ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 厄, -厄- |
| [厄, è, ㄜˋ] adversity, difficulty, distress Radical: 厂, Decomposition: ⿸ 厂 [chǎng, ㄔㄤˇ] 㔾 [xiān, ㄒㄧㄢ] Etymology: [ideographic] A person 㔾 being crushed under pressure 厂 Rank: 2407 | | [顾, gù, ㄍㄨˋ] to look back; to look at; to look after Radical: 页, Decomposition: ⿰ 厄 [è, ㄜˋ] 页 [yè, ㄧㄝˋ] Etymology: [pictophonetic] head Variants: 顧, Rank: 815 | | [扼, è, ㄜˋ] to clutch, to grasp; to choke, to strangle Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 厄 [è, ㄜˋ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 2931 | | [呃, è, ㄜˋ] belch; hiccup Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 厄 [è, ㄜˋ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 3173 | | [轭, è, ㄜˋ] yoke, restraint, collar Radical: 车, Decomposition: ⿰ 车 [chē, ㄔㄜ] 厄 [è, ㄜˋ] Etymology: [pictophonetic] cart Variants: 軛, Rank: 4880 | | [軛, è, ㄜˋ] yoke, restraint, collar Radical: 車, Decomposition: ⿰ 車 [chē, ㄔㄜ] 厄 [è, ㄜˋ] Etymology: [pictophonetic] cart Variants: 轭, Rank: 8299 | | [苊, è, ㄜˋ] acenaphthene Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 厄 [è, ㄜˋ] Etymology: - Rank: 5825 |
|
| 厄 | [厄] Meaning: unlucky; misfortune; bad luck; disaster On-yomi: ヤク, yaku Radical: 厂, Decomposition: ⿱ 厂 㔾 Rank: 2123 | 扼 | [扼] Meaning: command; dominate; prevent; obstruct On-yomi: ヤク, アク, yaku, aku Kun-yomi: おさ.える, osa.eru Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 厄
| 呃 | [呃] Meaning: belch; hiccup On-yomi: アク, アイ, aku, ai Kun-yomi: な.く, na.ku Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 厄
|
| 厄 | [è, ㄜˋ, 厄] distressed #16,838 [Add to Longdo] | 厄瓜多尔 | [È guā duō ěr, ㄜˋ ㄍㄨㄚ ㄉㄨㄛ ㄦˇ, 厄 瓜 多 尔 / 厄 瓜 多 爾] Ecuador #22,734 [Add to Longdo] | 厄尔尼诺 | [È ěr Ní nuò, ㄜˋ ㄦˇ ㄋㄧˊ ㄋㄨㄛˋ, 厄 尔 尼 诺 / 厄 爾 尼 諾] El Niño, equatorial climate variation in the Pacific #58,198 [Add to Longdo] | 厄立特里亚 | [È lì tè lǐ yà, ㄜˋ ㄌㄧˋ ㄊㄜˋ ㄌㄧˇ ㄧㄚˋ, 厄 立 特 里 亚 / 厄 立 特 里 亞] Eritrea #71,748 [Add to Longdo] | 卡尔斯鲁厄 | [Kǎ ěr sī lǔ è, ㄎㄚˇ ㄦˇ ㄙ ㄌㄨˇ ㄜˋ, 卡 尔 斯 鲁 厄 / 卡 爾 斯 魯 厄] Karlsruhe (city in Germany) #113,333 [Add to Longdo] | 厄洛斯 | [È luò sī, ㄜˋ ㄌㄨㄛˋ ㄙ, 厄 洛 斯] Eros, cherub in Greek mythology, son of Aphrodite 阿弗洛狄忒 and Hermes 赫爾墨斯|赫尔墨斯; Cupid #581,550 [Add to Longdo] | 厄什塔 | [È shén tǎ, ㄜˋ ㄕㄣˊ ㄊㄚˇ, 厄 什 塔] Ørsta (city in Norway) [Add to Longdo] | 厄尔尼诺現象 | [è ěr ní nuò xiàn xiàng, ㄜˋ ㄦˇ ㄋㄧˊ ㄋㄨㄛˋ ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ, 厄 尔 尼 诺 現 象 / 厄 爾 尼 諾 现 象] El Niño effect, equatorial climatic variation over the Pacific Ocean [Add to Longdo] | 厄尔布鲁士 | [È ěr bù lǔ shì, ㄜˋ ㄦˇ ㄅㄨˋ ㄌㄨˇ ㄕˋ, 厄 尔 布 鲁 士 / 厄 爾 布 魯 士] Mt Elbrus, the highest peak of the Caucasus mountains [Add to Longdo] | 基拉韦厄 | [Kī lā wéi è, ㄎㄧ ㄌㄚ ㄨㄟˊ ㄜˋ, 基 拉 韦 厄 / 基 拉 韋 