[xié shāng, ㄒㄧㄝˊ ㄕㄤ,   /  ] to consult with; to talk things over; agreement #3,843 [Add to Longdo]
商业银行[shāng yè yín háng, ㄕㄤ ㄧㄝˋ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ,     /    ] commercial bank #3,864 [Add to Longdo]
商家[shāng jiā, ㄕㄤ ㄐㄧㄚ,  ] merchant; business; enterprise #3,923 [Add to Longdo]
商店[shāng diàn, ㄕㄤ ㄉㄧㄢˋ,  ] store; shop #4,910 [Add to Longdo]
外商[wài shāng, ㄨㄞˋ ㄕㄤ,  ] foreign businessman #5,492 [Add to Longdo]
商量[shāng liáng, ㄕㄤ ㄌㄧㄤˊ,  ] to consult; to talk over; to discuss; also pr. shang1 liang5 #5,640 [Add to Longdo]
商人[shāng rén, ㄕㄤ ㄖㄣˊ,  ] merchant; businessman #5,692 [Add to Longdo]
商务部[shāng wù bù, ㄕㄤ ㄨˋ ㄅㄨˋ,    /   ] Department of Trade; Department of Commerce #6,216 [Add to Longdo]
商城[Shāng chéng, ㄕㄤ ㄔㄥˊ,  ] Shangcheng county in Xinyang 信陽|信阳, Henan #7,269 [Add to Longdo]
商报[shāng bào, ㄕㄤ ㄅㄠˋ,   /  ] business newspaper #7,303 [Add to Longdo]
智商[zhì shāng, ㄓˋ ㄕㄤ,  ] IQ (intelligence quotient) #7,974 [Add to Longdo]
制造商[zhì zào shāng, ㄓˋ ㄗㄠˋ ㄕㄤ,    /   ] manufacturing company #8,090 [Add to Longdo]
商贸[shāng mào, ㄕㄤ ㄇㄠˋ,   /  貿] trade and commerce #9,100 [Add to Longdo]
台商[Tái shāng, ㄊㄞˊ ㄕㄤ,  ] Taiwanese businessman #9,790 [Add to Longdo]
经商[jīng shāng, ㄐㄧㄥ ㄕㄤ,   /  ] to trade; to carry out commercial activities; in business #10,406 [Add to Longdo]
商户[shāng hù, ㄕㄤ ㄏㄨˋ,   /  ] merchant; trader; businessman; firm #10,930 [Add to Longdo]
商会[shāng huì, ㄕㄤ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] chamber of commerce #11,060 [Add to Longdo]
零售商[líng shòu shāng, ㄌㄧㄥˊ ㄕㄡˋ ㄕㄤ,   ] tradesman; dealer #12,383 [Add to Longdo]
商讨[shāng tǎo, ㄕㄤ ㄊㄠˇ,   /  ] discuss; deliberate #13,288 [Add to Longdo]
商议[shāng yì, ㄕㄤ ㄧˋ,   /  ] to negotiate; discussion; proposal #14,032 [Add to Longdo]
商谈[shāng tán, ㄕㄤ ㄊㄢˊ,   /  ] confer; discuss; engage in talks #14,633 [Add to Longdo]
商界[shāng jiè, ㄕㄤ ㄐㄧㄝˋ,  ] business world; business community #15,033 [Add to Longdo]
商业化[shāng yè huà, ㄕㄤ ㄧㄝˋ ㄏㄨㄚˋ,    /   ] to commercialize #15,672 [Add to Longdo]
工商业[gōng shāng yè, ㄍㄨㄥ ㄕㄤ ㄧㄝˋ,    /   ] business #15,702 [Add to Longdo]
商定[shāng dìng, ㄕㄤ ㄉㄧㄥˋ,  ] to agree; to decide after consultation; to come to a compromise #16,367 [Add to Longdo]
商都[Shāng dū, ㄕㄤ ㄉㄨ,  ] (N) Shangdu (place in Inner Mongolia) #17,518 [Add to Longdo]
商学院[shāng xué yuàn, ㄕㄤ ㄒㄩㄝˊ ㄩㄢˋ,    /   ] business school; university of business studies #18,867 [Add to Longdo]
工商界[gōng shāng jiè, ㄍㄨㄥ ㄕㄤ ㄐㄧㄝˋ,   ] industry; the world of business #19,587 [Add to Longdo]
通商[tōng shāng, ㄊㄨㄥ ㄕㄤ,  ] having trading relations (of nations or regions) #21,230 [Add to Longdo]
商品化[shāng pǐn huà, ㄕㄤ ㄆㄧㄣˇ ㄏㄨㄚˋ,   ] commodification #21,901 [Add to Longdo]
商榷[shāng què, ㄕㄤ ㄑㄩㄝˋ,  ] to discuss; to bring up various ideas for discussion #22,934 [Add to Longdo]
奸商[jiān shāng, ㄐㄧㄢ ㄕㄤ,  ] an unscrupulous businessman; a profiteer; a shark; dishonest business #24,271 [Add to Longdo]
进口商[jìn kǒu shāng, ㄐㄧㄣˋ ㄎㄡˇ ㄕㄤ,    /   ] importer; import business #25,088 [Add to Longdo]
商业区[shāng yè qū, ㄕㄤ ㄧㄝˋ ㄑㄩ,    /   ] business district; downtown #25,409 [Add to Longdo]
出口商[chū kǒu shāng, ㄔㄨ ㄎㄡˇ ㄕㄤ,   ] exporter; export business #26,860 [Add to Longdo]
商船[shāng chuán, ㄕㄤ ㄔㄨㄢˊ,  ] merchant ship #27,674 [Add to Longdo]
商务印书馆[Shāng wù yìn shū guǎn, ㄕㄤ ㄨˋ ㄧㄣˋ ㄕㄨ ㄍㄨㄢˇ,      /     ] Commercial Press, Shanghai (from 1897) #28,592 [Add to Longdo]
出版商[chū bǎn shāng, ㄔㄨ ㄅㄢˇ ㄕㄤ,   ] publisher #32,014 [Add to Longdo]
商丘[Shāng qiū, ㄕㄤ ㄑㄧㄡ,  ] Shangqiu prefecture level city in Henan #35,567 [Add to Longdo]
商号[shāng hào, ㄕㄤ ㄏㄠˋ,   /  ] store; a business #37,232 [Add to Longdo]
会商[huì shāng, ㄏㄨㄟˋ ㄕㄤ,   /  ] to confer; to consult; to negotiate; to hold a conference #37,734 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
商品券[しょうひんけん, shouhinken] (n) บัตรกำนัลสินค้า, คูปองแลกซื้อสินค้า, Syn. ギフトカード
商品名[しょうひんめい, shouhinmei] (n) แบรนด์สินค้า

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
電子商法[でんししょうほう, denshishouhou] (n) กฎหมายพาณิชย์อิเล็กทรอนิกส์
商法[しょうほう, shouhou] กฎหมายพาณิชย์
商事[しょうじ, shouji] 1.เรื่องการค้า 2.เรื่อธุรกิจ
商学[しょうがく, shougaku] พานิชยกรรมศาสตร์
商い[あきない, akinai] (n) การทำมาค้าขาย, ธุรกิจ
商店主[しょうてんぬし, shoutennushi] เจ้าของร้าน
商標[しょうひょう, shouhyou] เครื่องหมายการค้า
商業銀行[しょうぎょうぎんこう, shougyouginkou] ธนาคารพาณิชย์

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
商品[しょうひん, shouhin] TH: สินค้า  EN: article of commerce
商品[しょうひん, shouhin] TH: เครื่องอุปโภคบริโภค  EN: commodity
商権[しょうけん, shouken] TH: สิทธิทางการค้า
商工会議所[しょうこうかいぎしょ, shoukoukaigisho] TH: หอการค้า

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しょう, shou] (n, n-suf) (1) { math } (See 積・1) quotient; (2) dealing; dealer; store; (3) (See 五音) second degree (of the Japanese & Chinese pentatonic scale); (4) (See 殷) Shang (dynasty of China); (P) #2,968 [Add to Longdo]
商業[しょうぎょう, shougyou] (n, adj-no) commerce; trade; business; (P) #1,472 [Add to Longdo]
商品[しょうひん, shouhin] (n) commodity; article of commerce; goods; stock; merchandise; (P) #1,573 [Add to Longdo]
商店[しょうてん, shouten] (n) shop; small store; business; firm; (P) #2,988 [Add to Longdo]
商人[しょうにん(P);あきんど;あきうど;あきゅうど;あきびと, shounin (P); akindo ; akiudo ; akyuudo ; akibito] (n, adj-no) trader; shopkeeper; merchant; (P) #5,103 [Add to Longdo]
商工[しょうこう, shoukou] (n) commerce and industry; (P) #5,958 [Add to Longdo]
商標[しょうひょう, shouhyou] (n) trademark; (P) #6,013 [Add to Longdo]
商号[しょうごう, shougou] (n) firm name; trade name #7,255 [Add to Longdo]
商事[しょうじ, shouji] (n) commercial affairs; (P) #9,365 [Add to Longdo]
通商[つうしょう, tsuushou] (n, vs) commerce; trade; (P) #9,598 [Add to Longdo]
商船[しょうせん, shousen] (n) merchant ship #9,905 [Add to Longdo]
商会[しょうかい, shoukai] (n) firm; company; (P) #10,033 [Add to Longdo]
商法[しょうほう, shouhou] (n) trade; business; commerce; commercial law; (P) #11,120 [Add to Longdo]
商用[しょうよう, shouyou] (n, adj-no) on business; for business; business purpose; (P) #11,269 [Add to Longdo]
商売[しょうばい, shoubai] (n, vs) trade; business; commerce; transaction; occupation; (P) #12,700 [Add to Longdo]
商学部[しょうがくぶ, shougakubu] (n) business school (in a university); faculty of commerce #15,123 [Add to Longdo]
商社[しょうしゃ, shousha] (n) trading company; firm; (P) #15,720 [Add to Longdo]
商学[しょうがく, shougaku] (n) commercial science; (P) #17,848 [Add to Longdo]
商科[しょうか, shouka] (n) commerce (field of study); department of commerce (at a university) #17,926 [Add to Longdo]
アイディア商品[アイディアしょうひん, aideia shouhin] (n) novelty (wasei [Add to Longdo]
ガリバー商品[ガリバーしょうひん, gariba-shouhin] (n) outstanding product; market leader [Add to Longdo]
キャリー商品[キャリーしょうひん, kyari-shouhin] (n) leftover stock; carry-over stock [Add to Longdo]
クロス商い[クロスあきない, kurosu akinai] (n) cross trade [Add to Longdo]
システム商品[システムしょうひん, shisutemu shouhin] (n) system goods [Add to Longdo]
ブランド商品[ブランドしょうひん, burando shouhin] (n) brand items [Add to Longdo]
マルチ商法[マルチしょうほう, maruchi shouhou] (n) (See 鼠講) multilevel marketing system; pyramid selling; chain referral [Add to Longdo]
悪徳商法[あくとくしょうほう, akutokushouhou] (n) unscrupulous (crooked, fraudulent) business practices; pernicious sales methods [Add to Longdo]
闇商人[やみしょうにん, yamishounin] (n) black marketeer [Add to Longdo]
一口商い[ひとくちあきない, hitokuchiakinai] (n) an immediate definite deal [Add to Longdo]
一文商い[いちもんあきない, ichimon'akinai] (n) (a) penny store; business on a small scale [Add to Longdo]
縁日商人[えんにちしょうにん, ennichishounin] (n) festival vendor [Add to Longdo]
卸商;卸し商(io)[おろししょう, oroshishou] (n) wholesaler; wholesale dealer [Add to Longdo]
家畜商[かちくしょう, kachikushou] (n) domestic livestock dealer [Add to Longdo]
暇な商売[ひまなしょうばい, himanashoubai] (n) dull business [Add to Longdo]
華商[かしょう, kashou] (n) (sens) Chinese merchants abroad [Add to Longdo]
画商[がしょう, gashou] (n) picture dealer; (P) [Add to Longdo]
会商[かいしょう, kaishou] (n, vs) negotiation; talks [Add to Longdo]
海商法[かいしょうほう, kaishouhou] (n) maritime law [Add to Longdo]
開運商法[かいうんしょうほう, kaiunshouhou] (n) (See 霊感商法) fraudulent way of business, cajoling people into buying articles for an extremely high price by claiming they will bring good luck [Add to Longdo]
外商[がいしょう, gaishou] (n) foreign businessman; out-of-store sales [Add to Longdo]
外商部[がいしょうぶ, gaishoubu] (n) out-of-store sales department [Add to Longdo]
街商[がいしょう, gaishou] (n) (See 露天商) street vendor [Add to Longdo]
関連商品[かんれんしょうひん, kanrenshouhin] (n) related product [Add to Longdo]
貴顕紳商[きけんしんしょう, kikenshinshou] (n) merchant prince [Add to Longdo]
偽商品[にせしょうひん, niseshouhin] (n) (See 偽物) fake merchandise [Add to Longdo]
客商売[きゃくしょうばい, kyakushoubai] (n) hotel; service (restaurant, entertainment) business [Add to Longdo]
牛商人[うしあきゅうど, ushiakyuudo] (n) (obsc) ox seller; ox vendor [Add to Longdo]
巨商[きょしょう, kyoshou] (n) wealthy merchant [Add to Longdo]
協商[きょうしょう, kyoushou] (n, vs) negotiation; agreement [Add to Longdo]
協商国[きょうしょうこく, kyoushoukoku] (n) allies [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Ten years ago, such business would have been a success.10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
Your order is ready.あなたのご注文なさった商品が届きました。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
The merchant deals in silk goods.あの商人は絹織物を商う。
What do they deal in?あの人達はなにを商売にしているの。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
Quit the snow job!いかさま商売はやめろ!
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely to research, not to tourism or to commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I found a real bargain.お買い得商品を見つけた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I am here on business.ここへは、商用で来ています。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
The company deals in various goods.この会社は様々な商品を商っています。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
There isn't much money in this business.この商売は儲かりません。
This article comes with a free gift.この商品にはおまけが付く。
These goods are in great demand.この商品の需要は多い。
This product is well known by its advertisement on television.この商品はテレビの宣伝でよく知られている。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
All these goods are heavily taxed.これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
Choose one from among these prizes.これらの商品の中から1つ選びなさい。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
These goods are free of tax.これらの商品は無税です。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
What line of work are you in?ご商売は何ですか。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
Circuses offer toys for prizes.サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
George set up as a merchant.ジョージは商人として身を立てた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My father was a salesman.[CN] 我父亲曾是个商人 The Gift of the Magi (2015)
-No.[CN] 有时候去散步 逛逛商店再回来 有时候就是需要去触发一些灵感
Final report of the commercial starship Nostromo.[JP] 商業船 ノストロモ号 最終報告 Alien (1979)
How long did you negotiate this?[CN] 你们商谈多久了 Shiny Objects (2014)
How?[CN] 抱歉 亚历克斯 但这事没有商量 你可以考虑到明天 The Statue (2017)
- It is now.[CN] "我不是英雄 我是高智商反社会人格 The Six Thatchers (2017)
Their uncle, she told us, is in trade, and lives in Cheapside![JP] 伯父は商人で 下町に住んでるって Episode #1.1 (1995)
What do we do for a living, ladies?[JP] 血だ! 俺達の商売は? Full Metal Jacket (1987)
No, no![CN] 我们首先来到的是商业区 One Piece Film: Gold (2016)
I've talked to agents.[CN] 我已经 跟代理商。 Blood Widow (2014)
What now?[CN] 商业驾照? Okja (2017)
Just what we agreed.[CN] 我们之前商量好的 The Revenant (2015)
I have heard he's run up debts with every reputable tradesman in the town.[JP] 町の商人全員に 借金があるそうよ Episode #1.5 (1995)
- A what?[CN] { \fnMicrosoft YaHei\fs21\bord1\shad1\2cH111211\b0 } - 商标即将上市 - 啥 { \fnMicrosoft YaHei\fs14\bord1\shad1\2cH111211\b0 } The F Word (2016)
That which you contracted?[JP] あなたが結んだ商談の事で? Das Rheingold (1980)
After you.[CN] 没有商量的余地 London Has Fallen (2016)
He's a shrewd businessman.[JP] 彼は商売上手だ Chungking Express (1994)
- The arms dealer.[JP] - 武器商人。 Mission: Impossible (1996)
In our profession, Doctor, we don't always do what we appear to do.[JP] この商売じゃ 世間どおりにコトは運ばない And Then There Were None (1945)
He's a fuel merchant.[JP] 石油商 Mannequin (1987)
Is this how you hasten to right your evil bargain?[JP] それでも急いだか お前が結んだ 酷い商談をまとめる為に? Das Rheingold (1980)
A commodity thing, an oil well...[JP] 商品もの、油田、それで・・・ Brewster's Millions (1985)
Let's just say that thousands of dollars of merchandise go through my hands every day.[JP] 毎日 何千ドルもの商品を 手がけるってとこかな Mannequin (1987)
He's going Yunnan in the morning.[JP] 明日朝また発ちます 雲南で商売を Raise the Red Lantern (1991)
There'll be a lot of heavyweights there - feds, Interstellar Commerce Commission, Colonial Administration, insurance guys...[JP] 厄介なのが大勢集まるんだ 連邦捜査局に恒星間商業委員会 植民地管理局に保険屋... Aliens (1986)
Uh...[CN] 民事讨论我们原先商定。 呃。 The Interview (2014)
She did.[CN] 虽然它还不具备我的情商 但我觉得我还是可以拿它来玩玩的 Admission of Guilt (2017)
That's it.[CN] 对了,关于现在要去的这个活动 是一个商界的招待会 是美国大使馆发的邀 到时会有些演讲 Toni Erdmann (2016)
You're the business genius.[CN] 你是商业天才 而我知道什么? You're the business genius. And a Loan for Christmas (2014)
You turned down the jeweler. You turned down the grain merchant.[JP] 宝石商を断り 穀物商も断り Mannequin (1987)
I have six waiters in the back listening to basketball.[JP] この商売は客が入り The Fabulous Baker Boys (1989)
Business school applications.[CN] 商学院的申请 Business school applications. Pilot (2015)
I'm legit business man.[CN] 我是个合法商人 The Recruits (2014)
Wilson operator.[CN] 威尔逊运营商。 The Magic of Ordinary Days (2005)
All of them?[CN] 这个嘛 我跟他协商了一下 Well, it took a little negotiating, 然后我把他说服了 but I wore him down. The Sales Call Sublimation (2016)
Have you spoken to your agent about booking any commercial work?[CN] 你有没有谈过你对代理 预订任何商业运作? Obvious Child (2014)
I'd get a nice piece of steak, flowers, sometimes even a gift.[JP] 花や 商売で扱ってる品物を The Fabulous Baker Boys (1989)
Became a merchant captain, sailing on his own terms.[CN] 成为商船的船长 自主地航行 In the Heart of the Sea (2015)
Near the shop and bag out by the mall.[JP] 商店街の近くで Halloween II (1981)
Why?[CN] 我的医生很担心我的血液循环 My, uh... my doctor's worried about my circulation, 所以我打算在商场周围走一走 so I was thinking about walking around the mall. The Opening Night Excitation (2015)
You're looking to rid yourself of your competition?[JP] お前は商売から外されたいのか Heat (1995)
It's not good business.[JP] (商売あがったりだ) Star Wars: A New Hope (1977)
- Yeah, Operator?[CN] 是的,运营商? God's Pocket (2014)
What bargain?[JP] なんですって 私がどんな商談を結びました? Das Rheingold (1980)
In the afternoons I went there to chat, then to drink a coffee... and to watch the crowd, having smoked my cigar... at Löhse and Wolff, a renowned tobacconist.[JP] 歓談し コーヒーを飲み 道行く人を眺め 葉巻をくゆらせた 広場の向かいの ローゼ・ヴォルフ商会の Wings of Desire (1987)
Better be running along. I'm not much good at business.[JP] 私は帰りましょう 商売は得意じゃないから He Walked by Night (1948)
We need a better way to show off our product.[JP] 商品がよく見えるようにね It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
-As is?[CN] 我要和实里商量 Anywhere for You (2016)
Perhaps I might interest you in something else?[JP] 他の商品はいかがかしら? The Black Cauldron (1985)
This is commercial towing vehicle Nostromo, out of the Solomons, registration number 1 80924609, calling Antarctica traffic control.[JP] こちら商業牽引船ノストロモ号 登録番号 1 -8 Alien (1979)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
主力商品[しゅりょくしょうひん, shuryokushouhin] leading product, flagship product, top product [Add to Longdo]
[しょう, shou] quotient [Add to Longdo]
商標名[しょうひょうめい, shouhyoumei] brand name [Add to Longdo]
商用電源式計算器[しょうようでんげんしきけいさんき, shouyoudengenshikikeisanki] mains-powered calculator [Add to Longdo]
商用版[しょうようはん, shouyouhan] commercial version (vs. shareware, e.g.) [Add to Longdo]
対抗商品[たいこうしょうひん, taikoushouhin] competing product [Add to Longdo]
電子商取引[でんししょうとりひき, denshishoutorihiki] electronic commerce [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
卸し商[おろししょう, oroshishou] Grosshaendler [Add to Longdo]
商う[あきなう, akinau] (mit etwas) handeln, Handel_treiben [Add to Longdo]
商人[しょうにん, shounin] Kaufmann, Haendler [Add to Longdo]
商品[しょうひん, shouhin] -Ware [Add to Longdo]
商売[しょうばい, shoubai] Handel, Geschaeft, Beschaftigung [Add to Longdo]
商工[しょうこう, shoukou] Handel_und_Industrie [Add to Longdo]
商業[しょうぎょう, shougyou] Handel, Geschaeft [Add to Longdo]
商標[しょうひょう, shouhyou] Warenzeichen [Add to Longdo]
商港[しょうこう, shoukou] Handelshafen [Add to Longdo]
商魂[しょうこん, shoukon] Handelsgeist [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top