厄] Kilauea, Hawaii, the world's most active volcano [Add to Longdo] | 尼厄丽德 | [Ní è lì dé, ㄋㄧˊ ㄜˋ ㄌㄧˋ ㄉㄜˊ, 尼 厄 丽 德 / 尼 厄 麗 德] Nereids (Greek sea nymphs, fifty daughters of Nereus and Doris); Nereid, moon of Neptune [Add to Longdo] | 弗莱威厄斯 | [Fú lái wēi è sī, ㄈㄨˊ ㄌㄞˊ ㄨㄟ ㄜˋ ㄙ, 弗 莱 威 厄 斯 / 弗 萊 威 厄 斯] Flavius (Roman historian of 1st century AD) [Add to Longdo] | 莱旺厄尔 | [Lái wàng è ěr, ㄌㄞˊ ㄨㄤˋ ㄜˋ ㄦˇ, 莱 旺 厄 尔 / 萊 旺 厄 爾] Levanger (city in Trøndelag, Norway) [Add to Longdo] |
| 厄 | [やく, yaku] (n) misfortune; bad luck; evil; disaster; (P) [Add to Longdo] | 荷厄介 | [にやっかい, niyakkai] (adj-na, n) encumbrance; burden; drag [Add to Longdo] | 苦厄 | [くやく, kuyaku] (n) { Buddh } hardship and misfortune [Add to Longdo] | 後厄 | [あとやく, atoyaku] (n) (See 厄年) the year following an inauspicious year [Add to Longdo] | 困厄;困阨 | [こんやく, konyaku] (n, vs) (arch) distress; disaster [Add to Longdo] | 災厄 | [さいやく, saiyaku] (n) calamity; disaster; accident [Add to Longdo] | 前厄 | [まえやく, maeyaku] (n) (See 厄年) the year before a critical age; the year before an inauspicious year [Add to Longdo] | 大厄 | [たいやく, taiyaku] (n) calamity; disaster; great misfortune; grand climacteric [Add to Longdo] | 痘瘡;御厄 | [とうそう(痘瘡);もがさ(痘瘡)(ok);おやく(ok), tousou ( tou kasa ); mogasa ( tou kasa )(ok); oyaku (ok)] (n, adj-no) smallpox; variola [Add to Longdo] | 本厄 | [ほんやく, honyaku] (n) (See 厄年) critical year in one's life; inauspicious year [Add to Longdo] | 厄を落とす | [やくをおとす, yakuwootosu] (exp, v5s) to exorcise; to escape evil [Add to Longdo] | 厄介 | [やっかい, yakkai] (adj-na, n) (1) trouble; burden; nuisance; bother; worry; (2) care; dependence; support; kindness; obligation; staying (with a person); (P) [Add to Longdo] | 厄介事 | [やっかいごと, yakkaigoto] (n) trouble; difficulty; burden [Add to Longdo] | 厄介者 | [やっかいもの, yakkaimono] (n) dependent; parasite; hanger-on; burden [Add to Longdo] | 厄介払い | [やっかいばらい, yakkaibarai] (n, vs) driving off a troublesome person; getting rid of a nuisance [Add to Longdo] | 厄介物 | [やっかいもの, yakkaimono] (n) nuisance; encumbrance [Add to Longdo] | 厄災 | [やくさい, yakusai] (n) calamity; disaster; accident [Add to Longdo] | 厄除け;厄よけ | [やくよけ, yakuyoke] (n) warding off evil [Add to Longdo] | 厄前 | [やくまえ, yakumae] (n) the year before the unlucky year [Add to Longdo] | 厄難 | [やくなん, yakunan] (n) calamity; evil; misfortune [Add to Longdo] | 厄日 | [やくび, yakubi] (n) unlucky day; evil day [Add to Longdo] | 厄年 | [やくどし, yakudoshi] (n, adj-no) unlucky year; critical age; (P) [Add to Longdo] | 厄負け | [やくまけ, yakumake] (n, vs) victimized by the unlucky year; victimised by the unlucky year [Add to Longdo] | 厄払い | [やくはらい;やくばらい, yakuharai ; yakubarai] (n, vs) exorcism; ceremonial cleansing from evil influence [Add to Longdo] | 厄落とし | [やくおとし, yakuotoshi] (n) escape from evil; exorcism [Add to Longdo] |
| | Why should I welcome you Gandalf Stormcrow? | [JP] なぜ そなたを 歓迎せねばならん... ガンダルフ どうせ厄介事を 持ち込む気だな? The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) | Boy, it's a super bitch to anchor a ship there. | [JP] おいおい、あそこに船を 係留するのは、かなり厄介だぞ Episode #1.1 (2003) | It sure is leaving in a big hurry. | [JP] 早く逃げたほうがいい こっちの正体がばれたら厄介だ Star Wars: A New Hope (1977) | And here is the last Ergash's letter: | [CN] 这是厄喀什生前的最后一封信: I Remember You (1985) | - I don't want any trouble with the last shipment. | [JP] 最後に厄介はごめんだ Batman Begins (2005) | I want an interview with Earl Williams. | [CN] 我要见厄尔威廉斯 His Girl Friday (1940) | The Earl Williams case. | [CN] -厄尔威廉斯的案子 His Girl Friday (1940) | What a mess! | [JP] 厄介なことになったなあ! La Grande Vadrouille (1966) | I never said I loved Earl, and was willing to marry him on the gallows. | [CN] 我从没说过我爱厄尔 还愿意在绞架上跟他结婚 His Girl Friday (1940) | It's scary, it's almost like a sixth sense. | [JP] 本当だぞ ごまかし きかない 彼のご厄介になる気か? Léon: The Professional (1994) | You bring great evil here, ring-bearer. | [JP] 大きな災厄を招きました... 指輪の運び手よ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | And here is Ergash's friend, Esan Karimych... | [CN] 这是厄喀什的朋友 - 艾山 -卡里姆什 I Remember You (1985) | - And I had bad luck! | [CN] - 然后我就有了厄运! Moonstruck (1987) | "A heavy tax shall be levied against all parasites and sponges, | [JP] 厄介税金: 自分で生活できず、 The Great Mouse Detective (1986) | This time is different from 5years ago. The evidence of taking marijuana is not present... Which is the troublesome part. | [JP] 今回は5年前と違って 大麻を 吸ったという物証が出てないの そのぶん厄介なの Taima no arashi (2003) | What has brought you here, stubborn and wild, to disturb Erda's sleep? | [JP] 厄介な暴れ者よ なぜヴァーラの眠りを 妨げる為に来たのです? Siegfried (1980) | Sure you could, Earl. But you don't want to do that. | [CN] 当然你能,厄尔 但你不想这么做 His Girl Friday (1940) | Bruce, I've captured Earl Williams. You know, the murderer. | [CN] 布鲁斯,我抓到厄尔威廉斯 你知道,那个凶手 His Girl Friday (1940) | You Earl? | [CN] 你是厄尔吗? Torque (2004) | That's why I said I hope that you can let me take care of this troublesome part. | [JP] (吉森) だから その厄介な分 俺にやらせて欲しいって 言ってるんですよー Taima no arashi (2003) | - It was a reprieve for Earl Williams. | [CN] -厄尔威廉斯的缓刑令 His Girl Friday (1940) | Stay there, Earl. Wait. Bruce, I'll be down. | [CN] 待在这里,厄尔,等等 布鲁斯,我马上下来 His Girl Friday (1940) | Take that, one of you birds. You ain't doing anything, Ernie. | [CN] 接电话,你们其中一个人 厄尼,你什么都没在做 His Girl Friday (1940) | Tell no one you have it. You've endangered the whole village. | [JP] 誰にも言うな 村全体が厄介な事になるど Eragon (2006) | Isildur's bane is found." | [JP] "イシルドゥアの災厄が目覚めた" The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Windom Earle. | [CN] 云顿·厄尔 Episode #2.11 (1990) | Well, that's the real trick, isn't it? | [JP] それは厄介だな? Star Wars: A New Hope (1977) | - Earl Williams. | [CN] -厄尔威廉斯 His Girl Friday (1940) | Upham! | [CN] 厄提姆 Saving Private Ryan (1998) | - Hello, Earl. | [CN] -嗨,厄尔 His Girl Friday (1940) | I've got Earl Williams here, in the press room. | [CN] 我在这里找到厄尔威廉斯 在记者室 His Girl Friday (1940) | - What's a gun for, Earl? | [CN] -厄尔,枪是干什么的? His Girl Friday (1940) | Ohio's the Buckeye state. | [CN] 厄亥俄州是个七树叶州... Love Affair (1994) | - Oh, hello, Earl. | [CN] -嗨,厄尔 His Girl Friday (1940) | I had such a terrible nightmare. | [CN] 我做了个可怕的厄梦 Legend (1985) | A man answering the description of Earl Williams boarded a southbound... | [CN] 看到厄尔威廉斯的人 说是他去了南方的... His Girl Friday (1940) | This may be harder than you think. | [JP] これはお前たちが考える以上に厄介だ The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005) | I should've hit him. He'd be dead now. No more worries. | [JP] ひき殺せばよかった 厄介ばらいできたんだ Breaking Away (1979) | The sheriff gave his gun to the professor who gave it to Earl, who shot the professor in the classified ads. | [CN] 警长把他的枪给了教授 他给了厄尔,他又在广告 分类栏里杀了教授 His Girl Friday (1940) | You two must be Val and Earl. | [CN] 你俩一定是瓦尔和厄尔 Tremors (1990) | Y'all exercise out in this heat, you'll get yourself some nasty heat stroke. | [JP] Y'allのは、この暑さの中で運動、あなた自身は、いくつかの厄介な熱中症 取得します。 The Island (2005) | Is there a problem, Mathieu? | [JP] 厄介事か マチュー? The Chorus (2004) | Ergash's friend... | [CN] 厄喀什的朋友... I Remember You (1985) | As the youngest son of Odin, Loki was the black sheep of the Norse mythological family. | [JP] オーディンの末息子で 北欧の神の一族の中では厄介者 Son of the Mask (2005) | He's supposed to cover the Earl Williams case, and where is he? | [CN] 他应该要负责厄氏的案子 他人在哪呢? His Girl Friday (1940) | Well, however it happened it was good riddance to some extremely bad rubbish. | [JP] 何れにしても 廃物のいい厄介払いだったわ Creepshow (1982) | Oh well, here we go again. | [JP] パーティ ーは厄介だな Gosford Park (2001) | Why don't you wait out by the speeder? We don't want any trouble. | [JP] スピーダーで待っててくれ 厄介ごとは起こしたくない Star Wars: A New Hope (1977) | More bad luck. I don't like his face. | [CN] 更多的厄运. Moonstruck (1987) | - Flash! Earl Williams just escaped. | [CN] -厄尔威廉斯刚刚逃跑了! His Girl Friday (1940) |
| 厄 | [やく, yaku] UNGLUECK, UNHEIL, MISSGESCHICK [Add to Longdo] | 厄介 | [やっかい, yakkai] -Muehe, Belaestigung, Unterstuetzung, Hilfe [Add to Longdo] | 厄介者 | [やっかいもの, yakkaimono] Familie, Familienangehoerige, Klotz_am_Bein, -Last [Add to Longdo] | 厄年 | [やくどし, yakudoshi] Ungluecksjahr, kritisches_Alter [Add to Longdo] | 厄払い | [やくはらい, yakuharai] Exorzismus, Geisterbeschwoerung [Add to Longdo] | 厄日 | [やくび, yakubi] Unglueckstag [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |